«Умонастроение Радхарани и история из „Чайтанья-чаритамриты“». Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж. 1980-е годы. Навадвипа Дхама, Индия. «Онтология Прекрасной Реальности», часть 3.3



Russian

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж

Умонастроение Радхарани и история из «Чайтанья-чаритамриты»

(1980-е годы. Навадвипа Дхама, Индия)

(«Онтология Прекрасной Реальности», часть 3.3)


Его [Господа] милость... В настоящее время эта милость не отвечает моему нынешнему вкусу. Лекарство может не быть вкусным для пациента, диета может не нравиться больному. Однако она полезна, она благотворна. Это высочайшее ограничение, данное шастрой. Если мы сумеем воспользоваться благом этого закона, то в самом скором времени мы займем очень достойное положение.

#00:00:47#

тат те ’нукампа̄м̇ су-самӣкш̣ама̄н̣о…[1]

Следует не только не винить обстоятельства, но испытывать признательность, потому что Он [Господь] стоит за ними. Мой лучший друг стоит за всем, что происходит, ничто не избегает Его внимательного взора. Никакого изъяна, недостатка в этом быть не может.

#00:01:23#

Даже Радхарани также говорит: «Не следует винить в этой долгой разлуке Кришну. Это лишь следствие Моей удачи. Его не следует винить. Все признают, все считают, что Он поступил жестоко, бросив нас [жителей Вриндавана], но Я не готова винить Кришну. Никакой вины нет с Его стороны. Должно быть, какой-то изъян присутствует во Мне, изъян, который проявился подобным образом».

#00:02:21#

Конкуренция групп [служителей Кришны] в служении. Эта конкуренция приводится Радхарани в гармонию следующим образом. Радхарани говорит, что вовсе не так, что Ей не хочется или не нравится, чтобы другие группы служили Кришне, конкурируя с Ней. Но Ее представление следующее: они не способны удовлетворять Кришну должным образом. Это следует заметить, на это следует обратить внимание и понять должным образом. Они не способны должным образом удовлетворять Кришну, поэтому Ей не нравится их вмешательство. Это Ее соображение: «Если бы они могли служить Кришне должным образом, тогда у Меня не было бы возражений, пусть они делают [то, что делают]. Но они не способны, тем не менее они рвутся служить». В этом состоит различие.

#00:03:54#

Кавирадж Госвами приводит пример:

куш̣т̣хӣ-випрера раман̣ӣ, пативрата̄-ш́ироман̣и,
            пати ла̄ги’ каила̄ веш
́йа̄ра сева̄…[2]

Эта история, [этот] эпизод описан в Пуранах. Жила одна целомудренная женщина, добродетельная, верная жена, муж которой был прокаженным. Женщина прилагала максимум усилий, чтобы служить мужу достойно. Однажды она отвела мужа на берег некой священной реки, возможно, то был берег Ганги. На берегу муж встретил одну проститутку по имени Лакшира, ослепительную, словно драгоценные камни. Я не помню, как называлась та река. Прокаженный брамин был очарован этой проституткой. Жена отвела его домой и почувствовала некое неудовлетворение в нем. Она спросила: «Похоже, ты несчастен?» Муж отвечал: «Я почувствовал влечение к красоте этой проститутки. Я не в силах отвлечь от нее ум». — «Правда?» — «Да».

#00:06:29#

Эта женщина была из брахманского сословия, но каждое утро она стала приходить в дом той проститутки (она была богатой женщиной) и в ее доме выполнять работу служанки, не прося никакого вознаграждения. Она выполняла работу служанки очень тщательно, и внимание хозяйки было привлечено: «Кто убирается здесь?» Расспрашивая, она узнала о том, что одна женщина приходит по утрам и убирается. «Мы пытались возражать, — рассказали другие служанки, — но она к нам не прислушалась». — «А чего она хочет?» — «Она хочет встречи с вами». — «Хорошо, завтра приведите ее ко мне».

#00:08:11#

На следующее утро эта женщина пришла к проститутке и объяснила ей, каков ее мотив: «Мой муж испытывает сильное влечение к тебе. Мое желание состоит в том, чтобы ты удовлетворила его. Мой долг в качестве религиозной жены состоит в том, чтобы заботиться о его удовлетворении. Таково его желание, и мне хотелось бы видеть, что он удовлетворен». Тогда проститутка поняла, в чем дело. «Да, — сказала она, — завтра приводи его. Я приглашаю вас обоих отобедать в моем доме завтра».

#00:09:25#

Приглашение передали брамину. Был нанят повар-брамин, для того чтобы приготовить им обед. Два вида блюд были приготовлены. Бхагават-прасадам на банановых листьях, вода Ганги в глиняных горшках — вегетарианская пища, а рядом стояли другие блюда в золотых и серебряных сосудах — мясо и изысканные яства, красивые подстилки и тому подобное. Одна пища была саттвичной, другая — раджасичной и тамасичной.

#00:10:3#

Со сложенными ладонями проститутка пригласила брамина и его жену и предложила им еду, говоря: «Это саттвичный прасадам, а это раджасичная пища. Вы можете принять то, что захотите». Прокаженный брамин предпочел прасадам, почтил прасадам. Проститутка, после того как они завершили трапезу, заметила брамину: «Твоя жена подобна этому прасаду — саттвичному. А этот раджасичный и тамасичный — мясо и прочее — эти блюда подобны мне. Я такая, ты знаешь, кто я. Твоя жена — олицетворение чистоты. У тебя есть вкус к саттвика-пище, к бхагавата-прасаду, чистоте. Внешне эта [тамасичная] пища очень привлекательна, изыскана, но внутренне она нечиста, осквернена».

#00:12:09#

Услышав эти замечания, брамин пришел в чувство и сказал: «Да, я ошибался. Бог преподал мне урок через тебя, и у меня больше не осталось этих желаний. Я удовлетворен моим учителем в духовной жизни». Кавирадж Госвами цитирует этот фрагмент в «Чайтанья-чаритамрите»: пати ла̄ги’ каила̄ веш́йа̄ра сева̄ — «Целомудренная, добродетельная женщина, верная жена стала служить проститутке». Почему? Ради удовлетворения своего мужа.

#00:13:13#

Радхарани говорит: «Я готова служить тем, кто принадлежит к враждебному лагерю. Я готова служить им, но они не могут удовлетворить Кришну, однако претендуют на это. Меня не заботит то, что Моя доля уменьшится, если Я поделюсь с ними служением, не это Меня заботит».

Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию выполнил: Динанатх Дас
Редактор: Традиш Дас



1  Тат те ’нукампа̄м̇ су-самӣкш̣ама̄н̣о, бхун̃джа̄на эва̄тма-кр̣там̇ випа̄кам / хр̣д-ва̄г-вапурбхир видадхан намас те, джӣвета йо мукти-паде са да̄йа-бха̄к — «Мой дорогой Господь, тот, кто смиренно ждет, когда Ты прольешь на него Свою беспричинную милость, терпеливо снося все последствия своих прошлых ошибок и почитая Тебя в сердце, словами и телом, несомненно, достоин освобождения, которое становится его законным правом» («Шримад-Бхагаватам», 10.14.8; цитируется в «Шри Чайтанья-чаритамрите», Мадхья-лила, 6.261; Антья-лила, 9.77).

2  Куш̣т̣хӣ-випрера раман̣ӣ, пативрата̄-ш́ироман̣и, пати ла̄ги’ каила̄ веш́йа̄ра сева̄ / стамбхила сӯрйера гати, джӣйа̄ила мр̣та пати, туш̣т̣а каила мукхйа тина-дева̄ — «Жена прокаженного брахмана прославилась как самая целомудренная женщина на свете, когда стала служить блуднице для того, чтобы удовлетворить своего супруга. Это позволило ей остановить солнце, возвратить умершего мужа к жизни и удовлетворить трех главных полубогов [Брахму, Вишну и Махешвару]» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Антья-лила, 20.57).




←  «„Шаранагати“. Шримад Бхагавад-гита. Предисловие к английскому изданию. „Шри Чайтанья Бхагавата“, глава 12». Шрила Б. С. Хришикеш Махарадж. 24 января 2024 года. Абхазия ·• Архив новостей •· «Живое духовное знание. Веды о счастье». Вриндаван Чандра Прабху. 18 января 2019 года. Киев, Украина  →

Russian

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж

Умонастроение Радхарани и история из «Чайтанья-чаритамриты»

(1980-е годы. Навадвипа Дхама, Индия)

(«Онтология Прекрасной Реальности», часть 3.3)


Его [Господа] милость... В настоящее время эта милость не отвечает моему нынешнему вкусу. Лекарство может не быть вкусным для пациента, диета может не нравиться больному. Однако она полезна, она благотворна. Это высочайшее ограничение, данное шастрой. Если мы сумеем воспользоваться благом этого закона, то в самом скором времени мы займем очень достойное положение.

#00:00:47#

тат те ’нукампа̄м̇ су-самӣкш̣ама̄н̣о…[1]

Следует не только не винить обстоятельства, но испытывать признательность, потому что Он [Господь] стоит за ними. Мой лучший друг стоит за всем, что происходит, ничто не избегает Его внимательного взора. Никакого изъяна, недостатка в этом быть не может.

#00:01:23#

Даже Радхарани также говорит: «Не следует винить в этой долгой разлуке Кришну. Это лишь следствие Моей удачи. Его не следует винить. Все признают, все считают, что Он поступил жестоко, бросив нас [жителей Вриндавана], но Я не готова винить Кришну. Никакой вины нет с Его стороны. Должно быть, какой-то изъян присутствует во Мне, изъян, который проявился подобным образом».

#00:02:21#

Конкуренция групп [служителей Кришны] в служении. Эта конкуренция приводится Радхарани в гармонию следующим образом. Радхарани говорит, что вовсе не так, что Ей не хочется или не нравится, чтобы другие группы служили Кришне, конкурируя с Ней. Но Ее представление следующее: они не способны удовлетворять Кришну должным образом. Это следует заметить, на это следует обратить внимание и понять должным образом. Они не способны должным образом удовлетворять Кришну, поэтому Ей не нравится их вмешательство. Это Ее соображение: «Если бы они могли служить Кришне должным образом, тогда у Меня не было бы возражений, пусть они делают [то, что делают]. Но они не способны, тем не менее они рвутся служить». В этом состоит различие.

#00:03:54#

Кавирадж Госвами приводит пример:

куш̣т̣хӣ-випрера раман̣ӣ, пативрата̄-ш́ироман̣и,
            пати ла̄ги’ каила̄ веш
́йа̄ра сева̄…[2]

Эта история, [этот] эпизод описан в Пуранах. Жила одна целомудренная женщина, добродетельная, верная жена, муж которой был прокаженным. Женщина прилагала максимум усилий, чтобы служить мужу достойно. Однажды она отвела мужа на берег некой священной реки, возможно, то был берег Ганги. На берегу муж встретил одну проститутку по имени Лакшира, ослепительную, словно драгоценные камни. Я не помню, как называлась та река. Прокаженный брамин был очарован этой проституткой. Жена отвела его домой и почувствовала некое неудовлетворение в нем. Она спросила: «Похоже, ты несчастен?» Муж отвечал: «Я почувствовал влечение к красоте этой проститутки. Я не в силах отвлечь от нее ум». — «Правда?» — «Да».

#00:06:29#

Эта женщина была из брахманского сословия, но каждое утро она стала приходить в дом той проститутки (она была богатой женщиной) и в ее доме выполнять работу служанки, не прося никакого вознаграждения. Она выполняла работу служанки очень тщательно, и внимание хозяйки было привлечено: «Кто убирается здесь?» Расспрашивая, она узнала о том, что одна женщина приходит по утрам и убирается. «Мы пытались возражать, — рассказали другие служанки, — но она к нам не прислушалась». — «А чего она хочет?» — «Она хочет встречи с вами». — «Хорошо, завтра приведите ее ко мне».

#00:08:11#

На следующее утро эта женщина пришла к проститутке и объяснила ей, каков ее мотив: «Мой муж испытывает сильное влечение к тебе. Мое желание состоит в том, чтобы ты удовлетворила его. Мой долг в качестве религиозной жены состоит в том, чтобы заботиться о его удовлетворении. Таково его желание, и мне хотелось бы видеть, что он удовлетворен». Тогда проститутка поняла, в чем дело. «Да, — сказала она, — завтра приводи его. Я приглашаю вас обоих отобедать в моем доме завтра».

#00:09:25#

Приглашение передали брамину. Был нанят повар-брамин, для того чтобы приготовить им обед. Два вида блюд были приготовлены. Бхагават-прасадам на банановых листьях, вода Ганги в глиняных горшках — вегетарианская пища, а рядом стояли другие блюда в золотых и серебряных сосудах — мясо и изысканные яства, красивые подстилки и тому подобное. Одна пища была саттвичной, другая — раджасичной и тамасичной.

#00:10:3#

Со сложенными ладонями проститутка пригласила брамина и его жену и предложила им еду, говоря: «Это саттвичный прасадам, а это раджасичная пища. Вы можете принять то, что захотите». Прокаженный брамин предпочел прасадам, почтил прасадам. Проститутка, после того как они завершили трапезу, заметила брамину: «Твоя жена подобна этому прасаду — саттвичному. А этот раджасичный и тамасичный — мясо и прочее — эти блюда подобны мне. Я такая, ты знаешь, кто я. Твоя жена — олицетворение чистоты. У тебя есть вкус к саттвика-пище, к бхагавата-прасаду, чистоте. Внешне эта [тамасичная] пища очень привлекательна, изыскана, но внутренне она нечиста, осквернена».

#00:12:09#

Услышав эти замечания, брамин пришел в чувство и сказал: «Да, я ошибался. Бог преподал мне урок через тебя, и у меня больше не осталось этих желаний. Я удовлетворен моим учителем в духовной жизни». Кавирадж Госвами цитирует этот фрагмент в «Чайтанья-чаритамрите»: пати ла̄ги’ каила̄ веш́йа̄ра сева̄ — «Целомудренная, добродетельная женщина, верная жена стала служить проститутке». Почему? Ради удовлетворения своего мужа.

#00:13:13#

Радхарани говорит: «Я готова служить тем, кто принадлежит к враждебному лагерю. Я готова служить им, но они не могут удовлетворить Кришну, однако претендуют на это. Меня не заботит то, что Моя доля уменьшится, если Я поделюсь с ними служением, не это Меня заботит».

Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию выполнил: Динанатх Дас
Редактор: Традиш Дас



[1] Тат те ’нукампа̄м̇ су-самӣкш̣ама̄н̣о, бхун̃джа̄на эва̄тма-кр̣там̇ випа̄кам / хр̣д-ва̄г-вапурбхир видадхан намас те, джӣвета йо мукти-паде са да̄йа-бха̄к — «Мой дорогой Господь, тот, кто смиренно ждет, когда Ты прольешь на него Свою беспричинную милость, терпеливо снося все последствия своих прошлых ошибок и почитая Тебя в сердце, словами и телом, несомненно, достоин освобождения, которое становится его законным правом» («Шримад-Бхагаватам», 10.14.8; цитируется в «Шри Чайтанья-чаритамрите», Мадхья-лила, 6.261; Антья-лила, 9.77).

[2] Куш̣т̣хӣ-випрера раман̣ӣ, пативрата̄-ш́ироман̣и, пати ла̄ги’ каила̄ веш́йа̄ра сева̄ / стамбхила сӯрйера гати, джӣйа̄ила мр̣та пати, туш̣т̣а каила мукхйа тина-дева̄ — «Жена прокаженного брахмана прославилась как самая целомудренная женщина на свете, когда стала служить блуднице для того, чтобы удовлетворить своего супруга. Это позволило ей остановить солнце, возвратить умершего мужа к жизни и удовлетворить трех главных полубогов [Брахму, Вишну и Махешвару]» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Антья-лила, 20.57).


Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация | WIKI | Вьяса-пуджа
Пожертвования