«История о целомудренной жене и проститутке». Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж. 80-е годы ХХ-го столетия. Навадвипа Дхама, Индия. «Онтология Прекрасной Реальности», часть 3.3



скачать (формат MP3, 7.85M)

Russian

Содержание лекции:


Радхарани приводит в гармонию конкуренцию групп в служении следующим образом. Вовсе не так, что Ей не хочется, чтобы другие группы служили, конкурируя с Ней. Но Ее представление следующее. На это следует обратить внимание и понять должным образом. Они не способны удовлетворять Кришну должным образом, поэтому Ей не нравится их вмешательство. Это Ее соображение. Если бы они могли служить Кришне должным образом, тогда у Нее не было бы возражений, пусть они делают. Но они не способны, тем не менее, они рвутся служить. В этом состоит различие.

Кавирадж Госвами приводит пример:

#00:01:48#

куш̣т̣хӣ-випрера раман̣ӣ, пативрата̄-ш́ироман̣и,
пати ла̄ги’ каила̄ веш́йа̄ра сева̄

(«Чайтанья-чаритамрита», Антья, 20.57)

Эта история описана в Пуранах. Жила одна целомудренная женщина, добродетельная, верная жена, муж которой болел проказой. Она принимала максимум усилий, чтобы служить ему достойно.

Однажды она отвела мужа на берег некой священной реки. Возможно, это был берег Ганги, я не помню, как называлась та река. На берегу муж встретил одну проститутку по имени Лакшира («ослепительная, словно драгоценные камни»). Прокаженный брамин был очарован этой проституткой. Жена отвела его домой и почувствовала некое неудовлетворение в нем. Она спросила: «Похоже, ты несчастен?» Муж отвечал: «Я почувствовал влечение к красоте этой проститутки. Я не в силах отвлечь от нее ум». Тогда эта женщина (она была из браминского рода) стала приходить в дом той проститутки (она была богатой женщиной) и выполняла работу служанки очень тщательно, не прося никакого вознаграждения. Хозяйка обратила внимание:

— Кто убирается здесь?

Расспрашивая, она узнала о том, что одна женщина приходит по утрам и убирается.

— Мы пытались возражать, — рассказали другие слуги,  — но она не прислушалась.

— Чего она хочет? — спросила хозяйка.

— Она хочет встречи с Вами.

— Хорошо, завтра приведите ее ко мне.

На следующее утро эта женщина пришла к проститутке и объяснила, каков ее мотив: 

— Мой муж испытывает сильное влечение к тебе. Мое желание состоит в том, чтобы ты удовлетворила его. Мой долг в качестве религиозной жены состоит в том, чтобы заботиться о его удовлетворении. Таково его желание и мне хотелось бы видеть, что он удовлетворен.

Тогда проститутка поняла, в чем дело, и сказала:

— Да. Завтра приводи его. Я приглашаю вас обоих отобедать в моем доме.

Приглашение передали брамину. Был нанят повар-брамин, чтобы приготовить им обед. Были приготовлены два вида блюд: бхагавад-прасадам на банановых листьях, вода Ганги в глиняных горшках — вегетарианская пища; рядом стояли другие блюда в золотых и серебряных сосудах, мясо и изысканные яства, красивые подстилки и тому подобное. Одна пища была саттвичная, другая раджастичная и тамасичная.

Со сложенными ладонями проститутка пригласила брамина и его жену, предложила им еду, говоря: «Это саттвичный прасадам. Это — раджастичная пища. Вы можете принять то, что захотите». Прокаженный брамин предпочел прасадам.  После того, как они приняли прасадам, проститутка заметила этому брамину: «Твоя жена подобна этому саттвичному прасаду, я же подобна этим раджастичным и тамасичным блюдам. Я такая-то и такая. Ты знаешь, кто я. Твоя жена — олицетворение чистоты. У тебя есть вкус к саттвика пище, к бхагават-прасадаму, к чистоте. Внешне эта пища очень привлекательна, но внутренне онане чиста, осквернена». Услышав эти замечания, брамин пришёл в чувства и сказал: «Да, я ошибался. Бог преподал мне урок через тебя, и у меня больше не осталось этих желаний. Я удовлетворен моим учителем духовной жизни». 

Кришнадас Кавирадж Госвами цитирует этот фрагмент в «Чайтанья-чаритамрите»: пати ла̄ги’ каила̄ веш́йа̄ра сева̄ «Целомудренная женщина, добродетельная, верная жена стала служить проститутке ради удовлетворения своего мужа».

Радхарани говорит: «Я готова служить тем, кто принадлежит к враждебному лагерю, но они не могут удовлетворить Кришну, однако претендуют на это. Меня не заботит то, что моя доля уменьшится, если я поделюсь с ними служением. Не это меня заботит».

Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию выполнила: Сварнанги Деви Даси

 



←  «Кришна — верховный образ Божественного» (часть 1). Шрила Б. С. Говинда Дев-Госвами Махарадж. 9 августа 2002 года. Лахта, Санкт-Петербург ·• Архив новостей •·  →

Get the Flash Player to see this player.
скачать (формат MP3, 8.2 МБ)

Russian

Содержание лекции:


Радхарани приводит в гармонию конкуренцию групп в служении следующим образом. Вовсе не так, что Ей не хочется, чтобы другие группы служили, конкурируя с Ней. Но Ее представление следующее. На это следует обратить внимание и понять должным образом. Они не способны удовлетворять Кришну должным образом, поэтому Ей не нравится их вмешательство. Это Ее соображение. Если бы они могли служить Кришне должным образом, тогда у Нее не было бы возражений, пусть они делают. Но они не способны, тем не менее, они рвутся служить. В этом состоит различие.

Кавирадж Госвами приводит пример:

#00:01:48#

куш̣т̣хӣ-випрера раман̣ӣ, пативрата̄-ш́ироман̣и,
пати ла̄ги’ каила̄ веш́йа̄ра сева̄

(«Чайтанья-чаритамрита», Антья, 20.57)

Эта история описана в Пуранах. Жила одна целомудренная женщина, добродетельная, верная жена, муж которой болел проказой. Она принимала максимум усилий, чтобы служить ему достойно.

Однажды она отвела мужа на берег некой священной реки. Возможно, это был берег Ганги, я не помню, как называлась та река. На берегу муж встретил одну проститутку по имени Лакшира («ослепительная, словно драгоценные камни»). Прокаженный брамин был очарован этой проституткой. Жена отвела его домой и почувствовала некое неудовлетворение в нем. Она спросила: «Похоже, ты несчастен?» Муж отвечал: «Я почувствовал влечение к красоте этой проститутки. Я не в силах отвлечь от нее ум». Тогда эта женщина (она была из браминского рода) стала приходить в дом той проститутки (она была богатой женщиной) и выполняла работу служанки очень тщательно, не прося никакого вознаграждения. Хозяйка обратила внимание:

— Кто убирается здесь?

Расспрашивая, она узнала о том, что одна женщина приходит по утрам и убирается.

— Мы пытались возражать, — рассказали другие слуги,  — но она не прислушалась.

— Чего она хочет? — спросила хозяйка.

— Она хочет встречи с Вами.

— Хорошо, завтра приведите ее ко мне.

На следующее утро эта женщина пришла к проститутке и объяснила, каков ее мотив: 

— Мой муж испытывает сильное влечение к тебе. Мое желание состоит в том, чтобы ты удовлетворила его. Мой долг в качестве религиозной жены состоит в том, чтобы заботиться о его удовлетворении. Таково его желание и мне хотелось бы видеть, что он удовлетворен.

Тогда проститутка поняла, в чем дело, и сказала:

— Да. Завтра приводи его. Я приглашаю вас обоих отобедать в моем доме.

Приглашение передали брамину. Был нанят повар-брамин, чтобы приготовить им обед. Были приготовлены два вида блюд: бхагавад-прасадам на банановых листьях, вода Ганги в глиняных горшках — вегетарианская пища; рядом стояли другие блюда в золотых и серебряных сосудах, мясо и изысканные яства, красивые подстилки и тому подобное. Одна пища была саттвичная, другая раджастичная и тамасичная.

Со сложенными ладонями проститутка пригласила брамина и его жену, предложила им еду, говоря: «Это саттвичный прасадам. Это — раджастичная пища. Вы можете принять то, что захотите». Прокаженный брамин предпочел прасадам.  После того, как они приняли прасадам, проститутка заметила этому брамину: «Твоя жена подобна этому саттвичному прасаду, я же подобна этим раджастичным и тамасичным блюдам. Я такая-то и такая. Ты знаешь, кто я. Твоя жена — олицетворение чистоты. У тебя есть вкус к саттвика пище, к бхагават-прасадаму, к чистоте. Внешне эта пища очень привлекательна, но внутренне онане чиста, осквернена». Услышав эти замечания, брамин пришёл в чувства и сказал: «Да, я ошибался. Бог преподал мне урок через тебя, и у меня больше не осталось этих желаний. Я удовлетворен моим учителем духовной жизни». 

Кришнадас Кавирадж Госвами цитирует этот фрагмент в «Чайтанья-чаритамрите»: пати ла̄ги’ каила̄ веш́йа̄ра сева̄ «Целомудренная женщина, добродетельная, верная жена стала служить проститутке ради удовлетворения своего мужа».

Радхарани говорит: «Я готова служить тем, кто принадлежит к враждебному лагерю, но они не могут удовлетворить Кришну, однако претендуют на это. Меня не заботит то, что моя доля уменьшится, если я поделюсь с ними служением. Не это меня заботит».

Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию выполнила: Сварнанги Деви Даси

 

Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация | Вьяса-пуджа
Пожертвования