«Капли нектара | Шикшаштака: освобождение от страданий». Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж. 1980-е годы | Навадвипа Дхама, Индия



скачать (формат MP3, 2.01M)

Russian

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж

Капли нектара | Шикшаштака:
освобождение от страданий

(Навадвипа Дхама, Индия)

 

[Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Гаура Харибол! Гаура Харибол! Гаура Харибол!]

#00:00:28#

…бхава-маха̄-да̄ва̄гни-нирва̄пан̣ам̇…[1]

Мы пришли в бытие — эта бренная волна пленяет души, и они становятся жертвами этой мирской вибрации на различных стадиях, но этому явлению приходит конец: мукти, освобождение.

#00:00:52#

Первый шаг — читта-шуддхи, нама-санкиртана. Второй шаг — достижение освобождения от сил материального мира.

#00:01:06#

…бхава-маха̄-да̄ва̄гни-нирва̄пан̣ам̇…

Великое пламя страданий — адхьятмика, адхибхаутика, адхидайвика[2]: три типа пламени горят в нашем сердце, но страданиям этого мира приходит конец.

#00:01:24#

…бхава-маха̄-да̄ва̄гни…

Мы пришли в бытие, мы соприкоснулись, мы установили связь с миром смерти и вынуждены страдать. Это страдание сравнивается с пламенем, с огнем, и этот огонь гасится навсегда.

#00:01:42#

Тройственные страдания материального мира — адхьятмика, адхибхаутика, адхидайвика. Адхьятмика — страдания, источником которых является наше тело и ум: например, многочисленные болезни. Адхьятмика. Адхибхаутика: затем страдания, источником которых являются наши близкие, другие люди, звери, насекомые и многие другие живые существа. Адхибхаутика. И третье — адхидайвика — страдания, причиняемые природными стихиями (землетрясениями, наводнениями и так далее). Источником этих страданий являются не другие дживы, но природа.

#00:02:30#

Три типа страданий мы вынуждены претерпевать в этом мире, и эти страдания горят в нашем сердце, подобно огню, но этот огонь гаснет навсегда со «вторым шагом». Вторая стадия, нама-санкиртана, дарит нам это облегчение.

Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию выполнил: Традиш Дас


[1] Чето-дарпан̣а-ма̄рджанам̇ бхава-маха̄-да̄ва̄гни-нирва̄пан̣ам̇, ш́рейах̣-каирава-чандрика̄-витаран̣ам̇ видйа̄-вадхӯ-джӣванам / а̄нанда̄мбудхи-вардханам̇ прати-падам̇ пӯрн̣а̄мр̣та̄сва̄данам̇, сарва̄тма-снапанам̇ парам̇ виджайате ш́рӣ-кр̣ш̣н̣а-сан̇кӣртанам — «Святое Имя Кришны очищает сердца и гасит лесной пожар мук рождения и смерти. Как в прохладных лунных лучах расцветает ночной лотос, так в нектаре Святого Имени расцветает сердце. И тогда душа просыпается и видит, какое сокровище ей уготовано — жизнь в любви с Кришной. Упиваясь этим нектаром, душа тонет в волнах океана блаженства, не знающего границ. Каждое чаяние сердца, которое только можно вообразить, находит отклик и обретает чистоту. И сердце сдается на милость всепобеждающим благодатным волнам Святого Имени Кришны» («Шри Шикшаштакам», 1).

[2] Тройственные страдания материального мира — это адхьятмика-клеша (страдания, которые причиняют живому существу собственные тело и ум, то есть телесные и душевные недуги), адхидайвика-клеша (страдания, вызываемые стихийными бедствиями) и адхибхаутика-клеша (страдания, доставляемые другими живыми существами).

 



←  «Оставайтесь на корабле Гурудева». Шрила Б. Б. Авадхут Махарадж. Новогоднее обращение 31 декабря 2016 года. Гупта Говардхан ·• Архив новостей •· «Почему в сознании Кришны много девушек?» Шрила Б. С. Госвами Махарадж. 2 января 2017 года. Гупта Говардхан | “Why So Many Girls in Krishna Consciousness?” Srila B. S. Goswami Maharaj. 2 January, 2017. Gupta Govardhan

 →

Get the Flash Player to see this player.
скачать (формат MP3, 2.1 МБ)

Russian

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж

Капли нектара | Шикшаштака:
освобождение от страданий

(Навадвипа Дхама, Индия)

 

[Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Гаура Харибол! Гаура Харибол! Гаура Харибол!]

#00:00:28#

…бхава-маха̄-да̄ва̄гни-нирва̄пан̣ам̇…[1]

Мы пришли в бытие — эта бренная волна пленяет души, и они становятся жертвами этой мирской вибрации на различных стадиях, но этому явлению приходит конец: мукти, освобождение.

#00:00:52#

Первый шаг — читта-шуддхи, нама-санкиртана. Второй шаг — достижение освобождения от сил материального мира.

#00:01:06#

…бхава-маха̄-да̄ва̄гни-нирва̄пан̣ам̇…

Великое пламя страданий — адхьятмика, адхибхаутика, адхидайвика[2]: три типа пламени горят в нашем сердце, но страданиям этого мира приходит конец.

#00:01:24#

…бхава-маха̄-да̄ва̄гни…

Мы пришли в бытие, мы соприкоснулись, мы установили связь с миром смерти и вынуждены страдать. Это страдание сравнивается с пламенем, с огнем, и этот огонь гасится навсегда.

#00:01:42#

Тройственные страдания материального мира — адхьятмика, адхибхаутика, адхидайвика. Адхьятмика — страдания, источником которых является наше тело и ум: например, многочисленные болезни. Адхьятмика. Адхибхаутика: затем страдания, источником которых являются наши близкие, другие люди, звери, насекомые и многие другие живые существа. Адхибхаутика. И третье — адхидайвика — страдания, причиняемые природными стихиями (землетрясениями, наводнениями и так далее). Источником этих страданий являются не другие дживы, но природа.

#00:02:30#

Три типа страданий мы вынуждены претерпевать в этом мире, и эти страдания горят в нашем сердце, подобно огню, но этот огонь гаснет навсегда со «вторым шагом». Вторая стадия, нама-санкиртана, дарит нам это облегчение.

Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию выполнил: Традиш Дас


[1] Чето-дарпан̣а-ма̄рджанам̇ бхава-маха̄-да̄ва̄гни-нирва̄пан̣ам̇, ш́рейах̣-каирава-чандрика̄-витаран̣ам̇ видйа̄-вадхӯ-джӣванам / а̄нанда̄мбудхи-вардханам̇ прати-падам̇ пӯрн̣а̄мр̣та̄сва̄данам̇, сарва̄тма-снапанам̇ парам̇ виджайате ш́рӣ-кр̣ш̣н̣а-сан̇кӣртанам — «Святое Имя Кришны очищает сердца и гасит лесной пожар мук рождения и смерти. Как в прохладных лунных лучах расцветает ночной лотос, так в нектаре Святого Имени расцветает сердце. И тогда душа просыпается и видит, какое сокровище ей уготовано — жизнь в любви с Кришной. Упиваясь этим нектаром, душа тонет в волнах океана блаженства, не знающего границ. Каждое чаяние сердца, которое только можно вообразить, находит отклик и обретает чистоту. И сердце сдается на милость всепобеждающим благодатным волнам Святого Имени Кришны» («Шри Шикшаштакам», 1).

[2] Тройственные страдания материального мира — это адхьятмика-клеша (страдания, которые причиняют живому существу собственные тело и ум, то есть телесные и душевные недуги), адхидайвика-клеша (страдания, вызываемые стихийными бедствиями) и адхибхаутика-клеша (страдания, доставляемые другими живыми существами).

 

Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация | Вьяса-пуджа
Пожертвования