«Капли нектара | Труд любви | Тотальная вовлеченность». Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж. 1980-е годы | Навадвипа Дхама, Индия



скачать (формат MP3, 1.84M)

Russian

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж

Капли нектара | Труд любви | Тотальная вовлеченность

(Навадвипа Дхама, Индия)

 

[Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Гаура Харибол! Гаура Харибол! Гаура Харибол!]

#00:00:29#

Речь идет об а̄нукӯлйена кр̣ш̣н̣а̄нуш́ӣланам̇, о культивировании сознания Кришны в положительном духе, служении Кришне, о наших нормальных взаимоотношениях с высшим существованием[1]. Эти отношения могут носить характер только лишь служения, никак не иначе. Поэтому необходимо принять этот путь и так или иначе идти вперед.

#00:01:00#

Вначале присутствует измерение, где есть правила и предписания, а затем мы достигаем той стадии, где это явление в нас становится спонтанным. Это любовь, труд любви, любовное служение, служение, которое является пищей, одеждой, прибежищем, кровом. Все это и есть труд любви. Нет никаких иных потребностей. Речь идет о вовлеченности в это служение двадцать четыре часа в сутки, тотально. Все присутствует там, и каждый аспект нашей жизни вовлечен. Речь идет о том положении вещей, когда служению отдается все время, все пространство и вся личность отдается служению — три этих начала в полной мере поглощены служением.

#00:02:06#

Время, пространство, тело. Тело представляет пространство; время и владелец всех этих начал — все они поглощены олицетворенной Расой, Кришной. И у этой олицетворенной Расы есть группа, Его окружение.

Гаура Харибол! Гаура Харибол! Гаура Харибол! Гаура Харибол! Гаура Хари!..

Переводчик: Муралишвар Дас


[1] Анйа̄бхила̄ш̣ита̄ ш́ӯнйам̇, джн̃а̄на-карма̄дй ана̄вр̣там / а̄нукӯлйена кр̣ш̣н̣а̄нуш́ӣланам̇ бхактир уттама̄ — «Наивысшая преданность удовлетворяет трансцендентные желания Господа Кришны и свободна от внешних покровов каких бы то ни было устремлений, основанных на деятельности или знании» («Бхакти-расамрита-синдху», 1.1.11).

 



←  Празднование Шри Кришна-джанмаштами. 25 августа 2016 года. Абхазия ·• Архив новостей •· «По Достоевскому». Шрила Б. Б. Авадхут Махарадж. 5 августа 2012 года. Лахта, Санкт-Петербург  →

Get the Flash Player to see this player.
скачать (формат MP3, 1.9 МБ)

Russian

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж

Капли нектара | Труд любви | Тотальная вовлеченность

(Навадвипа Дхама, Индия)

 

[Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Гаура Харибол! Гаура Харибол! Гаура Харибол!]

#00:00:29#

Речь идет об а̄нукӯлйена кр̣ш̣н̣а̄нуш́ӣланам̇, о культивировании сознания Кришны в положительном духе, служении Кришне, о наших нормальных взаимоотношениях с высшим существованием[1]. Эти отношения могут носить характер только лишь служения, никак не иначе. Поэтому необходимо принять этот путь и так или иначе идти вперед.

#00:01:00#

Вначале присутствует измерение, где есть правила и предписания, а затем мы достигаем той стадии, где это явление в нас становится спонтанным. Это любовь, труд любви, любовное служение, служение, которое является пищей, одеждой, прибежищем, кровом. Все это и есть труд любви. Нет никаких иных потребностей. Речь идет о вовлеченности в это служение двадцать четыре часа в сутки, тотально. Все присутствует там, и каждый аспект нашей жизни вовлечен. Речь идет о том положении вещей, когда служению отдается все время, все пространство и вся личность отдается служению — три этих начала в полной мере поглощены служением.

#00:02:06#

Время, пространство, тело. Тело представляет пространство; время и владелец всех этих начал — все они поглощены олицетворенной Расой, Кришной. И у этой олицетворенной Расы есть группа, Его окружение.

Гаура Харибол! Гаура Харибол! Гаура Харибол! Гаура Харибол! Гаура Хари!..

Переводчик: Муралишвар Дас


[1] Анйа̄бхила̄ш̣ита̄ ш́ӯнйам̇, джн̃а̄на-карма̄дй ана̄вр̣там / а̄нукӯлйена кр̣ш̣н̣а̄нуш́ӣланам̇ бхактир уттама̄ — «Наивысшая преданность удовлетворяет трансцендентные желания Господа Кришны и свободна от внешних покровов каких бы то ни было устремлений, основанных на деятельности или знании» («Бхакти-расамрита-синдху», 1.1.11).

 

Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация | Вьяса-пуджа
Пожертвования