«Капли нектара | Источник всех волн бытия». Фрагмент беседы Шрилы Б. Р. Шридхара Дев-Госвами Махараджа. 1980-е годы. Навадвип Дхам, Индия

Get the Flash Player to see this player.
скачать (формат MP3, 3.4 МБ)

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж

Капли нектара | Источник всех волн бытия

(Навадвип Дхам, Индия)

 

[Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Гаура Харибол! Гаура Харибол! Гаура Харибол!]

#00:00:33#

Каждое слово в его полноценном смысле, в полноте смысла, восходит к Кришне, поскольку Он центр всего.

#00:01:04#

Есть лошадь и есть упряжь. Когда частный контекст или локальный смысл устраняется («упряжь снята с лошади»), тогда все слова устремляются к Кришне, к Центру. Он источник каждой вибрации, каждой волны. Каждая волна берет свое начало в Нем.

#00:01:46#

Наше понимание в нашем собственном положении имеет локальное значение: где-то здесь, где-то там, — столь многие центры, множество центров. Но Он единственный центр всего. Мы же находим множество рабочих центров ради своих удобств.

#00:02:16#

Махапрабху, когда вернулся из Гайи, начал объяснять грамматику, через уроки грамматики Он давал объяснение «Бхагаватам». Уроки грамматики. Он объяснял грамматические правила и смысл каждого слова возводил к Кришне.

#00:02:46#

Не посредством ухищрений, ментальной искусности, но Он проливал слезы. Он увидел, что все исходит из Кришны: идти, гулять, стоять, сидеть — эти потенции имеют источник в сладостном Кришне. Все напоминает Ему о Его любящем Владыке. Он не видит ничего другого. Каждая точка опыта быстро, со скоростью молнии, переносит Его к своему источнику, к Кришне, к Центру… И он льет слезы.

#00:03:45#

[шлока]

Каждая гора приводит нас к Говардхану. Всякий лес приводит во Вриндаван.

#00:04:08#

Что бы ни было зримо — все это приводит в высшее измерение. Все реалии исходят из Вриндавана. Он повсюду. «Как я могу жить без Него? Друзья мои, покажите мне Владыку моего сокровенного сердца».

Харе Кришна! Харе Кришна!

Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию выполнил: Традиш Дас

 

← «Взаимоотношения души и Бога». Шрипад Бхакти Ашрай Данди Махарадж. 21 ноября 2015 года. Москва, Кисельный ·• Архив новостей •· «Эротический принцип и безраздельная преданность Богу» (часть 14). Статья из журнала «The Harmonist» под редакцией Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура (на русском и английском языках). →
Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Фотогалерея | Контактная информация
Пожертвования