скачать (формат MP4, 35.48M)
Скачать звук (MP3)
Код для вставки этого видео на другие сайты и блоги:
Russian
Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж
Говардхан-лила
(часть 3)
(22 октября 2006 года. Лахта, Санкт-Петербург)
#00:06:28#
Все закончилось очень благоприятно. Когда Индра раскаялся и понял, что он оскорбил божественное положение Шри Кришны, в знак своего раскаяния он отправился во Вриндаван и принес свои молитвы Кришне. Кришна сначала говорил о том, что Он маленький мальчик и никакая не Верховная Личность Бога, но потом в конечном итоге пролил милость, увидев искреннее раскаяние Индры. Он сказал: «Хорошо, Я принимаю твои прощения». Индра в ответ сказал: «В честь того, что Ты принимаешь мое прощение, прошу Тебя, позволь мне совершить Тебе особое поклонение». Индра пригласил корову, имя которой Сурабхи, обитательницу высшего мира. Она способна исполнить все духовные желания. Эта корова обладает мистическими способностями. Помимо молока, она может производить любые уникальные божественные продукты, в том числе мед, сладости, гхи.
#00:07:34#
Вместе с этой коровой Индра совершил особую абхишеку, омовение Кришны. Когда омовение было совершено, и Кришна был удовлетворен служением Индры и коровы Сурабхи, Кришна устроил праздничную парикраму вокруг холма Говардхан. Тогда обитатели Вриндавана вместе с Кришной обошли священный холм Говардхан. Этот обход холма проходит с того времени уже около пяти тысяч лет, фактически не останавливаясь, каждый год, и каждый год на холме Говардхан происходит замечательный фестиваль.
#00:08:11#
Это огромный холм, в диаметре двадцать два километра. Вокруг него множество священных озер. Там живут йоги, мистики, расположены различные духовные ашрамы. Мой духовный учитель говорил мне: «Если ты хочешь открыть еще какой-нибудь ашрам где-нибудь в Индии, помни, что я бы хотел, чтобы ты открыл ашрам у подножия Гирираджа-Говардхана». Это желание своего Гурудева мне удалось выполнить, и вместе со своими друзьями, вместе со своими учениками я основал и построил там прекрасный ашрам, который находится на берегу Манаси-ганги.
#00:08:50#
Этот ашрам очень красив и сейчас туда пришло множество людей. Все эти люди могут там отдохнуть. Помимо того, что у нас сейчас много паломников в ашраме, которые приехали в Индию со всего мира, мы также организовываем угощения в это время. Когда сотни тысяч людей обходят холм Говардхан, разные ашрамы, духовные организации или просто благочестивые люди в это время организовывают раздачу пищи и воды, чтобы паломники не испытывали никакой нужды во время своих духовных странствий.
#00:09:31#
Паломники, странствующие монахи и простые люди, обходя холм Говардхан, могут остановиться в месте, где мы раздаем пищу, отдохнуть, подкрепиться. Множество сладостей (качури, пури, ладду, параманна), различных яств раздаются в это время вокруг Говардхана. Все путешествующие не испытывают ни в чем никакой нужды. Об этом можно еще много рассказывать. Вот такая замечательная история.
(перейти к первой части)
Переводчик: Шрила Б. Б. Авадхут Махарадж
Транскрипцию выполнила: Яшода Прия Деви Даси
Редактор: Традиш Дас
Finnish
Śrīla Bhakti Sundar Govinda Dev-Gosvāmī Mahārāj
Govardhana-līlā
(osa 3)
(22. lokakuuta 2006. Lakhta, Pietari)
Kaikki päättyi hyvin suotuisasti. Kun Indra katui ja ymmärsi loukanneensa Śrī Kṛṣṇan jumalallista asemaa, hän meni katumuksensa merkiksi Vṛndāvanaan ja esitti rukouksensa Kṛṣṇalle.
Aluksi Kṛṣṇa sanoi olevansa vain pieni poika eikä lainkaan Jumaluuden Ylin Persoonallisuus, mutta lopulta Hän osoitti armonsa nähtyään Indran vilpittömän katumuksen.
Hän sanoi: “Hyvä on, hyväksyn anteeksipyyntösi.” Indra vastasi: “Sen kunniaksi, että hyväksyt anteeksipyyntöni, pyydän Sinua sallimaan minun suorittaa Sinulle erityistä palvontaa.”
Indra kutsui paikalle lehmän nimeltä Surabhī, korkeamman maailman asukkaan, joka pystyy täyttämään kaikki henkiset toiveet.
Tällä lehmällä on mystisiä voimia. Maidonsa lisäksi hän voi tuottaa monenlaisia ainutlaatuisia jumalallisia tuotteita, kuten hunajaa, makeisia ja ghi.
Yhdessä tämän lehmän kanssa Indra suoritti erityisen abhiṣeka‑seremonian eli Kṛṣṇan rituaalisen kylvyn. Kun seremonia oli suoritettu ja Kṛṣṇa oli tyytyväinen Indran ja Surabhī-lehmän palvelukseen, Hän järjesti juhlallisen parikramān Govardhanan ympäri.
Silloin Vṛndāvanan asukkaat kulkivat yhdessä Kṛṣṇan kanssa pyhän Govardhanan ympäri. Tätä kiertoa on siitä lähtien suoritettu jo noin viiden tuhannen vuoden ajan — käytännössä keskeytyksettä joka vuosi. Joka vuosi Govardhanan kukkulalla järjestetään suuri ja upea juhla.
Se on valtava kukkula, noin kaksikymmentäkaksi kilometriä halkaisijaltaan. Sen ympärillä on monia pyhiä järviä. Siellä elää joogeja ja mystikkoja, ja alueella sijaitsee erilaisia henkisiä āśrameja.
Henkinen opettajani sanoi minulle: “Jos joskus haluat perustaa vielä jonkin āśramin Intiaan, muista, että toivoisin sinun perustavan āśramin
Girirāja-Govardhanan juurelle.”
Onnistuin toteuttamaan Gurudevani tämän toiveen, ja yhdessä ystävieni sekä oppilaideni kanssa perustin ja rakensin sinne kauniin āśramin, joka sijaitsee Manasī-Gangesin rannalla.
Tämä āśram on erittäin kaunis, ja nyt sinne on saapunut lukuisia ihmisiä. Kaikki nämä ihmiset voivat siellä levätä.
Sen lisäksi, että āśramissamme on paljon pyhiinvaeltajia, jotka ovat saapuneet Intiaan eri puolilta maailmaa, järjestämme tähän aikaan myös ruokatarjoilua.
Kun sadat tuhannet ihmiset kiertävät Govardhanan kukkulaa, erilaiset āśramit, henkiset järjestöt tai tavalliset hurskaat ihmiset järjestävät tuona aikana ruoan ja veden jakelua, jotta pyhiinvaeltajat eivät kärsisi puutteesta henkisillä matkoillaan.
Pyhiinvaeltajat, vaeltavat munkit ja tavalliset ihmiset voivat Govardhanan kiertäessään pysähtyä paikkaan, jossa jaamme ruokaa, levätä ja saada voimia.
Tuolloin Govardhanan ympärillä jaetaan paljon makeisia ja ruokia — kacaurī, pūrī, laḍḍu, paramānna sekä monia muita herkkuja. Kaikki matkustajat saavat tarvitsemansa, eikä kukaan kärsi puutteesta.
Tästä voisi kertoa vielä paljon lisää.
Tällainen on tämä ihmeellinen kertomus.
Translated by Lila Devi Dasi
Код для вставки
Скачать видео (формат FLV, 25.5 МБ) Скачать звук (MP3)
Как смотреть .flv файлы: справка
Код для вставки этого видео на другие сайты и блоги:
Russian
Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж
Говардхан-лила
(часть 3)
(22 октября 2006 года. Лахта, Санкт-Петербург)
#00:06:28#
Все закончилось очень благоприятно. Когда Индра раскаялся и понял, что он оскорбил божественное положение Шри Кришны, в знак своего раскаяния он отправился во Вриндаван и принес свои молитвы Кришне. Кришна сначала говорил о том, что Он маленький мальчик и никакая не Верховная Личность Бога, но потом в конечном итоге пролил милость, увидев искреннее раскаяние Индры. Он сказал: «Хорошо, Я принимаю твои прощения». Индра в ответ сказал: «В честь того, что Ты принимаешь мое прощение, прошу Тебя, позволь мне совершить Тебе особое поклонение». Индра пригласил корову, имя которой Сурабхи, обитательницу высшего мира. Она способна исполнить все духовные желания. Эта корова обладает мистическими способностями. Помимо молока, она может производить любые уникальные божественные продукты, в том числе мед, сладости, гхи.
#00:07:34#
Вместе с этой коровой Индра совершил особую абхишеку, омовение Кришны. Когда омовение было совершено, и Кришна был удовлетворен служением Индры и коровы Сурабхи, Кришна устроил праздничную парикраму вокруг холма Говардхан. Тогда обитатели Вриндавана вместе с Кришной обошли священный холм Говардхан. Этот обход холма проходит с того времени уже около пяти тысяч лет, фактически не останавливаясь, каждый год, и каждый год на холме Говардхан происходит замечательный фестиваль.
#00:08:11#
Это огромный холм, в диаметре двадцать два километра. Вокруг него множество священных озер. Там живут йоги, мистики, расположены различные духовные ашрамы. Мой духовный учитель говорил мне: «Если ты хочешь открыть еще какой-нибудь ашрам где-нибудь в Индии, помни, что я бы хотел, чтобы ты открыл ашрам у подножия Гирираджа-Говардхана». Это желание своего Гурудева мне удалось выполнить, и вместе со своими друзьями, вместе со своими учениками я основал и построил там прекрасный ашрам, который находится на берегу Манаси-ганги.
#00:08:50#
Этот ашрам очень красив и сейчас туда пришло множество людей. Все эти люди могут там отдохнуть. Помимо того, что у нас сейчас много паломников в ашраме, которые приехали в Индию со всего мира, мы также организовываем угощения в это время. Когда сотни тысяч людей обходят холм Говардхан, разные ашрамы, духовные организации или просто благочестивые люди в это время организовывают раздачу пищи и воды, чтобы паломники не испытывали никакой нужды во время своих духовных странствий.
#00:09:31#
Паломники, странствующие монахи и простые люди, обходя холм Говардхан, могут остановиться в месте, где мы раздаем пищу, отдохнуть, подкрепиться. Множество сладостей (качури, пури, ладду, параманна), различных яств раздаются в это время вокруг Говардхана. Все путешествующие не испытывают ни в чем никакой нужды. Об этом можно еще много рассказывать. Вот такая замечательная история.
(перейти к первой части)
Переводчик: Шрила Б. Б. Авадхут Махарадж
Транскрипцию выполнила: Яшода Прия Деви Даси
Редактор: Традиш Дас
Finnish
Śrīla Bhakti Sundar Govinda Dev-Gosvāmī Mahārāj
Govardhana-līlā
(osa 3)
(22. lokakuuta 2006. Lakhta, Pietari)
Kaikki päättyi hyvin suotuisasti. Kun Indra katui ja ymmärsi loukanneensa Śrī Kṛṣṇan jumalallista asemaa, hän meni katumuksensa merkiksi Vṛndāvanaan ja esitti rukouksensa Kṛṣṇalle.
Aluksi Kṛṣṇa sanoi olevansa vain pieni poika eikä lainkaan Jumaluuden Ylin Persoonallisuus, mutta lopulta Hän osoitti armonsa nähtyään Indran vilpittömän katumuksen.
Hän sanoi: “Hyvä on, hyväksyn anteeksipyyntösi.” Indra vastasi: “Sen kunniaksi, että hyväksyt anteeksipyyntöni, pyydän Sinua sallimaan minun suorittaa Sinulle erityistä palvontaa.”
Indra kutsui paikalle lehmän nimeltä Surabhī, korkeamman maailman asukkaan, joka pystyy täyttämään kaikki henkiset toiveet.
Tällä lehmällä on mystisiä voimia. Maidonsa lisäksi hän voi tuottaa monenlaisia ainutlaatuisia jumalallisia tuotteita, kuten hunajaa, makeisia ja ghi.
Yhdessä tämän lehmän kanssa Indra suoritti erityisen abhiṣeka‑seremonian eli Kṛṣṇan rituaalisen kylvyn. Kun seremonia oli suoritettu ja Kṛṣṇa oli tyytyväinen Indran ja Surabhī-lehmän palvelukseen, Hän järjesti juhlallisen parikramān Govardhanan ympäri.
Silloin Vṛndāvanan asukkaat kulkivat yhdessä Kṛṣṇan kanssa pyhän Govardhanan ympäri. Tätä kiertoa on siitä lähtien suoritettu jo noin viiden tuhannen vuoden ajan — käytännössä keskeytyksettä joka vuosi. Joka vuosi Govardhanan kukkulalla järjestetään suuri ja upea juhla.
Se on valtava kukkula, noin kaksikymmentäkaksi kilometriä halkaisijaltaan. Sen ympärillä on monia pyhiä järviä. Siellä elää joogeja ja mystikkoja, ja alueella sijaitsee erilaisia henkisiä āśrameja.
Henkinen opettajani sanoi minulle: “Jos joskus haluat perustaa vielä jonkin āśramin Intiaan, muista, että toivoisin sinun perustavan āśramin
Girirāja-Govardhanan juurelle.”
Onnistuin toteuttamaan Gurudevani tämän toiveen, ja yhdessä ystävieni sekä oppilaideni kanssa perustin ja rakensin sinne kauniin āśramin, joka sijaitsee Manasī-Gangesin rannalla.
Tämä āśram on erittäin kaunis, ja nyt sinne on saapunut lukuisia ihmisiä. Kaikki nämä ihmiset voivat siellä levätä.
Sen lisäksi, että āśramissamme on paljon pyhiinvaeltajia, jotka ovat saapuneet Intiaan eri puolilta maailmaa, järjestämme tähän aikaan myös ruokatarjoilua.
Kun sadat tuhannet ihmiset kiertävät Govardhanan kukkulaa, erilaiset āśramit, henkiset järjestöt tai tavalliset hurskaat ihmiset järjestävät tuona aikana ruoan ja veden jakelua, jotta pyhiinvaeltajat eivät kärsisi puutteesta henkisillä matkoillaan.
Pyhiinvaeltajat, vaeltavat munkit ja tavalliset ihmiset voivat Govardhanan kiertäessään pysähtyä paikkaan, jossa jaamme ruokaa, levätä ja saada voimia.
Tuolloin Govardhanan ympärillä jaetaan paljon makeisia ja ruokia — kacaurī, pūrī, laḍḍu, paramānna sekä monia muita herkkuja. Kaikki matkustajat saavat tarvitsemansa, eikä kukaan kärsi puutteesta.
Tästä voisi kertoa vielä paljon lisää.
Tällainen on tämä ihmeellinen kertomus.
Translated by Lila Devi Dasi