«Ultimate Celebration of Diversity». Bhakti Sudhir Goswami. (In English)

Shrila Bhakti Sudhir Goswami Maharaj

Ultimate Celebration of Diversity

 

English:

Śrīla Guru Mahārāj, one of his ontological themes is gradation of variety; variety of tastes, variety of relationships, everywhere.

[Ultimate Celebration of Diversity]

He would say sometimes, “Equality? We hate it!” Once my sister in law said, “Oh, like conservatives.” She liked that. And I’ve said a lot under the influence of this type of thought, where he’s saying, “No two atoms are alike or totally identical. Everything is unique.”

So Americans, they pride themselves on the wit and wisdom of Thomas Jefferson, a brilliant man, who Kennedy once said—they have an annual dinner at the Whitehouse with all the journalists—and he said—he also had some wit—and he said, looking at all these journalists and brilliant people, he said, “I think this is the greatest assembly of intellect in the Whitehouse for dinner, with the exception perhaps of when Thomas Jefferson dined alone.” So that man—Declaration of Independence, other things… it begins with, “All men are created equal.” So they like to say that “Yes, that’s the promise that is America, all men are created equal.” But a faulty statement, it did not include women, nor people of colour and other types of living beings.

So, not one to be known for a lack of audacity, I like to restate that as, to be more inclusive, that all beings are eternally unique. This is a beautiful thing. Like the French have the saying, “Vive le difference.” The differences between us sometimes bring us into conflict, but from another point of view, are to be celebrated. The individuality, the uniqueness. I tried to remind people in China recently, and elsewhere, that “You are eternally unique individuals.” When we say, “Jīvera ‘svarūpa’ haya—kṛṣṇera ‘nitya-dāsa’”, (Caitanya-caritāmṛta, Madhya-līlā, 20.108) that is the meaning: you have a unique identity. There aren’t two of you. Even when there are identical twins, they’re different. Superficially they’re the same, but internally different.

I was sitting next to a lady on the airplane once and she had two little girls, her daughters, twins, and they looked like they were three or four years old. And she said, “This one is like a girly-girl,” they’re dressed identically, “she’s very feminine and delicate,” she said, “this one, like a tom-boy.” They looked identical but their personalities are different, unique.

So when I heard the world’s leading authority on Hinduism speaks at the University of California, Los Angeles, A. L. Basham, he wrote a famous book called “The Wonder that was India”… So, pre-wikipedia, pre-internet, when there was the encyclopedia, he would write the entry for Hinduism and other things. And in his talk he discussed many things, but you could tell he was—I consider him and as others do—a closet Kṛṣṇa-ite that shows many natural predispositions towards Kṛṣṇa conception, and Viṣṇu-bhakti, and just the whole, what is the wonder that is India. When it came to māyāvād, you could argue, “The Śaṅkara-ites vs the Vaiṣṇava-ites and Mādhava and Rāmānuja”, but he put it very nicely, at one point, on the idea that we’re all one. He said, “I don’t know if I want to be you.” Finished. He said it so, like, ‘euch’. So he dismissed māyāvād in one little statement: “I don’t know if I wanna be you.” So, Kṛṣṇa consciousness is the ultimate celebration of diversity. Really. To the extreme.

Captured by Vaninath Das

 

 

Spanish, Mexican:

Uno de los temas ontológicos de Śrīla Guru Mahārāj son los grados en la variedad, la variedad de sabores, variedad de relaciones, en todas partes.

[Celebración última de la Diversidad]

El diría algunas veces «¿Igualdad? ¡La odiamos!» Una vez me dijo mi cuñada, «Oh igual que los conservadores». A ella le gustaba eso. Y yo dije mucho bajo la influencia de este tipo de pensamiento donde él dice, «Ni dos átomos son tan parecido o totalmente idénticos. Cada cosa es única».

Así que los estadounidenses se enorgullecen del ingenio y la sabiduría de Thomas Jefferson, un hombre brillante de quien Kennedy diría en una occasion—durante la cena anual con los medios en la Casa Blanca. y ahí dijo, él también tenía algo de ingenio, al ver a todos éstos periodistas y gente brillante, «Creo que ésta es la asamblea más grande del intelecto que ha cenado en la Casa Blanco, con excepción tal vez de cuando Thomas jefferson cenaba solo». Así es que ese hombre—que hizo la Declaración de Independencia entre otras cosas... Empezó con «Todos los hombres son creados iguales». Así es que les gustó decir aquello «sí, esa es la promesa de lo que América es todos los hombres son creados iguales». Pero es una declaración erronea, no incluyó a las mujeres, ni a la gente de color, ni a otros tipos de entidades vivientes.

Así es que, nadie será reconocido por la falta de audacia, Me gustaría reafirmar eso, para ser más incluyente, Todos los seres son eternamente únicos. Esto es algo hermoso. Tal como los Franceses que tienen un dicho, «Vive la diferencia». Las diferencias mutuas en ocasiones nos llevan al conflicto, pero desde otro punto de vista, son para ser celebradas. La individualidad, el ser único. Recientemente he tratado de recordarle a la gente de China y de otros lugares, que «Ustedes son individuos eternamente únicos». Cuando decimos «Jīvera ‘svarūpa’ haya—kṛṣṇera ‘nitya-dāsa’», eso es lo que significa—eres una identidad única. No hay dos como tú. Aunque sean gemelos idénticos, hay diferencias. Superficialmente son iguales, pero internamente son diferentes.

Una vez estando sentado junto a una señora en el avión que tenía dos niñas pequeñas, sus hijas, gemelas, que parecía que tenían como 3 o 4 años. Y me comentaba «Esta es una niña muy femenina». estaban vestidas iguales, «ella es tan femenina y delicada» y luego agregó «Esta es como el niño tom (n/t tom-boy en inglés)» Se veían idénticas pero sus personalidades eran distintas. únicas.

Así es que cuando escuché que una líder autorizado en Hinduismo habló en la Universidad de California, los Angeles A. L. Basham, quien escribiera el famoso libro «La Maravilla que fue la India». todo ésto antes de la wikipedia y antes del internet, cuando había enciclopedias, él escribía acerca del Hinduismo y otras cosas. Y durante su plática discutió diversos asuntos, pero se puede decir que él—yo y otros también lo consideramos un Kṛṣṇa de closet que muestra una natural inclinación hacia la concepción Kṛṣṇa, y la devoción a Viṣṇu, y de casi todo lo sorprendente que es India. Al llegar al māyāvād, se pedía argumentar, «Los Śaṅkarites vs los Vaiṣṇavites y Mādhava y Rāmānuja», pero él lo ponía de forma amable, en ese punto, ante la idea de que todos somos uno, El decía «yo no sé si quiero ser tú». Final. El lo dijo así como así, «auch». Así venció él al māyāvād con una pequeña declaración—«No sé si quiero ser tú». Así es que la concienca de Kṛṣṇa es la celebración de la diversidad. En serio. Hasta el extremo.

Translated by Teresa Loret de Mola

 

 

Hungarian:

Śríla Guru Mahārāj egyik lételméleti témája a változatosság árnyalatai; változatosság az ízekben, változatosság a kapcsolatokban, mindenhol.

[A sokféleség végső dicsőítése]

Mondta néha: „Egyenlőség? Utáljuk!!” Egyszer a sógornőm azt mondta: „Ó, mint a konzervatívok.” Szerette azt. Már sokmindenről beszéltem ezen gondolkodásmód által befolyásolva ahol azt mondja: „Nincs két atom, mely azonos, vagy teljesen egyforma lenne. Minden egyedi.”

Az amerikaiak büszkélkednek Thomas Jefferson éles elméjével, bölcsességével, aki egy zseniális ember, egyszer azt mondta Kennedy róla—a Fehérházban a szokásos éves újságírok társaságában töltött vacsora alkalmával—azt mondta—ő is szellemes volt—szóval azt mondta, körbenézve az újságírókon és a zseniális embereken, azt mondta: „Azt gondolom, hogy a fehérházi vacsorák közül, ez az az alkalom, amikor a legnagyobb intellektus gyűlik össze, kivéve talán amikor Thomas Jefferson egyedül vacsorázott.” Tehát ez a férfi—Függetlenségi nyilatkozatot és egyéb dolog... úgy kezdődik, hogy „...minden ember egyenlőként teremtetett.” Szóval azt szeretnék mondani, hogy „Igen, ez az ígéret, ez Amerika, minden ember egyenlőként teremtetett.” De mint hibás nyilatkozat, nem foglalta magában sem a nőket, sem a színesbőrű embereket, vagy más élőlényeket.

Így, mint akit nem arról ismernek, hogy híján lenne a bátorságnak szeretném újra kiadni ezt a nyilatkozatot, hogy teljesebb legyen hogy minden lény örökké egyedi. Ez egy szép dolog. Ahogy a francia mondás tartja: „Éljen a különbözőség!” A különbözőség olykor konfliktushoz vezet, de egy másik szempontból ünnepelendő. Az egyéniség, az egyediség. Mostanában igyekeztem emlékeztetni az emberek Kínában és másutt, hogy „Ti mind örökké egyéniségek vagytok.” Amikor azt mondjuk, „Jīvera ‘svarūpa’ haya—kṛṣṇera ‘nitya-dāsa’”, (Lásd: Madhya-līlā, 20.108) ami azt jelenti: egyedülálló identitásod van. Nincs belőled kettő. Még az ikertestvérek is különböznek Kívülről azonosak, de belülről különbözőek.

Egyszer egy hölgy mellett ültem a repülőgépen aki a két kislányával volt, egy ikerpárral és ők olyan három-négy évesnek látszottak. És azt mondta: „Ő olyan csajos lány” ők egyformán voltak öltöztetve, „ő nagyon nőies és finom,” azt mondta: „ő pedig olyan fiús.” Ők teljesen egyformán néztek ki, de a személyiségük különböző volt, egyedi.

Így, amikor hallottam, hogy a hindu világ vezetője beszél a Kaliforniai Egyetemen, Los Angeles-ben, A. L. Basham, ő írt egy híres könyvet, melynek címe „A csoda, ami India volt”... Szóval még a Wikipédia és a az Internet előtti időkben, amikor még csak enciklopédia volt, ő írta a hinduizmusról és egyéb dolgokról szóló cikkeket. Beszédében sok mindenről volt szó, de nyugodtan mondhatjuk róla—én és mások is annak tartottuk—hogy ő egy Kṛṣṇa-hívő, amit soktermészetes hajlamra mutat a Kṛṣṇa koncepció, és a Viṣṇu-bhakti irányába és az egész csoda felé, ami India. Mikor jött a māyāvād, akkor azzal érvelhetsz: „A Śaṅkara-iták szemben a Vaiṣṇava-iták, és Mādhava és Rāmānuja”, de ezt nagyon szépen teszi, egy ponton, azzal a gondolattal, hogy mindannyian egyek vagyunk. Azt mondta: „Nem tudom, hogy akarok-e Te lenni.” Kész. Azt mondta, hogy annyira, hogy „euch"... Így ő elutasította a māyāvādát egy rövid kijelentéssel: „Nem tudom, hogy akarok-e Te lenni.” Szóval a Kṛṣṇa tudat, a sokféleség végső dicsőítése. Valóban. Végletesen.

Translated by Raghunatha Das

 

 

French:

Śrīla Guru Maharaj, un de ses thèmes ontologiques est la gradation de la variété; de la variété de goûts, de la variété de relations, partout.

[La Célébration Ultime de la Diversité]

Il disait parfois, «L’égalité? Nous la haïssons!» Une fois ma belle-sœur a dit, «Oh, comme les conservateurs». Elle a plu cela. Et j’ai dit beaucoup sous l’influence de ce type de pensée, où il est dit: «Pas de deux atomes semblables ou totalement identiques. Tout est unique».

Ainsi, les Américains, ils sont fiers de l’esprit et la sagesse de Thomas Jefferson, un homme brillant, qui Kennedy a dit une fois, — ils ont un dîner annuel à la Maison Blanche avec tous les journalistes et il a dit — il eu aussi quelque esprit et il a dit, en regardant tous ces journalistes et des gens brillants, il a dit, «Je pense que c’est le plus grand ensemble de l’intelligence à la Maison Blanche pour le dîner, à l’exception peut-être de quand Thomas Jefferson seul a dine». Ainsi cet home est la déclaration d’indépendance, d’autres les choses... il commence par «Tous les hommes sont créés égaux». Alors, ils se plaisent à dire que «Oui, c’est la promesse c’est l’Amérique, tous les hommes sont créés égaux». Mais une déclaration erronée, il ne comprennent pas les femmes, ni les personnes de couleur, et d’autres types d’êtres vivants.

Mais je tiens à réaffirmer cela, pour être plus inclusive, que tous les êtres sont éternellement unique. C’est une belle chose. Comme les Françaises ont l’expression — «Vive le difference». Les différences entre nous nous apportent parfois en conflit, mais d’un autre point de vue, on peut se féliciter. L’individualité, l’unicité. J’ai essayé de rappeler aux gens en Chine récemment, et ailleurs, que «Vous êtes éternellement les individus unique». Quand nous disons, jīvera ‘svarupa’ haya-kṛṣṇera ‘nitya-dasa’ (Chaitanya-caritamrita, Madhya-lila, 20.108), il est le sens: vous avez une identité unique. Il n’y a pas deux de toi. Même quand il ya des jumeaux identiques, ils sont différents. Superficiellement, c’est la même chose, mais à l’intérieur ils sont differents.

Une fois, j’étais assis au delà d’une femme dans l’avion et elle a eu deux petites filles, jumeaux, et elles avaient l’air comme si elles étaient trois ou quatre ans. Et elle a dit, «Celui-ci est comme une gemine-fille», elles sont habillés à l’identique, «elle est très féminine et délicate», elle a dit, «celui-ci est comme un garçon manqué». Elles avaient l’air identiques, mais leurs personnalités sont différentes et unique.

Alors quand j’ai entendu la première autorité du monde sur l’hindouisme qui parle à l’Université de Californie, Los Angeles, A. L. Basham, il a écrit un livre célèbre appelé «Le miracle qui était l’Inde»... Alors, pré-wikipedia, pré-Internet, quand il y avait l’encyclopédie, il écrira l’entrée de l’hindouisme et d’autres choses. Et dans son discours il a discuté de beaucoup de choses, mais vous pourriez dire qu’il a été — je le considère et comme les autres font — un Krishna-ite qui montre de nombreuses prédispositions naturelles vers la conception de Krishna et Vishnou-bhakti, et ce qui est le miracle qu’est l’Inde. Quand il est venu à māyāvād, vous pourriez dire, «Le Sankara-ites vs le Vaiṣṇava-ites et Mâdhava et Râmânuja», mais il a très bien, à un moment donné, sur l’idée que nous sommes tous unifies. Il a dit, «Je ne sais pas si je veux etre toi». Fini. Il a dit cela, comme, ‘euch’. Donc, il a rejeté māyāvād dans une petite déclaration: «Je ne sais pas si je veux être vous». Alors, la conscience de Krishna est la célébration ultime de la diversité. En réalité. À l’extrême.

Translated by Nanda Priya Devi Dasi

 

 

Шрила Бхакти Судхир Госвами Махарадж

Наивысшее торжество многообразия

 

Русский:

Одна из онтологических идей Шрилы Гуру Махараджа это иерархия многообразия, иерархия вкусов, взаимоотношений, градация во всем. Иногда он говорил: «Тождественность? Она противна нам!» Однажды моя невестка сказала: «О, как у консерваторов». Ей это нравилось. Мною было сказано многое под влиянием этой мысли Гуру Махараджа: «Не существует и двух одинаковых атомов, полностью идентичных. Все уникально, единственно в своем роде».

Американцы гордятся собой благодаря разуму и мудрости Томаса Джефферсона, восхитительной личности, о которой Кеннеди как-то сказал на ежегодной обеденной встрече, устраиваемой в Белом доме для журналистов. Кеннеди также обладал неким остроумием и, глядя на собравшихся журналистов, выдающихся людей, произнес: «Я считаю это собрание величайшим обеденным собранием умнейших людей в Белом доме за исключением, возможно, Томаса Джефферсона, обедающего наедине». Это человек, автор «Декларации о независимости» и многого другого, которая начинается со слов: «Все люди созданы равными». Им нравится заявлять: «Да, это Америка, где все люди созданы равными». Но это ложное заявление, не касающееся женщин, представителей иных рас и прочих живых существ.

Не будучи тем, кому недостает храбрости, я посмею вновь заявить для большей содержательности, что каждое живое существо всегда единственно в своем роде. Это замечательный факт. У французов есть поговорка: «Viveledifference — да здравствуют различия!» Различия между нами иногда приводят к конфликтам, но с иной точки зрения они должны восхваляться. Индивидуальность, неповторимость. В последнее время я старался напомнить людям в Китае и не только: «Вы неизменно уникальны в своем роде». Когда мы говорим «джūвера ‘сварӯпа’ хайа — кр̣ш̣н̣ера ‘нитйа-да̄са» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 20.108), это означает: «ты обладаешь уникальной индивидуальностью, нет второго такого же». Даже в случае одинаковых близнецов они различны. Внешне они одинаковы, но внутренне разные.

Однажды в самолете я сидел около одной женщины, у которой были две маленькие дочери-близняшки. На вид им было три-четыре годика. И эта женщина сказала: «Вот эта девочка как девочка. — Они были одинаково одеты. — Она очень женственна и нежна, а эта — настоящий пацаненок».Они выглядели одинаково, но их личности были совсем разными.

Некогда я услышал речь всемирно известного индолога в Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе, мистера А. Л. Бэшэма, написавшего знаменитую книгу «Чудо, которым была Индия»… До эпохи Википедии и Интернета он написал раздел «Индуизм» для энциклопедии и многое другое. В своей речи он затрагивал разные темы. Можно сказать, что он… я, как и другие, считаю его таким себе кабинетным кришнаитом. В той речи звучала предрасположенность к Кришна‑концепции и вишну‑бхакти, в целом же говорилось о том, как изумительна Индия. Когда речь заходит о мāйāвāде, вы можете начать спор: «Последователи Шанкары с одной стороны, а с другой — вайшнавы, Мадхава и Рамануджа…» Но он был великолепен, лаконично отвергнув идею о нашей тождественности, о том, что мы все одно. Он сказал так: «Я не уверен, что хочу быть вами». И точка. Он отбросил всю мāйāвāду одним лишь утверждением: «Я не уверен, что хочу быть как вы». Таким образом, Кришнаконцепция — это наивысшее торжество многообразия. В чрезвычайной степени.

Переводчик: Кришна Чайтанья Дас
Редактор: Аннапурна Деви Даси


 

Шріла Бгакті Судгір Ґосвамі Махарадж

Найвище торжество різноманіття

 

Українська:

Одна з онтологічних ідей Шріли Ґуру Махараджа це ієрархія різноманіття, ієрархія смаків, взаємовідносин, градація в усьому. Іноді він казав: «Тотожність? Вона огидна нам!» Одного разу моя невістка сказала: «О, як в консерваторів». Їй це подобалось. Я багато чого сказав під впливом цієї думки Ґуру Махараджа: «Не існує двох однакових атомів, повністю ідентичних. Усе унікальне, єдине у своєму роді».

Американці пишаються собою завдяки розуму та мудрості Томаса Джефферсона, визначної особистості, про яку Кеннеді якось сказав під час щорічної обідньої зустрічі, яку влаштовують у Білому домі для журналістів. Кеннеді також мав певний дотеп й, дивлячись на журналістів що зібрались, видатних людей, він сказав: «Я вважаю це зібрання найбільшим обіднім зібранням найрозумніших людей у Білому домі за виключенням, мабуть, Томаса Джефферсона, який обідає на самоті». Ця людина, автор «Декларації про незалежність» й багато чого іншого, яка починається зі слів: «Усі люди створені рівними». Їм подобається заявляти: «Так, це Америка, в якій усі люди створені рівними». Але це помилкова заява, яка не стосується жінок, представників інших рас й інших живих істот.

Не відчуваючи нестачу хоробрості, я насмілюсь знову заявити задля більшої змістовності, що кожна жива істота завжди єдина у своєму роді. Це прекрасний факт. Французи мають вислів: «Viveledifference — нехай здорові будуть відмінності!» Відмінності між нами іноді призводять до конфліктів, але з іншої точки зору вони мають бути оспівані. Індивідуальність, неповторність. Останнім часом я намагався нагадати людям у Китаї й не тільки: «Ви незмінно унікальні у своєму роді». Коли ми говримо «джīвера ‘сварӯпа’ хайа — кр̣ш̣н̣ера ‘нітйа-да̄са» («Шри Чайтанья-чарітамріта», Мадг’я-ліла, 20.108) це означає «ти володієш унікальною індивідуальністю, не існує іншого саме такого». Навіть у випадку однакових близнюків вони відмінні. Зовні вони однакові, але внутрішньо різні.

Одного разу у літаку я сидів поруч із однією жінкою, в якої були дві доньки-близнята. На вигляд їм було три-чотири роки. Й ця жінка сказала: «Ось ця дівчинка як дівчинка, — вони були однаково вдягнені, — а ця — справжній хлопчисько». Вони виглядали однаково, але їхні особистості були зовсім різними.

Коли я почув промову всесвітньо відомого індолога у Каліфорнійському університеті у Лос Анджелісі, містера А. Л. Бешема, який написав відому книгу «Диво, яким була Індія»... Перед епохою Вікіпедії та Інтернету він написав розділ «Індуїзм» для енциклопедії та багато іншого. У своїй промові він торкався різних тем, можна сказати що він... я, як і інші вважаю його таким собі кабінетним кришнаїтом. У тій промові мали місце схильності до Крішна‑концепції й вішну‑бгакті. В цілому йшлося про те, якою дивовижною є Індія. Коли мова заходить про мāйāвāду ви можете почати сперечатися: «Послідовники Шанкари з одного боку, а з іншого боку вайшнави, Мадгава, Рамануджа...» Але він блискуче й лаконічно відкинув ідею нашої тотожності, що ми усі одне. Він сказав: «Я не впевнений, що хочу бути вами». Й крапка. Він відкинув усю мāйāвāду одним лише ствердженням: «Я не впевнений, що хочу бути як ви». Таким чином, Крішна‑концепція — це найвище торжество різноманіття. У надзвичайному ступені.

Перекладач: Крiшна Чайтаня Дас
Редактор: Аннапурна Деві Дасі

 

← Бхакти-йога в Риге. 15 июня 2014 года ·• Архив новостей •· «Поиск Шри Кришны, Прекрасной Реальности. Глава 4. Происхождение души». Аудиокнига Шрилы Б. Р. Шридхара Дев-Госвами Махараджа →
Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Фотогалерея | Контактная информация
Пожертвования