«Очищая сознание». Бхакти Судхир Госвами. (Рус. субтитры). «Cleansing Consciousness». Bhakti Sudhir Goswami. (In English)

Видео с русскими субтитрами. Нужно включить их на панели пуска справа.

Get the Flash Player to see this player.
скачать (формат MP3, 3.8 МБ)

Shrila Bhakti Sudhir Goswami Maharaj

Cleansing Consciousness

 

English: 

Guru Mahārāj says artha translates as ‘meaning’, anartha means, from another perspective, ‘misconception’, the wrong idea. So we have the wrong idea about what Kṛṣṇa consciousness is, or what is Guru, what is a devotee, what is Deity. Everything has to be reconceived. Reconceptualization. As Guru Mahārāj says, “Acquiring the proper angle of vision.” That’s a lifelong project for a spiritual practitioner. It’s not saying, “Oh, I did that”. No. It’s, we aspire to that. Cheto-darpaṇa-mārjanaṁ, how are you going to clearly reflect upon things unless a certain amount of cleansing has taken place? Cleansing of the consciousness.

Remember, even, interestingly, when they are doing Gītā promotion and they quote Thoreau, Emerson, and all these different people who appreciated it… What did Thoreau say, the American transcendentalist? Or Emerson, one of the two, I think it’s Thoreau, he said, “In the morning I bathe my mind in the stupendous cosmogonal glory of Bhagavad-gītā, in comparison with which our modern literature seems puny and trivial.” So he’s saying, “Every morning I bathe my intellect with the Bhagavad-gītā.” It’s a daily cleansing process. What did Saraswatī Ṭhākur say? “Beat your mind with a broom when you wake up.” And Guru Mahārāj, the way he said it—and actually his voice was practically quivering—he said, “What have I done?” Talking about the day before, “Wasting my life, wasting my time. Please, today let me do something of value and service to Guru and Vaiṣṇava.” So Saraswatī Ṭhākur’s saying, “Beat the mind with a broom a hundred times upon rising,” and that’s when he said, “and then do what? Āmāra jīvana.” Bhakti Vinod, the confessional song, “This is my life, there’s no sinful activity I haven’t committed thousands of times.” These are the sort of expression that come out of Bhakti Vinod Ṭhākur when he’s taking our position. So Saraswatī Ṭhākur is saying, “That’s when you sing that. When you wake up, sing that, and say, ‘Let me not waste another day where there’s no Vaiṣṇava sevā, Hari-kathā, dedication.’” Gurudev said, “You can do spiritual practices anywhere, but you don’t get sevā anywhere.” So when sevā comes to you, you fight for that and fight to keep that. Once he was saying if there was a fight over his succession to the point of blood, to the point of death, he said, “It’s worth fighting for.” Yes, it’s worth it.

 

 

Italian: 

Guru Mahārāj dice cheartha si traduce con ‘significato’, anartha significa, da un’altra prospettiva, ‘errata concezione’, idea sbagliata. Dunque abbiamo un’idea sbaglia tadi cosa sia la coscienza di Kṛṣṇa, o di cosa sia un Guru, cosa sia un devoto, cosa sia la Divinità. Tutto deve essere riconcepito. Riconcettualizzazione. Come dice Guru Mahārāj: “Acquisire il giusto punto di vista.” E’ il progetto di una vita intera per un praticante spirituale. Non è dire: “Oh, quello l’ho fatto.” No. E’, noi aspiriamo a quello. Cheto-darpaṇa-mārjanaṁ, come potrai riflettere chiaramente sulle cose se un pò di pulizia non è già stata fatta? Pulizia della coscienza.

Ricordo, perfino, è interessante, quando fanno promozione per la Gītā e citano Thoureau, Emerson, e tutte queste persone che l’apprezzavano… Cosa disse Thoureau, il trascendentalista Americano? O Emerson, uno dei due, penso sia Thoureau, disse: “Al mattino faccio fare una bagno alla mia mentenella stupenda gloria cosmogonica della Bhagavad-gītā, a confronto della quale la moderna letteraturasembra inconsistente e banale.” Allora dice: “Ogni mattina faccio fare un bagnoal mio intelletto nella Bhagavad-gītā.” E’ un processo di pulitura quotidiano. Cosa diceva Saraswatī Ṭhākur? “Batti la tua mente con una scopaappena ti svegli.” E Guru Mahārāj, il modo in cui lo diceva—e davvero la sua voce praticamente fremeva—lui diceva: “Cosa ho fatto?” parlando del giorno prima, “Spreco la mia vita, spreco il mio tempo. Per favore oggi concedimi di fare qualcosa di valore al servizio del Guru e dei Vaiṣṇava.” Allora Saraswatī Ṭhākur dice: “Colpisci la mente con una scopa cento volte appena ti alzi,” e ciò è quando disse: “e poi cosa fai? Canta Āmāra jīvana.” Bhakti Vinod, la canzone confessionale: “Questa è la mia vita, non c’è attività peccaminosa che non abbia commessomigliaia di volte.” Queste sono il tipo di espressioniche vengono da Bhakti Vinod Ṭhākur quando assume la nostra posizione. Allora Saraswatī Ṭhākur dice: “Ossia quando la canti. Quando ti svegli, cantala, e dì, ‘Fai che non perda un’altro giorno dove non c’è Vaiṣṇava sevā, Hari-kathā, dedizione.’” Gurudev disse: “Puoi fare pratiche spirituali dappertutto, ma non ottieni sevā dappertutto.” Allora quando ti arriva del sevā, lotta per esso e lotta per tenertelo. Una volta diceva che se ci fosse una lotta per la sua successione al punto di essere sanguinosa, al punto di essere mortale, diceva, “Vale la pena battersi.” Si, vale la pena.

 

 

Chinese: 

Guru Mahārāj artha可以理解

anartha意思是从其它角度看错误

关于什么是 Kṛṣṇa 抱有错误

什么是Guru,什么是devotee,什么是Deity

一切必重新审视重建概

就像Guru Mahārāj取适当的

这对于灵性修者来是一个课题

不是我做到了问题不是那

而是我渴求达到那个境

Cheto-darpaṇa-mārjanaṁ

若非经过一系列的清洁过

你的大又怎么能清晰地呈出事物呢

的清

忘了有意思的是即使他推广《薄伽梵歌》

引用梭默生的

些名人都大赞这

美国的先验论了什么

默生其中的一位得是梭

早上醒来游在《薄伽梵歌》那浩渺无

阐释宇宙造哲学的汪洋

籍与之相比是如此微不足道。

每天早上,《薄伽梵歌》予我思化。

是每日的清

听听 Saraswatī Ṭhākur 了什么

清晨起床后把敲醒你的

Guru Mahārāj

声音都有些

一天去了我都做了些什么

费时间生命。请让我今天必做一

有意的事情去服Guru和外士那瓦。

Saraswatī Ṭhākur起床后把敲自己的100下。

接下来怎么做? Āmāra jīvana

Bhakti Vinod 悔的歌就是我的生

那些罪的事情我无不重蹈覆地犯成千上万次了。

Bhakti Vinod Ṭhākur 这样

当他在我们这样的身份

所以 Saraswatī Ṭhākur去唱

当你醒来这样请让我不要再继续费时间

没能去服外士那瓦没有去谈论至尊主的逍遥光。

Gurudev你可以在任何地方修行灵性

但是你并不能在任何地方都能得到做服的机会。

所以当服机会来到面前你要努力争

努力完成。

有一次如果有人威到他的

他会用生命和血去捍

这值斗。

是的

 

 

Russian: 

Гуру Маха̄ра̄дж говорил, что «артха» переводится как «смысл», «анартха» имеет противоположное значение: «неверное представление», «заблуждение».

[Очищая сознание]

И значит, у нас неверные представления о том, что такое сознание Кр̣ш̣н̣ы, или о том, кто такой Гуру, преданный, Божество. Все должно быть переосмыслено, пересмотрено. Как говорит Гуру Маха̄ра̄дж: «Нужно обрести правильный угол зрения». Для идущего духовным путем этот процесс продолжается всю жизнь. Здесь нельзя сказать: «Я сделал это». Нет. Мы лишь стремимся к этому. Чето-дарпан̣а-ма̄рджанам̇. Как вы можете рассчитывать на ясное понимание, пока не достигнута определенная степень очищения? Очищения сознания.

Вспоминается такой интересный факт: чтобы заинтересовать людей в Бхагавад-гӣте, на ее обложке напечатали цитаты Торо, Эмерсона и многих других ее ценителей. А что сказал Торо, американский трансценденталист? Или Эмерсон — кто-то из них, думаю, что все же Торо. Он сказал: «По утрам я омываю свой ум в необъятной вселенской славе Бхагавад-гӣты, в сравнении с которой наша современная литература кажется ничтожной и жалкой». Он говорил: «Каждое утро я омываю свой ум в Бхагавад-гӣте». Это ежедневный процесс очищения. Что говорил Сарасватӣ Т̣ха̄кур? «Проснувшись утром, бейте свой ум метлой». Гуру Маха̄ра̄дж сказал однажды — и в голосе его была слышна дрожь: «Что я делаю? — Вспоминая прошедший день. — Я трачу свою жизнь, теряю время. Пожалуйста, позвольте сегодня мне совершить что-нибудь ценное в служении Гуру и ваиш̣н̣авам». Поэтому Сарасватӣ Т̣ха̄кур говорил: «Проснувшись утром, стократ колотите свой ум метлой, — и продолжал: — А затем что? Пойте „А̄ма̄ра-джӣвана“». Это песнь-исповедь Бхактивинода, где говорится: «Вот моя жизнь и нет в ней греха, которого я не совершил бы тысячи раз». Такого рода признания делает Бхактивинод Т̣ха̄кур, когда входит в наше положение. Сарасватӣ Т̣ха̄кур говорит: «Проснувшись, пойте эти слова и повторяйте: „Позволь мне не потерять еще один день, не дай ему пройти без служения ваиш̣н̣авам, без хари-катхи и преданности“». Гурудев говорил: «Духовную практику вы можете найти где угодно, но далеко не везде вы обретете служение». Поэтому, когда к вам приходит служение, боритесь за него и боритесь за то, чтобы его удержать. Однажды он сказал, что если произойдет столкновение за право быть его преемником до кровопролития, до смерти, то, сказал он: «Это стоит такой борьбы». Да, это стоит того.

Переводчик: Рагалекха Деви Даси

 

 

Українська:

[Очищення свідомості] 

Гуру Махарадж говорив, що артха перекладається як «смисл», натомість анартха означає «невірна уява», «помилкова ідея». Тож ми маємо помилкову уяву стосовно того, чим насправді є свідомість Крішни, або хто такий Гуру, хто такий відданий, Божество. Усе має бути переосмислено. Перегляд концепції. Як говорить Гуру Махарадж: «Здобути вірний кут зору». Для того, хто йде духовним шляхом, це процес довжиною в життя. Не можна сказати: «Так, я зробив це». Ні. Ми лише прагнемо цього. Чето‑дарпан̣а‑ма̄рджанам̇. Як ми досягнемо чіткого розуміння, якщо не відбудеться очищення, очищення свідомості?

Пригадую цікавий факт, коли для популяризації Бхагавад-гіти на її палітурці розміщували цитати Торо, Емерсона та інших відомих її цінителів. Але, що казав Торо, американський трансценденталіст? Здається це його вислів: «Вранці я обмиваю свій розум у незбагненній вселенській славі Бхагавад-гіти, у порівнянні із якою уся сучасна література видається мізерною та порожньою». Отже він каже: «Щоранку я обмиваю свій розум у Бхагавад-гіті». Це процес щоденного очищення. А що казав Сарасваті Тхакур? «Прокидаючись, бийте свій розум мітлою». Також Гуру Махарадж казав, майже із тремтінням в голосі: «Що я зробив? — згадуючи минулий день. — Я марную своє життя, втрачаю час. Будь ласка, дозвольте мені сьогодні зробити щось цінне для Гуру і вайшнавів». Тож Сарасваті Тхакур каже: «Бийте свій розум мітлою сто разів, перш ніж встанете із ліжка, — а що потім? — А потім співайте А̄ма̄ра-джӣвана». Це пісня-каяття Бхактівінода Тхакура: «Таке моє життя. В ньому не має жодного гріха, який би я не скоїв тисячі разів». Такого роду зізнання збігає з вуст Бхактівінода Тхакура, коли він входить в наше положення. Тож Сарасваті Тхакур каже: «Коли просинаєтесь, співайте цю пісню, а потім повторюйте: „Дозвольте мені не змарнувати ще один день в якому б не було служіння Вайшнавам, Харі-катхи, само присвячення». Гурудев казав: «Знайти духовну практику можна будь-де, але не усюди ви знайдете служіння». Тож, коли до вас приходить сева, боріться за неї, боріться, щоб втримати її. Одного разу він сказав, що якщо відбудеться зіткнення за право бути його наступником аж до кровопролиття, до смерті, він сказав: «Це варто такої боротьби». Так, це варто цього.

Перекладач: Крiшна Чайтан’я Дас
Редактор: Аннапурна Деві Дасі

 

 

Spanish:

Guru Mahārāj dice que artha se traduce como «significado» anartha, desde otra perspectiva, «concepción erronea», idea erronea. Limpiador de Conciencia Así que tenemos una idea equivocada de lo que es la Conciencia de Kṛṣṇa o de lo que es el Guru, lo que es un devoto y lo que es la Deidad. Todo tiene que ser reconcebido. Reconceptualizado. Como dice Guru Mahārāj «Adquirir el ángulo de visión apropiado». Es un proyecto de por vida para el practicante espiritual. No esta diciendo, «Oh, lo hice». No. Es a lo que aspiramos. Cheto-darpaṇa-mārjanaḿ, ¿cómo vas a reflejarla claramente hacia las cosas a menos que una cierta cantidad de limpieza haya sido realizada?

El limpiador de la conciencia. Recuerda, aunque, interesantemente, cuando están promocionando el Gītā y citan a Thoreau, Emerson, y a todas esas distintas personas que le han apreciado... ¿Qué dijo Thoreau, el trascendentalista Americano? O tal vez fuera Emerson, uno de ellos Pero creo que fue Thoreau quien lo dijo. ¡«Baño mi mente en las mañanas en la estupenda gloria cosmogónica del Bhagavad-gītā, junto a la cual nuestra literatura moderna parece enclenque y trivial». Así que dice, «Cada mañana baño mi intelecto con el Bhagavad-gītā». Un proceso diario de limpieza. ¿Qué dijo Saraswatī Ṭhākur? «Golpea tu mente con una escoba cuando despiertes». Y el modo en que Guru Mahārāj lo diría — y de hecho su voz estaba practicamente estremedcida — el diría, «¿Qué he hecho?» al referirse al día anterior, «He desperdiciado mi vida, desperdiciado mi tiempo. Por favor, déjame hacer hoy algo valioso y servicial hacia el Guru y Vaiṣṇava». Así que Saraswatī Ṭhākur está diciendo, «Golpea tu mente con una escoba cien veces cuando te levantes y entonces dice, ¿qué hacer entonces? Āmāra jīvana». la canción confesional de Bhakti Vinod «Esta es mi vida, no hay una sola actividad pecaminosa que no haya realizado mil veces». Estas son el tipo de expresiones que surgían de Bhakti Vinod Ṭhākur cuando tomaba nuestra posición. Así que Saraswatī Ṭhākur dice, «Es entonces que haz de cantar eso. Al despertar, canta eso, y dí, «No me dejes desperdiciar otro día en donde no haya Vaiṣṇava sevā, Hari-kathā, dedicación». Gurudev decía, «Puedes hacer practica espiritual en cualquier sitio pero no obtienes sevā en cualquier parte». Así es que cuando sevā llega a ti peleas por ello y peleas para conservarlo. En una ocasión estaba diciendo que si había pelea por la sucesión que llegara a las sangre, que llegara a la muerte, él decía, «vale la pena el pelear por ello». Sí, vale la pena.

 

← «Проповедь в Майами». Шрила Б. С. Говинда Дев-Госвами Махарадж. 24 августа 1992 года. Майами, США ·• Архив новостей •· «Принять Гуру». Шрипад Хришикеш Махарадж. Москва, 29 декабря 2013 года →
Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Фотогалерея | Контактная информация
Пожертвования