«Бхактивинод Тхакур» (часть 2). Статья из журнала «The Harmonist» под редакцией Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура (на русском и английском языках).

Бхактивинод Тхакур
(часть 2)

Статья из журнала «The Harmonist»,
издаваемого под редакцией
Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура
в 20–30-е годы XX столетия

(из первого номера XXVI тома за июнь 1928 года)

 

Противникам сект в любых их проявлениях Тхакур Бхактивинод говорил, что так называемый религиозный либерализм, отрицающий свою связь с какой-либо конкретной религией, — это тоже секта сама по себе. Необходимо следовать и повиноваться преданным Бога. Без присоединения к какому-либо сообществу преданных это просто невозможно. Духовная организация предлагает всем людям постоянную возможность духовной практики и выступает как альтернатива общению с теми, кто не преследует подобной цели. Без общества преданных духовная жизнь становится невозможной. Те же, кто выступает против этого, хотя на первый взгляд выглядят либеральными и признающими все религии, однако, по сути, идут на поводу у беспорядочных, разрушительных и эгоистичных чувств. Если бы мы могли объединить свои искренние усилия для того, чтобы очистить наше общество и согласовать его с подлинными духовными принципами, вместо того чтобы выступать против этого принципа святого общения, без которого жизнь в этом мире станет просто невозможной, то смогли бы обрести высочайшее благо. Следует осознать, что сампрадая, или духовное сообщество, — это то, что нужно оберегать и поддерживать, а не разрушать.

Чистота этого сообщества будет обеспечена пониманием всеми его членами важного духовного принципа: «Нельзя выступать учителем религии без прохождения предварительного духовного обучения под руководством истинного святого, опытного в служении Богу». Никто не должен проповедовать религиозные истины, если он не осознал их на собственной практике. Те же, кто подражает примеру великих преданных Бога, поспешно пытаясь начать уединенную практику преданности, гораздо менее полезны для общества, чем те, кто проповедует духовные истины, которые они услышали от садху и реализовали в своей духовной жизни.

Тхакур Бхактивинод обратил наше пристальное внимание на те тексты священных писаний, в которых осуждается торгашество под именем религии. Ни при каких обстоятельствах человек не должен пытаться заработать себе на жизнь, торгуя божественным посланием Господа. В писаниях можно найти более ста рекомендованных способов заработка для поддержания своей семьи, которые следует использовать таким людям. Но делать проповедь источником своего дохода — оскорбление против Самого Господа, осуждаемое в священных писаниях. Большинство величайших пороков всех современных религий можно проследить по этому источнику. Оплачиваемые чтецы «Бхагаватам» должны найти себе другой способ заработка. Недопустимое использование религиозных средств на мирские цели, включающие поддержание семьи проповедника, решительно осуждается нашими священными писаниями и должно быть запрещено законом, если это будет необходимо, в качестве первого шага в направлении восстановления подлинной религии в этой стране и во всем мире. Те влиятельные и заинтересованные люди, которые в прошлом были замешаны в религиозной коррупции, в настоящее время — ярые официальные противники каких-либо коренных изменений. Это же наблюдение применимо к оплачиваемым гуру и продавцам мантр. Подобные действия противоречат священным писаниям и не только не приносят блага таким религиозным торгашам и продавцам мантр, но и являются прямым оскорблением божественного мира, и поэтому крайне пагубны для этих гуру и их учеников.

Также есть и другие важные моменты, на которые нам следует обратить внимание, если мы хотим сохранить чистоту поклонения Богу в религиозных общинах. Те, кто занимает положение духовного наставника, не должны нарушать подлинные религиозные принципы или выдавать за истину собственные выдумки и необоснованные предположения. Никто не может выступать как религиозный проповедник, если он не свободен от честолюбия и стремления к всеобщему признанию.

Тхакур Бхактивинод предупреждал о той крайней осмотрительности, с которой следует выбирать духовного учителя. Учитель должен быть способен во всех отношениях наставить своего ученика в истинных религиозных принципах. Следует безоговорочно слушаться своего инициирующего духовного учителя и ни в коем случае не отвергать его, кроме следующих двух причин: 1) если во время выбора духовного учителя ученик по ошибке принял своим гуру того, кто невежественен в религиозных принципах и не является вайшнавом (то есть подлинным преданным Абсолюта), то такого гуру следует отвергнуть по причине того, что он просто не способен даровать духовную помощь и поддержку; 2) если духовный учитель действовал как вайшнав и глубоко понимал принципы религии на момент посвящения своего ученика, но затем стал последователем имперсональной доктрины майявади или же врагом вайшнавов, то такого гуру также следует отвергнуть.

Тхакур Бхактивинод делал особое ударение на уклонении от общения с порочными людьми. Эти безбожные люди делятся на два класса: 1) те, кто чрезмерно привязан к женщинам; 2) те, кто лишен преданности Кришне. Если такое дурное общение не будет оставлено, то духовный прогресс становится невозможен, даже несмотря на то, что выполняются все другие духовные практики, рекомендованные в священных писаниях.

Центральной темой учения Тхакура Бхактивинода, в строгом соответствии с наставлениями Шри Чайтаньи, является абсолютная необходимость поклонения Богу методом воспевания Его святых имен. Особый вклад Тхакура Бхактивинода в развитие этой важной темы состоит в подробном объяснении тех оскорблений, которые следует тщательно избегать для того, чтобы воспевание Святого Имени стало подлинным. Нынешний упадок всего сообщества вайшнавов он объяснял тем, что эта основополагающая тема учения Шри Чайтаньи Махапрабху воспринимается искаженно и неправильно. Воспевание Святого Имени Бога вместе с оскорблениями приводит к гибели. Все это было скрупулезно описано им простым и понятным языком в его книге «Шри Харинама-чинтамани», которая особо выделяется среди всех других книг и достойна, чтобы ее перевели на все языки этого мира.

Тхакур Бхактивинод был непримиримо против оскорбительной практики публичного пения сокровенных любовных гимнов преданности нечестивыми людьми, и, основываясь на авторитете писаний, порицал также и тех, кто ревностно пытается слушать подобные песни.

Тхакур Бхактивинод считал крайне важным, чтобы божественное общественное устройство, варнашрама, была восстановлена в этой стране и повсюду в мире для блага всех людей. При этом он особо выделял положение вайшнава, которое всегда выше варн и ашрамов, которые в свою очередь целиком отличны от кастовой системы, поскольку первое служит исключительно духовным целям, а второе — лишь продукт исторического и плотского разграничения человеческого общества на основе происхождения.

Тхакур Бхактивинод проводил различие между истинным смирением и его жалкой имитацией, зачастую выдаваемой под его именем. Смирение вайшнава состоит в исполнении заповедей его религии без каких-либо беспокойств по поводу мирских затруднений или непочтительного к нему отношения. Он всегда готов выказать мирское почтение каждому, не желая при этом уважения в собственный адрес. Однако он никогда не станет полагаться на религиозные суждения каких-либо мирских людей. И при этом он настолько же мягок, насколько тверд; однако это смогут увидеть лишь те, кто сам обладает чистосердечной преданностью Кришне. Он ходит от двери к двери, проповедуя божественное послание Господа, несмотря на все кажущиеся личные препятствия и невзгоды, с сердцем, исполненным безграничной доброты к страдающему человечеству, при этом не дискриминируя людей по их касте, вероисповеданию и цвету кожи. Для своих последователей Тхакур Бхактивинод стал идеалом истинного благожелателя всех людей, чья помощь не несет за собой отрицательных последствий.

Автор неизвестен
Переводчик: Вриндаван Чандра Дас
Редактор: Традиш дас


 

Thakur Bhaktivinode
(part 2)

Journal 'The Harmonist'
Edited by
Shrila Bhaktisiddhanta Saraswati Thakur 

(No. 1, Vol. XXVI, June 1928)

 

To those who are opposed to organized sect in any form Thakur Bhaktivinode says that the so-called nonsectarians also form a sect of their own. It is necessary to follow and obey the devotees of God. This is possible only within an organization. It is not possible to lead a holy life by avoiding association with the devotees. The church offers a society of the good consciously pursuing a common spiritual purpose in place of one made up mostly of bad people who have no such purpose. The society of devotees is indispensable. By opposing this not liberalism or nonsectarianism but the anarchical, disruptive, egotistic sentiment alone is displayed. Instead of directing one’s energy against principle of association, without which life in this world is impossible it would be really profitable if we would seriously endeavour to purify the society and make it conform to the true principles. The Sampradaya or church thus understood requires to be preserved and not abolished.

Purity within the congregation will be secured by all its members abstaining on principle from sitting up as a preacher of religion without previous regular discipleship under a true devotee of God qualifying to such service. No one should preach the religion the truth of which he does not realize by his own practice. Those who in imitation of the example of certain great devotees betake prematurely to a life of solitary devotion are less useful to society than those who set about preaching what they have learnt from sadhus and themselves actually practice the same in their own lives.

Thakur Bhaktivinode draws our particular attention to those text of the Scriptures that condemn trade in the name of religion. No one must on any account try to earn his livelihood by selling the Word of God. There are a hundred and one legitimate means of maintaining one’s family approved by the Scriptures that should be adopted for the purpose. It is denounced by the Scriptures as an offence against God Himself to become a preacher on hire. Most of the worst evils of all current religion are traceable to this source. The paid readers of the Bhagabat should be persuaded to adopt some other method of earning their livelihood. The abuse of diversion of religious endowments to secular purposes including the maintenance of the family of the preacher is strongly condemned by our Scriptures and must be prevented by legislation, if necessary, as the very first step in the direction of reform of religion in this country and elsewhere. It is these vested interests that have been the agents of religious corruptions in the past and are the official opponents of their removal at present. The same remarks applies to the mercenary gurus and dealers in mantras. The process is un-scriptural and there is according to the same authority, not only no possibility of any benefit either to the person who practices such a trade or to one who submits to receive the mantram as a marketable commodity, but on the contrary it constitutes a positive offence against the Divinity, and is, therefore, extremely harmful to such guru and disciple.

These are also several other important points to which we have to attend if we want to preserve the purity of communal worship. Those who occupy the pulpit must not deviate from the true principles of the religion and indulge in promulgating the concoctions of their imaginations. No one is fit to be a teacher of religion who is not really free from all taint of any ambition for popular applause or self-conceit.

Thakur Bhaktivinode warns everybody to be extremely cautious in the election of the spiritual guide. The preceptor must be fit in every way to instruct one in the true principles of religion. The preceptor who initiates is to be implicitly obeyed and cannot be discarded except for two definite reasons viz. (l) if the disciple at the time of choice of preceptor failed to choose as his guru one who is ignorant of the principles of religion and is not a Vaishnava, i. e. a true devotee of the Absolute, such a guru has to be discarded for the reason that he is of no practical help; and (2) if the preceptor although he happened to be a Vaishnava and well-versed in the principles of religion at the time when initiation was received from him, subsequently becomes a professor of illusionist doctrines or a hater of Vaishnavas such a guru should also be discarded.

Thakur Bhaktivinode lays special stress on the avoidance of all association with un-godly persons. These un-godly persons fall broadly in two classes viz. (1) those who are carnally addicted to women and (2) those who are without devotion for Krishna. There will be absolutely no spiritual progress if such aloofness is not strictly maintained despite the adoption of every other process that is recommended by the Scriptures.

The central topic of Thakur Bhaktivinode’s teaching, in strict conformity with that of Shri Chaitanya, is the supreme importance, hay the absolute necessity in this age, of worship by the method of taking the Holy Name. Thakur Bhaktivinode’s special contribution to this all important subject is his detailed treatment of every variety of offence that has to be carefully avoided if the Name has to be taken in the proper manner. He ascribes the present corruptions of the Vaisnava church which professes to follow the teaching of Shri Chaitanya mainly to misunderstanding of this cardinal subject. The Name coupled with offence is productive of perdition. The whole subject is minutely treated in very simple language in his Shri Hari-nama-chintamani which is a unique work in the whole range of literature and deserves to be translated into every language of the world.

Thakur Bhaktivinode most strongly opposes the blasphemous practice of the public singing of the devotional amorous hymns by impious persons, and on the authority of the Scriptures, condemns also those who encourage such practice by submitting to listen to such songs.

Thakur Bhaktivinode considers it essential that the spiritual varnashrama institution should be re-established in this country and elsewhere for the benefit of people in general as the status of a Vaishnava is not attainable by any except the spiritual Brahman. The Vaishnava is, however, above varna and ashrama which are again quite different from ‘caste’ in as much as the former serve a purely spiritual purpose while the latter is a product of history and embodies purely distinctions of social grades based on birth.

Thakur Bhaktivinode distinguishes true humility from the caricature of it that ordinarily passes under its name. The humanity of the Vaishnava consists in carrying out the precepts of his religion without minding any wordly discomfort or dishonour to himself. He is prepared to give due worldly honour to everybody without having any interest of his own in such matters for their own sake; but he never defers to the judgment of any worldly person in the matter of the religion. He is as tender as he is firm; but this is realizable only by one who himself possesses single-hearted devotion to Krishna. In preaching the true religion from door to door, despite of all manner of apparent personal discouragement and hardship, with a heart that overflowed with infinite kindness for suffering humanity without distinction of caste, creed or colour. Thakur Bhaktivinode set the ideal to his followers of true philanthropy that brings no evil in its train.

The author is unknown


← 10 сентября 2011 года. Лекция Шрилы Бхакти Бимала Авадхута Махараджа. Санкт-Петербург, Лахта ·• Архив новостей •· «Бхактивинод Тхакур» (часть 1). Статья из журнала «The Harmonist» под редакцией Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура (на русском и английском языках). →
Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Фотогалерея | Контактная информация
Пожертвования