«Храм Господа Джаганнатха в Пури» (часть 1). Статья из журнала ‘The Harmonist’ под редакцией Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура (на русском и английском языках)


Russian

Шрила Бхактивинод Тхакур

Храм Господа Джаганнатха в Пури
(часть 1)

Статья из журнала ‘The Harmonist’,
издаваемого под редакцией
Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура
в 20–30-е годы XX столетия

(из второго номера XXVI тома за июль 1928 года)
(15 сентября 1871 года)

 

Поистине нет ни одного индуса, который бы не слышал название этого храма. Этот храм из религиозного любопытства посетили все — старики и молодые, мужчины и женщины, цари и крестьяне, немощные и пышущие здоровьем. Расположенный более чем в пятистах километрах от царского дворца в Калькутте, этот знаменитый храм возвышается неподалеку от океанского побережья, и все суда, направляющиеся в Бенгалию, имеют возможность созерцать его величественные очертания. Его фундамент, выложенный из огромных цельных камней, скрепленных между собой с помощью цемента, извести и песка, заложен в девяти метрах над уровнем океана, а его размеры составляют примерно 171 метр на 183 метра. Сам храм возвышается в высоту на 42 метра и выстроен в полностью индийском стиле. Паломник может увидеть его шпили с расстояния в десять километров, а служители храма, панды, берут одну рупию за созерцание его святой чакры.

Этот храм был возведен царем Анангой Бхимдевом около 800 лет назад на месте другого храма, который пришел в полуразрушенное состояние. В древних записях мы находим, что этот храм назывался Ниладри, «синий холм». На основании этого можно предположить, что предыдущий храм, который, вероятней всего, был построен царем Индрадьюмной, был синего или темного цвета. Мы не можем объяснить название «Нилачала» иначе, чем примем как должное, что название было дано в честь «Нилгири» — небольшой цепи холмов, протянувшихся от одного конца провинции до другого.

Уткалакхинда в Пуранах, Ниладри Маходадхи и Матла Панджи признают храм Джаганнатха одним из самых древних строений индусов. Изучив все авторитетные источники, мы склонны верить, что Пури считался святым местом еще во времена написания Пуран, поскольку в копии «Вишну-пураны», сделанной Вилсоном, сказано, что некто Канду Риши выбрал место, известное как Пурушоттама, для своей практики духовного созерцания. Во всяком случае царь Индрадьюмна, на которого обычно ссылаются при описании истории храма, жил задолго до царя Викрамадитьи, современника римского императора Августа Цезаря. Мы полагаем, что Пури не настолько древний город, как Бенарес и Гайя, упомянутые во всех Пуранах и «Махабхарате», однако это место не было основано после начала христианского летоисчисления. Мы не верим в то, что этот храм возник просто на основе примитивного религиозного чувства, поскольку невозможно выявить того, в ком первом зародилась идея Джаганнатха. Мы не заявляем, что принадлежим к какой-либо религиозной секте этого мира, поскольку избрали абсолютную веру, пробуждающую дремлющую любовь к Богу во всех живых существах.

В этом мире есть две величайшие религиозные секты, которые воюют друг с другом, но ни одна из сторон не получила от этого никакого преимущества. Сторонники одной из них придерживаются убеждения, что необходимо верить в то, что Бог не имеет формы, а все, кто поклоняется Ему в некой определенной форме, — не кто иные, как идолопоклонники. Представители другого класса придерживаются мнения, что из Своего величайшего сострадания Бог открывает Свой облик благочестивым людям, чтобы они поклонялись Ему. Люди обоих этих классов ошибаются, поскольку враждуют друг с другом, основываясь на полностью материалистичной точке зрения.

Если посмотреть на это, выйдя за рамки какого-либо сектантского мышления, то станет ясно, что Бог не имеет формы и в то же самое время не является бесформенным, поскольку Он целиком духовен. Лишь материя может восприниматься в качестве идеи некой формы. Следовательно, подтверждающие и отрицающие утверждения на эту тему будут естественным образом материалистичными.

Представители обоих классов (те, кто поклоняется форме Бога, и те, кто описывает Бога бесформенным) — идолопоклонники и суеверные люди, и, следовательно, им не прийти к идее духовного Божества. Подобные сектанты непримиримо враждуют друг с другом, однако у тех, кто не имеет с ними ничего общего, нет причин для подобной ненависти. Нам могут не нравиться эти отрицающие форму фанатики, попирающие идолов и признающие лишь поклонение бесформенному Божеству (считая Его чем-то наподобие необъятного пространства или вечности) как истинное поклонение Богу. Мы придерживаемся мнения, что поклоняющийся духовному Богу в форме Божества (идола) беспредельно выше того, кто просто верит в бесформенное существование Бога, считая бесформенность одной из неотъемлемых составляющих Духа. Хотя Дух, несомненно, отличается от материи, нельзя сказать, что он полностью ей противоположен. Несомненно, будет трудно определить, как Дух соотносится с материей, пространством и временем. Но мы совершим большую ошибку, если станем считать, что атрибуты Духа — полная противоположность всех свойств материи, пространства и времени.

Давайте обратимся к некоторым другим аспектам Духа. Любовь и мудрость, несомненно, духовные качества, которые не являются противоположностью качеств материи. Человек должен быть мудрым и любить Бога. Такова религия души. Все споры о сущности Бога (имеет ли Бог форму или нет?) — не что иное, как сектантство.

Теперь предположим, что человек любит Бога мудро, то есть духовно, созерцая глазами Божество и в то же самое время умом созерцая Бесконечное, подобное безграничному пространству. Когда душа поклоняется Богу, ум также задействован. Ум не способен воспринимать ничего, кроме материи. Поэтому в нынешнем состоянии человеку чрезвычайно трудно отделить себя от идолопоклонства. Обязанности человека — его судьба, и мы должны прояснить суть идолопоклонства, отделив его от других практик. Оттого мы заключаем, что тот, кто поклоняется идолу как Богу (не важно, обладает ли этот идол формой или нет), — идолопоклонник, тогда как тот, кто поклоняется в духе мудрой любви (опять же не важно, обладает ли идол формой или нет), поклоняется Духу. Однако если по-сектантски мыслящие люди будут искренни в своей вере, то мы готовы и дальше проявлять к ним терпение. Бог принимает поклонение всех, кто следует своему возвышенному идеалу, не важно, видит ли он Господа в неком образе, или же бесформенным, или же всецело духовным. Благодаря должной практике эта идея Бога со временем станет более чистой и духовной. Однако если человек насмехается над высочайшим идеалом других, называя их идолопоклонниками, то это говорит о том, что такой человек проявляет жестокосердие к своим ближним, и, следовательно, к Богу также. Война против идолопоклонников, ведущаяся словом и делом, — это не священный крестовый поход, а не что иное, как опрометчивый, лишенный любви и полный амбиций фанатизм, не приносящий никому блага. Посему нам следует приложить все возможные усилия, чтобы духовно возвысить наших заблуждающихся братьев и толерантно относиться ко всем формам идолопоклонства, начиная с поклонения бесформенному и заканчивая поклонением человеку или материи как Богу. Мы выступаем только против атеистов, которые живут и наслаждаются лишь ради самих себя. Те же, кто стремится обрести благословения Господа, — наши братья по вере, не важно, какие заблуждения у них могут быть относительно представления о поклонении и его формы. Любовь к Богу, как бы она не была искажена, всегда обладает своей собственной священной силой и способна возвысить духовно любого искреннего стремящегося. Подлинный человеческий недостаток лежит лишь в деградации души. Те, кто не стремится возлюбить Бога, следуют в противоположном для нас направлении и являются объектом сострадания всех классов теистов. Господь, спаси их!

(продолжение следует)

переводчик: Вриндаван Чандра Дас
редактор: Традиш Дас

 

English

Srila Bhaktivinod Thakur

The Temple of Jagannath at Puri
(part 1) 

Journal ‘The Harmonist
Edited by
Srila Bhaktisiddhanta Saraswati Thakur

(No. 2, Vol. XXVI, July 1928)
(September 15, 1871)

 

THERE is not a Hindu who has not heard the name of this temple. The old and the young, the male and the female, the Rajah and the ryot, and the weak and the stout, all visit this temple out of a religious curiosity. Three hundred and one miles South-West of the Vice-Regal palace at Calcutta stands this famous temple close to the seashore affording an object for a telescopic observation to the new-comer on board the ship bound for Bengal! It stands on a platform measuring 20 cubits in height from the level of water. The platform itself is 375 cubits by 400 cubits made of huge stones cemented with a mortar composed of lime and sand. The temple itself is 92 cubits in height of a structure purely Indian. The pilgrim sees its towering head from the distance of 7 miles where the shrewd Panda takes a rupee from him by showing him the holy Chakra.

This temple was erected by Raja Ananga Bhimdeb about 800 years ago in place of another one, then in a state of dilapidation. In old accounts we find this temple styled Niladri or the blue hill. From this it appears that the former temple which was probably raised by the emigrating Rajah Indradyumna was a blue or dark coloured one. Otherwise we cannot account for the name Nilachala unless we take it for granted that the name was after the Nilgiri Hills, a small range which runs through this Province from one end to the other.

The Utkalakhinda in the Puranas, the Niladri Mahodadhi, and the Matla Panjee (an account regularly kept by the temple officers) declare that Jagannath is a very ancient institution amongst the Hindus. Whatever may be the value of the authorities quoted, we are inclined to believe that Puri was considered sacred even at the time when the Puranas were written, because we find in Wilson’s copy of the Vishnu Purana that one Kandu Rishi resorted to a place called Purushottama for the purpose of divine contemplation. At all events Rajah Indradyumna, to whom the whole affair is generally ascribed, lived a long time before Rajah Vikramaditya, the contemporary of Augustus Caesar of Rome. We are sure, that Puri is not so old as Benares and Gaya, of which repeated mention is made in all the Puranas and the Mahabharata, yet it is not a place of recent origin created after the commencement of the Christian era. We cannot believe that the institution originated in pure stupidity of the religious sentiment; for we cannot but observe a great deal of wisdom in the man with whom the idea of Jagannath first originated. We do not profess to belong to any of the sects of religion under the sun, because we believe the absolute Faith, founded upon instinctive love of God natural in all human souls.

There are two great sects of religion all over the world who fight with each other without any advantage whatever. One of them holds that it is absolutely necessary to believe that God is without any form whatever and believers in the form are but idolatrous. The other class maintains that God has out of kindness shown His form to the pious in order to be worshipped by them. Both of them are wrong, because both of them fight on a purely material point.

The most unsectarian view on the point is that God is neither a form nor a formless object but is purely spiritual. Matter alone can embrace the idea of form; consequently all positive and negative assertions with regard to it must naturally be material.

Those who worship the form and those who describe God as formless, are both idolatrous and superstitious, and consequently can never form an idea of the spiritual Deity. Sectarians of the same class are expected to hate each other, but those, who have nothing in common with them, have no reason for hatred. We therefore cannot like the fanatics of the formless class consider all idols as unsacred and hold the worship of a formless Deity (identifying Him with something like space and eternity) to be the natural worship of God. We go so far as to maintain that the worshipper of the spiritual God in an idol is infinitely superior to a mere believer in a formless existence who considers that formlessness is one of the attributes of the Spirit. Spirit is not exactly the opposite of matter, but it is certainly something different from it. It is difficult indeed to decide what is the exact relation of the Spirit to matter, space and time, and it is not given to us to know. It would indeed be the height of error to conceive that all the opposite qualities of matter, space and time are in Spirit.

Hence we must look to some other attributes for Spirit. Love and wisdom are certainly spiritual attributes which are not opposite qualities of matter. Man must be wise and love God. This is the religion of the soul. All debates about the essence of God (e.g. God is formless or with a form) are but sectarian.

Now we allow men to love God wisely i.e., spiritually while their eyes are on an idol as well as while they are contemplating an Infinite thing like the space. When the soul worships, the mind also finds an employment. The mind can never conceive of anything that is not material. It is therefore exceedingly difficult for man in his present state to separate himself from idolatry. What man is obliged to do is his lot and hence we must put off the meaning of idolatry to some other process. We therefore conclude that he that worships the idol as God (whether the idol be formlessness or form) is idolatrous, but he that worships the spirit in wise love (however near he may be to an idol of form or of no-form) is a worshipper of the Spirit. But we go further to tolerate all these classes if they be sincere. God accepts the worship of all those who worship their highest ideal, whether it be form, formlessness or spirit, and it is under some regular processes that the idea of God becomes purer and purer in every soul and not by fits and starts. That man has no heart for his brother and consequently for God also, who sneers at the highest ideal of another behind him as idolatrous. A war against the idol worshippers either in words or action ft not a crusade but a fit of rash, loveless and ambitious fanaticism of a very unphilanthropic character. We therefore, with all our due attempts at the spiritual reformation of our erring brothers, tolerate all classes of idolatry from the worshippers of formlessness to the worshippers of man, or matter as God. We are opposed to the atheists alone who live and enjoy for themselves. Those who are anxious for the blessings of God are our brothers in faith, whatever error there may be in their ideas and forms of worship. Love of God, however misdirected it may be, does by force of its own natural strength, rise higher and higher in the scale of spiritual progress. Its want is the degradation of the soul alone. Those who do not love God have an opposite course from us and are objects of pity with all classes of theists. God, save them!

(to be continued)

 



←  «Ратха-ятра Шри Джаганнатхадева. Уход Шрилы Сварупы Дамодара Госвами Прабху и Шримана Шивананды Сена». Шрила Б. C. Госвами Махарадж. 29 июня 2014 года. Гупта Говардхан | “Ratha-yatra of Sri Jagannathadev. Disappearance of Srila Swarupa Damodara and Sriman Shivananda Sen.” Srila B. S. Goswami Maharaj. June 29, 2014. Gupta Govardhan ·• Архив новостей •· «Храм Господа Джаганнатха в Пури» (часть 2). Статья из журнала ‘The Harmonist’ под редакцией Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура (на русском и английском языках)  →
Russian

Шрила Бхактивинод Тхакур

Храм Господа Джаганнатха в Пури
(часть 1)

Статья из журнала ‘The Harmonist’,
издаваемого под редакцией
Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура
в 20–30-е годы XX столетия

(из второго номера XXVI тома за июль 1928 года)
(15 сентября 1871 года)

 

Поистине нет ни одного индуса, который бы не слышал название этого храма. Этот храм из религиозного любопытства посетили все — старики и молодые, мужчины и женщины, цари и крестьяне, немощные и пышущие здоровьем. Расположенный более чем в пятистах километрах от царского дворца в Калькутте, этот знаменитый храм возвышается неподалеку от океанского побережья, и все суда, направляющиеся в Бенгалию, имеют возможность созерцать его величественные очертания. Его фундамент, выложенный из огромных цельных камней, скрепленных между собой с помощью цемента, извести и песка, заложен в девяти метрах над уровнем океана, а его размеры составляют примерно 171 метр на 183 метра. Сам храм возвышается в высоту на 42 метра и выстроен в полностью индийском стиле. Паломник может увидеть его шпили с расстояния в десять километров, а служители храма, панды, берут одну рупию за созерцание его святой чакры.

Этот храм был возведен царем Анангой Бхимдевом около 800 лет назад на месте другого храма, который пришел в полуразрушенное состояние. В древних записях мы находим, что этот храм назывался Ниладри, «синий холм». На основании этого можно предположить, что предыдущий храм, который, вероятней всего, был построен царем Индрадьюмной, был синего или темного цвета. Мы не можем объяснить название «Нилачала» иначе, чем примем как должное, что название было дано в честь «Нилгири» — небольшой цепи холмов, протянувшихся от одного конца провинции до другого.

Уткалакхинда в Пуранах, Ниладри Маходадхи и Матла Панджи признают храм Джаганнатха одним из самых древних строений индусов. Изучив все авторитетные источники, мы склонны верить, что Пури считался святым местом еще во времена написания Пуран, поскольку в копии «Вишну-пураны», сделанной Вилсоном, сказано, что некто Канду Риши выбрал место, известное как Пурушоттама, для своей практики духовного созерцания. Во всяком случае царь Индрадьюмна, на которого обычно ссылаются при описании истории храма, жил задолго до царя Викрамадитьи, современника римского императора Августа Цезаря. Мы полагаем, что Пури не настолько древний город, как Бенарес и Гайя, упомянутые во всех Пуранах и «Махабхарате», однако это место не было основано после начала христианского летоисчисления. Мы не верим в то, что этот храм возник просто на основе примитивного религиозного чувства, поскольку невозможно выявить того, в ком первом зародилась идея Джаганнатха. Мы не заявляем, что принадлежим к какой-либо религиозной секте этого мира, поскольку избрали абсолютную веру, пробуждающую дремлющую любовь к Богу во всех живых существах.

В этом мире есть две величайшие религиозные секты, которые воюют друг с другом, но ни одна из сторон не получила от этого никакого преимущества. Сторонники одной из них придерживаются убеждения, что необходимо верить в то, что Бог не имеет формы, а все, кто поклоняется Ему в некой определенной форме, — не кто иные, как идолопоклонники. Представители другого класса придерживаются мнения, что из Своего величайшего сострадания Бог открывает Свой облик благочестивым людям, чтобы они поклонялись Ему. Люди обоих этих классов ошибаются, поскольку враждуют друг с другом, основываясь на полностью материалистичной точке зрения.

Если посмотреть на это, выйдя за рамки какого-либо сектантского мышления, то станет ясно, что Бог не имеет формы и в то же самое время не является бесформенным, поскольку Он целиком духовен. Лишь материя может восприниматься в качестве идеи некой формы. Следовательно, подтверждающие и отрицающие утверждения на эту тему будут естественным образом материалистичными.

Представители обоих классов (те, кто поклоняется форме Бога, и те, кто описывает Бога бесформенным) — идолопоклонники и суеверные люди, и, следовательно, им не прийти к идее духовного Божества. Подобные сектанты непримиримо враждуют друг с другом, однако у тех, кто не имеет с ними ничего общего, нет причин для подобной ненависти. Нам могут не нравиться эти отрицающие форму фанатики, попирающие идолов и признающие лишь поклонение бесформенному Божеству (считая Его чем-то наподобие необъятного пространства или вечности) как истинное поклонение Богу. Мы придерживаемся мнения, что поклоняющийся духовному Богу в форме Божества (идола) беспредельно выше того, кто просто верит в бесформенное существование Бога, считая бесформенность одной из неотъемлемых составляющих Духа. Хотя Дух, несомненно, отличается от материи, нельзя сказать, что он полностью ей противоположен. Несомненно, будет трудно определить, как Дух соотносится с материей, пространством и временем. Но мы совершим большую ошибку, если станем считать, что атрибуты Духа — полная противоположность всех свойств материи, пространства и времени.

Давайте обратимся к некоторым другим аспектам Духа. Любовь и мудрость, несомненно, духовные качества, которые не являются противоположностью качеств материи. Человек должен быть мудрым и любить Бога. Такова религия души. Все споры о сущности Бога (имеет ли Бог форму или нет?) — не что иное, как сектантство.

Теперь предположим, что человек любит Бога мудро, то есть духовно, созерцая глазами Божество и в то же самое время умом созерцая Бесконечное, подобное безграничному пространству. Когда душа поклоняется Богу, ум также задействован. Ум не способен воспринимать ничего, кроме материи. Поэтому в нынешнем состоянии человеку чрезвычайно трудно отделить себя от идолопоклонства. Обязанности человека — его судьба, и мы должны прояснить суть идолопоклонства, отделив его от других практик. Оттого мы заключаем, что тот, кто поклоняется идолу как Богу (не важно, обладает ли этот идол формой или нет), — идолопоклонник, тогда как тот, кто поклоняется в духе мудрой любви (опять же не важно, обладает ли идол формой или нет), поклоняется Духу. Однако если по-сектантски мыслящие люди будут искренни в своей вере, то мы готовы и дальше проявлять к ним терпение. Бог принимает поклонение всех, кто следует своему возвышенному идеалу, не важно, видит ли он Господа в неком образе, или же бесформенным, или же всецело духовным. Благодаря должной практике эта идея Бога со временем станет более чистой и духовной. Однако если человек насмехается над высочайшим идеалом других, называя их идолопоклонниками, то это говорит о том, что такой человек проявляет жестокосердие к своим ближним, и, следовательно, к Богу также. Война против идолопоклонников, ведущаяся словом и делом, — это не священный крестовый поход, а не что иное, как опрометчивый, лишенный любви и полный амбиций фанатизм, не приносящий никому блага. Посему нам следует приложить все возможные усилия, чтобы духовно возвысить наших заблуждающихся братьев и толерантно относиться ко всем формам идолопоклонства, начиная с поклонения бесформенному и заканчивая поклонением человеку или материи как Богу. Мы выступаем только против атеистов, которые живут и наслаждаются лишь ради самих себя. Те же, кто стремится обрести благословения Господа, — наши братья по вере, не важно, какие заблуждения у них могут быть относительно представления о поклонении и его формы. Любовь к Богу, как бы она не была искажена, всегда обладает своей собственной священной силой и способна возвысить духовно любого искреннего стремящегося. Подлинный человеческий недостаток лежит лишь в деградации души. Те, кто не стремится возлюбить Бога, следуют в противоположном для нас направлении и являются объектом сострадания всех классов теистов. Господь, спаси их!

(продолжение следует)

переводчик: Вриндаван Чандра Дас
редактор: Традиш Дас

 

English

Srila Bhaktivinod Thakur

The Temple of Jagannath at Puri
(part 1) 

Journal ‘The Harmonist
Edited by
Srila Bhaktisiddhanta Saraswati Thakur

(No. 2, Vol. XXVI, July 1928)
(September 15, 1871)

 

THERE is not a Hindu who has not heard the name of this temple. The old and the young, the male and the female, the Rajah and the ryot, and the weak and the stout, all visit this temple out of a religious curiosity. Three hundred and one miles South-West of the Vice-Regal palace at Calcutta stands this famous temple close to the seashore affording an object for a telescopic observation to the new-comer on board the ship bound for Bengal! It stands on a platform measuring 20 cubits in height from the level of water. The platform itself is 375 cubits by 400 cubits made of huge stones cemented with a mortar composed of lime and sand. The temple itself is 92 cubits in height of a structure purely Indian. The pilgrim sees its towering head from the distance of 7 miles where the shrewd Panda takes a rupee from him by showing him the holy Chakra.

This temple was erected by Raja Ananga Bhimdeb about 800 years ago in place of another one, then in a state of dilapidation. In old accounts we find this temple styled Niladri or the blue hill. From this it appears that the former temple which was probably raised by the emigrating Rajah Indradyumna was a blue or dark coloured one. Otherwise we cannot account for the name Nilachala unless we take it for granted that the name was after the Nilgiri Hills, a small range which runs through this Province from one end to the other.

The Utkalakhinda in the Puranas, the Niladri Mahodadhi, and the Matla Panjee (an account regularly kept by the temple officers) declare that Jagannath is a very ancient institution amongst the Hindus. Whatever may be the value of the authorities quoted, we are inclined to believe that Puri was considered sacred even at the time when the Puranas were written, because we find in Wilson’s copy of the Vishnu Purana that one Kandu Rishi resorted to a place called Purushottama for the purpose of divine contemplation. At all events Rajah Indradyumna, to whom the whole affair is generally ascribed, lived a long time before Rajah Vikramaditya, the contemporary of Augustus Caesar of Rome. We are sure, that Puri is not so old as Benares and Gaya, of which repeated mention is made in all the Puranas and the Mahabharata, yet it is not a place of recent origin created after the commencement of the Christian era. We cannot believe that the institution originated in pure stupidity of the religious sentiment; for we cannot but observe a great deal of wisdom in the man with whom the idea of Jagannath first originated. We do not profess to belong to any of the sects of religion under the sun, because we believe the absolute Faith, founded upon instinctive love of God natural in all human souls.

There are two great sects of religion all over the world who fight with each other without any advantage whatever. One of them holds that it is absolutely necessary to believe that God is without any form whatever and believers in the form are but idolatrous. The other class maintains that God has out of kindness shown His form to the pious in order to be worshipped by them. Both of them are wrong, because both of them fight on a purely material point.

The most unsectarian view on the point is that God is neither a form nor a formless object but is purely spiritual. Matter alone can embrace the idea of form; consequently all positive and negative assertions with regard to it must naturally be material.

Those who worship the form and those who describe God as formless, are both idolatrous and superstitious, and consequently can never form an idea of the spiritual Deity. Sectarians of the same class are expected to hate each other, but those, who have nothing in common with them, have no reason for hatred. We therefore cannot like the fanatics of the formless class consider all idols as unsacred and hold the worship of a formless Deity (identifying Him with something like space and eternity) to be the natural worship of God. We go so far as to maintain that the worshipper of the spiritual God in an idol is infinitely superior to a mere believer in a formless existence who considers that formlessness is one of the attributes of the Spirit. Spirit is not exactly the opposite of matter, but it is certainly something different from it. It is difficult indeed to decide what is the exact relation of the Spirit to matter, space and time, and it is not given to us to know. It would indeed be the height of error to conceive that all the opposite qualities of matter, space and time are in Spirit.

Hence we must look to some other attributes for Spirit. Love and wisdom are certainly spiritual attributes which are not opposite qualities of matter. Man must be wise and love God. This is the religion of the soul. All debates about the essence of God (e.g. God is formless or with a form) are but sectarian.

Now we allow men to love God wisely i.e., spiritually while their eyes are on an idol as well as while they are contemplating an Infinite thing like the space. When the soul worships, the mind also finds an employment. The mind can never conceive of anything that is not material. It is therefore exceedingly difficult for man in his present state to separate himself from idolatry. What man is obliged to do is his lot and hence we must put off the meaning of idolatry to some other process. We therefore conclude that he that worships the idol as God (whether the idol be formlessness or form) is idolatrous, but he that worships the spirit in wise love (however near he may be to an idol of form or of no-form) is a worshipper of the Spirit. But we go further to tolerate all these classes if they be sincere. God accepts the worship of all those who worship their highest ideal, whether it be form, formlessness or spirit, and it is under some regular processes that the idea of God becomes purer and purer in every soul and not by fits and starts. That man has no heart for his brother and consequently for God also, who sneers at the highest ideal of another behind him as idolatrous. A war against the idol worshippers either in words or action ft not a crusade but a fit of rash, loveless and ambitious fanaticism of a very unphilanthropic character. We therefore, with all our due attempts at the spiritual reformation of our erring brothers, tolerate all classes of idolatry from the worshippers of formlessness to the worshippers of man, or matter as God. We are opposed to the atheists alone who live and enjoy for themselves. Those who are anxious for the blessings of God are our brothers in faith, whatever error there may be in their ideas and forms of worship. Love of God, however misdirected it may be, does by force of its own natural strength, rise higher and higher in the scale of spiritual progress. Its want is the degradation of the soul alone. Those who do not love God have an opposite course from us and are objects of pity with all classes of theists. God, save them!

(to be continued)

 

Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация | Вьяса-пуджа
Пожертвования