«Прославление Шрилы Нароттама Даса Тхакура». Шрила Б. С. Говинда Дев-Госвами Махарадж. Из книги «Поток вдохновения»


Russian

Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж

Прославление Шрилы Нароттама Даса Тхакура


До явления Шрилы Бхактивинода Тхакура большинство вайшнавских песен и молитв было написано Шрилой Нароттамом Тхакуром. Всем знакомы строки: шри гуру чарана-падма, кевала-бхакати-садма1. Эта молитва вошла в два его сборника: «Према-бхакти-чандрика» и «Прартхана». Нароттам Дас Тхакур написал много прекрасных песен преданности, но он был не только поэтом, но и великим пандитом, а самое главное — преданным Шри Чайтаньядева.

Однажды на пути в Рамакели Махапрабху пришлось переправляться через реку Падму. Стоя на берегу, Он вдруг стал громко кого-то звать: «Нароттам! Нароттам! Нароттам!» Тогда преданные не могли понять, что это значило, но позже узнали, что в этой части Бенгалии скоро появится великий преданный, которого будут звать Нароттамом. В водах Падмы Шриман Махапрабху оставил для него великое сокровище — Кришна-прему.

Прошло много лет, и в этой местности, в селении Кхетури, появился на свет Нароттам Дас Тхакур. Он был принцем и единственным сыном царя Раджи Кришнананды Датты и его жены Нараяни Деви. С раннего детства Нароттам был наделен духовным видением, и однажды во сне ему явился Нитьянанда Прабху. «Ступай к реке Падме и соверши в ней омовение, — велел Он. — В ее водах Махапрабху оставил для тебя Свой дар — Кришна-прему».

Нароттам тотчас вскочил с постели и бросился к реке. Войдя в ее воды, он почувствовал, как Махапрабху в Своем божественном образе заключил его в объятия, и Нароттам Тхакур преисполнился Кришна-премой. Он весь преобразился и, как прежде Махапрабху, стал плакать, танцевать, смеяться, непрестанно взывая к святым именам Кришны. В этот момент у него проявилась ашта-саттвика-бхава — восемь признаков транса от экстаза любви к Кришне.

Когда Нароттам вернулся домой, мать спросила его:

— Сынок, что случилось? Почему ты плачешь и так странно ведешь себя? Скажи — я сделаю все, чтобы помочь тебе. Если понадобится, я и жизнь отдам за тебя. Скажи, что нужно сделать?

— Матушка, — ответил Нароттам. — Прошлой ночью мне приснился сон, и, вдохновленный, я побежал к Падме. Там меня встретил Шри Чайтанья Махапрабху — я верю, это был Он, — обнял меня и вошел в мое сердце. Сейчас мое сердце терзает грусть разлуки с Махапрабху и со Шри Кришначандрой, и печаль эта так велика, что я не могу удержаться от слез. Если ты будешь добра ко мне, то позволишь отправиться во Вриндаван на поиски Махапрабху.

Узнав о просьбе сына, отец Нароттама встревожился и, боясь, что тот покинет отчий дом, приставил к нему охрану, как в свое время сделал отец Рагхунатха Даса Госвами. Так Нароттам остался дома: он взывал к святым именам, танцевал, слагал песни преданности и беспрестанно проявлял восемь признаков божественного экстаза.

И все же Нароттам не знал покоя и, не переставая, проливал слезы по Махапрабху и Кришне. С того дня, как он принял омовение в реке, изменился даже цвет его тела: из темного оно стало золотистым, подобно цвету тела Махапрабху. Это был цвет Радхарани, и все вокруг были изумлены: «Да, это правда: Нароттам принял от Махапрабху Кришна-прему, и теперь Махапрабху живет в его сердце». Его стали почитать еще больше, и только у отца на душе становилось все тревожнее.

Однажды, когда отец надолго уехал, чтобы заплатить налоги в государственную казну, Нароттам со слезами на глазах, весь измученный, пришел к матери и снова стал просить ее: «Матушка, умоляю, отпусти меня. Мне нужно идти во Вриндаван к последователям Шри Чайтаньи Махапрабху. Это наказ Нитьянанды Прабху. Позволь же мне идти». Мать согласилась, и Нароттам тайком от всех ушел во Вриндаван.

Махапрабху часто являлся Нароттаму во сне с одним и тем же наказом: «Иди во Вриндаван, проси прибежища у лотосоподобных стоп Моего доверенного слуги и преданного, Шрилы Локанатха Госвами, — он даст тебе дикшу, духовное посвящение». Он также велел Нароттаму разыскать во Вриндаване Шрилу Рупу Госвами, Шрилу Санатану Госвами и Шрилу Дживу Госвами и не оставлять общества этих святых. Придя во Вриндаван, Нароттам узнал, что Рупа и Санатана уже покинули этот мир. Но он нашел там Шрилу Дживу Госвами, Шрилу Локанатха Даса Госвами, Шрилу Кришнадаса Кавираджа Госвами и многих других великих преданных, которые приняли его в свое общество. Нароттам стал учиться у Дживы Госвами и попросил Локанатха Госвами дать ему дикшу, но получил отказ.

Это произошло по той причине, что Локанатх Госвами принял решение до конца жизни не принимать учеников и вел очень суровую отшельническую жизнь во Вриндаване, никогда не проводя ночь дважды под одним и тем же деревом.

Получив отказ, Нароттам очень огорчился и сказал Шриле Локанатху: «Я могу принять дикшу только от вас. Шриман Махапрабху сказал, что вы мне ее дадите, поэтому я буду ждать». Нароттам пытался служить учителю, но тот никому не позволял этого.

Нароттам размышлял: «Он каждую ночь проводит на новом месте, как же ему служить?» Спустя некоторое время Нароттам заметил, что Шрила Локанатх Прабху всегда ходил в одно и то же отхожее место. Он решил, что раз Локанатх Прабху вот уже два года подряд отказывается давать ему служение, он будет сам чистить это место, и хоть так сможет послужить учителю. Он был непоколебим в намерении получить дикшу от Шрилы Локанатха Госвами, ведь таково было указание Махапрабху.

Вскоре Локанатх Госвами заметил, что кто-то убирает после него в отхожем месте. Но кто бы это мог быть? Однажды ночью он спрятался неподалеку и стал ждать. В полночь он увидел, как пришел Нароттам и стал убирать. Локанатх знал, что Нароттам был сыном прославленного царя Кришнананды Датты. Пораженный, он спросил Нароттама:

— Почему ты, высокородный принц, каждую ночь приходишь в это отхожее место и чистишь его?

— Прабху! — ответил Нароттам. — Мне нужна ваша милость. Без нее мне нет жизни. Вы поклялись не брать учеников, я же, следуя указанию Махапрабху, поклялся получить у вас дикшу. Не знаю, когда вы удостоите меня своей милости, но вы должны взять меня в ученики.

И Шрила Локанатх Дас Госвами, после восемнадцати отказов, принял, наконец, Нароттама Даса своим учеником и дал ему посвящение.

Нароттам получал наставления от Шрилы Дживы Госвами, Шрилы Кавираджа Госвами и многих других Госвами во Вриндаване. Он стал великим пандитом, и преданные во главе со Шрилой Дживой Госвами в знак признания единодушно удостоили его титула «Тхакур».

У Нароттама Тхакура было два сподвижника и друга — Шьямананда Прабху и Шринивас Тхакур. Шрила Джива Госвами и другие вайшнавы, вдохновленные свыше, отправили этих трех великих преданных назад в Бенгалию продолжать дело Махапрабху. Вайшнавы в Бенгалии горели желанием познакомиться с трудами Шрилы Рупы, Санатаны, Рагхунатха, Кришнадаса Кавираджа, Локанатха Госвами, Гопала Бхатты Госвами, Прабходананды Сарасвати и других Госвами. Отправляясь из Вриндавана в Бенгалию, Нароттам, Шьямананда и Шринивас взяли с собой копии этих великих книг.

Так они прибыли в Вишнупур, селение в местности Вирбхум в Бенгалии. Там правил Раджа Бир Хамбир, который был разбойником и грабил по всей округе. У этого правителя был астролог-брахман. Он делал астрологические расчеты и указывал, где и когда лучше совершить следующее ограбление. Именно этот астролог сказал царю-разбойнику, что в скором времени по одной из дорог будет проезжать повозка с драгоценностями. Царь, обрадовавшись, отправил туда своих разбойников. Пока Нароттам и его спутники спали, те украли сундуки с книгами Госвами.

Нароттам, Шринивас и Шьямананда долго искали пропажу, но тщетно. Они были в отчаянии. Шринивас велел Нароттаму возвращаться в Кхетури Грам, а Шьямананде — отправляться в Миднапур и проповедовать. Сам же он остался, чтобы еще раз попытаться найти украденные книги.

Однажды Шринивас услышал, что в собрании Раджи Бир Хамбира один пандит будет вечером толковать «Шримад-Бхагаватам». Брахман, у которого остановился Шринивас, предложил ему отправиться туда вместе с ним. Шринивас согласился. Выслушав пандита, Шринивас обратился к Радже Бир Хамбиру и сказал:

— «Шримад-Бхагаватам» — не детская забава. Это божественное знание, которое низошло на Землю, чтобы даровать высшее благо, и мне невыносимо слушать этого человека, который, судя по всему, ничего не смыслит в «Шримад-Бхагаватам».

Удивившись, Раджа Бир Хамбир спросил Шриниваса:

— А ты можешь растолковать нам «Бхагаватам»?

— Могу, — ответил Шринивас и, взойдя на вьясасану, проговорил несколько часов.

Всех, кто слушал Шриниваса, глубоко взволновали его слова, и они, а также царь, попросили прибежища у его лотосоподобных стоп. Царь смиренно обратился к Шринивасу:

— Прабху, ты воистину великий вайшнав! Скажи, чем я могу тебе служить? Откуда ты прибыл? Издалека ли?

— Я прибыл сюда из Вриндавана, со мной было несколько сундуков книг, написанных Госвами, но по дороге их украли, а кто — не знаю. Я остался, чтобы их разыскать.

С поникшей головой Раджа Бир Хамбир признался:

— Это моя вина. Книги эти находятся в моем доме, и каждый день я поклоняюсь им. Мой астролог сказал, что его расчеты оказались верными: эти книги — настоящее сокровище, поэтому каждый день я совершаю им пуджу.

Затем царь отвел Шриниваса к себе, чтобы показать ему книги.

Весть об этом была отправлена Нароттаму и Шьямананде. Нароттам Тхакур возликовал и устроил большой праздник. На этот праздник в Кхетури Грам приехали Шьямананда, Шринивас и другие прославленные вайшнавы, а также Джахнава Деви — супруга и шакти Нитьянанды Прабху. Воздав подобающие почести Джахнаве Деви, Нароттам Тхакур установил шесть Божеств в разных храмах: Шри Кришну, Валлави-Канту, Враджа-Мохана, Радха-Канту, Радха-Рамана и Гаурангу.

Все было тщательно приготовлено к пудже и празднику Хари-киртана, который должен был продлиться целый месяц. Каждый день во время Хари-киртана, устроенного Нароттамом, все, кому посчастливилось, видели среди танцующих Нитьянанду Прабху и Махапрабху. Настолько чиста была преданность Нароттама. Те, кто его знал, верили, что в нем воплотились одновременно Нитьянанда Прабху и Махапрабху.

Хотя Нароттам был единственным учеником Локанатха Госвами, он, подобно Нитьянанде Прабху, одаривал Кришна-премой всех — и достойных, и недостойных, — каждого, кто желал ее обрести. Такой необыкновенной силой он обладал по милости Махапрабху, Нитьянанды и Локанатха Госвами, своего Гурудева.

Нароттам Дас Тхакур принадлежал к каястхам, поэтому, когда он стал принимать учеников из среды брахманов, разгорелось немало споров. Брахманы были очень уязвлены, и не раз пытались одержать над ним верх в диспутах, но добивались лишь того, что все больше и больше брахманов становились учениками Нароттама. Тем самым он вызывал большое недовольство брахманов, и когда в последние годы жизни Нароттам сильно заболел, они объявили, что его недуги стали карой за то, что он нарушил предписания шастр, принимая учеников из высшей касты. Нароттаму становилось все хуже и хуже и вскоре он умер. Брахманы ликовали и праздновали уход Нароттама, в котором видели доказательство его вины перед их кастой.

Ученики Нароттама с разбитым сердцем возносили молитвы у тела своего Гурудева: «Прабху, твой уход — это лишь лила, но брахманы этого не понимают и богохульствуют у твоих лотосоподобных стоп. Что же нам теперь делать, наш повелитель? Твой уход погубит всю нашу проповедь. Будь же милостив к этим заблудшим». При этих словах Нароттам вдруг ожил, и, увидев его чудесное воскрешение, все враги Нароттама предались его лотосоподобным стопам.

Прошло несколько месяцев, и муки Нароттама от разлуки с Радхой и Кришной стали столь нестерпимыми, что он снова оставил этот мир. Его тело превратилось в молоко и погрузилось в воды священной Ганги.

Так Нароттам Дас Тхакур проповедовал сознание Кришны. Его духовным преемником стал Вишванатх Чакраварти. Нароттам написал много песен преданности, а его книга «Према-бхакти-чандрика» известна среди гаудия-вайшнавов по всему миру.

 


1 «Лотосоподобные стопы духовного учителя являются обителью чистого служения в преданности» (Шрила Нароттам Дас Тхакур «Шри Гуру-вайшнава Махатмья-гити», 1).




←  “Narottam Das Thakur wrote many songs for the fallen souls.” Srila B. S. Govinda Dev-Goswami Maharaj. 27 October 1991. Nabadwip Dham, India ·• Архив новостей •· «Уход Шрилы Нароттама Даса Тхакура». Шрила Б. Н. Ачарья Махарадж. 4 ноября 2012 года. Навадвипа Дхама, Индия  →
Russian

Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж

Прославление Шрилы Нароттама Даса Тхакура


До явления Шрилы Бхактивинода Тхакура большинство вайшнавских песен и молитв было написано Шрилой Нароттамом Тхакуром. Всем знакомы строки: шри гуру чарана-падма, кевала-бхакати-садма1. Эта молитва вошла в два его сборника: «Према-бхакти-чандрика» и «Прартхана». Нароттам Дас Тхакур написал много прекрасных песен преданности, но он был не только поэтом, но и великим пандитом, а самое главное – преданным Шри Чайтаньядева.

Однажды на пути в Рамакели Махапрабху пришлось переправляться через реку Падму. Стоя на берегу, Он вдруг стал громко кого-то звать: «Нароттам! Нароттам! Нароттам!» Тогда преданные не могли понять, что это значило, но позже узнали, что в этой части Бенгалии скоро появится великий преданный, которого будут звать Нароттамом. В водах Падмы Шриман Махапрабху оставил для него великое сокровище – Кришна-прему.

Прошло много лет, и в этой местности, в селении Кхетури, появился на свет Нароттам Дас Тхакур. Он был принцем и единственным сыном царя Раджи Кришнананды Датты и его жены Нараяни Деви. С раннего детства Нароттам был наделен духовным видением, и однажды во сне ему явился Нитьянанда Прабху. «Ступай к реке Падме и соверши в ней омовение, – велел Он. – В ее водах Махапрабху оставил для тебя Свой дар – Кришна-прему».

Нароттам тотчас вскочил с постели и бросился к реке. Войдя в ее воды, он почувствовал, как Махапрабху в Своем божественном образе заключил его в объятия, и Нароттам Тхакур преисполнился Кришна-премой. Он весь преобразился и, как прежде Махапрабху, стал плакать, танцевать, смеяться, непрестанно взывая к святым именам Кришны. В этот момент у него проявилась ашта-саттвика-бхава – восемь признаков транса от экстаза любви к Кришне.

Когда Нароттам вернулся домой, мать спросила его:

– Сынок, что случилось? Почему ты плачешь и так странно ведешь себя? Скажи – я сделаю все, чтобы помочь тебе. Если понадобится, я и жизнь отдам за тебя. Скажи, что нужно сделать?

– Матушка, – ответил Нароттам. – Прошлой ночью мне приснился сон, и, вдохновленный, я побежал к Падме. Там меня встретил Шри Чайтанья Махапрабху – я верю, это был Он, – обнял меня и вошел в мое сердце. Сейчас мое сердце терзает грусть разлуки с Махапрабху и со Шри Кришначандрой, и печаль эта так велика, что я не могу удержаться от слез. Если ты будешь добра ко мне, то позволишь отправиться во Вриндаван на поиски Махапрабху.

Узнав о просьбе сына, отец Нароттама встревожился и, боясь, что тот покинет отчий дом, приставил к нему охрану, как в свое время сделал отец Рагхунатха Даса Госвами. Так Нароттам остался дома: он взывал к святым именам, танцевал, слагал песни преданности и беспрестанно проявлял восемь признаков божественного экстаза.

И все же Нароттам не знал покоя и, не переставая, проливал слезы по Махапрабху и Кришне. С того дня, как он принял омовение в реке, изменился даже цвет его тела: из темного оно стало золотистым, подобно цвету тела Махапрабху. Это был цвет Радхарани, и все вокруг были изумлены: «Да, это правда: Нароттам принял от Махапрабху Кришна-прему, и теперь Махапрабху живет в его сердце». Его стали почитать еще больше, и только у отца на душе становилось все тревожнее.

Однажды, когда отец надолго уехал, чтобы заплатить налоги в государственную казну, Нароттам со слезами на глазах, весь измученный, пришел к матери и снова стал просить ее: «Матушка, умоляю, отпусти меня. Мне нужно идти во Вриндаван к последователям Шри Чайтаньи Махапрабху. Это наказ Нитьянанды Прабху. Позволь же мне идти». Мать согласилась, и Нароттам тайком от всех ушел во Вриндаван.

Махапрабху часто являлся Нароттаму во сне с одним и тем же наказом: «Иди во Вриндаван, проси прибежища у лотосоподобных стоп Моего доверенного слуги и преданного, Шрилы Локанатха Госвами, – он даст тебе дикшу, духовное посвящение». Он также велел Нароттаму разыскать во Вриндаване Шрилу Рупу Госвами, Шрилу Санатану Госвами и Шрилу Дживу Госвами и не оставлять общества этих святых. Придя во Вриндаван, Нароттам узнал, что Рупа и Санатана уже покинули этот мир. Но он нашел там Шрилу Дживу Госвами, Шрилу Локанатха Даса Госвами, Шрилу Кришнадаса Кавираджа Госвами и многих других великих преданных, которые приняли его в свое общество. Нароттам стал учиться у Дживы Госвами и попросил Локанатха Госвами дать ему дикшу, но получил отказ.

Это произошло по той причине, что Локанатх Госвами принял решение до конца жизни не принимать учеников и вел очень суровую отшельническую жизнь во Вриндаване, никогда не проводя ночь дважды под одним и тем же деревом.

Получив отказ, Нароттам очень огорчился и сказал Шриле Локанатху: «Я могу принять дикшу только от вас. Шриман Махапрабху сказал, что вы мне ее дадите, поэтому я буду ждать». Нароттам пытался служить учителю, но тот никому не позволял этого.

Нароттам размышлял: «Он каждую ночь проводит на новом месте, как же ему служить?» Спустя некоторое время Нароттам заметил, что Шрила Локанатх Прабху всегда ходил в одно и то же отхожее место. Он решил, что раз Локанатх Прабху вот уже два года подряд отказывается давать ему служение, он будет сам чистить это место, и хоть так сможет послужить учителю. Он был непоколебим в намерении получить дикшу от Шрилы Локанатха Госвами, ведь таково было указание Махапрабху.

Вскоре Локанатх Госвами заметил, что кто-то убирает после него в отхожем месте. Но кто бы это мог быть? Однажды ночью он спрятался неподалеку и стал ждать. В полночь он увидел, как пришел Нароттам и стал убирать. Локанатх знал, что Нароттам был сыном прославленного царя Кришнананды Датты. Пораженный, он спросил Нароттама:

– Почему ты, высокородный принц, каждую ночь приходишь в это отхожее место и чистишь его?

– Прабху! – ответил Нароттам. – Мне нужна ваша милость. Без нее мне нет жизни. Вы поклялись не брать учеников, я же, следуя указанию Махапрабху, поклялся получить у вас дикшу. Не знаю, когда вы удостоите меня своей милости, но вы должны взять меня в ученики.

И Шрила Локанатх Дас Госвами, после восемнадцати отказов, принял, наконец, Нароттама Даса своим учеником и дал ему посвящение.

Нароттам получал наставления от Шрилы Дживы Госвами, Шрилы Кавираджа Госвами и многих других Госвами во Вриндаване. Он стал великим пандитом, и преданные во главе со Шрилой Дживой Госвами в знак признания единодушно удостоили его титула «Тхакур».

У Нароттама Тхакура было два сподвижника и друга – Шьямананда Прабху и Шринивас Тхакур. Шрила Джива Госвами и другие вайшнавы, вдохновленные свыше, отправили этих трех великих преданных назад в Бенгалию продолжать дело Махапрабху. Вайшнавы в Бенгалии горели желанием познакомиться с трудами Шрилы Рупы, Санатаны, Рагхунатха, Кришнадаса Кавираджа, Локанатха Госвами, Гопала Бхатты Госвами, Прабходананды Сарасвати и других Госвами. Отправляясь из Вриндавана в Бенгалию, Нароттам, Шьямананда и Шринивас взяли с собой копии этих великих книг.

Так они прибыли в Вишнупур, селение в местности Вирбхум в Бенгалии. Там правил Раджа Бир Хамбир, который был разбойником и грабил по всей округе. У этого правителя был астролог-брахман. Он делал астрологические расчеты и указывал, где и когда лучше совершить следующее ограбление. Именно этот астролог сказал царю-разбойнику, что в скором времени по одной из дорог будет проезжать повозка с драгоценностями. Царь, обрадовавшись, отправил туда своих разбойников. Пока Нароттам и его спутники спали, те украли сундуки с книгами Госвами.

Нароттам, Шринивас и Шьямананда долго искали пропажу, но тщетно. Они были в отчаянии. Шринивас велел Нароттаму возвращаться в Кхетури Грам, а Шьямананде – отправляться в Миднапур и проповедовать. Сам же он остался, чтобы еще раз попытаться найти украденные книги.

Однажды Шринивас услышал, что в собрании Раджи Бир Хамбира один пандит будет вечером толковать «Шримад-Бхагаватам». Брахман, у которого остановился Шринивас, предложил ему отправиться туда вместе с ним. Шринивас согласился. Выслушав пандита, Шринивас обратился к Радже Бир Хамбиру и сказал:

– «Шримад-Бхагаватам» – не детская забава. Это божественное знание, которое низошло на Землю, чтобы даровать высшее благо, и мне невыносимо слушать этого человека, который, судя по всему, ничего не смыслит в «Шримад-Бхагаватам».

Удивившись, Раджа Бир Хамбир спросил Шриниваса:

– А ты можешь растолковать нам «Бхагаватам»?

– Могу, – ответил Шринивас и, взойдя на вьясасану, проговорил несколько часов.

Всех, кто слушал Шриниваса, глубоко взволновали его слова, и они, а также царь, попросили прибежища у его лотосоподобных стоп. Царь смиренно обратился к Шринивасу:

– Прабху, ты воистину великий вайшнав! Скажи, чем я могу тебе служить? Откуда ты прибыл? Издалека ли?

– Я прибыл сюда из Вриндавана, со мной было несколько сундуков книг, написанных Госвами, но по дороге их украли, а кто – не знаю. Я остался, чтобы их разыскать.

С поникшей головой Раджа Бир Хамбир признался:

– Это моя вина. Книги эти находятся в моем доме, и каждый день я поклоняюсь им. Мой астролог сказал, что его расчеты оказались верными: эти книги – настоящее сокровище, поэтому каждый день я совершаю им пуджу.

Затем царь отвел Шриниваса к себе, чтобы показать ему книги.

Весть об этом была отправлена Нароттаму и Шьямананде. Нароттам Тхакур возликовал и устроил большой праздник. На этот праздник в Кхетури Грам приехали Шьямананда, Шринивас и другие прославленные вайшнавы, а также Джахнава Деви – супруга и шакти Нитьянанды Прабху. Воздав подобающие почести Джахнаве Деви, Нароттам Тхакур установил шесть Божеств в разных храмах: Шри Кришну, Валлави-Канту, Враджа-Мохана, Радха-Канту, Радха-Рамана и Гаурангу.

Все было тщательно приготовлено к пудже и празднику Хари-киртана, который должен был продлиться целый месяц. Каждый день во время Хари-киртана, устроенного Нароттамом, все, кому посчастливилось, видели среди танцующих Нитьянанду Прабху и Махапрабху. Настолько чиста была преданность Нароттама. Те, кто его знал, верили, что в нем воплотились одновременно Нитьянанда Прабху и Махапрабху.

Хотя Нароттам был единственным учеником Локанатха Госвами, он, подобно Нитьянанде Прабху, одаривал Кришна-премой всех – и достойных, и недостойных, – каждого, кто желал ее обрести. Такой необыкновенной силой он обладал по милости Махапрабху, Нитьянанды и Локанатха Госвами, своего Гурудева.

Нароттам Дас Тхакур принадлежал к каястхам, поэтому, когда он стал принимать учеников из среды брахманов, разгорелось немало споров. Брахманы были очень уязвлены, и не раз пытались одержать над ним верх в диспутах, но добивались лишь того, что все больше и больше брахманов становились учениками Нароттама. Тем самым он вызывал большое недовольство брахманов, и когда в последние годы жизни Нароттам сильно заболел, они объявили, что его недуги стали карой за то, что он нарушил предписания шастр, принимая учеников из высшей касты. Нароттаму становилось все хуже и хуже и вскоре он умер. Брахманы ликовали и праздновали уход Нароттама, в котором видели доказательство его вины перед их кастой.

Ученики Нароттама с разбитым сердцем возносили молитвы у тела своего Гурудева: «Прабху, твой уход – это лишь лила, но брахманы этого не понимают и богохульствуют у твоих лотосоподобных стоп. Что же нам теперь делать, наш повелитель? Твой уход погубит всю нашу проповедь. Будь же милостив к этим заблудшим». При этих словах Нароттам вдруг ожил, и, увидев его чудесное воскрешение, все враги Нароттама предались его лотосоподобным стопам.

Прошло несколько месяцев, и муки Нароттама от разлуки с Радхой и Кришной стали столь нестерпимыми, что он снова оставил этот мир. Его тело превратилось в молоко и погрузилось в воды священной Ганги.

Так Нароттам Дас Тхакур проповедовал сознание Кришны. Его духовным преемником стал Вишванатх Чакраварти. Нароттам написал много песен преданности, а его книга «Према-бхакти-чандрика» известна среди гаудия-вайшнавов по всему миру.

 


1 «Лотосоподобные стопы духовного учителя являются обителью чистого служения в преданности» (Шрила Нароттам Дас Тхакур «Шри Гуру-вайшнава Махатмья-гити», 1).


Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация | WIKI | Вьяса-пуджа
Пожертвования