«Молитва Рагхупати Упадхьяи указывает на величие проповеди Махапрабху». Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж. 18 апреля 1982 года. Навадвип Дхам, Индия

Get the Flash Player to see this player.
скачать (формат MP3, 9.3 МБ)

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж

Молитва Рагхупати Упадхьяи
указывает на величие проповеди Махапрабху

(18 апреля 1982 года, Навадвип Дхам, Индия)

 

кам̇ прати катхайитум ӣш́е сампрати ко ва̄ пратӣтим а̄йа̄ту
го-пати-танайа̄-кун̃дже гопа-вадхӯт̣ӣ-вит̣ам̇ брахма
[1]

До этого Рагхупати Упадхьяя говорит Махапрабху:

ш́рутим апаре смр̣тим итаре
бха̄ратам анйе бхаджанту бхава-бхӣта̄х̣
ахам иха нандам̇ ванде
йасйа̄линде парам̇ брахма
[2]

Рагхупати Упадхьяя говорит: «Некоторые ученые обращаются к шрути, другие — к смрити, третьи — к „Махабхарате“, но мне нет до всех этих явлений дела. Мое высочайшее заключение таково: я хочу подружиться с Нандой Махараджем. Он мой подлинный идеал жизни. Парабрахма ползает во дворе его дома! Как это понимать? Парабрахма ползает, будучи маленьким ребенком, по двору его дома. Он способен заворожить. Шрути, смрити — мне все равно. Я хочу подружиться, стать близким спутником Нанды Махараджа».

#00:01:38#

нандах̣ ким акарод брахман
ш́рейа эвам̇ маходайам
йаш́ода̄ ча маха̄-бха̄га̄
папау йасйа̄х̣ станам̇ харих
[3]

Шукадев так же выражал крайнюю степень удивления. Что это? Нанда и Яшода! Какую чудесную реализацию они обрели! Какова природа их достижения, что Парабрахма столь близок к ним, что Он сосет грудь Яшоды? Это нечто неслыханное! Какова природа их реализации? Их реализация в высшей степени чудесна. Знатоки богооткровенной истины никогда не открывали реализацию подобной природы. Даже писания не сообщают о таком явлении. Это нечто в высшей степени изумительное, удивительное, чудесное.

#00:02:43#

кам̇ прати катхайитум ӣш́е сампрати ко ва̄ пратӣтим а̄йа̄ту…

Кому я расскажу, и кто поверит моим словам? Кто поверит мне?

…го-пати-танайа̄-кун̃дже гопа-вадхӯт̣ӣ-вит̣ам̇ брахма

Нам говорят, что тот самый Брахман, Который является высочайшей изначальной причиной этого мира, низошел, чтобы наслаждаться девушками Вриндавана. Кто поверит в это утверждение? Кам̇ прати катхайитум ӣш́е — кому я расскажу, и кто поверит мне? У кого будет вера в подобное, нечто немыслимое? Брахман, Верховный Абсолют низошел, чтобы играть здесь, для того чтобы искать нежности, любви гопи — девушек, принадлежащих к пастушескому клану, пастушескому роду. Кто поверит в это?

#00:04:21#

В этой шлоке присутствует одно слово — сампрати: кто теперь поверит, буквально. Я давно дал интерпретацию этому, еще когда находился в матхе в Мадрасе. Каков смысл этого «сейчас»? Кто сейчас поверит в подобный идеал, на поверхностный взгляд низшего характера. Здесь сказано «сейчас», потому что подразумевается «потом»; «потом» означает то время, когда является Махапрабху. Когда Махапрабху явится, тогда Он представит эту идею массам ясно и отчетливо, крайне великодушно покажет явление, которое выходит за рамки морали, трансцендентное явление. Он покажет это явление таким образом. Он покажет трансцендентные характеристики этого явления людям, и тогда люди поверят в истинность этого.

#00:05:23#

Я написал об этом в статье, посвященной Мадхавендре Пури, находясь в мадрасском матхе. Эта статья была опубликована в журнале «Harmonist». Там говорится: сейчас никто не поверит в истинность этого, но впоследствии они поверят; «впоследствии» означает после прихода Шри Чайтаньядева, объединения Радхи-Говинды. И Он представит эти реалии таким образом, Он покажет, что это явление — за пределами заурядной морали и нравственности. Подлинная концепция Бога — Бог живет для Себя. И тогда в людях, в массах родится вера, мы увидим эту веру, мы сумеем ее увидеть, распознать.

#00:06:26#

Крайне трудно поверить в то, что Нарада и Вьяса (основатели этой школы) пришли для того, чтобы посмотреть, как Шукадев представит эти реалии в собрании ученых, как он представит такое явление, как паракия. Бог — эксплуататор. И Ему нравится очень эксплуатация, Его эксплуатация того, что Ему принадлежит. Как Шукадев представит, изложит эту истину в собрании ученых?

#00:07:09#

Дваипа̄йано бхагава̄н на̄радаш́ ча[4] — Дваипаяна и его Гуру, Нарада, пришли, чтобы посмотреть, услышать, как Шука способен представить этот принцип. Аспект Абсолюта — Кришна: почему этот аспект Абсолюта занимает верховное положение? Ш́ука-мукха̄д амр̣та-драва-сам̇йутам[5] — благодаря его словам. Он присовокупил к тому, что услышал, свои собственные слова, комментарии — с тем, чтобы эта истина стала приемлема для ученых, для ученых-теологов.

Рама! Рама!.. Гаура-Харибол!

Переводчик: Муралишвар Дас
Редактор: Динанатх Дас

 


[1] «Кому мне сказать, и кто мне поверит, что Верховная Личность Бога, Кришна, подстерегает гопи в кущах на берегу Ямуны? Так Господь являет Свои игры» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 19.98).

[2] «Те, кто страшится материального существования, поклоняются изначальным Ведам, шрути. Некоторые поклоняются смрити, а другие — „Махабхарате“. Я же всегда буду поклоняться отцу Кришны, Нанде Махарадже, во дворе дома которого играет сама Абсолютная Истина, Личность Бога» («Падьявали», 126; стих также цитируется в «Шри Чайтанья-чаритамрите», Мадхья-лила, 19.96).

[3] «О ученый брахман, за какие благочестивые дела Нанда Махарадж получил в сыновья Кришну, Верховную Личность Бога? Какие праведные поступки совершала мать Яшода, что Сам Абсолют, Господь Кришна, стал называть ее мамой и сосать ее грудь?» («Шримад-Бхагаватам», 10.8.46; также цитируется в «Шри Чайтанья-чаритамрите», Мадхья-лила, 8.77).

[4] См. «Шримад-Бхагаватам», 1.19.10.

[5] Нигама-калпа-тарор галитам̇ пхалам̇, ш́ука-мукха̄д амр̣та-драва-сам̇йутам / пибата бха̄гаватам̇ расам а̄лайам̇, мухур ахо расика̄ бхуви бха̄вука̄х̣ — «О искушенные и вдумчивые люди, вкусите „Шримад-Бхагаватам“ — зрелый плод древа желаний ведической литературы. Он изошел из уст Шри Шукадевы Госвами, отчего стал еще вкуснее, хотя его нектарный сок и прежде приносил наслаждение всем, включая и освобожденные души» («Шримад-Бхагаватам», 1.1.3).

 

← «Поэма Наянананды Даса. Тот, кто принял Гаурангу, исчерпал все виды религиозных практик в прошлых жизнях». Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж. 9 мая 1982 года. Навадвип Дхам, Индия ·• Архив новостей •· «Чудесный нектар» (на русском и английском языках). Храм любви и нежности. Стих 5. В центре внимания статьи — «Шримад-Бхагаватам» →
Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Фотогалерея | Контактная информация
Пожертвования