
«Шри Чайтанья-чаритамрита». Ади-лила, глава 7, стихи 11–28. Шрипад Б. Ш. Вайшнав Махарадж. 6 августа 2011 года. Чиангмай, Таиланд
Шрипад Бхакти Шаран Вайшнав Махарадж
«Шри Чайтанья-чаритамрита».
Ади-лила, глава 7, стихи 11–28
(6 августа 2011 года. Чиангмай, Таиланд)
кр̣ш̣н̣а-ма̄дхурйера эка адбхута свабха̄ва
а̄пана̄ а̄сва̄дите кр̣ш̣н̣а каре бхакта-бха̄ва
#00:00:21#
«Божественная раса супружеской любви к Кришне настолько удивительна, что Кришна сам принял образ преданного, чтобы сполна насладиться ее вкусом»1.
#00:00:45#
Здесь делается акцент на сладости Кришны в глазах настоящего преданного. Это красота Кришны настолько уникальна, что увидеть ее может только преданный. Поэтому самому Кришне, чтобы вкусить ее, пришлось стать преданным.
#00:01:23#
Наши Гуру желают сделать из нас таких преданных, они желают сделать из нас преданных, которые смогут увидеть в Кришне эту сладость и смогут насладиться ею так, как не способен сделать даже Он сам.
#00:01:52#
Могу со всей уверенностью сказать, что, путешествуя с Гурудевом по всему миру, бывая в разных с ним турах, я не видел, чтобы он отдавал себя где-то так, как он это делал в России, пел и открывался так широко, как он это делал в России.
#00:02:26#
В 2006 году я приехал в Индию в конце августа, я хотел быть со Шрилой Гурудевом на празднике Радхаштами.
#00:03:09#
Здоровье Шрилы Гурудева было настолько слабым, что если бы кто-то спросил меня: «Как ты думаешь, сможет ли он когда-нибудь еще выехать за пределы Индии?», то я бы со всей уверенностью, на 100%, ответил, что нет, это уже совершенно точно невозможно, он никуда не сможет выехать из Индии.
#00:03:44#
И на следующий день после того, как я подумал об этом, Гурудев утром вышел из своей комнаты, позвал секретаря и сказал: «Свяжись с Авадхутом Махараджем, я хочу выехать в Россию, я хочу выехать туда как можно скорее, чтобы оказаться там в течение трех недель». Через три недели мы уже все вместе были в России.
#00:04:19#
Мы остановились в Лондоне, а после Лондона полетели в Россию. И то, насколько Шрила Гурудев отдавал себя в России, совершенно непостижимо.
#00:04:50#
Это было совершенно непостижимо, потому что еще несколько недель назад он чувствовал себя невероятно плохо, но, оказавшись в России, он каждый день давал даршан в даршан-холле, пел по три песни, что было совершенно невероятно, а потом еще вечером выходил в храм.
#00:05:16#
И конечно, пожалуй, главной причиной этого является Шрипад Авадхут Махарадж.
#00:05:34#
Вам, наверное, не доводилось слышать от самого Авадхута Махараджа, что он — та самая причина, по которой Гурудев так любит Россию, по которой Гурудев так отдает себя России. И вы никогда не услышите от него этого, но это правда. Это правда.
#00:06:09#
Я встретил Авадхута Махараджа в Нью-Йорке задолго до того, как была основана русская миссия. И, должен вам сказать, Авадхут Махарадж был очень счастлив в Америке, ему жилось там очень хорошо, [так что Америке повезло].
#00:06:37#
В то время Гурудев сказал ему: «Оставь все, что у тебя есть в Америке, вообще не поддерживай никаких дальнейших связей со всем этим, оставь все как есть и отправляйся в Россию».
#00:07:11#
Из любви и нежности к Шриле Гурудеву Авадхут Махарадж последовал наставлению Гуру и, оставив все, уехал в Россию, где с великой интенсивностью отдавал себя служению Шри Гуру.
#00:07:42#
Я не был в России уже три года, но то, что произошло за эти три года, просто невероятно, просто непостижимо.
#00:08:07#
Начиная с русскоговорящей части Украины и заканчивая Владивостоком, было распространено сознание Кришны, практически в каждом городе и деревне. И Гурудев ценил это всем сердцем и желал поэтому отплатить подобным же самоотданием.
#00:09:03#
Так же как Авадхут Махарадж совершил служение для Гурудева и Гурудев за это отдал ему себя, точно так же и мы можем пытаться что-то сделать для Авадхута Махараджа и для Гурудева, и за это они наделяют нас своей милостью.
#00:09:21#
итхе бхакта-бха̄ва дхаре чаитанйа госа̄н̃и
‘бхакта-сварӯпа’ та̄н̇ра нитйа̄нанда-бха̄и
#00:09:31#
«По этой причине Шри Чайтанья Махапрабху, высший учитель и наставник, принимает образ преданного и становится младшим братом Господа Нитьянанды»2.
#00:09:40#
‘бхакта-авата̄ра’ та̄н̇ра а̄ча̄рйа-госа̄н̃и
эи тина таттва сабе прабху кари’ га̄и
#00:09:49#
«Шри Адвайта Ачарья — это воплощение Господа Чайтаньи, играющее роль преданного. Таким образом, три таттвы [Чайтанья Махапрабху, Нитьянанда Прабху и Адвайта Госани] занимают господствующее положение и повелевают всем сущим»3.
#00:10:04#
эка маха̄прабху, а̄ра прабху дуиджана
дуи прабху себе маха̄прабхура чаран̣а
#00:10:12#
«Один из Них зовется Махапрабху, а двое других — Прабху. Двое Прабху служат лотосоподобным стопам Махапрабху»4.
#00:10:20#
эи тина таттва, — ‘сарва̄ра̄дхйа’ кари ма̄ни
чатуртха йе бхакта-таттва, — ‘а̄ра̄дхака’ джа̄ни
#00:10:29#
«Трех повелителей [Шри Чайтанью Махапрабху, Нитьянанду Прабху и Адвайту Прабху] почитают все живые существа, и четвертую таттву [Шри Гададхара Прабху] также следует считать Их почитателем»5.
#00:10:42#
ш́рӣва̄са̄ди йата кот̣и кот̣и бхакта-ган̣а
‘ш́уддха-бхакта’-таттва-мадхйе та̄н̇-саба̄ра ган̣ана
#00:10:51#
«Нет числа возвышенным преданным Господа, и возглавляет их Шривас Тхакур. Все они считаются шуддха-бхактами, чистыми преданными»6.
#00:11:03#
гада̄дхара-пан̣д̣ита̄ди прабхура ‘ш́акти’-авата̄ра
антаран̇га-бхакта’ кари’ ган̣ана йа̄н̇ха̄ра
#00:11:12#
«Преданных во главе с Гададхаром Пандитом следует считать воплощениями внутренней энергии Личности Бога. Это приближенные слуги Господа»7.
#00:11:26#
йа̄н̇-саба̄ лан̃а̄ прабхура нитйа виха̄ра
йа̄н̇-саба̄ лан̃а̄ прабхура кӣртана-прача̄ра8
#00:11:36#
«Все преданные, которые являются воплощениями внутренней энергии, — это неизменные участники игр Господа. Только с ними Господь нисходит, чтобы распространять движение санкиртаны, только с ними Он наслаждается расой супружеской любви к Кришне и только с ними раздает эту любовь людям»9.
#00:11:57#
йа̄н̇-саба̄ лан̃а̄ карена према а̄сва̄дана
йа̄н̇-саба̄ лан̃а̄ да̄на каре према-дхана10
#00:12:07#
«Следует понимать, что достоинства Кришны — это сокровищница божественной любви. Когда Он приходил на Землю, Он принес эту сокровищницу с Собой, но держал ее запечатанной. Когда же явились Шри Чайтанья Махапрабху и Его спутники из Панча-таттвы, Они сломали печать и разграбили эту сокровищницу, чтобы насладиться вкусом божественной любви к Шри Кришне. И чем больше Они упивались ею, тем сильнее становилась Их жажда»11.
#00:12:31#
сеи пан̃ча-таттва мили’ пр̣тхивӣ а̄сийа̄
пӯрва-премабха̄н̣д̣а̄рера мудра̄ угха̄д̣ийа̄12
#00:12:58#
Премананда Прабху: Извините, Махарадж, можно задать вопрос? [на английском — неразборчиво].
#00:13:16#
Амия Синдху Прабху: [поясняет на английском для Вайшнава Махараджа].
#00:12:49#
Шрипад Вайшнав Махарадж: [на английском].
#00:14:05#
Премананда Прабху: [реплика на английском].
#00:14:18#
Шрипад Вайшнав Махарадж: Говорится, что так же, как вовремя восстания не спрашивается разрешение хозяев магазина на то, чтобы его разграбить, просто во время восстания туда врываются люди и берут все, что их заинтересует, так же поступили и Махапрабху с компанией.
#00:14:44#
Они ворвались в кладовые и испили «интоксикацию» кришна-премы.
#00:14:56#
лут̣ийа̄, кха̄ийа̄, дийа̄, бха̄н̣д̣а̄ра, уджа̄д̣е
а̄ш́чарйа бха̄н̣д̣а̄ра, према ш́ата-гун̣а ба̄д̣е13
#00:15:14#
И чем больше Они упивались ею, тем сильнее становилась Их жажда. Чем больше Они упивались ею, тем больше становилось этого богатства.
#00:15:46#
Если вы будете читать «Чайтанья-чаритамриту» Кришнадаса Кавираджа, то поймете, что его объяснение сознания Кришны — это не какие-то законы или постулаты, это нечто очень возвышенное.
#00:16:09#
учхалила према-ванйа̄ чаудике вед̣а̄йа
стрӣ, вр̣дхха, ба̄лака, йува̄, саба̄ре д̣уба̄йа14
#00:16:18#
Шрипад Вайшнав Махарадж: Twenty five.
#00:16:22#
Анукришна Деви Даси: Махарадж, Махарадж, можно вас попросить? Может быть, я буду переводить, а Амия Синдху будет... [реплика на английском — неразборчиво].
#00:17:01#
Шрипад Вайшнав Махарадж: И когда Они ворвались в сокровищницу и стали пить этот нектар, то нектар все увеличивался и увеличивался, а Их жажда становилась все больше и больше. И все больше нектара изливалось, и уже под потоки этого нектара попадали совершенно посторонние люди — пожилые, молодые, дети, женщины — все попадали под потоки этого нектара Чайтаньи Махапрабху и Его спутников.
#00:17:28#
садж-джана, дурджана, пан̇гу, джад̣а, андха-ган̣а
према-ванйа̄йа д̣уба̄ила джагатера джана15
#00:17:47#
Здесь говорится, что этот поток нектара захлестнул всех — хороших людей, плохих людей, хромых людей, слепых людей, мелочных — всем досталось. И не просто досталось, всех затопило этим наводнением кришна-премы.
#00:18:11#
джагат д̣убила, джӣвера хаила бӣджа на̄ш́а
та̄ха̄ декхи’ па̄н̇ча джанера парама улла̄са
#00:18:37#
«И когда члены Панча-таттвы увидели результат, который произошел с живыми существами, попавшими под этот поток нектара, когда члены Панча-таттвы увидели, что пропало само сильное желание наслаждаться материальным миром у всех, кто попал под этот поток, то Их сердца преисполнились огромной радостью»16.
#00:19:02#
йата йата према-вр̣ш̣т̣и каре пан̃ча-джане
тата тата ба̄д̣хе джала, вйа̄пе три-бхуване
#00:19:26#
«И чем больше спутники Махапрабху наслаждались любовью к Богу, тем сильнее увеличивалось количество нектара любви к Богу, которое разливалось по всему миру»17.
Переводчик: Амия Синдху Дас
Транскрипцию выполнила: Малика Деви Даси
Редактор: Традиш Дас
1↑ Шри Чайтанья-чаритамрита, Ади-лила, 7.11.
2↑ Шри Чайтанья-чаритамрита, Ади-лила, 7.12.
3↑ Шри Чайтанья-чаритамрита, Ади-лила, 7.13.
4↑ Шри Чайтанья-чаритамрита, Ади-лила, 7.14.
5↑ Шри Чайтанья-чаритамрита, Ади-лила, 7.15.
6↑ Шри Чайтанья-чаритамрита, Ади-лила, 7.16.
7↑ Шри Чайтанья-чаритамрита, Ади-лила, 7.17.
8↑ Шри Чайтанья-чаритамрита, Ади-лила, 7.18.
9↑ Перевод к 18 и 19 стихам.
10↑ Шри Чайтанья-чаритамрита, Ади-лила, 7.19.
11↑ Перевод к 20 и 21 стихам.
12↑ Шри Чайтанья-чаритамрита, Ади-лила, 7.20.
13↑ «Хотя члены Панча-таттвы взломали сокровищницу любви к Богу и, наслаждаясь ее содержимым, стали раздавать его другим, запасы любви в этой чудесной сокровищнице не только не иссякли, но увеличились во сто крат» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 7.24).
14↑ «Поток любви к Богу разлился повсюду и поглотил всех: стариков, молодых, женщин и детей» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 7.25).
15↑ «Движение сознания Кришны затопит весь мир, и в водах этого потопа окажутся все: честные и мошенники, хромые, немощные и слепые» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 7.26).
16↑ Шри Чайтанья-чаритамрита, Ади-лила, 7.27.
17↑ Шри Чайтанья-чаритамрита, Ади-лила, 7.28.

Наверх