«Сорняки, препятствующие росту побега преданности». Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж. 12 февраля 1983 года. Навадвипа Дхама, Индия



Russian

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж

Сорняки, препятствующие росту побега преданности

(12 февраля 1983 года. Навадвипа Дхама, Индия)


Чидананда Прабху. Махарадж, похоже, что многие духовные братья уходят из общества, из ИССКОН. Но они не приходят к вам, чтобы слушать вас.

Шрила Шридхар Махарадж. Что он говорит?

Преданный. Он говорит: многие преданные оставили ИССКОН. У них есть причины не приходить сюда.

#00:00:40#

Шрила Шридхар Махарадж. Сознание Кришны — это нелегко. Многие трудности возникают на пути, внутренние [губительные] тенденции, склонности, также [сохраняется] возможность оскорблений. Поскольку существует свобода выбора, воли, [внутренний] изъян присутствует, это несовершенное явление. Садхана подразумевает принятие и отвержение, также всегда на [духовном] пути возникает множество трудностей и беспокойств. Внутренние тенденции, склонности могут не позволять нам двигаться в правильном направлении. Я знаю, что это правильно, но мои прошлые тенденции, склонности, наработанные в прошлом, не позволяют мне двигаться в этом правильном направлении. Аскезы, боль необходимы, чтобы совершать служение. Столь многие трудности возникают в упасаке (в том, кто следует этому пути, совершает усилия).

#00:01:29#

…бха̄гйава̄н джӣва
гуру-кр̣ш̣н̣а-праса̄де…[1]

кинту йади лата̄ра сан̇ге ут̣хе ‘упаш́а̄кха̄’…[2]

…‘ла̄бха’, ‘пӯджа̄’, ‘пратиш̣т̣ха̄ди’…[3]

Все эти трудности.

сека-джала па̄н̃а̄ упаш́а̄кха̄ ба̄д̣и’ йа̄йа
стабдха хан̃а̄ мӯла-ш́а̄кха̄ ба̄д̣ите на̄ па̄йа[4]

#00:02:04#

Росток преданности возникает и постепенно растет. Кавирадж Госвами говорит: «Рост растения преданности может быть заглушен сорняками. Мы поливаем росток, и одновременно с его ростом возникает множество ростков». Каковы они? Лата̄ра сан̇ге ут̣хе ‘упаш́а̄кха̄’‘ла̄бха’, ‘пӯджа̄’, ‘пратиш̣т̣ха̄ди’. [Это] вопрос жадности, каких-то приобретений, мнимых приобретений. В основном речь идет о приобретении [занятии определенной] позиции. Возникает множество врагов. В процессе [духовного] роста возникает множество препятствий, сорняков, и эти враги возникли в прошлом. Лабха, пуджа — стремление к деньгам, стремление к общению с противоположным полом, затем пратиштха — стремление к славе, популярности. Столь многие враги могут возникнуть, многие трудности могут возникнуть на пути.

#00:03:59#

Мы должны устранить эти препятствия сознательно. Столь многие трудности возможны, и мы должны спасти себя от многочисленных врагов нашего стремления [к Богу] с помощью Гуру, садху и священных писаний и с помощью нашей собственной искренности, и тогда мы постепенно сумеем идти. Со временем мы увидим: другие трудности возникнут. Поэтому путь вовсе не усеян розовыми лепестками. Путь… как это называется?.. он не полон роз, не усеян розовыми лепестками, как можно подумать. Нет. По мере того как мы будем приближаться к цели, мы будем находиться во все большей и большей безопасности. Но пока мы далеки от цели, различные трудности могут возникать.

#00:05:22#

Предыдущая карма-пхала, то есть тенденция, наработанная в прошлом, удерживает нас в своей юрисдикции. Так или иначе, мы превосходим эти трудности, справляемся с ними, совершаем некий прогресс, идем вперед. Насколько мы совершаем прогресс? Все выше и выше, нам становится легче идти, тем не менее трудности остаются. Особенно пратиштха.

#00:06:02#

тр̣на̄д апи сунӣчена
тарор апи сахиш̣н̣уна̄
ама̄нина̄ ма̄надена
кӣртанӣйах̣ сада̄ харих̣[5]

Когда мы идем по пути, мы должны быть вооружены подобным здоровым настроением, тогда у нас будет меньше сложностей. Тр̣на̄д апи сунӣчена — смирение травинки: «О Господь, не позволь мне быть причиной столкновений с окружающим миром. Я не хочу позволить себе быть источником беспокойств для окружающего мира». Во-вторых, сахиш̣н̣уна̄ тарор апи: тем не менее если атака [мира на меня] происходит, на меня нападают извне, я буду пытаться терпеть, не создавая оппозицию, не сопротивляясь. Ама̄нина̄: я не буду стремиться к популярности какого бы то ни было рода, к репутации, и в то же время я должен буду оказывать должное почтение окружающему миру. Мы будем предлагать почтение окружающему миру, не требуя почтения к себе. Таким образом мы будем пытаться совершать прогресс, и тогда у нас будет меньше трудностей.

#00:08:08#

Опять же, когда мы находимся в рамках миссии, организации, у нас есть руководство реализованной души. Мы можем избежать многих опасностей, с помощью высшего руководителя мы сумеем сразиться с ними и выйти победителями. Мы всегда сможем прибегать к помощи высшего лидера, таким образом мы сможем сопротивляться оппозиции. Когда мы занимаемся проповедью в качестве «солдат», мы можем бросать вызов оппозиции. Мы сами бросаем вызов по указанию нашего Гуру, и так мы сумеем выполнять наказ вайшнава. Моя духовная стойкость возрастет благодаря тому, что я выполняю наказ высшего посредника, сева, я обрету большее благо.

#00:09:58#

Вайшнава-пратиштха: я не хочу никакой популярности в глазах обычных людей (они почти безумны), но я хочу положения в глазах моих наставников, моих Гуру, которые скажут: «Да, он подающий надежды мальчик». Они будут смотреть на меня с любовью, их доброжелательность является моим капиталом, [их] доброжелательное отношение, их высокая оценка меня. Когда мы одни в уединенном месте воспеваем [святое] имя, тогда, конечно, мы также строго соблюдаем [принцип] тр̣на̄д апи, но когда мы сражаемся под руководством генерала, наше отношение должно быть немного иным. Я выполняю указания высшего командира, тогда наше достижение будет более высоким.

#00:11:29#

Преданный [представляет другого преданного]. Бадринараян Прабху.

Шрила Шридхар Махарадж. Откуда ты приехал?

Бадринараян Прабху. Из Калькутты.

Шрила Шридхар Махарадж. Ты ничего не ел еще, прасадам?

Бадринараян Прабху. Нет.

Шрила Шридхар Махарадж. Иди, помой руки, стопы и прими прасадам, потом я поговорю с тобой после этого.

Харе Кришна! Гаура Харибол, Гаура Харибол, Гаура Харибол!

#00:12:01#

Преданный. Иногда мы видим, что ученики уходят в майю. Мы видим иногда: ученики уходят в майю.

Шрила Шридхар Махарадж. Прошлые тенденции всегда пытаются нас удержать, стащить назад. Когда мы блуждаем в этом мире, мы вырабатываем определенные склонности, тенденции. Каждое наше действие вызывает противоположную реакцию, следствие, возникает определенная тенденция, от которой впоследствии нам трудно избавиться. Я не могу избавиться слишком легко от нее. Вырабатывается влечение к тем или иным реалиям, я становлюсь должником. Мне говорят: «Сначала ты должен заплатить свой долг, выплатить».

Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию выполнил: Динанатх Дас
Редактор: Традиш Дас



1  Брахма̄н̣д̣а бхрамите кона бха̄гйава̄н джӣва / гуру-кр̣ш̣н̣а-праса̄де па̄йа бхакти-лата̄-бӣджа — «Живые существа, увлекаемые своей кармой, скитаются по Вселенной. Кто-то из них достигает высших планет, а кто-то попадает на низшие. Из многих миллионов таких существ лишь редкий счастливец по милости Кришны встречает на своем пути истинного духовного учителя. Тогда Кришна и духовный учитель даруют ему семя служения в преданности» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 19.151).

2  Кинту йади лата̄ра сан̇ге ут̣хе ‘упаш́а̄кха̄’ / бхукти-мукти-ва̄н̃чха̄, йата асан̇кхйа та̄ра лекха̄ — «Иногда рядом с лианой служения в преданности вырастают такие сорняки, как желание мирских наслаждений или же освобождения из материального мира. Разновидностям подобных сорняков нет числа» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 19.158).

3  ‘Ниш̣иддха̄ча̄ра’, ‘кут̣ӣна̄т̣ӣ’, ‘джӣва-хим̇сана’ / ‘ла̄бха’, ‘пӯджа̄’, ‘пратиш̣т̣ха̄ди’ йата упаш́а̄кха̄-ган̣а — «Вот некоторые из сорняков, растущих вместе с лианой служения в преданности: поведение, недостойное человека, который пытается достичь совершенства; двуличие; убийство животных; стяжательство; стремление к почестям и высокому положению в этом мире. Все это мешает расти лиане бхакти» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 19.159).

4  «Если не научиться отличать лиану бхакти от других растений, то орошение ее не принесет пользы, поскольку сорняки разрастутся и задушат ее» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 19.160).

5  «Тот, кто смиреннее травинки, более терпелив, чем дерево, и почитает других, но не желает какого-либо почтения к себе, всегда достоин воспевать святое имя» («Шри Шикшаштакам», 3).




←  «Движение к высочайшей истине сладостно, несмотря на трудности». Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж. 16 апреля 1982 года. Навадвипа Дхама, Индия ·• Архив новостей •·

Russian

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж

Сорняки, препятствующие росту побега преданности

(12 февраля 1983 года. Навадвипа Дхама, Индия)


Чидананда Прабху. Махарадж, похоже, что многие духовные братья уходят из общества, из ИССКОН. Но они не приходят к вам, чтобы слушать вас.

Шрила Шридхар Махарадж. Что он говорит?

Преданный. Он говорит: многие преданные оставили ИССКОН. У них есть причины не приходить сюда.

#00:00:40#

Шрила Шридхар Махарадж. Сознание Кришны — это нелегко. Многие трудности возникают на пути, внутренние [губительные] тенденции, склонности, также [сохраняется] возможность оскорблений. Поскольку существует свобода выбора, воли, [внутренний] изъян присутствует, это несовершенное явление. Садхана подразумевает принятие и отвержение, также всегда на [духовном] пути возникает множество трудностей и беспокойств. Внутренние тенденции, склонности могут не позволять нам двигаться в правильном направлении. Я знаю, что это правильно, но мои прошлые тенденции, склонности, наработанные в прошлом, не позволяют мне двигаться в этом правильном направлении. Аскезы, боль необходимы, чтобы совершать служение. Столь многие трудности возникают в упасаке (в том, кто следует этому пути, совершает усилия).

#00:01:29#

…бха̄гйава̄н джӣва
гуру-кр̣ш̣н̣а-праса̄де…[1]

кинту йади лата̄ра сан̇ге ут̣хе ‘упаш́а̄кха̄’…[2]

…‘ла̄бха’, ‘пӯджа̄’, ‘пратиш̣т̣ха̄ди’…[3]

Все эти трудности.

сека-джала па̄н̃а̄ упаш́а̄кха̄ ба̄д̣и’ йа̄йа
стабдха хан̃а̄ мӯла-ш́а̄кха̄ ба̄д̣ите на̄ па̄йа[4]

#00:02:04#

Росток преданности возникает и постепенно растет. Кавирадж Госвами говорит: «Рост растения преданности может быть заглушен сорняками. Мы поливаем росток, и одновременно с его ростом возникает множество ростков». Каковы они? Лата̄ра сан̇ге ут̣хе ‘упаш́а̄кха̄’‘ла̄бха’, ‘пӯджа̄’, ‘пратиш̣т̣ха̄ди’. [Это] вопрос жадности, каких-то приобретений, мнимых приобретений. В основном речь идет о приобретении [занятии определенной] позиции. Возникает множество врагов. В процессе [духовного] роста возникает множество препятствий, сорняков, и эти враги возникли в прошлом. Лабха, пуджа — стремление к деньгам, стремление к общению с противоположным полом, затем пратиштха — стремление к славе, популярности. Столь многие враги могут возникнуть, многие трудности могут возникнуть на пути.

#00:03:59#

Мы должны устранить эти препятствия сознательно. Столь многие трудности возможны, и мы должны спасти себя от многочисленных врагов нашего стремления [к Богу] с помощью Гуру, садху и священных писаний и с помощью нашей собственной искренности, и тогда мы постепенно сумеем идти. Со временем мы увидим: другие трудности возникнут. Поэтому путь вовсе не усеян розовыми лепестками. Путь… как это называется?.. он не полон роз, не усеян розовыми лепестками, как можно подумать. Нет. По мере того как мы будем приближаться к цели, мы будем находиться во все большей и большей безопасности. Но пока мы далеки от цели, различные трудности могут возникать.

#00:05:22#

Предыдущая карма-пхала, то есть тенденция, наработанная в прошлом, удерживает нас в своей юрисдикции. Так или иначе, мы превосходим эти трудности, справляемся с ними, совершаем некий прогресс, идем вперед. Насколько мы совершаем прогресс? Все выше и выше, нам становится легче идти, тем не менее трудности остаются. Особенно пратиштха.

#00:06:02#

тр̣на̄д апи сунӣчена
тарор апи сахиш̣н̣уна̄
ама̄нина̄ ма̄надена
кӣртанӣйах̣ сада̄ харих̣[5]

Когда мы идем по пути, мы должны быть вооружены подобным здоровым настроением, тогда у нас будет меньше сложностей. Тр̣на̄д апи сунӣчена — смирение травинки: «О Господь, не позволь мне быть причиной столкновений с окружающим миром. Я не хочу позволить себе быть источником беспокойств для окружающего мира». Во-вторых, сахиш̣н̣уна̄ тарор апи: тем не менее если атака [мира на меня] происходит, на меня нападают извне, я буду пытаться терпеть, не создавая оппозицию, не сопротивляясь. Ама̄нина̄: я не буду стремиться к популярности какого бы то ни было рода, к репутации, и в то же время я должен буду оказывать должное почтение окружающему миру. Мы будем предлагать почтение окружающему миру, не требуя почтения к себе. Таким образом мы будем пытаться совершать прогресс, и тогда у нас будет меньше трудностей.

#00:08:08#

Опять же, когда мы находимся в рамках миссии, организации, у нас есть руководство реализованной души. Мы можем избежать многих опасностей, с помощью высшего руководителя мы сумеем сразиться с ними и выйти победителями. Мы всегда сможем прибегать к помощи высшего лидера, таким образом мы сможем сопротивляться оппозиции. Когда мы занимаемся проповедью в качестве «солдат», мы можем бросать вызов оппозиции. Мы сами бросаем вызов по указанию нашего Гуру, и так мы сумеем выполнять наказ вайшнава. Моя духовная стойкость возрастет благодаря тому, что я выполняю наказ высшего посредника, сева, я обрету большее благо.

#00:09:58#

Вайшнава-пратиштха: я не хочу никакой популярности в глазах обычных людей (они почти безумны), но я хочу положения в глазах моих наставников, моих Гуру, которые скажут: «Да, он подающий надежды мальчик». Они будут смотреть на меня с любовью, их доброжелательность является моим капиталом, [их] доброжелательное отношение, их высокая оценка меня. Когда мы одни в уединенном месте воспеваем [святое] имя, тогда, конечно, мы также строго соблюдаем [принцип] тр̣на̄д апи, но когда мы сражаемся под руководством генерала, наше отношение должно быть немного иным. Я выполняю указания высшего командира, тогда наше достижение будет более высоким.

#00:11:29#

Преданный [представляет другого преданного]. Бадринараян Прабху.

Шрила Шридхар Махарадж. Откуда ты приехал?

Бадринараян Прабху. Из Калькутты.

Шрила Шридхар Махарадж. Ты ничего не ел еще, прасадам?

Бадринараян Прабху. Нет.

Шрила Шридхар Махарадж. Иди, помой руки, стопы и прими прасадам, потом я поговорю с тобой после этого.

Харе Кришна! Гаура Харибол, Гаура Харибол, Гаура Харибол!

#00:12:01#

Преданный. Иногда мы видим, что ученики уходят в майю. Мы видим иногда: ученики уходят в майю.

Шрила Шридхар Махарадж. Прошлые тенденции всегда пытаются нас удержать, стащить назад. Когда мы блуждаем в этом мире, мы вырабатываем определенные склонности, тенденции. Каждое наше действие вызывает противоположную реакцию, следствие, возникает определенная тенденция, от которой впоследствии нам трудно избавиться. Я не могу избавиться слишком легко от нее. Вырабатывается влечение к тем или иным реалиям, я становлюсь должником. Мне говорят: «Сначала ты должен заплатить свой долг, выплатить».

Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию выполнил: Динанатх Дас
Редактор: Традиш Дас



[1] Брахма̄н̣д̣а бхрамите кона бха̄гйава̄н джӣва / гуру-кр̣ш̣н̣а-праса̄де па̄йа бхакти-лата̄-бӣджа — «Живые существа, увлекаемые своей кармой, скитаются по Вселенной. Кто-то из них достигает высших планет, а кто-то попадает на низшие. Из многих миллионов таких существ лишь редкий счастливец по милости Кришны встречает на своем пути истинного духовного учителя. Тогда Кришна и духовный учитель даруют ему семя служения в преданности» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 19.151).

[2] Кинту йади лата̄ра сан̇ге ут̣хе ‘упаш́а̄кха̄’ / бхукти-мукти-ва̄н̃чха̄, йата асан̇кхйа та̄ра лекха̄ — «Иногда рядом с лианой служения в преданности вырастают такие сорняки, как желание мирских наслаждений или же освобождения из материального мира. Разновидностям подобных сорняков нет числа» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 19.158).

[3] ‘Ниш̣иддха̄ча̄ра’, ‘кут̣ӣна̄т̣ӣ’, ‘джӣва-хим̇сана’ / ‘ла̄бха’, ‘пӯджа̄’, ‘пратиш̣т̣ха̄ди’ йата упаш́а̄кха̄-ган̣а — «Вот некоторые из сорняков, растущих вместе с лианой служения в преданности: поведение, недостойное человека, который пытается достичь совершенства; двуличие; убийство животных; стяжательство; стремление к почестям и высокому положению в этом мире. Все это мешает расти лиане бхакти» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 19.159).

[4] «Если не научиться отличать лиану бхакти от других растений, то орошение ее не принесет пользы, поскольку сорняки разрастутся и задушат ее» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 19.160).

[5] «Тот, кто смиреннее травинки, более терпелив, чем дерево, и почитает других, но не желает какого-либо почтения к себе, всегда достоин воспевать святое имя» («Шри Шикшаштакам», 3).


Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация | WIKI | Вьяса-пуджа
Пожертвования