«Капли нектара | Мадхурья и аударья | Сладость и великодушие». Фрагмент беседы Шрилы Б. Р. Шридхара Дев-Госвами Махараджа. 1980-е годы. Навадвип Дхам, Индия



скачать (формат MP3, 3.43M )

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж

Капли нектара | Мадхурья и аударья | Сладость и великодушие

(Навадвип Дхам, Индия)

 

[Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Гаура Харибол! Гаура Харибол! Гаура Харибол!]

#00:00:29#

Аударья и мадхурья. Когда мадхурья желает раздать себя, она становится аударьей. Когда это явление [божественная любовь] заключено в определенном круге, группе, — это мадхурья. Когда оно раздает себя вовне, за пределы группы или круга, это аударья.

#00:01:26#

Он расширяет Себя и раздает эти явления за пределами Своего круга, распространяет Себя безгранично. Каждая точка безгранична. Безграничное минус безграничное есть безграничное. Мы должны думать на таком уровне. В противном случае если Он расширяет Себя, то Он как будто бы ограничен. Такое суждение возникает, что есть ограничения, и Он может вывести Себя вовне, за пределы этого ограничения.

#00:02:26#

Подобное интеллектуальное заключение невозможно в мире Безграничного. У Безграничного есть Свои пути и Своя игра.

#00:02:48#

То, что представляется не Кришной, — это майя. Это факт. Все не знают о Нем. Но когда Он открывает Себя, когда дает Себя знать тем, кто не знает о Нем, о Его сладости, тогда это игры великодушия, милосердия — аударья. Сладость становится великодушной. Сладость — мадхурья, а добавляется великодушие — [мадхурья] становится аударьей. Кришна становится Махапрабху.

#00:04:00#

И, кроме того, наряду с этим, Навадвип и Вриндаван — это одно и то же измерение. В одной части высочайшая сладость переживается, вкушается, но эта лила является уделом определенной группы. В другой части она раздается тем, кто не находится в этом лагере, кто находится вовне. Но это субстанция одного уровня — высочайшая према, жертвенность Деспоту, преданность Деспоту. Отчаянная преданность Деспоту. Это высочайшее измерение. Отчаянная, безрассудная преданность Деспоту.

Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию выполнил: Традиш Дас

 



←  «День ухода Шрилы Бхактиведанты Свами Прабхупады». Сахадев Прабху. 15 ноября 2015 года. Томск, Гирирадж Ашрам ·• Архив новостей •· Субботняя программа в Лахте 21 ноября 2015 года с участием Шрилы Бхакти Бимала Авадхута Махараджа →
Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация
Пожертвования