«Капли нектара | Шикшаштака: в тисках любви к Кришне». Фрагмент беседы Шрилы Б. Р. Шридхара Дев-Госвами Махараджа. 1980-е годы. Навадвип Дхам, Индия

Get the Flash Player to see this player.
скачать (формат MP3, размер неизвестен)

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж

Капли нектара | Шикшаштака:
в тисках любви к Кришне

(Навадвип Дхам, Индия)

 

[Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Гаура Харибол! Гаура Харибол! Гаура Харибол!]

#00:00:30#

йуга̄йитам̇ нимиш̣ен̣а
чакш̣уш̣а̄ пра̄вр̣ш̣а̄йитам̇
ш́ӯнйа̄итам̇ джагад сарвам̇
говинда-вирахен̣а ме[1]

#00:00:44#

Преданный думает: «Если я буду возвышен до этого стандарта, уровня, тогда мое сердце будет насыщено, жажда будет утолена. И я обязательно почувствую, испытаю умиротворенность и удовлетворение», но развитие привело его к другому, неожиданному измерению жизни.

#00:01:26#

Неожиданное. Когда такого рода любовь, капля этого лекарства была дана жаждущему пациенту, пациент думал, что он вылечился, но он оказался в опасном положении вместо того, чтобы вылечиться. Что это? Как это понимать?

#00:01:56#

«Я был привлечен, я был очарован этими преданными, которые льют слезы». И когда Имя Кришны призывается, то он встречает преграды на своем пути, он не может идти ровной, гладкой дорогой. «И я видел это: как волосы вставали дыбом и тела била дрожь. Я был привлечен этим. Но когда я попытался обрести это, достичь этого, то я нашел нечто противоположное».

#00:02:34#

йуга̄йитам̇ нимиш̣ен̣а…

Когда речь идет о подлинной связи с Безграничным, тогда ограниченное существо чувствует отсутствие надежды, безнадежность. Нет предела прогрессу. Скорее, чем более тесная связь возникает у меня с Безграничным, тем больше я теряю надежду. Я теряю надежду. Чем больше мы продвигаемся, тем больше мы находим отсутствие предела. Беспредельность.

#00:03:17#

И мы теряем надежду, но не можем отступить назад, мы не можем вернуться, не существует возможности отказаться от этого. Есть только один выбор: идти вперед — этот дух присутствует там. Мы находим характеристики безграничного, природу безграничного. Мы не можем отказаться от этого явления и в то же время у нас нет надежды.

#00:03:45#

Нектар столь высокой природы прямо перед моими глазами, но я не могу его обрести! Однако очарование столь велико, что я не могу повернуться к нему спиной. И это — замешательство.

#00:04:04#

йуга̄йитам̇ нимиш̣ен̣а…

Это явление существует. Я не способен коснуться его, не способен зажать его в кулаке. Долгие, долгие века прошли, а я по-прежнему в нужде. Я в нужде. Я пытаюсь обрести это нечто, но не могу обрести. И время проходит — века и века прошли. Время разлуки, вирахи, так же бесконечной, безграничной природы.

#00:04:48#

йуга̄йитам̇ нимиш̣ен̣а
чакш̣уш̣а̄ пра̄вр̣ш̣а̄йитам̇…

Столь многие реки родились из слез моих глаз, обильные слезы текут, катятся из моих глаз и омывают мое тело, но я не могу достичь успеха.

#00:00:30#

…ш́ӯнйа̄итам̇ джагад сарвам̇…

Мой ум опустошен, я не в силах найти в нем ни малейших следов моей будущей перспективы, я не испытываю очарования никакими иными явлениями. И этим я пытаюсь утешить мое больное тело, но не могу. Нет возможности. Все альтернативы исключены, и в полной мере, целостно, тотально я нахожусь в оковах, тисках такой жажды, связи с Кришной — исключительным образом.

#00:06:08#

…ш́ӯнйа̄итам̇ джагад сарвам̇…

Нет перспективы в каком-либо ином направлении, я не нахожу, не вижу, я полностью в тисках сознания Кришны, любви к Кришне. Нет альтернативы.

#00:06:26#

…ш́ӯнйа̄итам̇ джагад…
говинда-вирахен̣а ме

«О, если есть кто-то, кто способен помочь Мне, то помогите: Мне конец! Мне конец, Я погиб — Мое положение настолько беспомощно. Если кто-то способен помочь Мне!» — говорит Махапрабху.

#00:06:55#

Когда мы глубоко погружены в Кришну, в любовь к Нему, то мы не способны отказаться, оставить это явление, и наша жажда растет, поскольку нет удовлетворения, и мы находимся в гуще подобного, казалось бы, на первый взгляд, ужасного положения, положения полной беспомощности.

#00:07:22#

йуга̄йитам̇ нимиш̣ен̣а
чакш̣уш̣а̄…

Это диг-даршан, указание направления. Нам показывают направление. Когда в человеческом уме пробуждается жажда Кришны, в существе человека, когда речь идет о подлинной связи с Кришной, тогда его положение будет таким — все отвергается, все исключается, и полнота концентрации лишь на Кришне. И это явление, с одной стороны, столь исполнено вкуса, с другой стороны, оно столь далекое, столь возвышенное.

#00:08:14#

Он перед нами, и в то же время мы не можем обрести Его. И чем больше мы идем вперед, тем больше Он оказывается вдали, очень далеко. И мы обнаруживаем, что находимся в таком [беспомощном] положении.

#00:08:32#

йуга̄йитам̇ нимиш̣ен̣а
чакш̣уш̣а̄ пра̄вр̣ш̣а̄йитам̇
ш́ӯнйа̄итам̇ джагад сарвам̇
говинда-вирахен̣а ме

Переводчик: Муралишвар Дас


[1] «О Говинда, без Тебя мир пуст, слезы льются ручьями, а мгновение кажется вечностью» («Шри Шикшаштакам», стих 7).

 

Get the Flash Player to see this player.
скачать (формат MP3, 6.4 МБ)

← «Место Шрилы Джаганнатха Даса Бабаджи Махараджа». Шрипад Б. П. Тиртха Махарадж. 25 февраля 2010 год. Шри Навадвип Дхам ·• Архив новостей •· «Божественный мир». Шрила Бхакти Бимал Авадхут Махарадж. Москва, Кисельный →
Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Фотогалерея | Контактная информация
Пожертвования