«Каждая буква „Шри Чайтанья-чаритамриты“ священна». Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж. Навадвипа Дхама, Индия. «Мгновения Прекрасной Реальности», часть 5.4



скачать (формат MP3, 1.74M)

Russian

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж

Каждая буква «Шри Чайтанья-чаритамриты» священна

(«Мгновения Прекрасной Реальности», часть 5.4)

(Навадвипа Дхама, Индия)

 

Прабхупада Гуру Махарадж говорил, что каждая буква «Чайтанья-чаритамриты» апракрита — состоит из высшей и лучшей субстанции. Ничто в этом писании не является менее ценным по сравнению с другими частями, все обладает одинаковой ценностью.

#00:00:50#

В иных книгах есть нечто существенное, другое же призвано помочь раскрыть суть истории и так далее. Даже в «Бхагаватам» для нас нет настоятельной необходимости во многих историях, но в «Чайтанья-чаритамрите» присутствует лишь изначальная линия мысли. Все, что есть там, обладает высочайшей ценностью, это не есть нечто невозможное. Вся «Чайтанья-чаритамрита» от начала до конца — это золотой храм.

Гаура Харибол! Гаура Харибол! Гаура Хари!..

#00:02:25#

Благодаря «Чайтанья-чаритамрите» человек может обрести все. Для всего остального — «Бхагаватам» и других шастр — центр находится здесь. Человек благодаря «Чайтанья-чаритамрите» может обрести самую суть [всего], обрести ключ, который открывает врата в царство теологической мысли.

#00:03:16#

В грубом или тонком смысле все концепции теологического мира были представлены в этом писании, в этом произведении — «Чайтанья-чаритамрите».

Гаура Харибол! Гаура Харибол! Гаура Харибол! Гаура Хари!..

Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол!

Переводчик: Муралишвар Дас


Finnish

Śrīla Bhakti Rakṣak Śrīdhar Dev-Goswāmī Mahārāj

”Shri Chaitanya-charitamritan” jokainen kirjain on pyhä

(”Kauniin todellisuuden hetkiä”, osa 5.4)

(Navadwipa Dhama, Intia)


Prabhupada Guru Maharaj sanoi, että jokainen ”Chaitanya-charitamritan” kirjain on aprakrita — koostuen korkeimmasta ja parhaasta substanssista. Mikään tässä pyhässä kirjoituksessa ei ole vähemmän arvokas kuin muut osat, vaan kaikki on samanarvoista.

Muissa kirjoissa on jotakin olennaista, kun taas toisen on tarkoitus auttaa tuomaan esiin tarinan ydin ja niin edelleen. Jopa ”Bhagavatamissa” ei ole meille kiireellistä tarvetta monille kertomuksille, mutta ”Chaitanya-charitamritassa” on vain alkuperäinen ajatuslinja. Kaikella, mikä on siellä, on korkein mahdollinen arvo, se ei ole jotain mahdotonta. Koko ”Chaitanya-charitamrita” alusta loppuun on kultainen temppeli.

Gaura Haribol! Gaura Haribol! Gaura Hari!..

”Chaitanya-charitamritan” ansiosta ihinen voi saavuttaa kaiken. Kaiken muun — ”Bhagavatamin” ja muiden shastrojen — keskus on täällä. ”Chaitanya-charitamritan” kautta ihminen voi saavuttaa [kaiken] olemuksen, saada avaimen, joka avaa portin teologisen ajattelun valtakuntaan.

Karkeassa tai hienovaraisessa mielessä kaikki teologisen maailman käsitteet on esitetty tässä pyhässä kirjoituksessa, tässä teoksessa, ”Chaitanya-charitamrita”.

Gaura Haribol! Gaura Haribol! Gaura Haribol! Gaura Hari!..

Nitai-Gaura Haribol! Nitai-Gaura Haribol! Nitai-Gaura Haribol!

Translated by L. W.




←  «Противоречия в описаниях „Чайтанья-чаритамриты“ и „Чайтанья Бхагаваты“». Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж. 17 января 1982 года. Навадвипа Дхама, Индия ·• Архив новостей •· Встреча со Шрилой Авадхутом Махараджем и инициации на Кисельном 3 октября 2014 года →

Get the Flash Player to see this player.
скачать (формат MP3, 1.8 МБ)

Russian

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж

Каждая буква «Шри Чайтанья-чаритамриты» священна

(«Мгновения Прекрасной Реальности», часть 5.4)

(Навадвипа Дхама, Индия)

 

Прабхупада Гуру Махарадж говорил, что каждая буква «Чайтанья-чаритамриты» апракрита — состоит из высшей и лучшей субстанции. Ничто в этом писании не является менее ценным по сравнению с другими частями, все обладает одинаковой ценностью.

#00:00:50#

В иных книгах есть нечто существенное, другое же призвано помочь раскрыть суть истории и так далее. Даже в «Бхагаватам» для нас нет настоятельной необходимости во многих историях, но в «Чайтанья-чаритамрите» присутствует лишь изначальная линия мысли. Все, что есть там, обладает высочайшей ценностью, это не есть нечто невозможное. Вся «Чайтанья-чаритамрита» от начала до конца — это золотой храм.

Гаура Харибол! Гаура Харибол! Гаура Хари!..

#00:02:25#

Благодаря «Чайтанья-чаритамрите» человек может обрести все. Для всего остального — «Бхагаватам» и других шастр — центр находится здесь. Человек благодаря «Чайтанья-чаритамрите» может обрести самую суть [всего], обрести ключ, который открывает врата в царство теологической мысли.

#00:03:16#

В грубом или тонком смысле все концепции теологического мира были представлены в этом писании, в этом произведении — «Чайтанья-чаритамрите».

Гаура Харибол! Гаура Харибол! Гаура Харибол! Гаура Хари!..

Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол!

Переводчик: Муралишвар Дас


Finnish

Śrīla Bhakti Rakṣak Śrīdhar Dev-Goswāmī Mahārāj

”Shri Chaitanya-charitamritan” jokainen kirjain on pyhä

(”Kauniin todellisuuden hetkiä”, osa 5.4)

(Navadwipa Dhama, Intia)


Prabhupada Guru Maharaj sanoi, että jokainen ”Chaitanya-charitamritan” kirjain on aprakrita — koostuen korkeimmasta ja parhaasta substanssista. Mikään tässä pyhässä kirjoituksessa ei ole vähemmän arvokas kuin muut osat, vaan kaikki on samanarvoista.

Muissa kirjoissa on jotakin olennaista, kun taas toisen on tarkoitus auttaa tuomaan esiin tarinan ydin ja niin edelleen. Jopa ”Bhagavatamissa” ei ole meille kiireellistä tarvetta monille kertomuksille, mutta ”Chaitanya-charitamritassa” on vain alkuperäinen ajatuslinja. Kaikella, mikä on siellä, on korkein mahdollinen arvo, se ei ole jotain mahdotonta. Koko ”Chaitanya-charitamrita” alusta loppuun on kultainen temppeli.

Gaura Haribol! Gaura Haribol! Gaura Hari!..

”Chaitanya-charitamritan” ansiosta ihinen voi saavuttaa kaiken. Kaiken muun — ”Bhagavatamin” ja muiden shastrojen — keskus on täällä. ”Chaitanya-charitamritan” kautta ihminen voi saavuttaa [kaiken] olemuksen, saada avaimen, joka avaa portin teologisen ajattelun valtakuntaan.

Karkeassa tai hienovaraisessa mielessä kaikki teologisen maailman käsitteet on esitetty tässä pyhässä kirjoituksessa, tässä teoksessa, ”Chaitanya-charitamrita”.

Gaura Haribol! Gaura Haribol! Gaura Haribol! Gaura Hari!..

Nitai-Gaura Haribol! Nitai-Gaura Haribol! Nitai-Gaura Haribol!

Translated by L. W.


Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация
Пожертвования