«Джаганнатхадев и Его дхама». Шрила Б. А. Данди Махарадж. Изучение наследия Шрилы Б. С. Говинды Махараджа. 17 октября 2018 года. Киев, Украина




Russian

Шрила Бхакти Ашрай Данди Махарадж

Джаганнатхадев и Его дхама

Изучение наследия Шрилы Б. С. Говинды Махараджа

(17 октября 2018 года. Киев, Украина)

 

Шрила Данди Махарадж: ...Объясняет значение Шри Пури и пури-лилы. Есть навадвипа-лила Махапрабху и вриндаван-лила Махапрабху. И есть также пури-лила Махапрабху — та часть деяний, которая проходила в Пури, и которая связана с Его деяниями в Пури. Джаганнатха Пури — очень особое место. Оно всегда было священным, испокон веков. Еще с Сатья-юги это было великое священное место.

#00:00:40#

В двенадцатом веке орисский царь Чоуда Гангадев снова отстроил храм Джаганнатха. Он был разрушен временем и какими-то обстоятельствами, но в этом месте уже была кунда Господа Джаганнатха. И в двенадцатом веке Махарадж Чоуда Гангадев снова отстроил храм Господа Джаганнатха и снова началось поклонение этому божеству в этом храме. Затем произошли разные события.

#00:01:10#

Но в шестнадцатом веке в Пури пришел Шри Чайтанья Махапрабху и явил некую совершенно другую грань понимания Джаганнатха Пури, это святой дхамы. Совсем особенную грань, о которой до Него никто даже не догадывался. И Он увидел в Господе Джаганнатхе того самого Кришну, который испытывает чувство разлуки с обитателями Вриндавана.

#00:01:35#

В Ориссе не все прониклись настроением Махапрабху, поэтому после того, как Махапрабху ушел, Джива Госвами уполномочил Шьямананду [Прабху] проповедовать в обители Господа Джаганнатха. А учеником Шьямананды был Расикананда [Прабху]. И Расикананда Прабху, может быть даже в большей степени, чем его учитель, наполнил всю Ориссу его учением и его пониманием святого имени, его пониманием духовной жизни, идеями Рупы Госвами, идеями Госвами в целом. Это сделал именно Расикананда Прабху, и благодаря его проповеди в Пури повсеместно распространился гаудия-вайшнавизм, появились гаудия-вайшнавы. До сих пор в Пури очень много гаудия-вайшнавов, и огромная статуя Махапрабху стоит почти на самом берегу океана. И очень много гаудия-вайшнавских храмов повсеместно. Со временем появилась орисская традиция вайшнавов.

#00:03:04#

И когда появился Гаудия Матх… Очень многие храмы в Пури принадлежат Гаудия Матхам. Бхактисиддханта Сарасвати [Тхакур] тоже основал свой Гаудия Матх в Джаганнатха Пури. Это очень особый Гаудия Матх. Там есть комната, в которой жил Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур. И мы все время выражаем почтение этой комнате.

#00:03:48#

Наш храм в Пури тоже особенный, потому что обычно в наших храмах устанавливаются божества Гуру-Гауранги, Радхи и Кришны. Но в Пури — божества Гаура-Нитай. За этим стоит особая история, и Шрила Говинда Махарадж здесь [в книге «Поток вдохновения»] ее рассказывает. В Пури стоят Гаура-Нитай и еще в Экачакре стоят Гаура-Нитай. Не так часто в нашей миссии поклоняются Гауре-Нитаю. Но как раз в Пури — божества Гаура-Нитай. Это прекрасные божества — Махапрабху стоит с поднятой рукой, а Нитьянанда Прабху стоит с палкой, с шестом. Этот шест нечто символизирует.

#00:04:45#

[Шрила Данди Махарадж читает главу из книги «Поток вдохновения»:]

Вопрос: Мы слышали, будто Шрила Гуру Махарадж (Шрила Шридхар Махарадж) говорил перед уходом, что свои последние дни он хотел бы провести в Джаганнатха Пури. Так ли это?

#00:04:53#

Шрила Говинда Махарадж: Да. Но он желал пребывать там в мыслях. В прежние времена Шрила Гуру Махарадж приезжал в Пури в месяц Картика для соблюдений урджа-враты. Он всегда останавливался в одном месте, которое сейчас называется Аравинда-ашрам.

#00:05:10#

Шрила Данди Махарадж: В месяц Картика Шрила Шридхар Махарадж всегда посещал Пури.

#00:05:14#

[Шрила Данди Махарадж читает:]

[Шрила Говинда Махарадж:] Пури в лилах Махапрабху подобен Курукшетре в лилах Кришны. Переживание единства в разлуке, а также потребность в служении достигают там наивысшей силы.

#00:05:23#

Шрила Данди Махарадж: Пури — это то же самое, что Курукшетра в кришна-лиле.

#00:05:28#

[Шрила Данди Махарадж читает:]

[Шрила Говинда Махарадж:] Махапрабху говорил…

Шрила Данди Махарадж: Очень известные слова и очень возвышенные.

#00:05:38#

[Шрила Данди Махарадж читает:]

прийах̣ со ’йам̇ кр̣ш̣н̣ах̣ саха-чари курукш̣етра-милитас
татха̄хам̇ са̄ ра̄дха̄ тад идам убхайох̣ сан̇гама-сукхам
татха̄пй антах̣-кхелан-мадхура-муралӣ-пан̃чама-джуш̣е
мано ме ка̄линдӣ-пулина-випина̄йа спр̣хайати[1]

С такими словами Шримати Радхарани обращается к Шримати Лалите Деви, и Шрила Рупа Госвами так выразил смысл этой шлоки: «Тот самый Кришна, который прежде жил во Вриндаван-дхаме, сейчас здесь передо Мною. Мы снова вместе, и Я понимаю, что Я и Кришна — Мы оба прежние, такие, какими были во Вриндаване. Кришна милостиво даровал Мне эту встречу. Другая была бы счастлива, но в Моем сердце нет радости, оно рвется во Вриндаван, хочет увести туда Кришну. Мы здесь играем и танцуем с Ним, и все чудесно. Но Я не рада. Мое сердце жаждет встречи с Кришной на берегах Ямуны, где столько разных кундж, где Кришна играет на флейте. Во Вриндаване Кришна — наш возлюбленный. Он зовет нас к Себе, играя на флейте. Здесь же флейта Его молчит. Мы хотим встречаться с Кришной на берегах Ямуны, тогда нас будет радовать все. А наша встреча на Курукшетре не приносит сердцу ни радости, ни покоя». Таков смысл курукшетра-лилы, встречи с Кришной враджа-васи на Курукшетре. Разлука переживается там наиболее остро.

#00:06:53#

Шрила Данди Махарадж: Кришна встретился с враджа-васи на Курукшетре, когда случилось солнечное затмение. Прошло уже много лет и за это время все основные участники (враджа-лилы) успели состариться, как мы могли бы подумать. Но они, конечно, не состарились, потому что у них были вечно молодые тела. Но по нашим меркам прошло очень много лет, несколько десятков лет с тех пор, как Кришна покинул Вриндаван. И когда случилось это затмение, Кришна с царицами Двараки поехал на Курукшетру совершать омовение. И туда же приехали Нанда Махарадж, пасту́шки и все жители Вриндавана, чтобы тоже совершить омовение. И вот тут они встретились после многих-многих лет разлуки. Чувства, которые гопи испытывали при этом, невозможно передать.

#00:07:36#

Поэтому Курукшетра в традиции вайшнавов символизирует величайшее чувство разлуки с Кришной, которое кратковременно как бы награждается встречей. Но, хотя эта встреча и доставляет радость, все же она доставляет и боль. Потому что они [гопи] понимают, что очень скоро расстанутся [с Кришной]. И вот это поразительное настроение разлуки — это и есть настроение Курукшетры. Вираха-бхава, настроение разлуки, в большей степени проявлено здесь, на Курукшетре. А Пури считается неотличным от Курукшетры. И то, что было Курукшетрой во вриндаван-лиле, то в гаура-лиле стало Джаганнатха Пури. Махапрабху испытывал самое острое, самое глубокое чувство разлуки именно здесь, в Джаганнатха Пури.

#00:08:25#

[Шрила Данди Махарадж читает:]

[Шрила Говинда Махарадж:] Представьте, если бы вам принесли поднос с вашими любимыми блюдами, но запретили прикасаться к ним. Что бы вы тогда почувствовали? Подобным же образом, когда Кришна рядом с вами, но вы не можете играть с Ним, как вы того желаете, разлука переживается с небывалой силой. В Пури Махапрабху каждый день приходил в храм Господа Джаганнатха. Он видел, что Джаганнатхадев — это Кришна, но это не доставляло Ему радости. Он хотел встретиться с Кришной у Ямуны, там, где Кришна играет на фле        йте. Он так страдал от разлуки с Кришной! Чувству разлуки с Кришной поклонялся Шрила Бхактивинод Тхакур. Он боготворил не радость встречи, а горечь разлуки, которую испытывал Махапрабху. Разлука с Кришной была нестерпима на Курукшетре. Поэтому Бхактивинод Тхакур писал, что во Вриндаване живут только шарлатаны. А настоящий преданный остается на Курукшетре.

#00:09:13#

Шрила Данди Махарадж: В таком особом настроении он писал о том, что во Вриндаване живут только поверхностные люди. А настоящие преданные живут на Курукшетре. Так он искренне считал. Поэтому он прославлял чувство разлуки. Для гаудия-вайшнавов Пури — совершенно особое место, совершенно особая святая дхама.

#00:09:57#

Слушатель: [неразборчиво].

Шрила Данди Махарадж: Они живут на Курукшетре, да. Настоящие преданные живут на Курукшетре, поэтому в гаура-лиле они предпочитают Пури. Такое там особое настроение царит.

#00:10:18#

[Шрила Данди Махарадж читает:]

[Шрила Говинда Махарадж:] Именно туда, на Курукшетру Шрила Прабхупада Сарасвати Тхакур однажды отправил Гуру Махараджа и велел основать там центр Гаудия Матха. Как представитель Матха Шрила Гуру Махарадж руководил на Курукшетре небольшой группой преданных и ему удалось основать там ашрам.

#00:10:32#

Шрила Данди Махарадж: Я видел это место. Курукшетра недалеко от Дели. Это священное место недалеко от Дели и там установлено очень много разных памятников, скульптур. Кришна с Арджуной на колеснице — огромная скульптура установлена. Это священное место. Там вокруг тоже множество самых разных храмов и среди них есть храм Гаудия Матха. Его основал Шрила Шридхар Махарадж, но сейчас им управляет кто-то другой. Точно так же Шрила Шридхар Махарадж нашел место на берегу Годавари, где Махапрабху и Рамананда Рай говорили, и основал там Рамананда Гаудия Матх. Сейчас там тоже есть свой ачарья. Мы видели сегодня утром фотографию «Чайтанья-чаритамриты»… Там есть свой ачарья и там тоже продолжается поклонение. Есть плита со стопами Махапрабху в Рамананда Гаудия Матхе. Когда Шридхар Махарадж был молодым, он очень активно проповедовал и основал несколько Матхов в разных местах Индии.

#00:11:42#

[Шрила Данди Махарадж продолжает читать главу из книги «Поток вдохновения»:]

Вопрос: Правда ли, что, когда преданные видели Махапрабху в Пури, они думали: «Да, это Махапрабху. Но мы хотим видеть Его Нимаем в Навадвипе»?

#00:11:50#

Шрила Говинда Махарадж: Да. Подобные чувства выразил в одной из своих шлок Шрила Бхактивинод Тхакур.

#00:11:56#

а̄ми ча̄и гаурачандре ла-ите ма̄йа̄пуре…[2]

Бхактивинод Тхакур выразил то, насколько остро он почувствовал разлуку с Махапрабху, увидев в Гамбхире Его санньяса-вешу, одежду санньяси.

#00:12:08#

Шрила Данди Махарадж: Гамбхира — это небольшое помещение в доме Каши Мишры. Там постоянно находился Махапрабху в одежде санньяси. Очень маленькая комната. Это очень священное место, сейчас там стоят божества Махапрабху. И можно посмотреть издалека на то самое место, где Махапрабху всегда возлежал в экстазе. Туда нельзя заходить, но можно посмотреть издалека. Это очень священное место, святая святых нашей сампрадаи. Около этого места очень многие преданные сидят и читают джапу. И там очень большие божества Махапрабху, сидящие с четками. Очень священное место — Гамбхира. На стенах Гамбхиры повсюду картины, изображающие гаура-лилу. В орисском стиле там храм, ворота резные в орисском стиле. Львы, если не ошибаюсь, на входе тоже. Орисские львы — такие улыбающиеся львы с поднятыми лапами. Очень священное место, очень мистическое место — Гамбхира.

#00:13:35#

[Шрила Данди Махарадж читает:]

[Слова Бхактивинода Тхакура:] «Мне нравится лицезреть Шри Чайтаньядева, но более всего мне хотелось бы видеть Его как Гаурачандру, Вишвамбхара Пандита, служить Ему и почитать Его. Хочу, чтобы перед моим взором всегда происходила маяпур-лила молодого Шри Гаурасундара. У Нимая Пандита были чудесные волосы, Он был одет в прекрасные одежды. И этот юный брахман играл со Своими ближайшими преданными в Маяпуре, в Ишодьяне. Когда-то Махапрабху был Нимаем Пандитом и это самое прекрасное из Его имен». [Шрила Говинда Махарадж:] Даже после того, как Махапрабху принял санньясу, Шрила Рупа Госвами и другие Госвами снова и снова взывали к имени Шри Шачиматы. Вриндаван Дас Тхакур говорил, что для нас всех этого более чем достаточно. Тот, кто даже во сне произнесет имя Шачиматы, навсегда освободится от материальных пут и познает божественное счастье. Шрила Бхактивинод Тхакур молил о том, чтобы влечение к лиле Махапрабху в Навадвипе всегда жило в его сердце. Он упоминал, что Махапрабху принял санньясу, ведь такой была Его игра. Но преданные, особенно Джагадананда Пандит, не в силах были смотреть на те лишения, которым Махапрабху подвергал Себя, когда стал санньяси.

#00:14:42#

Шрила Данди Махарадж: Он стал санньяси, но преданные всегда хотели, чтобы Махапрабху насладился, чтобы Ему было хорошо. Поэтому Ему давали масло, стелили мягкую постель. Но Махапрабху раз за разом отвергал все эти попытки преданных, говоря, что Он строгий санньяси. Представьте себе: принесли одеяла, приготовили что-то вкусное, а Он говорит: «Я строгий санньяси. Я ничего этого не принимаю». И это доставляло большую боль преданным, которые хотели видеть Его прежним. Они вообще не хотели этой строгости, они хотели, чтобы Махапрабху являл Свои лилы, чтобы Он проявлял Свои чувства по-прежнему. А Он был санньяси и следовал формальному этикету. И уже не было прежнего беспечного счастья, которое царило в Навадвипе. И преданные чувствовали разницу, конечно.

#00:15:44#

Джагадананда Пандит все время хотел что-то с этим сделать. То он одеяло Ему принес — Махапрабху отверг это одеяло, то он принес Ему большой кувшин с сандаловым маслом. Для здоровья — чтобы Он натерся им, чтобы не простыл. А Махапрабху сказал на это: «Сандаловое масло? Но Я санньяси, Я не могу этого принять. Но это хорошо, что ты купил это масло. Иди и отнеси его Господу Джаганнатху в храм». Джагадананда сказал: «Хорошо». И когда Махапрабху отвернулся, Джагадананда разбил вдребезги этот кувшин с сандаловым маслом.

#00:16:44#

Преданные всегда хотели как-то отвлечь Махапрабху и как-то выбить Его из режима жизни санньяси, в который Он прочно вошел и в котором Он жил. Они хотели Его вывести из этого режима и дать Ему что-то более приятное, более душевное, чем уклад жизни санньяси. Но Махапрабху был против всех этих сантиментов, Он был очень строгим. И это доставляло преданным очень большую боль, безусловно.

#00:17:29#

Поэтому, конечно, преданные хотели видеть Его не санньяси, а Нимаем [Пандитом] в Навадвипе. И Бхактивинод Тхакур тоже выразил эти чувства: «Когда же я увижу этого Нимая в Навадвипе? Когда же Он с длинными волосами пойдет по улицам Навадвипы? Когда же вокруг Него будут преданные, а Он с прекрасной гирляндой, с Нитьянандой будет петь святое имя?» Но, к сожалению, это невозможно, поскольку это Пури, а не Навадвипа. И вот это острое чувство разлуки с Кришной, видя Кришну в некоем другом облике, испытывали гопи на Курукшетре. И то же самое чувство испытывали преданные Навадвипы, когда они пребывали в Пури. Они видели, что Махапрабху вроде бы тот же, но Он уже санньяси, у Него другое настроение. У Него более формальное настроение, Он более строг и ведет Себя согласно правилам ведической культуры.

#00:18:21#

А Навадвипа — это место, где абсолютно царит рага-бхакти. И это были рага-бхакты [преданные последователи Махапрабху из Навадвипы]. Они, конечно, хотели, чтобы Он нарушил строгие принципы ваидхика-марга. Иногда Махапрабху нарушал эти принципы из любви к Своим преданным. Но очень редко. Но иногда так получалось, что Он все-таки нарушал. Адвайта Ачарья упрашивал Его съесть вкусную еду и Махапрабху иногда махал рукой и все-таки принимал вкусную еду. Однажды Говинда сказал с сожалением: «Преданные приносят Тебе столько вкусной еды, а Ты все это отвергаешь. Они приносят, приносят Тебе вкусную еду, а Ты говоришь: „Я санньяси“. А преданные не хотят никому больше эту еду давать, поэтому вся эта еда копится там, в амбаре. У нас накопился целый амбар вкусной еды, которую Тебе принесли преданные. Как Тебе не совестно? Почему Ты такой жесткосердечный? Почему Ты не принимаешь всю эту вкусную еду от преданных? Неужели Ты не можешь ее как-нибудь потихоньку съесть? На людях Ты бы вел Себя как санньяси… Почему Ты не можешь взять, чтобы никто не видел, и потихоньку ее съесть?» И Махапрабху сказал: «Да? Ну хорошо. В чем проблема? Пойдем». И он [слуга Говинда] повел Махапрабху к амбару, открыл его, Махапрабху посмотрел в этот амбар, и все исчезло. Махапрабху сказал: «Вот видишь — Я все принял. Я принял всю твою еду».

#00:20:16#

Так что иногда Махапрабху удавалось как-то обманывать преданных. Но в целом Он вел Себя как санньяси, и преданные испытывали большую разлуку. Они хотели видеть Махапрабху с волосами в Навадвипе — Нимая Пандита. Поэтому в нашей сампрадае не принято изображать Махапрабху без волос. Всегда, когда рисуют Махапрабху, даже если Он санньяси, Он всегда с волосами — у Него длинные черные волосы. Однажды, когда кто-то нарисовал Махапрабху без волос, Гурудев сказал: «Это не тот Махапрабху. Покажите мне другого Махапрабху. Я хочу видеть Его как Нимая Пандита с длинными волосами». По этой причине в нашей сампрадае Махапрабху никогда не изображается как санньяси. Он всегда Нимай с длинными, красивыми волосами. Даже когда Он санньяси, даже когда Он поет в золотых одеждах, Он всегда Нимай с длинными волосами.

#00:21:19#

Хотя мы можем увидеть множество изображений Махапрабху, где Он изображен без волос. Но это неправильно, это не соответствует настроению нашей самрпадаи. Всегда Он изображается с волосами. Когда мы публиковали «Чайтанья-Бхагавату», Энакши [Диди] нарисовала прекрасные рисунки, очень интересные, похожие на иконы. Там был [изображен] Махапрабху. Но она не знала об этом принципе, поэтому Он был без волос изображен, как санньяси, с шикхой. Она не знала об этом. На самом деле у Махапрабху не было шикхи. Он сбрил шикху, когда принял санньясу, — это описано в «Чайтанья-Бхагавате». Он был просто санньяси, Он выглядел как санньяси-адвайтист, у Него не было шикхи. Уже позднее гаудия-вайшнавы ввели шикху. Вообще шикха — атрибут ученика, изучающего карма-канду. Поэтому шикху носили брахмачари. Поскольку брахмачари еще может жениться, может заняться карма-кандой, он носил шикху. А когда кто-то принимал отречение от мира, то шикху сбривал.

#00:22:38#

Поэтому в «Чайтанья-Бхагавате» сказано, что, когда Он принял санньясу, шикхка была сбрита. Так что у Него не было шикхи. Позднее гаудия-вайшнавы снова ввели шикху, придав ей другой смысл. Они ввели шикху, чтобы отличаться от адвайтистов, от шанкаритов, от майявади. Поэтому гаудия-вайшнавов стали узнавать по шикхе и по гаудия-вайшнавской тилаке. Но у самого Махапрабху шикхи не было. И, поскольку она [Энакши Диди] так изобразила [Махапрабху], то потом специально для «Чайтанья-Бхагаваты» Мадхумати [Диди] в «Фотошопе» пририсовывала волосы этому санньяси. Поэтому там Он с волосами. Но эти волосы не оригинальные, эти волосы пририсованы в «Фотошопе». Длинные, черные, красивые волосы. Такова символика нашей сампрадаи. Такая особенная символика. Это интересная тема для обсуждения. Такая символика в нашей сампрадае особенная. Поэтому Махапрабху должен быть [изображен] в стиле Нимая [Пандита].

#00:23:43#

[Шрила Данди Махарадж читает:]

[Шрила Говинда Махарадж:] В нашем храме в Дам-Дам Парке над моим креслом висит картина…

#00:23:48#

Шрила Данди Махарадж: Это Калькутта — Дам-Дам Парк.

[Шрила Данди Махарадж читает:]

[Шрила Говинда Махарадж:] …на которой Махапрабху изображен воспевающим святые имена. И когда я на нее смотрел, у меня не раз возникало желание сложить об этом шлоку. Но позже я обнаружил, что обо всем этом уже рассказал Шрила Прабодхананда Сарасвати Тхакур в своей книге «Шри Радха-раса-судха-нидхи». Открывает эту книгу мангалачаранам, шлока, посвященная Махапрабху. Смысл ее таков: «Вместе со Своими преданными, паршадами, Махапрабху поет Харе Кришна маха-мантру и танцует. Его руки подняты вверх, а из глаз потоком текут слезы, от которых земля под ногами становится мокрой. Когда по телу Махапрабху пробегают волны божественного экстаза, оно делается похожим на цветок кадамба с бело-желтыми лепестками. Я преклоняюсь перед Махапрабху, воспевающим вместе с преданными в Навадвипе святые имена». Один преданный писал:

#00:24:35#

мане кари ноде джури’ хр̣дайа бича̄и
та̄ха̄ра упаре сона̄р гаура̄н̇га на̄ча̄и

«Только такому Махапрабху я буду поклоняться в своем сердце. Я расстелю сердце, словно ковер на берегу Ганги. Пусть же Махапрабху танцует на этом ковре». Можно найти немало подобных строк.

#00:24:59#

[Продолжение главы из книги «Поток вдохновения»:]

Вопрос: Получается, что в Пури настроение единения в разлуке проявляется дважды. Преданные чувствуют боль разлуки, глядя на Махапрабху. А Махапрабху чувствует боль разлуки, когда видит Джаганнатхадева. Это так?

#00:25:13#

Шрила Говинда Махарадж: Да. И особенно остро переживают боль разлуки преданные из Навадвипы в тот момент, когда встречают Махапрабху. Они каждый год приходили в Пури-дхаму и проводили рядом с Махапрабху месяца четыре.

#00:25:28#

Шрила Данди Махарадж: Преданные из Ориссы, преданные из Южной Индии и преданные из Навадвипы — были разные группы преданных. Преданные из Навадвипы приходили в Джаганнатха Пури каждый год и жили там четыре месяца — участвовали в Ратха-ятре и потом оставались там с Махапрабху [во время сезона дождей, Чатурмасьи]. И через четыре месяца они шли обратно. Четыре месяца в году они проводили с Махапрабху. Эти преданные из Навадвипы видели Махапрабху в Пури и у них возникали особые чувства разлуки.

#00:26:07#

[Шрила Данди Махарадж читает:]

[Шрила Говинда Махарадж:] По традиции многие наши преданные из Навадвипы ежегодно отправляются в Пури. Западные преданные также всегда горят желанием поехать в Пури, несмотря на то что их не пропускают в храм Господа Джаганнатха. Они любуются храмом Джаганнатха, охотно посещают места, где проходили лилы Махапрабху и Его преданных. Прежде у нас не было своего храма в Пури и преданным приходилось останавливаться в дхарма-шалах.

#00:26:34#

Шрила Данди Махарадж: Это, видимо, очень давние времена, потому что сейчас там понастроили гостиниц и нет проблем с тем, чтобы остаться в Пури. В ИСККОН прекрасные гостиницы, много прекрасных гостиниц в Пури. Сейчас нет проблем с тем, чтобы там остановиться. Но когда-то западные преданные приезжали и все не было еще так развито, поэтому преданные останавливались в дхарма-шалах. Дхарма-шала — это такая гостиница традиционного индийского типа. Нельзя сказать, что это комфортная гостиница. Очень далеко от комфорта. Т. е. просто дом, пол мраморный и комнаты. И живешь там. Наверное, это нечто вроде нашей гостиницы для преданных в Джаганнатха Пури. Пожалуй, даже наша гостиница для преданных более комфортабельна, чем те гостиницы. Аутентичные гостиницы. Но любители аутентики по-прежнему могут дешево остановиться в традиционной индийской дхарма-шале и испытать все прелести пребывания там вместе со всеми ее обитателями.

#00:27:51#

Гурудев установил такой стандарт — когда мы строим какой-то новый центр Матха, то первым делом строится гостиница. И только потом уже строится основное здание Матха. Сначала заезжают преданные и помогают строить. Сначала нужно подумать о преданных. Затем уже строится дом для Господа, храм.

#00:28:18#

[Шрила Данди Махарадж читает:]

[Шрила Говинда Махарадж:] Порой там не хватает мест. Особенно во время Ратха-ятры Джаганнатхадева. Поэтому, думая об удобстве преданных и желая им служить, я решил, что у нас в Пури будет свой центр. Шрила Гуру Махарадж просил меня не открывать много матхов, ведь управление ими всегда связано с большими хлопотами. Но в конце концов по воле Кришны он дал разрешение. Он сказал: «Хорошо. Тогда открой три храма — один во Вриндаване, один в Пури-дхаме и один в Калькутте». Вриндаван и Пури-дхама — конечная цель поездок наших преданных. А Калькутта для большинства — транзитная станция. Но все три центра предназначены для служения преданным. В Пури преданные долгое время пытались купить участок земли, но все их попытки заканчивались неудачей. Тогда я пообещал Гуру Махараджу: «Покупку земли я возьму на себя. Я сам поеду в Пури и в течение двух месяцев мы обязательно чего-нибудь добьемся». Мне хотелось следовать примеру Шрилы Рупы Госвами, Шрилы Санатаны Госвами, Шрилы Харидаса Тхакура и других преданных, которые никогда не нарушали этих строгих правил, установленных пандами, служителями Джаганнатхадева. По этой причине землю я стал искать в том районе Пури, где чаще всего останавливаются приезжие с Запада. Он находится на достаточном расстоянии от храма Джаганнатха.

#00:29:28#

Шрила Данди Махарадж: Имеется в виду, что западные преданные должны селиться как можно дальше от храма. Вообще храм Джаганнатха в Пури — это нечто вроде сердца святой дхамы. И любая дорога, по которой ты идешь, рано или поздно выводит тебя на главную дорогу, и ты идешь к храму и видишь храм. Он там отовсюду виден — отовсюду видна чакра, отовсюду видны его купола. Но служителей храма раздражает присутствие западных людей, поэтому западные преданные должны селиться как можно дальше от храма. И Гурудев хотел найти такое место.

#00:30:28#

[Шрила Данди Махарадж читает:]

[Шрила Говинда Махарадж:] Я прилагал все силы, чтобы купить участок. Но то, что казалось подходящим, по какой-то причине было недоступно. Шесть недель поисков не дали никакого результата. Тогда я стал молиться Господу Джаганнатху: «Я построю храм на той земле, которую Ты дашь нам». Не прошло и трех дней, как пришло известие от Шрипада Дамодара Махараджа.

#00:30:46#

Шрила Данди Махарадж: Шрипад Дамодар Махарадж недавно ушел, недавно был день его ухода.

#00:30:52#

[Шрила Данди Махарадж читает:]

[Шрила Говинда Махарадж:] Один человек хотел продать землю в районе Гаура-батсахи. Я встретился с хозяином земли и через пять минут покупка состоялась. А буквально через две недели была зарегистрирована.

#00:31:05#

Шрила Данди Махарадж: Гаура-батсахи — это тот район, по которому Махапрабху ходил каждый день, спускаясь к океану, чтобы принять там омовение. По дороге Он навещал Своих преданных — Харидаса Тхакура, Рупу Госвами, Санатану Госвами. Они жили тогда рядышком. Они тоже жили подальше от храма Джаганнатха, почти на берегу океана, и Махапрабху каждый день, когда шел к океану омываться, навещал Своих преданных. Та самая дорога там проложена и наш Матх стоит прямо около этой дороги. Это называется Гаура-батсахи.

#00:31:49#

[Шрила Данди Махарадж читает:]

[Шрила Говинда Махарадж:] К Господу Джаганнатху, к Господу Баладеву и Субхадре мы обращаемся с такой молитвой: «Милостиво позвольте нам служить в Джаганнатха Пури». Шрила Гуру Махарадж дал нам ключ к жизни в бхаджане под руководством Пандита Гададхара. Наш Матх совсем рядом с его храмом, с храмом Тота Гопинатха. Если идти от нашего храма к храму Тота Гопинатха, справа будет Шри Пурушоттам Матх, храм, основанный Шрилой Бхактисиддхантой Сарасвати Прабхупадой.

#00:32:15#

Шрила Данди Махарадж: Этот храм, который основал Шрила Сарасвати Тхакур, называется Пурушоттам Гаудия Матх. И он совсем рядом с храмом Тота Гопинатха. Тота Гопинатх — это божество Гададхара Пандита. Гаудия-вайшнавами считается, что именно в это божество вошел Шри Чайтанья Махапрабху [после Своего ухода из этого мира]. Иногда утром на мангала-арати в храме Тота Гопинатха показывают ту царапину на бедре божества, в которую Он вошел.

#00:33:04#

[Шрила Данди Махарадж читает:]

[Шрила Говинда Махарадж:] Землю под храм мы купили в 1984 году, а в 1990 году установили в храме божества. С тех пор в нашем Матхе в Пури ежедневно проходят службы. Наша гостиница для преданных, Севак Бхаван, хорошо известна в Пури и все городские рикши знают туда дорогу.

#00:33:18#

[Продолжение чтения главы из книги «Поток вдохновения»:]

Вопрос: Как божества пришли в наш ашрам в Пури?

Шрила Говинда Махарадж: Вдохновил на это нас Шрила Гуру Махарадж. Он сказал, что в Пури-дхаме немного божеств Нитьянанды Прабху, а возможно, что Его шри виграхи там вообще нет. Божества Махапрабху были, а божеств Нитьянанды Прабху не было. В Навадвипе у нас тогда были два божества: Шри Нитай и Шри Чайтаньядев. Шрила Гуру Махарадж хотел, чтобы эти божества играли на водах Говинда-кунды напротив храма, здесь, в Навадвипе… Я и сейчас думаю о том, как воплотить эту идею в жизнь.

#00:33:53#

Шрила Данди Махарадж: Эта идея уже воплощена в жизнь. Храм для игр на воде, Чандра-ятра-мандир, уже построен, Гурудев построил его. В этом храме, Чандра-ятра-мандире, божество Гирираджа, если правильно помню… Нет, там [установлены божества] Гаура-Нитай. Если вы помните изображение Говинда-кунды, там прямо над водой возвышается храм. Сваи выступают из воды и на них храм. Это храм Чандра-ятра-мандир, храм игр на воде. Гурудев его построил. И когда его строили, божеств везли в лодке, лодка перевернулась и все преданные упали в воду Говинда-кунды. Даже на фотографии это запечатлено. В тот самый день, когда божеств устанавливали, лодка перевернулась и все преданные искупались в Говинда-кунде. И божества тоже. Так что Господь искупался в Говинда-кунде по-настоящему, прежде чем стать божеством. Такие события происходили.

#00:35:12#

[Шрила Данди Махарадж читает:]

[Шрила Говинда Махарадж:] Хотелось бы осуществить это уже в нынешнем году, для этого я пригласил сюда одного преданного, плотника. Он может многое сделать для юбилейного холла, а главное — соорудить прекрасную симхасану (трон) и лодку для игр Шри Шри Нитая-Гауранги на Говинда-кунде.

#00:35:24#

Шрила Данди Махарадж: Это все уже есть. И симхасана есть, и лодка есть.

[Шрила Данди Махарадж читает:]

[Шрила Говинда Махарадж:] Это мое заветное желание, и я уже купил специально для этого тиковое дерево. Когда я спросил Шрилу Гуру Махараджа, можно ли увезти божества Шри Шри Нитая-Гауры из Навадвипы в Пури, он согласился. По милости и по желанию Шрилы Гуру Махараджа, после того как открылся наш Матх в Пури, Махапрабху принял имя Чайтанья и отправился туда вместе с Нитаем, чтобы вершить Свои игры. Шрила Гуру Махарадж почтил божества и коснулся их стоп.

#00:35:50#

Раньше для арати Шри Шри Нитая и Чайтаньи не исполнялось особого киртана. Шрила Бхактивинод Тхакур в свое время написал «Панча-таттва Арати» (киба джайа джайа гаура̄ча̐дер а̄ротико ш́обха̄...) и «Югала-арати» (джайа джайа ра̄дха̄-кр̣ш̣н̣а-йугала-милан...) для поклонения Шри Шри Радхе и Кришне, но не было киртана, написанного в честь Махапрабху и Шри Шри Радхи и Кришны на одном алтаре. Поэтому Шрила Гуру Махарадж написал «Шри Сарасват-арати» специально для поклонения божествам в нашем Матхе в Навадвипе — Шри Шри Гуру-Гауранга-Гандхарва-Говиндасундарджиу. Следуя примеру Шрилы Гуру Махараджа, я, вдохновленный им, сочинил «Нитай-Чайтаньядев-арати» для наших божеств в Пури.

#00:36:30#

Шрила Данди Махарадж: И там это арати «Нитай-Чайтаньядев» поют.

[Шрила Данди Махарадж читает:]

[Шрила Говинда Махарадж:] Район Пури, где расположен наш храм, называется «Гаур-батсахи», что значит «дорога Махапрабху». Это то место, где часто проходил Махапрабху, скорее всего, когда шел из храма Джаганнатха к жилищу Харидаса Тхакура или к океану. Это место у лотосоподобных стоп Чатак Парвата, холма Говардхана в Пурушоттама-дхаме.

#00:37:05#

Шрила Данди Махарадж: Там совсем недалеко Чатак Парват.

[Шрила Данди Махарадж продолжает читать главу из книги «Поток вдохновения»:]

Вопрос: Вы упомянули о том, что наш Матх в Пури находится неподалеку от ашрама Шри Гададхара Пандита. Какое духовное благо могут получить наши преданные от такого соседства?

#00:37:19#

Шрила Говинда Махарадж: Благо можно обрести повсюду — все зависит от того, насколько мы преданы Господу. Такова сама природа благодати. Когда же вы видите ашрам Шри Гададхара Пандита, у вас появляется возможность еще раз вспомнить об играх Махапрабху.

#00:37:36#

Гададхар Пандит жил неподалеку от ашрама Махапрабху, который находился всего в километре отсюда, в Каши Мишра Бхаване, теперь известном под именем Гамбхир. Когда Махапрабху шел принимать омовение или отправлялся навестить Шрилу Харидаса Тхакура, Он иногда проходил по дороге мимо ашрама Шри Гададхара Пандита и заходил к нему в гости. Порой Шри Гададхар Пандит сам приглашал Махапрабху к себе на прасадам. Каждый день Шри Гададхар Пандит предлагал бхогу божествам в ашраме, но бывало и так, что он предлагал ее Махапрабху, который тут же появлялся и принимал подношение. Шри Гададхар Пандит ничего не покупал, ему каким-то образом удавалось собрать все нужные продукты. Махапрабху особенно нравилось блюдо из шпината, которое готовил Шри Гададхар Пандит.

#00:36:23#

Шрила Данди Махарадж: Это блюдо из шпината называется шак.

#00:38:25#

…гаура-прийа, ш́а̄ка-севане,
джӣвана са̄ртхака ма̄ни[3]

В день явления Махапрабху, на Гаура-пурниму, всегда готовят блюдо из шпината, шак. При этом это не тот шпинат, что растет у нас. Такой шпинат в Индии не растет. Это была какая-то особая трава и точного рецепта шака я не знаю. Возможно, его знает [Нитья] Гопал [Прабху]. Наверняка он знает точный рецепт этого шака. Еще иногда его смешивают с паниром и получается удивительное на вкус блюдо — шак-панир.

#00:39:04#

[Шрила Данди Махарадж читает:]

[Шрила Говинда Махарадж:] Спустя годы Махапрабху почти каждый день приходил к океану и встречался со Шри Гададхаром Пандитом, а тот иногда посещал Гамбхиру и читал Махапрабху «Шримад-Бхагаватам».

#00:39:14#

Шрила Данди Махарадж: Они жили в разных местах. Махапрабху жил в доме Каши Мишры, в Гамбхире, а Гададхар Пандит жил у себя, в храме Тота Гопинатха. Храм Тота Гопинатха и Гамбхира. Иногда Гададхар Пандит сам приходил в Гамбхиру и читал «Шримад-Бхагаватам». И Махапрабху также иногда посещал храм Тота Гопинатха.

#00:39:45#

[Шрила Данди Махарадж читает:]

[Шрила Говинда Махарадж:] Последние двенадцать лет жизни Махапрабху провел в Пури, в Гамбхире, и муки разлуки [с Господом Кришной] в то время были особенно нестерпимы.

#00:39:52#

Шрила Данди Махарадж: То есть из этих двенадцати лет в Пури шесть лет Махапрабху жил у разных преданных, они принимали Его у себя дома. А последние двенадцать лет Махапрабху безвыходно жил в Гамбхире, в доме Каши Мишры.

#00:40:05#

[Шрила Данди Махарадж читает:]

[Шрила Говинда Махарадж:] Опьяненный кришна-премой, Махапрабху в Гамбхире страдал от разлуки с Кришной и непрерывно проливал слезы. Тогда Гададхар Пандит приходил к Махапрабху и утешал его, читая «Шримад-Бхагаватам». Махапрабху говорил, что в каждой букве «Шримад-Бхагаватам» живет Кришна, и, слушая звуки «Бхагаватам», льющиеся из лотосоподобных уст Гададхара Пандита, Он совершенно успокаивался, это было для Него лучшей пищей. Так служил Махапрабху Шри Гададхар Пандит. Шрила Гуру Махарадж сложил в честь Шри Гададхара Пандита пранам-мантрам.

#00:40:33#

Шрила Данди Махарадж: Пранама-мантра Гададхара Пандита содержится в предисловии к книге «Золотой вулкан божественной любви». Удивительный стих.

#00:40:42#

[Шрила Данди Махарадж читает:]

нила̄мбходхи-тат̣е сада̄ сва-вираха̄-кш̣епа̄нвитам̇ ба̄ндхавам̇,
ш́рӣмад-бха̄гаватӣ-катха̄ мадирайа̄ сан̃джӣвайам бха̄ти йах̣
ш́рӣмад-бха̄гаватам̇ сада̄ сва-найана̄ш́рӯ-па̄йанаих̣ пӯджайан,
госва̄ми-праваро гада̄дхара-вибхур-бхӯйа̄т мад-эка̄-гатих̣
[4]

…мад-эка̄-гатих̣

…госва̄ми-праваро гада̄дхара-вибхур-бхӯйа̄т мад-эка̄-гатих̣

Мад-эка̄-гатих̣ — мой единственный путь. Мад-эка̄-гатих̣.

#00:41:13#

[Слова Шрилы Шридхара Махараджа в пересказе Шрилы Говинды Махараджа:] «Когда боль разлуки с любимыми становится нестерпимой, мы не знаем, что делать, и порой совершаем безумства. Тогда на помощь приходят друзья и, чтобы успокоить нас, дают нам немного вина или предпринимают что-нибудь еще. Для Махапрабху в разлуке со Шри Кришной было утешением слушать, как Шри Гададхар Пандит читает „Шримад-Бхагаватам“. „Шримад-Бхагаватам“ неотличен от Кришны, его звуки исполнены божественной радости — это экстаз в форме звука. Когда Шри Гададхар Пандит читал „Шримад-Бхагаватам“, Шриман Махапрабху сидел напротив него и звуки „Бхагаватам“ исцеляли Его. Читая шлоки, Шри Гададхар Пандит сам плакал, опьяненный ими. Так он поклонялся своему самому дорогому другу, Шриману Махапрабху. Подобные чувства владели Гададхаром Пандитом, и он — мое единственное прибежище».

#00:42:08#

[Шрила Говинда Махарадж:] Махапрабху принял всю бхаву и канти Шримати Радхарани, все Ее чувства и даже сияние тела, ибо сам хотел испытать Ее божественные переживания. Шри Гададхар Пандит — сама Шримати Радхарани, но без присущих Ей чувств, которые забрал у Нее Махапрабху. Шри Гададхар Пандит — скрытое воплощение Шримати Радхарани. Все это лежит за пределами нашего понимания.

#00:42:26#

Вскоре после того, как Махапрабху принял санньясу, преданные в Шантипуре решили, что Он будет жить в Джаганнатха Пури, и Шачи Мата с этим согласилась. Тогда Шри Гададхар Пандит также решил отправиться за Господом. Он дал обет кшетра-санньясы, обет всегда оставаться на одном месте. Этим местом стал его ашрам, храм Тота Гопинатха.

#00:42:44#

Шрила Данди Махарадж: Он принял кшетра-санньясу и поклялся всегда жить в храме Тота Гопинтаха. Но когда Махапрабху ушел из Пури и пошел во Вриндаван, то Гададхар Пандит в отчаянии хотел нарушить свой обет и пошел вслед за Махапрабху. Но Махапрабху велел ему оставаться с Тота Гопинатхом. Однако Гададхар Пандит не послушался. Махапрабху шел, и Гададхар Пандит шел за Ним. Махапрабху останавливался и велел ему возвращаться. Он сказал: «Ты принял кшетра-санньясу, поэтому ты должен вернуться и заботиться о Гопинатхе». На это Гададхар Пандит отвечал Ему: «Не обманывай меня! Ты — сам Гопинатх. Зачем Ты меня обманываешь? Ты сам Гопинатх. Зачем вся эта игра словами? Ты же и есть тот самый Гопинатх! Поэтому какая разница — останусь я там или буду с Тобой? Но здесь Ты, настоящий. А там — всего лишь божество».

#00:43:53#

Махапрабху очень строго проповедовал, что Божество живое, что это сам Господь. И в конце концов, видя, что никакая философия не помогает, Он сказал: «Или ты отправишься обратно в Пури и будешь заботиться о Гопинатхе, или мы с тобой расстанемся навсегда». Тут Гададхар Пандит понял, что все серьезно, вернулся обратно в Пури и продолжил поклоняться Тота Гопинатху.

[Шрила Говинда Махарадж:] Тота Гопинатх знаменит еще и тем, что однажды вечером Он присел перед Гададхаром Пандитом, который был уже в преклонном возрасте, чтобы он смог надеть на Него гирлянду. С тех пор Он так и сидит в Своем храме.

[Шрила Данди Махарадж:] Это сидящее Божество. Но изначально Он не был сидящим.

#00:45:03#

Шрила Данди Махарадж: Очень сложно в это поверить, но тем не менее верить в это нужно. Мы были однажды с Тиртхой Махараджем и он, распинаясь, рассказывал, что в этом месте явился Нитьянанда Прабху, и дом, в котором Он явился, так и стоит. Один преданный посмотрел и сказал: «Так это же свежая кладка!» Он строитель по специальности, и он сказал: «Кладка-то свежая!» И Тиртха Махарадж сказал: «Мы же живем в мире веры, а не в мире научных исследований. Путь к духовному миру открывается через веру». Он долго ему объяснял. Но, конечно, часто на месте старого храма, который пришел в негодность, строится новый храм. Но это тот самый храм, он неотличен [от старого, разрушенного].

#00:46:07#

Храм в Пури был построен в двенадцатом веке, но это тот самый храм, в котором поклонялся царь Индрадьюмна, тот самый храм, в котором Господь находится с начала Сатья-юги. Так ли это с точки зрения истории, географии, культурологии — нас не интересует. Эта эмпирическая точка зрения, научная, нас нисколько не волнует. Для нас главное то, что Махапрабху видел тот самый храм в этом месте. Это для нас основное. Махапрабху видел в этом храме храм Господа Джаганнатха, значит, это и есть тот самый храм. Господь Джаганнатх здесь проявляется, и это наиболее важно. Но божество Гопинатха действительно сначала было стоящим, но потом присело из любви к своему преданному. Такие бывают лилы божеств.

#00:47:05#

Есть еще один храм во Вриндаване, в котором божество стоит с ладду. У него в руке кусочек ладду. Один преданный кормил это божество ладду и божество сходило с алтаря и с удовольствием ело это ладду, пока никто не видит. Но как-то открылись двери, вошли священники, божество испугалось и застыло в форме божества, но ладду не успело доесть. Поэтому он с этим ладду стоял. По-моему, это божество Бьянка-бихари. Этого Бьянка-бихари показывают только на один миг. Даршан этого божества длится один миг. Открывают алтарь, говорят: «Бьянка-бихари ки джай!», и тут же закрывают. Потому что, говорят, он с алтаря прыгает. Очень быстрый даршан такой: раз! раз! Открывают и тут же закрывают. Прыгающее божество. Самые разные божества есть. Божество — это форма Господа. Оно действительно неотлично от самого Господа. И по Своей воле Господь может сотворить с этим божеством все что угодно. Он же всемогущий! Или нет? Он всемогущий. Поэтому Он может проявиться в этом божестве и сделать все что хочет. Может ходить, может лежать, может садиться.

#00:48:42#

[Шрила Данди Махарадж продолжает читать главу из книги «Поток вдохновения»:]

Вопрос: Что бы вы посоветовали преданным, отправляющимся в этом году на праздник Ратха-ятры Господа Джаганнатха?

#00:48:48#

Шрила Говинда Махарадж: Прежде всего не нарушать правил, установленных в храме Джаганнатха. Со смирением посетить места игр Махапрабху и Его близких спутников: Шрилы Харидаса Тхакура, Шри Рамананды Рая, Шри Сварупы Дамодара, Шри Рагхунатха Даса Госвами, Шри Сарвабхаумы Бхаттачарьи, Шри Гададхара Пандита, Шри Джагадананды Прабху, Шри Парамананды Пури Госвами, побывать в домах Махараджа Пратапарудры и Шикхи Махити, в Гундиче и других местах. Желаю также постараться проникнуться чувством единения в разлуке, которое поглощало Шримана Махапрабху, и обращаться с молитвами к его спутникам. Если преданные не смогут оказаться внутри, пусть увидят эти места хотя бы снаружи.

#00:49:25#

Шрила Данди Махарадж: Т. е. в храм Господа Джаганнатха не пускают западных преданных. Тем не менее там, конечно, были западные преданные, потому что такую степень хитрости, как у западных преданных, никто не может себе представить. Много таких историй. Кто-то намазался каким-то кремом и его не вычислили, он все-таки прошел. Но это такой некий хак и это не очень хорошо. По идее так не должно быть, не нужно нарушать этикет. Даже если мы можем туда проникнуть обманом. Кроме того, это вопрос денег просто. Можно заплатить священнику. Если кто-то хочет проникнуть туда, то нужно просто заплатить денег, и его накрасят, и проведут. Но никто из преданных нашего Матха, я надеюсь, так никогда не сделает. И не сделал. Потому что это вопрос послушания духовному учителю. Наши учителя и сам Махапрабху говорил, что не нужно нарушать заповеди храма Джаганнатха. Это их заповеди, они так считают.

#00:50:30#

Там, в Пури, на вокзале стоит большой памятник Махатме Ганди. Он сидит расстроенный. И там надпись: «В таком-то году в Пури прибыл Махатма Ганди и его спутников-неприкасаемых не пустили в храм Джаганнатха». Поэтому из протеста Махатма Ганди тоже не вошел в храм Джаганнатха и не остался в Пури. Он поехал за несколько десятков километров и жил в другом месте. Из протеста. Он не вошел в храм и запретил своей жене тоже. Шридхар Махарадж сказал на это, что Махатма Ганди все же не был до конца верующим человеком, он все-таки был в большей степени политиком. Потому что по-настоящему верующий человек, невзирая на политические обстоятельства, все равно вошел бы в храм Господа Джаганнатха и поклонился Ему. Но Ганди поставил свою политическую идею выше поклонения Джаганнатху. Поэтому он в большей степени политик, чем верующий человек.

#00:51:40#

Так что пускать кого-то в храм или не пускать кого-то в храм — это политика храма, это их внутреннее дело. Мы воспринимаем это все как преданные. Здесь тоже есть своя политика. В каждом храме есть своя политика: кого пускать, кого не пускать. Безусловно, есть своя политика. Например, пьяных в храм не пускают. Но кто-то может сказать: «Я хочу, чтобы в храм пускали пьяных. Это нетолерантно — не пускать в храм пьяных». Т. е. [существуют] самые разные соображения. Людей, которые накурились, даже если это шиваиты, все равно не пустят в наш храм, потому что не принято у нас такими являться перед божествами. Есть своя политика, безусловно.

#00:52:23#

Но преданные посещают храм несмотря на политику, которая присутствует здесь. Политика — это неизбежная данность материального мира. Всегда есть какие-то правила и этим правилам следуют. Это материальный мир. Это материальная часть, связанная, конечно, с храмом, с поклонением [Богу], но все-таки материальная часть. Преданные не особо интересуются политикой. Она может нам нравиться, может не нравится, но мы приходим к Господу как преданные прежде всего. И нам не так важно — любят нас в этом храме или не любят по своим человеческим основаниям. Вообще не важно. Мы приходим поклоняться Господу. Преданный вне всех этих человеческих несовершенств, человеческих правил. Мы все равно должны стараться воспринимать храм как место, где присутствует Господь, где совершается поклонение Ему. Нас не слишком интересует внешняя часть — как здесь все устроено, какие правила. Мы стараемся следовать правилам, стараемся принимать правила такими, какие они есть. И по некоторым правилам нас не пускают в храм. Значит, это надо принять смиренно: значит, не пускают.

#00:53:42#

Мы видим, что даже Харидас Тхакур никогда не входил в храм Джаганнатха. Величайший вайшнав, он не входил в храм Джаганнатха. Даже Рупа Госвами, даже Санатана Госвами — величайшие вайшнавы, ачарьи, которым мы поклоняемся… Рупа Госвами вообще основатель нашей сампрадаи. Он никогда не входил в храм Джаганнатха. Он смиренно принял эти правила. Он не сказал: «Это все политика! Чего это я буду слушаться? Джива трансцендентна». Он не сказал так. Нет, он думал: «Раз такие правила, значит, эти правила нравятся самому Господу. Поэтому я тоже буду их соблюдать».

#00:54:14#

Однажды Рамануджачарья, мы знаем, хотел эти правила изменить. Ему они тоже не нравились. Он думал: «Какие-то тут странные правила поклонения. Нужно другие установить». Он сам был величайшим ученым, и он уже переспорил всех пандитов в храме. Они уже признали свое поражение, и он должен был установить новый стандарт поклонения. Все с охами-вздохами готовились принять эти новые стандарты. Но сам Господь унес Рамануджу подальше от этого места, куда-то в Курма-кшетру. Рамануджа проснулся уже очень далеко от храма Джаганнатха и понял, что сам Господь его устранил из этой ситуации. Он понял, что ничего не надо навязывать преданным в этом храме, пусть они живут своей жизнью. Поэтому мы не навязываем преданным в храме какую-то свою политику. Пускай они сами ее формируют, пускай они сами ей следуют. А мы сочтем за благо прийти к Господу, поклониться Ему.

#00:55:17#

[Шрила Данди Махарадж читает:]

Вопрос: Считается, что паломники, приезжающие во Вриндаван, должны провести там всего три ночи, дабы не совершить слишком много апарадх. Относится ли это и к тем, кто приезжает в Шри Пури-дхаму?

#00:55:28#

Шрила Данди Махарадж: Такая очень известная идея, что во Вриндаване можно провести всего три ночи.

[Шрила Данди Махарадж читает:]

Шрила Говинда Махарадж: На самом деле это не так. Преданные могут оставаться во Вриндаване, если следуют духу Шрилы Рупы Госвами, Шрилы Санатаны Госвами и Шрилы Рагхунатха Даса Госвами. Во Вриндаван не следует приезжать по делам или для того, чтобы обойти магазины на Лой Базаре. Дхама — это чинмая бхуми, она состоит из божественной субстанции.

#00:55:49#

Шрила Данди Махарадж: Т. е. если мы приезжаем во Вриндаван ради севы, ради служения под руководством старших преданных, то можем оставаться во Вриндаване, нет проблем. Есть такой известный предрассудок, что только три дня можно провести во Вриндаване. Но это неправильно. Если там совершается сева… Некоторые наши западные преданные так и живут во Вриндаван-дхаме, постоянно живут там. Вижу «Инстаграм» Прии Кришны [Диди] — она снова прилетела в Индию, [была] в аэропорту Индиры Ганди. Она живет во Вриндаван-дхаме постоянно. У нее там сева, она там служит. Так что, если у нас есть сева, то мы можем жить во Вриндаване — нет проблем. Поэтому не три дня мы там проводим, а примерно неделю. Потом неделю проводим на Говардхане. Ну, может не неделю, а четыре дня, пять дней — где-то так.

#00:56:51#

[Шрила Данди Махарадж читает:]

[Шрила Говинда Махарадж:] Западные преданные часто спрашивали Шрилу Гуру Махараджа, как нужно воспринимать Навадвипа-дхаму, и ответ его был однозначным: это чинмая бхуми. Поэтому на дхаму нужно смотреть духовным, а не мирским взглядом. Важно то, что, когда посещаешь дхаму и живешь там, необходимо пытаться понять, где ты находишься. Старайтесь почувствовать, что дхама — место трансцендентное, что и по сей день Махапрабху проводит там игры со Своими преданными.

#00:57:18#

Я не буду ходить в храм Господа Джаганнатха ежедневно, но всякий раз, представая перед Ним, буду говорить: «Мои нижайшие поклоны Твоим лотосоподобным стопам. Я здесь, о Господь, здесь, перед Тобой». Джаганнатха нельзя увидеть мирскими глазами, воспринять мирским разумом, и я даже не пытаюсь делать этого. Я прихожу к Нему с молитвой: «Я у Твоих лотосоподобных стоп. Обрати же на меня Свой взор».

#00:57:39#

«Обрати на меня Свой взор» подразумевает: «Я здесь перед Тобой со всем дурным и добрым, что во мне есть. Сделай же меня таким, каким хочешь меня видеть». Таким чувством пронизана эта молитва. Затем я совершаю парикраму и возвращаюсь в наш ашрам на берегу океана, к лотосоподобным стопам Шри Шри Нитая-Чайтаньядева.

#00:57:55#

Мой совет каждому: не пытайтесь вести себя со Шри Джаганнатхадевом как дельцы. Не приближайтесь к Нему с мыслями: «Я склоняюсь перед Тобой. Дай мне то, в чем я нуждаюсь: хорошую жену, хорошего сына...» Нет. Мы будем молиться, как молился Прахлада Махарадж:

#00:58:07#

йади да̄сйаси ме ка̄ма̄н,
вара̄м̇с твам̇ варадарш̣абха
ка̄ма̄на̄м̇ хр̣дй асам̇рохам̇,
бхаватас ту вр̣н̣е варам[5]

«О Господь, если Ты пожелаешь меня чем-нибудь одарить, — освободи меня навсегда от иллюзорных желаний. Позволь мне никогда ни о чем Тебя не просить. Пусть это желание навсегда уйдет из моего сердца».

#00:58:25#

Только такой должна быть наша молитва, и это будет ананья-бхакти (исключительная преданность) в шанта-расе.

#00:58:31#

Преданные, которые поедут на Ратха-ятру, конечно же, увидят божество Джаганнатха и смогут обратиться к Нему с мольбой: «Джаганнатхадев, если Ты пожелаешь чем-нибудь одарить меня, прошу, одари меня преданностью». Таким должно быть наше желание, и ничего мирского в этом нет. Что бы ни произошло с нами в этом мире, хорошее или плохое, — это наша карма, и мы не должны вмешивать в это нашего Господа.

#00:58:51#

Шрила Данди Махарадж: Что бы с нами ни произошло — хорошее или плохое, — это карма. Преданный не пытается изменить свою карму к лучшему или сделать ее более приятной. Преданный старается перетерпеть всю карму, которая к нему приходит. Поэтому преданный не просит Господа об облегчении каких-то кармических обстоятельств, преданный старается с ними справиться самостоятельно: претерпеть болезнь, претерпеть финансовое неблагополучие. Но он не будет просить у Господа денег — это не есть чистая преданность. Если мы просим Господа о чем-то, то просим о чистой любви к Нему и чистом служении Ему. А деньги — это наша карма. И если Он захочет (Он же видит нашу ситуацию), Он пошлет денег. А не захочет — не пошлет. Мы не надоедаем Ему со своими молитвами.

#00:59:43#

Но Гурудев сделал некое послабление и сказал: «Если вы хотите попросить чего-то материального, то, по крайней мере, просите это у Кришны. Просите именно у Кришны. Не поклоняйтесь Ганеше, не поклоняйтесь Нрисимхадеву или Дурге. Даже если вы просите что-то материальное, просите это у Кришны. Потому что мы — преданные Кришны». Но лучше ничего не просить.

#01:00:12#

[Шрила Данди Махарадж читает:]

Вопрос: В здании, примыкающем к нашему храму в Пури, где обычно останавливаются преданные, есть большая новая комната, предназначенная для Вашей Божественной Милости, и вы занимали ее какое-то время, однако в последний раз, находясь в Пури, вы вернулись в свои прежние покои на нижнем этаже в Севака Бхаване. Почему?

#01:00:30#

Шрила Говинда Махарадж: Там внизу, в Севака Бхаване, мне спокойней, я для всех доступен и вижу, кто приходит, кто уходит, а за окнами такой чудесный сад!

#01:00:40#

Гостям, которых мы пригласим, возможно, будет трудно подняться по лестнице. Кроме того, когда я нахожусь в Севака Бхаване, мне легче помочь преданным вести себя в дхаме осознанно. Там много места для преданных и гостей, которые приходят встретиться со мной. Поэтому я и поселился в Севака Бхаване — там я могу лучше служить Шриле Гуру Махараджу.

#01:01:02#

Шрила Данди Махарадж: Вайшнав никогда не делает ничего для собственного удовольствия. Вайшнав всегда думает о служении. Поэтому Шрила Говинда Махарадж переехал в Севака Бхаван, в гостиницу. Не из соображений удобства, а потому, что там он мог лучше служить своему духовному учителю.

#01:01:32#

Наш храм в Пури — потрясающий храм. Раньше, когда мы приезжали в Пури, мы оставались под руководством Пури Махараджа. В Пури был Пури Махарадж. Он ушел в этом году, день его ухода был замечательный. Это были замечательные, прекрасные дни, мы их проводили в Пури. Я прочел эту статью, и такая тоска родилась в сердце. Пури, парикрама, Мангал Махарадж на берегу океана. Поэтому, если кто-то сможет поехать на парикраму и отправиться в Пури, — это замечательно, прекрасно.

Транскрипцию выполнил Винод Бандху Дас
Редактор: Традиш Дас



1  «Моя дорогая подруга, здесь, на Курукшетре, Я наконец снова встретилась с Моим любимым Кришной! Я все та же Радхарани, и Он все тот же Кришна! Наша встреча радостна, но все же Я хочу вернуться на берега Калинди (Ямуны), где Я могла бы слышать сладостную мелодию Его флейты, играющей пятую ноту, под деревьями в лесу Вриндавана» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 1.76; Антья-лила, 1.79 и 1.114; «Падьявали», 387).

2  А̄ми ча̄и гаурачандре ла-ите ма̄йа̄пуре, йатха̄йа каиш́ора-веш́а ш́рӣ-ан̇гете спхуре / йатха̄йа ча̐чара кеш́а трикаччха-васане, ӣш́одйа̄не лӣла̄ каре бхакта-джана сане — «Я жажду увести луноликого Гаурачандру обратно в Маяпур, где Он одет как юноша, божественные части тела которого излучают сияние, где у Него длинные вьющиеся волосы и сложенное втрое дхоти, где Он занят играми со Своими преданными в саду Ишодьяна» («Навадвипа-бхава-таранга», 70).

3  Туласӣ декхи’, джуд̣а̄йа пра̄н̣а, ма̄дхава-тош̣ан̣ӣ джа̄ни’ / гаура-прийа, ш́а̄ка-севане, джӣвана са̄ртхака ма̄ни — «Вид священной туласи успокаивает мою душу, ибо я знаю, что она любима Господом Кришной. Почитая шак (блюдо из шпината), столь любимый Господом Чайтаньей, я считаю свою жизнь успешной» (Шрила Бхактивинод Тхакур. «Шуддха-бхаката», 7).

4  «На берегу безбрежного синего океана Гададхар Пандит читал Шри Чайтанье Махапрабху, мучимому великой внутренней болью разлуки с самим Собой (Кришной), „Шримад-Бхагаватам“. Гададхар Пандит поил своего страдающего друга „вином“ кришна-лилы, которое опьяняло и утешало Его. Он читал, и слезы капали из его глаз, подобно цветам, которые он предлагал как подношение страницам „Шримад-Бхагаватам“. Пусть же единственной целью, ради которой я пишу эту книгу, будет доставить радость этой сияющей личности, Гададхару Пандиту, лучшему из Госвами» (Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж).

5  Шримад-Бхагаватам, 7.10.7.







←  «Оазис сверхреальности». Объявляется сбор воспоминаний преданных о Шриле Б. С. Говинде Дев-Госвами Махарадже к его Шри Вьяса-пудже (10 декабря 2022 года) ·• Архив новостей •· “Sri Vrindavan Dham.” Srila B. S. Govinda Dev-Goswami Maharaj. 24 November 1998. Vrindavan, India →


Russian

Шрила Бхакти Ашрай Данди Махарадж

Джаганнатхадев и Его дхама

Изучение наследия Шрилы Б. С. Говинды Махараджа

(17 октября 2018 года. Киев, Украина)

 

Шрила Данди Махарадж: ...Объясняет значение Шри Пури и пури-лилы. Есть навадвипа-лила Махапрабху и вриндаван-лила Махапрабху. И есть также пури-лила Махапрабху — та часть деяний, которая проходила в Пури, и которая связана с Его деяниями в Пури. Джаганнатха Пури — очень особое место. Оно всегда было священным, испокон веков. Еще с Сатья-юги это было великое священное место.

#00:00:40#

В двенадцатом веке орисский царь Чоуда Гангадев снова отстроил храм Джаганнатха. Он был разрушен временем и какими-то обстоятельствами, но в этом месте уже была кунда Господа Джаганнатха. И в двенадцатом веке Махарадж Чоуда Гангадев снова отстроил храм Господа Джаганнатха и снова началось поклонение этому божеству в этом храме. Затем произошли разные события.

#00:01:10#

Но в шестнадцатом веке в Пури пришел Шри Чайтанья Махапрабху и явил некую совершенно другую грань понимания Джаганнатха Пури, это святой дхамы. Совсем особенную грань, о которой до Него никто даже не догадывался. И Он увидел в Господе Джаганнатхе того самого Кришну, который испытывает чувство разлуки с обитателями Вриндавана.

#00:01:35#

В Ориссе не все прониклись настроением Махапрабху, поэтому после того, как Махапрабху ушел, Джива Госвами уполномочил Шьямананду [Прабху] проповедовать в обители Господа Джаганнатха. А учеником Шьямананды был Расикананда [Прабху]. И Расикананда Прабху, может быть даже в большей степени, чем его учитель, наполнил всю Ориссу его учением и его пониманием святого имени, его пониманием духовной жизни, идеями Рупы Госвами, идеями Госвами в целом. Это сделал именно Расикананда Прабху, и благодаря его проповеди в Пури повсеместно распространился гаудия-вайшнавизм, появились гаудия-вайшнавы. До сих пор в Пури очень много гаудия-вайшнавов, и огромная статуя Махапрабху стоит почти на самом берегу океана. И очень много гаудия-вайшнавских храмов повсеместно. Со временем появилась орисская традиция вайшнавов.

#00:03:04#

И когда появился Гаудия Матх… Очень многие храмы в Пури принадлежат Гаудия Матхам. Бхактисиддханта Сарасвати [Тхакур] тоже основал свой Гаудия Матх в Джаганнатха Пури. Это очень особый Гаудия Матх. Там есть комната, в которой жил Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур. И мы все время выражаем почтение этой комнате.

#00:03:48#

Наш храм в Пури тоже особенный, потому что обычно в наших храмах устанавливаются божества Гуру-Гауранги, Радхи и Кришны. Но в Пури — божества Гаура-Нитай. За этим стоит особая история, и Шрила Говинда Махарадж здесь [в книге «Поток вдохновения»] ее рассказывает. В Пури стоят Гаура-Нитай и еще в Экачакре стоят Гаура-Нитай. Не так часто в нашей миссии поклоняются Гауре-Нитаю. Но как раз в Пури — божества Гаура-Нитай. Это прекрасные божества — Махапрабху стоит с поднятой рукой, а Нитьянанда Прабху стоит с палкой, с шестом. Этот шест нечто символизирует.

#00:04:45#

[Шрила Данди Махарадж читает главу из книги «Поток вдохновения»:]

Вопрос: Мы слышали, будто Шрила Гуру Махарадж (Шрила Шридхар Махарадж) говорил перед уходом, что свои последние дни он хотел бы провести в Джаганнатха Пури. Так ли это?

#00:04:53#

Шрила Говинда Махарадж: Да. Но он желал пребывать там в мыслях. В прежние времена Шрила Гуру Махарадж приезжал в Пури в месяц Картика для соблюдений урджа-враты. Он всегда останавливался в одном месте, которое сейчас называется Аравинда-ашрам.

#00:05:10#

Шрила Данди Махарадж: В месяц Картика Шрила Шридхар Махарадж всегда посещал Пури.

#00:05:14#

[Шрила Данди Махарадж читает:]

[Шрила Говинда Махарадж:] Пури в лилах Махапрабху подобен Курукшетре в лилах Кришны. Переживание единства в разлуке, а также потребность в служении достигают там наивысшей силы.

#00:05:23#

Шрила Данди Махарадж: Пури — это то же самое, что Курукшетра в кришна-лиле.

#00:05:28#

[Шрила Данди Махарадж читает:]

[Шрила Говинда Махарадж:] Махапрабху говорил…

Шрила Данди Махарадж: Очень известные слова и очень возвышенные.

#00:05:38#

[Шрила Данди Махарадж читает:]

прийах̣ со ’йам̇ кр̣ш̣н̣ах̣ саха-чари курукш̣етра-милитас
татха̄хам̇ са̄ ра̄дха̄ тад идам убхайох̣ сан̇гама-сукхам
татха̄пй антах̣-кхелан-мадхура-муралӣ-пан̃чама-джуш̣е
мано ме ка̄линдӣ-пулина-випина̄йа спр̣хайати[1]

С такими словами Шримати Радхарани обращается к Шримати Лалите Деви, и Шрила Рупа Госвами так выразил смысл этой шлоки: «Тот самый Кришна, который прежде жил во Вриндаван-дхаме, сейчас здесь передо Мною. Мы снова вместе, и Я понимаю, что Я и Кришна — Мы оба прежние, такие, какими были во Вриндаване. Кришна милостиво даровал Мне эту встречу. Другая была бы счастлива, но в Моем сердце нет радости, оно рвется во Вриндаван, хочет увести туда Кришну. Мы здесь играем и танцуем с Ним, и все чудесно. Но Я не рада. Мое сердце жаждет встречи с Кришной на берегах Ямуны, где столько разных кундж, где Кришна играет на флейте. Во Вриндаване Кришна — наш возлюбленный. Он зовет нас к Себе, играя на флейте. Здесь же флейта Его молчит. Мы хотим встречаться с Кришной на берегах Ямуны, тогда нас будет радовать все. А наша встреча на Курукшетре не приносит сердцу ни радости, ни покоя». Таков смысл курукшетра-лилы, встречи с Кришной враджа-васи на Курукшетре. Разлука переживается там наиболее остро.

#00:06:53#

Шрила Данди Махарадж: Кришна встретился с враджа-васи на Курукшетре, когда случилось солнечное затмение. Прошло уже много лет и за это время все основные участники (враджа-лилы) успели состариться, как мы могли бы подумать. Но они, конечно, не состарились, потому что у них были вечно молодые тела. Но по нашим меркам прошло очень много лет, несколько десятков лет с тех пор, как Кришна покинул Вриндаван. И когда случилось это затмение, Кришна с царицами Двараки поехал на Курукшетру совершать омовение. И туда же приехали Нанда Махарадж, пасту́шки и все жители Вриндавана, чтобы тоже совершить омовение. И вот тут они встретились после многих-многих лет разлуки. Чувства, которые гопи испытывали при этом, невозможно передать.

#00:07:36#

Поэтому Курукшетра в традиции вайшнавов символизирует величайшее чувство разлуки с Кришной, которое кратковременно как бы награждается встречей. Но, хотя эта встреча и доставляет радость, все же она доставляет и боль. Потому что они [гопи] понимают, что очень скоро расстанутся [с Кришной]. И вот это поразительное настроение разлуки — это и есть настроение Курукшетры. Вираха-бхава, настроение разлуки, в большей степени проявлено здесь, на Курукшетре. А Пури считается неотличным от Курукшетры. И то, что было Курукшетрой во вриндаван-лиле, то в гаура-лиле стало Джаганнатха Пури. Махапрабху испытывал самое острое, самое глубокое чувство разлуки именно здесь, в Джаганнатха Пури.

#00:08:25#

[Шрила Данди Махарадж читает:]

[Шрила Говинда Махарадж:] Представьте, если бы вам принесли поднос с вашими любимыми блюдами, но запретили прикасаться к ним. Что бы вы тогда почувствовали? Подобным же образом, когда Кришна рядом с вами, но вы не можете играть с Ним, как вы того желаете, разлука переживается с небывалой силой. В Пури Махапрабху каждый день приходил в храм Господа Джаганнатха. Он видел, что Джаганнатхадев — это Кришна, но это не доставляло Ему радости. Он хотел встретиться с Кришной у Ямуны, там, где Кришна играет на фле        йте. Он так страдал от разлуки с Кришной! Чувству разлуки с Кришной поклонялся Шрила Бхактивинод Тхакур. Он боготворил не радость встречи, а горечь разлуки, которую испытывал Махапрабху. Разлука с Кришной была нестерпима на Курукшетре. Поэтому Бхактивинод Тхакур писал, что во Вриндаване живут только шарлатаны. А настоящий преданный остается на Курукшетре.

#00:09:13#

Шрила Данди Махарадж: В таком особом настроении он писал о том, что во Вриндаване живут только поверхностные люди. А настоящие преданные живут на Курукшетре. Так он искренне считал. Поэтому он прославлял чувство разлуки. Для гаудия-вайшнавов Пури — совершенно особое место, совершенно особая святая дхама.

#00:09:57#

Слушатель: [неразборчиво].

Шрила Данди Махарадж: Они живут на Курукшетре, да. Настоящие преданные живут на Курукшетре, поэтому в гаура-лиле они предпочитают Пури. Такое там особое настроение царит.

#00:10:18#

[Шрила Данди Махарадж читает:]

[Шрила Говинда Махарадж:] Именно туда, на Курукшетру Шрила Прабхупада Сарасвати Тхакур однажды отправил Гуру Махараджа и велел основать там центр Гаудия Матха. Как представитель Матха Шрила Гуру Махарадж руководил на Курукшетре небольшой группой преданных и ему удалось основать там ашрам.

#00:10:32#

Шрила Данди Махарадж: Я видел это место. Курукшетра недалеко от Дели. Это священное место недалеко от Дели и там установлено очень много разных памятников, скульптур. Кришна с Арджуной на колеснице — огромная скульптура установлена. Это священное место. Там вокруг тоже множество самых разных храмов и среди них есть храм Гаудия Матха. Его основал Шрила Шридхар Махарадж, но сейчас им управляет кто-то другой. Точно так же Шрила Шридхар Махарадж нашел место на берегу Годавари, где Махапрабху и Рамананда Рай говорили, и основал там Рамананда Гаудия Матх. Сейчас там тоже есть свой ачарья. Мы видели сегодня утром фотографию «Чайтанья-чаритамриты»… Там есть свой ачарья и там тоже продолжается поклонение. Есть плита со стопами Махапрабху в Рамананда Гаудия Матхе. Когда Шридхар Махарадж был молодым, он очень активно проповедовал и основал несколько Матхов в разных местах Индии.

#00:11:42#

[Шрила Данди Махарадж продолжает читать главу из книги «Поток вдохновения»:]

Вопрос: Правда ли, что, когда преданные видели Махапрабху в Пури, они думали: «Да, это Махапрабху. Но мы хотим видеть Его Нимаем в Навадвипе»?

#00:11:50#

Шрила Говинда Махарадж: Да. Подобные чувства выразил в одной из своих шлок Шрила Бхактивинод Тхакур.

#00:11:56#

а̄ми ча̄и гаурачандре ла-ите ма̄йа̄пуре…[2]

Бхактивинод Тхакур выразил то, насколько остро он почувствовал разлуку с Махапрабху, увидев в Гамбхире Его санньяса-вешу, одежду санньяси.

#00:12:08#

Шрила Данди Махарадж: Гамбхира — это небольшое помещение в доме Каши Мишры. Там постоянно находился Махапрабху в одежде санньяси. Очень маленькая комната. Это очень священное место, сейчас там стоят божества Махапрабху. И можно посмотреть издалека на то самое место, где Махапрабху всегда возлежал в экстазе. Туда нельзя заходить, но можно посмотреть издалека. Это очень священное место, святая святых нашей сампрадаи. Около этого места очень многие преданные сидят и читают джапу. И там очень большие божества Махапрабху, сидящие с четками. Очень священное место — Гамбхира. На стенах Гамбхиры повсюду картины, изображающие гаура-лилу. В орисском стиле там храм, ворота резные в орисском стиле. Львы, если не ошибаюсь, на входе тоже. Орисские львы — такие улыбающиеся львы с поднятыми лапами. Очень священное место, очень мистическое место — Гамбхира.

#00:13:35#

[Шрила Данди Махарадж читает:]

[Слова Бхактивинода Тхакура:] «Мне нравится лицезреть Шри Чайтаньядева, но более всего мне хотелось бы видеть Его как Гаурачандру, Вишвамбхара Пандита, служить Ему и почитать Его. Хочу, чтобы перед моим взором всегда происходила маяпур-лила молодого Шри Гаурасундара. У Нимая Пандита были чудесные волосы, Он был одет в прекрасные одежды. И этот юный брахман играл со Своими ближайшими преданными в Маяпуре, в Ишодьяне. Когда-то Махапрабху был Нимаем Пандитом и это самое прекрасное из Его имен». [Шрила Говинда Махарадж:] Даже после того, как Махапрабху принял санньясу, Шрила Рупа Госвами и другие Госвами снова и снова взывали к имени Шри Шачиматы. Вриндаван Дас Тхакур говорил, что для нас всех этого более чем достаточно. Тот, кто даже во сне произнесет имя Шачиматы, навсегда освободится от материальных пут и познает божественное счастье. Шрила Бхактивинод Тхакур молил о том, чтобы влечение к лиле Махапрабху в Навадвипе всегда жило в его сердце. Он упоминал, что Махапрабху принял санньясу, ведь такой была Его игра. Но преданные, особенно Джагадананда Пандит, не в силах были смотреть на те лишения, которым Махапрабху подвергал Себя, когда стал санньяси.

#00:14:42#

Шрила Данди Махарадж: Он стал санньяси, но преданные всегда хотели, чтобы Махапрабху насладился, чтобы Ему было хорошо. Поэтому Ему давали масло, стелили мягкую постель. Но Махапрабху раз за разом отвергал все эти попытки преданных, говоря, что Он строгий санньяси. Представьте себе: принесли одеяла, приготовили что-то вкусное, а Он говорит: «Я строгий санньяси. Я ничего этого не принимаю». И это доставляло большую боль преданным, которые хотели видеть Его прежним. Они вообще не хотели этой строгости, они хотели, чтобы Махапрабху являл Свои лилы, чтобы Он проявлял Свои чувства по-прежнему. А Он был санньяси и следовал формальному этикету. И уже не было прежнего беспечного счастья, которое царило в Навадвипе. И преданные чувствовали разницу, конечно.

#00:15:44#

Джагадананда Пандит все время хотел что-то с этим сделать. То он одеяло Ему принес — Махапрабху отверг это одеяло, то он принес Ему большой кувшин с сандаловым маслом. Для здоровья — чтобы Он натерся им, чтобы не простыл. А Махапрабху сказал на это: «Сандаловое масло? Но Я санньяси, Я не могу этого принять. Но это хорошо, что ты купил это масло. Иди и отнеси его Господу Джаганнатху в храм». Джагадананда сказал: «Хорошо». И когда Махапрабху отвернулся, Джагадананда разбил вдребезги этот кувшин с сандаловым маслом.

#00:16:44#

Преданные всегда хотели как-то отвлечь Махапрабху и как-то выбить Его из режима жизни санньяси, в который Он прочно вошел и в котором Он жил. Они хотели Его вывести из этого режима и дать Ему что-то более приятное, более душевное, чем уклад жизни санньяси. Но Махапрабху был против всех этих сантиментов, Он был очень строгим. И это доставляло преданным очень большую боль, безусловно.

#00:17:29#

Поэтому, конечно, преданные хотели видеть Его не санньяси, а Нимаем [Пандитом] в Навадвипе. И Бхактивинод Тхакур тоже выразил эти чувства: «Когда же я увижу этого Нимая в Навадвипе? Когда же Он с длинными волосами пойдет по улицам Навадвипы? Когда же вокруг Него будут преданные, а Он с прекрасной гирляндой, с Нитьянандой будет петь святое имя?» Но, к сожалению, это невозможно, поскольку это Пури, а не Навадвипа. И вот это острое чувство разлуки с Кришной, видя Кришну в некоем другом облике, испытывали гопи на Курукшетре. И то же самое чувство испытывали преданные Навадвипы, когда они пребывали в Пури. Они видели, что Махапрабху вроде бы тот же, но Он уже санньяси, у Него другое настроение. У Него более формальное настроение, Он более строг и ведет Себя согласно правилам ведической культуры.

#00:18:21#

А Навадвипа — это место, где абсолютно царит рага-бхакти. И это были рага-бхакты [преданные последователи Махапрабху из Навадвипы]. Они, конечно, хотели, чтобы Он нарушил строгие принципы ваидхика-марга. Иногда Махапрабху нарушал эти принципы из любви к Своим преданным. Но очень редко. Но иногда так получалось, что Он все-таки нарушал. Адвайта Ачарья упрашивал Его съесть вкусную еду и Махапрабху иногда махал рукой и все-таки принимал вкусную еду. Однажды Говинда сказал с сожалением: «Преданные приносят Тебе столько вкусной еды, а Ты все это отвергаешь. Они приносят, приносят Тебе вкусную еду, а Ты говоришь: „Я санньяси“. А преданные не хотят никому больше эту еду давать, поэтому вся эта еда копится там, в амбаре. У нас накопился целый амбар вкусной еды, которую Тебе принесли преданные. Как Тебе не совестно? Почему Ты такой жесткосердечный? Почему Ты не принимаешь всю эту вкусную еду от преданных? Неужели Ты не можешь ее как-нибудь потихоньку съесть? На людях Ты бы вел Себя как санньяси… Почему Ты не можешь взять, чтобы никто не видел, и потихоньку ее съесть?» И Махапрабху сказал: «Да? Ну хорошо. В чем проблема? Пойдем». И он [слуга Говинда] повел Махапрабху к амбару, открыл его, Махапрабху посмотрел в этот амбар, и все исчезло. Махапрабху сказал: «Вот видишь — Я все принял. Я принял всю твою еду».

#00:20:16#

Так что иногда Махапрабху удавалось как-то обманывать преданных. Но в целом Он вел Себя как санньяси, и преданные испытывали большую разлуку. Они хотели видеть Махапрабху с волосами в Навадвипе — Нимая Пандита. Поэтому в нашей сампрадае не принято изображать Махапрабху без волос. Всегда, когда рисуют Махапрабху, даже если Он санньяси, Он всегда с волосами — у Него длинные черные волосы. Однажды, когда кто-то нарисовал Махапрабху без волос, Гурудев сказал: «Это не тот Махапрабху. Покажите мне другого Махапрабху. Я хочу видеть Его как Нимая Пандита с длинными волосами». По этой причине в нашей сампрадае Махапрабху никогда не изображается как санньяси. Он всегда Нимай с длинными, красивыми волосами. Даже когда Он санньяси, даже когда Он поет в золотых одеждах, Он всегда Нимай с длинными волосами.

#00:21:19#

Хотя мы можем увидеть множество изображений Махапрабху, где Он изображен без волос. Но это неправильно, это не соответствует настроению нашей самрпадаи. Всегда Он изображается с волосами. Когда мы публиковали «Чайтанья-Бхагавату», Энакши [Диди] нарисовала прекрасные рисунки, очень интересные, похожие на иконы. Там был [изображен] Махапрабху. Но она не знала об этом принципе, поэтому Он был без волос изображен, как санньяси, с шикхой. Она не знала об этом. На самом деле у Махапрабху не было шикхи. Он сбрил шикху, когда принял санньясу, — это описано в «Чайтанья-Бхагавате». Он был просто санньяси, Он выглядел как санньяси-адвайтист, у Него не было шикхи. Уже позднее гаудия-вайшнавы ввели шикху. Вообще шикха — атрибут ученика, изучающего карма-канду. Поэтому шикху носили брахмачари. Поскольку брахмачари еще может жениться, может заняться карма-кандой, он носил шикху. А когда кто-то принимал отречение от мира, то шикху сбривал.

#00:22:38#

Поэтому в «Чайтанья-Бхагавате» сказано, что, когда Он принял санньясу, шикхка была сбрита. Так что у Него не было шикхи. Позднее гаудия-вайшнавы снова ввели шикху, придав ей другой смысл. Они ввели шикху, чтобы отличаться от адвайтистов, от шанкаритов, от майявади. Поэтому гаудия-вайшнавов стали узнавать по шикхе и по гаудия-вайшнавской тилаке. Но у самого Махапрабху шикхи не было. И, поскольку она [Энакши Диди] так изобразила [Махапрабху], то потом специально для «Чайтанья-Бхагаваты» Мадхумати [Диди] в «Фотошопе» пририсовывала волосы этому санньяси. Поэтому там Он с волосами. Но эти волосы не оригинальные, эти волосы пририсованы в «Фотошопе». Длинные, черные, красивые волосы. Такова символика нашей сампрадаи. Такая особенная символика. Это интересная тема для обсуждения. Такая символика в нашей сампрадае особенная. Поэтому Махапрабху должен быть [изображен] в стиле Нимая [Пандита].

#00:23:43#

[Шрила Данди Махарадж читает:]

[Шрила Говинда Махарадж:] В нашем храме в Дам-Дам Парке над моим креслом висит картина…

#00:23:48#

Шрила Данди Махарадж: Это Калькутта — Дам-Дам Парк.

[Шрила Данди Махарадж читает:]

[Шрила Говинда Махарадж:] …на которой Махапрабху изображен воспевающим святые имена. И когда я на нее смотрел, у меня не раз возникало желание сложить об этом шлоку. Но позже я обнаружил, что обо всем этом уже рассказал Шрила Прабодхананда Сарасвати Тхакур в своей книге «Шри Радха-раса-судха-нидхи». Открывает эту книгу мангалачаранам, шлока, посвященная Махапрабху. Смысл ее таков: «Вместе со Своими преданными, паршадами, Махапрабху поет Харе Кришна маха-мантру и танцует. Его руки подняты вверх, а из глаз потоком текут слезы, от которых земля под ногами становится мокрой. Когда по телу Махапрабху пробегают волны божественного экстаза, оно делается похожим на цветок кадамба с бело-желтыми лепестками. Я преклоняюсь перед Махапрабху, воспевающим вместе с преданными в Навадвипе святые имена». Один преданный писал:

#00:24:35#

мане кари ноде джури’ хр̣дайа бича̄и
та̄ха̄ра упаре сона̄р гаура̄н̇га на̄ча̄и

«Только такому Махапрабху я буду поклоняться в своем сердце. Я расстелю сердце, словно ковер на берегу Ганги. Пусть же Махапрабху танцует на этом ковре». Можно найти немало подобных строк.

#00:24:59#

[Продолжение главы из книги «Поток вдохновения»:]

Вопрос: Получается, что в Пури настроение единения в разлуке проявляется дважды. Преданные чувствуют боль разлуки, глядя на Махапрабху. А Махапрабху чувствует боль разлуки, когда видит Джаганнатхадева. Это так?

#00:25:13#

Шрила Говинда Махарадж: Да. И особенно остро переживают боль разлуки преданные из Навадвипы в тот момент, когда встречают Махапрабху. Они каждый год приходили в Пури-дхаму и проводили рядом с Махапрабху месяца четыре.

#00:25:28#

Шрила Данди Махарадж: Преданные из Ориссы, преданные из Южной Индии и преданные из Навадвипы — были разные группы преданных. Преданные из Навадвипы приходили в Джаганнатха Пури каждый год и жили там четыре месяца — участвовали в Ратха-ятре и потом оставались там с Махапрабху [во время сезона дождей, Чатурмасьи]. И через четыре месяца они шли обратно. Четыре месяца в году они проводили с Махапрабху. Эти преданные из Навадвипы видели Махапрабху в Пури и у них возникали особые чувства разлуки.

#00:26:07#

[Шрила Данди Махарадж читает:]

[Шрила Говинда Махарадж:] По традиции многие наши преданные из Навадвипы ежегодно отправляются в Пури. Западные преданные также всегда горят желанием поехать в Пури, несмотря на то что их не пропускают в храм Господа Джаганнатха. Они любуются храмом Джаганнатха, охотно посещают места, где проходили лилы Махапрабху и Его преданных. Прежде у нас не было своего храма в Пури и преданным приходилось останавливаться в дхарма-шалах.

#00:26:34#

Шрила Данди Махарадж: Это, видимо, очень давние времена, потому что сейчас там понастроили гостиниц и нет проблем с тем, чтобы остаться в Пури. В ИСККОН прекрасные гостиницы, много прекрасных гостиниц в Пури. Сейчас нет проблем с тем, чтобы там остановиться. Но когда-то западные преданные приезжали и все не было еще так развито, поэтому преданные останавливались в дхарма-шалах. Дхарма-шала — это такая гостиница традиционного индийского типа. Нельзя сказать, что это комфортная гостиница. Очень далеко от комфорта. Т. е. просто дом, пол мраморный и комнаты. И живешь там. Наверное, это нечто вроде нашей гостиницы для преданных в Джаганнатха Пури. Пожалуй, даже наша гостиница для преданных более комфортабельна, чем те гостиницы. Аутентичные гостиницы. Но любители аутентики по-прежнему могут дешево остановиться в традиционной индийской дхарма-шале и испытать все прелести пребывания там вместе со всеми ее обитателями.

#00:27:51#

Гурудев установил такой стандарт — когда мы строим какой-то новый центр Матха, то первым делом строится гостиница. И только потом уже строится основное здание Матха. Сначала заезжают преданные и помогают строить. Сначала нужно подумать о преданных. Затем уже строится дом для Господа, храм.

#00:28:18#

[Шрила Данди Махарадж читает:]

[Шрила Говинда Махарадж:] Порой там не хватает мест. Особенно во время Ратха-ятры Джаганнатхадева. Поэтому, думая об удобстве преданных и желая им служить, я решил, что у нас в Пури будет свой центр. Шрила Гуру Махарадж просил меня не открывать много матхов, ведь управление ими всегда связано с большими хлопотами. Но в конце концов по воле Кришны он дал разрешение. Он сказал: «Хорошо. Тогда открой три храма — один во Вриндаване, один в Пури-дхаме и один в Калькутте». Вриндаван и Пури-дхама — конечная цель поездок наших преданных. А Калькутта для большинства — транзитная станция. Но все три центра предназначены для служения преданным. В Пури преданные долгое время пытались купить участок земли, но все их попытки заканчивались неудачей. Тогда я пообещал Гуру Махараджу: «Покупку земли я возьму на себя. Я сам поеду в Пури и в течение двух месяцев мы обязательно чего-нибудь добьемся». Мне хотелось следовать примеру Шрилы Рупы Госвами, Шрилы Санатаны Госвами, Шрилы Харидаса Тхакура и других преданных, которые никогда не нарушали этих строгих правил, установленных пандами, служителями Джаганнатхадева. По этой причине землю я стал искать в том районе Пури, где чаще всего останавливаются приезжие с Запада. Он находится на достаточном расстоянии от храма Джаганнатха.

#00:29:28#

Шрила Данди Махарадж: Имеется в виду, что западные преданные должны селиться как можно дальше от храма. Вообще храм Джаганнатха в Пури — это нечто вроде сердца святой дхамы. И любая дорога, по которой ты идешь, рано или поздно выводит тебя на главную дорогу, и ты идешь к храму и видишь храм. Он там отовсюду виден — отовсюду видна чакра, отовсюду видны его купола. Но служителей храма раздражает присутствие западных людей, поэтому западные преданные должны селиться как можно дальше от храма. И Гурудев хотел найти такое место.

#00:30:28#

[Шрила Данди Махарадж читает:]

[Шрила Говинда Махарадж:] Я прилагал все силы, чтобы купить участок. Но то, что казалось подходящим, по какой-то причине было недоступно. Шесть недель поисков не дали никакого результата. Тогда я стал молиться Господу Джаганнатху: «Я построю храм на той земле, которую Ты дашь нам». Не прошло и трех дней, как пришло известие от Шрипада Дамодара Махараджа.

#00:30:46#

Шрила Данди Махарадж: Шрипад Дамодар Махарадж недавно ушел, недавно был день его ухода.

#00:30:52#

[Шрила Данди Махарадж читает:]

[Шрила Говинда Махарадж:] Один человек хотел продать землю в районе Гаура-батсахи. Я встретился с хозяином земли и через пять минут покупка состоялась. А буквально через две недели была зарегистрирована.

#00:31:05#

Шрила Данди Махарадж: Гаура-батсахи — это тот район, по которому Махапрабху ходил каждый день, спускаясь к океану, чтобы принять там омовение. По дороге Он навещал Своих преданных — Харидаса Тхакура, Рупу Госвами, Санатану Госвами. Они жили тогда рядышком. Они тоже жили подальше от храма Джаганнатха, почти на берегу океана, и Махапрабху каждый день, когда шел к океану омываться, навещал Своих преданных. Та самая дорога там проложена и наш Матх стоит прямо около этой дороги. Это называется Гаура-батсахи.

#00:31:49#

[Шрила Данди Махарадж читает:]

[Шрила Говинда Махарадж:] К Господу Джаганнатху, к Господу Баладеву и Субхадре мы обращаемся с такой молитвой: «Милостиво позвольте нам служить в Джаганнатха Пури». Шрила Гуру Махарадж дал нам ключ к жизни в бхаджане под руководством Пандита Гададхара. Наш Матх совсем рядом с его храмом, с храмом Тота Гопинатха. Если идти от нашего храма к храму Тота Гопинатха, справа будет Шри Пурушоттам Матх, храм, основанный Шрилой Бхактисиддхантой Сарасвати Прабхупадой.

#00:32:15#

Шрила Данди Махарадж: Этот храм, который основал Шрила Сарасвати Тхакур, называется Пурушоттам Гаудия Матх. И он совсем рядом с храмом Тота Гопинатха. Тота Гопинатх — это божество Гададхара Пандита. Гаудия-вайшнавами считается, что именно в это божество вошел Шри Чайтанья Махапрабху [после Своего ухода из этого мира]. Иногда утром на мангала-арати в храме Тота Гопинатха показывают ту царапину на бедре божества, в которую Он вошел.

#00:33:04#

[Шрила Данди Махарадж читает:]

[Шрила Говинда Махарадж:] Землю под храм мы купили в 1984 году, а в 1990 году установили в храме божества. С тех пор в нашем Матхе в Пури ежедневно проходят службы. Наша гостиница для преданных, Севак Бхаван, хорошо известна в Пури и все городские рикши знают туда дорогу.

#00:33:18#

[Продолжение чтения главы из книги «Поток вдохновения»:]

Вопрос: Как божества пришли в наш ашрам в Пури?

Шрила Говинда Махарадж: Вдохновил на это нас Шрила Гуру Махарадж. Он сказал, что в Пури-дхаме немного божеств Нитьянанды Прабху, а возможно, что Его шри виграхи там вообще нет. Божества Махапрабху были, а божеств Нитьянанды Прабху не было. В Навадвипе у нас тогда были два божества: Шри Нитай и Шри Чайтаньядев. Шрила Гуру Махарадж хотел, чтобы эти божества играли на водах Говинда-кунды напротив храма, здесь, в Навадвипе… Я и сейчас думаю о том, как воплотить эту идею в жизнь.

#00:33:53#

Шрила Данди Махарадж: Эта идея уже воплощена в жизнь. Храм для игр на воде, Чандра-ятра-мандир, уже построен, Гурудев построил его. В этом храме, Чандра-ятра-мандире, божество Гирираджа, если правильно помню… Нет, там [установлены божества] Гаура-Нитай. Если вы помните изображение Говинда-кунды, там прямо над водой возвышается храм. Сваи выступают из воды и на них храм. Это храм Чандра-ятра-мандир, храм игр на воде. Гурудев его построил. И когда его строили, божеств везли в лодке, лодка перевернулась и все преданные упали в воду Говинда-кунды. Даже на фотографии это запечатлено. В тот самый день, когда божеств устанавливали, лодка перевернулась и все преданные искупались в Говинда-кунде. И божества тоже. Так что Господь искупался в Говинда-кунде по-настоящему, прежде чем стать божеством. Такие события происходили.

#00:35:12#

[Шрила Данди Махарадж читает:]

[Шрила Говинда Махарадж:] Хотелось бы осуществить это уже в нынешнем году, для этого я пригласил сюда одного преданного, плотника. Он может многое сделать для юбилейного холла, а главное — соорудить прекрасную симхасану (трон) и лодку для игр Шри Шри Нитая-Гауранги на Говинда-кунде.

#00:35:24#

Шрила Данди Махарадж: Это все уже есть. И симхасана есть, и лодка есть.

[Шрила Данди Махарадж читает:]

[Шрила Говинда Махарадж:] Это мое заветное желание, и я уже купил специально для этого тиковое дерево. Когда я спросил Шрилу Гуру Махараджа, можно ли увезти божества Шри Шри Нитая-Гауры из Навадвипы в Пури, он согласился. По милости и по желанию Шрилы Гуру Махараджа, после того как открылся наш Матх в Пури, Махапрабху принял имя Чайтанья и отправился туда вместе с Нитаем, чтобы вершить Свои игры. Шрила Гуру Махарадж почтил божества и коснулся их стоп.

#00:35:50#

Раньше для арати Шри Шри Нитая и Чайтаньи не исполнялось особого киртана. Шрила Бхактивинод Тхакур в свое время написал «Панча-таттва Арати» (киба джайа джайа гаура̄ча̐дер а̄ротико ш́обха̄...) и «Югала-арати» (джайа джайа ра̄дха̄-кр̣ш̣н̣а-йугала-милан...) для поклонения Шри Шри Радхе и Кришне, но не было киртана, написанного в честь Махапрабху и Шри Шри Радхи и Кришны на одном алтаре. Поэтому Шрила Гуру Махарадж написал «Шри Сарасват-арати» специально для поклонения божествам в нашем Матхе в Навадвипе — Шри Шри Гуру-Гауранга-Гандхарва-Говиндасундарджиу. Следуя примеру Шрилы Гуру Махараджа, я, вдохновленный им, сочинил «Нитай-Чайтаньядев-арати» для наших божеств в Пури.

#00:36:30#

Шрила Данди Махарадж: И там это арати «Нитай-Чайтаньядев» поют.

[Шрила Данди Махарадж читает:]

[Шрила Говинда Махарадж:] Район Пури, где расположен наш храм, называется «Гаур-батсахи», что значит «дорога Махапрабху». Это то место, где часто проходил Махапрабху, скорее всего, когда шел из храма Джаганнатха к жилищу Харидаса Тхакура или к океану. Это место у лотосоподобных стоп Чатак Парвата, холма Говардхана в Пурушоттама-дхаме.

#00:37:05#

Шрила Данди Махарадж: Там совсем недалеко Чатак Парват.

[Шрила Данди Махарадж продолжает читать главу из книги «Поток вдохновения»:]

Вопрос: Вы упомянули о том, что наш Матх в Пури находится неподалеку от ашрама Шри Гададхара Пандита. Какое духовное благо могут получить наши преданные от такого соседства?

#00:37:19#

Шрила Говинда Махарадж: Благо можно обрести повсюду — все зависит от того, насколько мы преданы Господу. Такова сама природа благодати. Когда же вы видите ашрам Шри Гададхара Пандита, у вас появляется возможность еще раз вспомнить об играх Махапрабху.

#00:37:36#

Гададхар Пандит жил неподалеку от ашрама Махапрабху, который находился всего в километре отсюда, в Каши Мишра Бхаване, теперь известном под именем Гамбхир. Когда Махапрабху шел принимать омовение или отправлялся навестить Шрилу Харидаса Тхакура, Он иногда проходил по дороге мимо ашрама Шри Гададхара Пандита и заходил к нему в гости. Порой Шри Гададхар Пандит сам приглашал Махапрабху к себе на прасадам. Каждый день Шри Гададхар Пандит предлагал бхогу божествам в ашраме, но бывало и так, что он предлагал ее Махапрабху, который тут же появлялся и принимал подношение. Шри Гададхар Пандит ничего не покупал, ему каким-то образом удавалось собрать все нужные продукты. Махапрабху особенно нравилось блюдо из шпината, которое готовил Шри Гададхар Пандит.

#00:36:23#

Шрила Данди Махарадж: Это блюдо из шпината называется шак.

#00:38:25#

…гаура-прийа, ш́а̄ка-севане,
джӣвана са̄ртхака ма̄ни[3]

В день явления Махапрабху, на Гаура-пурниму, всегда готовят блюдо из шпината, шак. При этом это не тот шпинат, что растет у нас. Такой шпинат в Индии не растет. Это была какая-то особая трава и точного рецепта шака я не знаю. Возможно, его знает [Нитья] Гопал [Прабху]. Наверняка он знает точный рецепт этого шака. Еще иногда его смешивают с паниром и получается удивительное на вкус блюдо — шак-панир.

#00:39:04#

[Шрила Данди Махарадж читает:]

[Шрила Говинда Махарадж:] Спустя годы Махапрабху почти каждый день приходил к океану и встречался со Шри Гададхаром Пандитом, а тот иногда посещал Гамбхиру и читал Махапрабху «Шримад-Бхагаватам».

#00:39:14#

Шрила Данди Махарадж: Они жили в разных местах. Махапрабху жил в доме Каши Мишры, в Гамбхире, а Гададхар Пандит жил у себя, в храме Тота Гопинатха. Храм Тота Гопинатха и Гамбхира. Иногда Гададхар Пандит сам приходил в Гамбхиру и читал «Шримад-Бхагаватам». И Махапрабху также иногда посещал храм Тота Гопинатха.

#00:39:45#

[Шрила Данди Махарадж читает:]

[Шрила Говинда Махарадж:] Последние двенадцать лет жизни Махапрабху провел в Пури, в Гамбхире, и муки разлуки [с Господом Кришной] в то время были особенно нестерпимы.

#00:39:52#

Шрила Данди Махарадж: То есть из этих двенадцати лет в Пури шесть лет Махапрабху жил у разных преданных, они принимали Его у себя дома. А последние двенадцать лет Махапрабху безвыходно жил в Гамбхире, в доме Каши Мишры.

#00:40:05#

[Шрила Данди Махарадж читает:]

[Шрила Говинда Махарадж:] Опьяненный кришна-премой, Махапрабху в Гамбхире страдал от разлуки с Кришной и непрерывно проливал слезы. Тогда Гададхар Пандит приходил к Махапрабху и утешал его, читая «Шримад-Бхагаватам». Махапрабху говорил, что в каждой букве «Шримад-Бхагаватам» живет Кришна, и, слушая звуки «Бхагаватам», льющиеся из лотосоподобных уст Гададхара Пандита, Он совершенно успокаивался, это было для Него лучшей пищей. Так служил Махапрабху Шри Гададхар Пандит. Шрила Гуру Махарадж сложил в честь Шри Гададхара Пандита пранам-мантрам.

#00:40:33#

Шрила Данди Махарадж: Пранама-мантра Гададхара Пандита содержится в предисловии к книге «Золотой вулкан божественной любви». Удивительный стих.

#00:40:42#

[Шрила Данди Махарадж читает:]

нила̄мбходхи-тат̣е сада̄ сва-вираха̄-кш̣епа̄нвитам̇ ба̄ндхавам̇,
ш́рӣмад-бха̄гаватӣ-катха̄ мадирайа̄ сан̃джӣвайам бха̄ти йах̣
ш́рӣмад-бха̄гаватам̇ сада̄ сва-найана̄ш́рӯ-па̄йанаих̣ пӯджайан,
госва̄ми-праваро гада̄дхара-вибхур-бхӯйа̄т мад-эка̄-гатих̣
[4]

…мад-эка̄-гатих̣

…госва̄ми-праваро гада̄дхара-вибхур-бхӯйа̄т мад-эка̄-гатих̣

Мад-эка̄-гатих̣ — мой единственный путь. Мад-эка̄-гатих̣.

#00:41:13#

[Слова Шрилы Шридхара Махараджа в пересказе Шрилы Говинды Махараджа:] «Когда боль разлуки с любимыми становится нестерпимой, мы не знаем, что делать, и порой совершаем безумства. Тогда на помощь приходят друзья и, чтобы успокоить нас, дают нам немного вина или предпринимают что-нибудь еще. Для Махапрабху в разлуке со Шри Кришной было утешением слушать, как Шри Гададхар Пандит читает „Шримад-Бхагаватам“. „Шримад-Бхагаватам“ неотличен от Кришны, его звуки исполнены божественной радости — это экстаз в форме звука. Когда Шри Гададхар Пандит читал „Шримад-Бхагаватам“, Шриман Махапрабху сидел напротив него и звуки „Бхагаватам“ исцеляли Его. Читая шлоки, Шри Гададхар Пандит сам плакал, опьяненный ими. Так он поклонялся своему самому дорогому другу, Шриману Махапрабху. Подобные чувства владели Гададхаром Пандитом, и он — мое единственное прибежище».

#00:42:08#

[Шрила Говинда Махарадж:] Махапрабху принял всю бхаву и канти Шримати Радхарани, все Ее чувства и даже сияние тела, ибо сам хотел испытать Ее божественные переживания. Шри Гададхар Пандит — сама Шримати Радхарани, но без присущих Ей чувств, которые забрал у Нее Махапрабху. Шри Гададхар Пандит — скрытое воплощение Шримати Радхарани. Все это лежит за пределами нашего понимания.

#00:42:26#

Вскоре после того, как Махапрабху принял санньясу, преданные в Шантипуре решили, что Он будет жить в Джаганнатха Пури, и Шачи Мата с этим согласилась. Тогда Шри Гададхар Пандит также решил отправиться за Господом. Он дал обет кшетра-санньясы, обет всегда оставаться на одном месте. Этим местом стал его ашрам, храм Тота Гопинатха.

#00:42:44#

Шрила Данди Махарадж: Он принял кшетра-санньясу и поклялся всегда жить в храме Тота Гопинтаха. Но когда Махапрабху ушел из Пури и пошел во Вриндаван, то Гададхар Пандит в отчаянии хотел нарушить свой обет и пошел вслед за Махапрабху. Но Махапрабху велел ему оставаться с Тота Гопинатхом. Однако Гададхар Пандит не послушался. Махапрабху шел, и Гададхар Пандит шел за Ним. Махапрабху останавливался и велел ему возвращаться. Он сказал: «Ты принял кшетра-санньясу, поэтому ты должен вернуться и заботиться о Гопинатхе». На это Гададхар Пандит отвечал Ему: «Не обманывай меня! Ты — сам Гопинатх. Зачем Ты меня обманываешь? Ты сам Гопинатх. Зачем вся эта игра словами? Ты же и есть тот самый Гопинатх! Поэтому какая разница — останусь я там или буду с Тобой? Но здесь Ты, настоящий. А там — всего лишь божество».

#00:43:53#

Махапрабху очень строго проповедовал, что Божество живое, что это сам Господь. И в конце концов, видя, что никакая философия не помогает, Он сказал: «Или ты отправишься обратно в Пури и будешь заботиться о Гопинатхе, или мы с тобой расстанемся навсегда». Тут Гададхар Пандит понял, что все серьезно, вернулся обратно в Пури и продолжил поклоняться Тота Гопинатху.

[Шрила Говинда Махарадж:] Тота Гопинатх знаменит еще и тем, что однажды вечером Он присел перед Гададхаром Пандитом, который был уже в преклонном возрасте, чтобы он смог надеть на Него гирлянду. С тех пор Он так и сидит в Своем храме.

[Шрила Данди Махарадж:] Это сидящее Божество. Но изначально Он не был сидящим.

#00:45:03#

Шрила Данди Махарадж: Очень сложно в это поверить, но тем не менее верить в это нужно. Мы были однажды с Тиртхой Махараджем и он, распинаясь, рассказывал, что в этом месте явился Нитьянанда Прабху, и дом, в котором Он явился, так и стоит. Один преданный посмотрел и сказал: «Так это же свежая кладка!» Он строитель по специальности, и он сказал: «Кладка-то свежая!» И Тиртха Махарадж сказал: «Мы же живем в мире веры, а не в мире научных исследований. Путь к духовному миру открывается через веру». Он долго ему объяснял. Но, конечно, часто на месте старого храма, который пришел в негодность, строится новый храм. Но это тот самый храм, он неотличен [от старого, разрушенного].

#00:46:07#

Храм в Пури был построен в двенадцатом веке, но это тот самый храм, в котором поклонялся царь Индрадьюмна, тот самый храм, в котором Господь находится с начала Сатья-юги. Так ли это с точки зрения истории, географии, культурологии — нас не интересует. Эта эмпирическая точка зрения, научная, нас нисколько не волнует. Для нас главное то, что Махапрабху видел тот самый храм в этом месте. Это для нас основное. Махапрабху видел в этом храме храм Господа Джаганнатха, значит, это и есть тот самый храм. Господь Джаганнатх здесь проявляется, и это наиболее важно. Но божество Гопинатха действительно сначала было стоящим, но потом присело из любви к своему преданному. Такие бывают лилы божеств.

#00:47:05#

Есть еще один храм во Вриндаване, в котором божество стоит с ладду. У него в руке кусочек ладду. Один преданный кормил это божество ладду и божество сходило с алтаря и с удовольствием ело это ладду, пока никто не видит. Но как-то открылись двери, вошли священники, божество испугалось и застыло в форме божества, но ладду не успело доесть. Поэтому он с этим ладду стоял. По-моему, это божество Бьянка-бихари. Этого Бьянка-бихари показывают только на один миг. Даршан этого божества длится один миг. Открывают алтарь, говорят: «Бьянка-бихари ки джай!», и тут же закрывают. Потому что, говорят, он с алтаря прыгает. Очень быстрый даршан такой: раз! раз! Открывают и тут же закрывают. Прыгающее божество. Самые разные божества есть. Божество — это форма Господа. Оно действительно неотлично от самого Господа. И по Своей воле Господь может сотворить с этим божеством все что угодно. Он же всемогущий! Или нет? Он всемогущий. Поэтому Он может проявиться в этом божестве и сделать все что хочет. Может ходить, может лежать, может садиться.

#00:48:42#

[Шрила Данди Махарадж продолжает читать главу из книги «Поток вдохновения»:]

Вопрос: Что бы вы посоветовали преданным, отправляющимся в этом году на праздник Ратха-ятры Господа Джаганнатха?

#00:48:48#

Шрила Говинда Махарадж: Прежде всего не нарушать правил, установленных в храме Джаганнатха. Со смирением посетить места игр Махапрабху и Его близких спутников: Шрилы Харидаса Тхакура, Шри Рамананды Рая, Шри Сварупы Дамодара, Шри Рагхунатха Даса Госвами, Шри Сарвабхаумы Бхаттачарьи, Шри Гададхара Пандита, Шри Джагадананды Прабху, Шри Парамананды Пури Госвами, побывать в домах Махараджа Пратапарудры и Шикхи Махити, в Гундиче и других местах. Желаю также постараться проникнуться чувством единения в разлуке, которое поглощало Шримана Махапрабху, и обращаться с молитвами к его спутникам. Если преданные не смогут оказаться внутри, пусть увидят эти места хотя бы снаружи.

#00:49:25#

Шрила Данди Махарадж: Т. е. в храм Господа Джаганнатха не пускают западных преданных. Тем не менее там, конечно, были западные преданные, потому что такую степень хитрости, как у западных преданных, никто не может себе представить. Много таких историй. Кто-то намазался каким-то кремом и его не вычислили, он все-таки прошел. Но это такой некий хак и это не очень хорошо. По идее так не должно быть, не нужно нарушать этикет. Даже если мы можем туда проникнуть обманом. Кроме того, это вопрос денег просто. Можно заплатить священнику. Если кто-то хочет проникнуть туда, то нужно просто заплатить денег, и его накрасят, и проведут. Но никто из преданных нашего Матха, я надеюсь, так никогда не сделает. И не сделал. Потому что это вопрос послушания духовному учителю. Наши учителя и сам Махапрабху говорил, что не нужно нарушать заповеди храма Джаганнатха. Это их заповеди, они так считают.

#00:50:30#

Там, в Пури, на вокзале стоит большой памятник Махатме Ганди. Он сидит расстроенный. И там надпись: «В таком-то году в Пури прибыл Махатма Ганди и его спутников-неприкасаемых не пустили в храм Джаганнатха». Поэтому из протеста Махатма Ганди тоже не вошел в храм Джаганнатха и не остался в Пури. Он поехал за несколько десятков километров и жил в другом месте. Из протеста. Он не вошел в храм и запретил своей жене тоже. Шридхар Махарадж сказал на это, что Махатма Ганди все же не был до конца верующим человеком, он все-таки был в большей степени политиком. Потому что по-настоящему верующий человек, невзирая на политические обстоятельства, все равно вошел бы в храм Господа Джаганнатха и поклонился Ему. Но Ганди поставил свою политическую идею выше поклонения Джаганнатху. Поэтому он в большей степени политик, чем верующий человек.

#00:51:40#

Так что пускать кого-то в храм или не пускать кого-то в храм — это политика храма, это их внутреннее дело. Мы воспринимаем это все как преданные. Здесь тоже есть своя политика. В каждом храме есть своя политика: кого пускать, кого не пускать. Безусловно, есть своя политика. Например, пьяных в храм не пускают. Но кто-то может сказать: «Я хочу, чтобы в храм пускали пьяных. Это нетолерантно — не пускать в храм пьяных». Т. е. [существуют] самые разные соображения. Людей, которые накурились, даже если это шиваиты, все равно не пустят в наш храм, потому что не принято у нас такими являться перед божествами. Есть своя политика, безусловно.

#00:52:23#

Но преданные посещают храм несмотря на политику, которая присутствует здесь. Политика — это неизбежная данность материального мира. Всегда есть какие-то правила и этим правилам следуют. Это материальный мир. Это материальная часть, связанная, конечно, с храмом, с поклонением [Богу], но все-таки материальная часть. Преданные не особо интересуются политикой. Она может нам нравиться, может не нравится, но мы приходим к Господу как преданные прежде всего. И нам не так важно — любят нас в этом храме или не любят по своим человеческим основаниям. Вообще не важно. Мы приходим поклоняться Господу. Преданный вне всех этих человеческих несовершенств, человеческих правил. Мы все равно должны стараться воспринимать храм как место, где присутствует Господь, где совершается поклонение Ему. Нас не слишком интересует внешняя часть — как здесь все устроено, какие правила. Мы стараемся следовать правилам, стараемся принимать правила такими, какие они есть. И по некоторым правилам нас не пускают в храм. Значит, это надо принять смиренно: значит, не пускают.

#00:53:42#

Мы видим, что даже Харидас Тхакур никогда не входил в храм Джаганнатха. Величайший вайшнав, он не входил в храм Джаганнатха. Даже Рупа Госвами, даже Санатана Госвами — величайшие вайшнавы, ачарьи, которым мы поклоняемся… Рупа Госвами вообще основатель нашей сампрадаи. Он никогда не входил в храм Джаганнатха. Он смиренно принял эти правила. Он не сказал: «Это все политика! Чего это я буду слушаться? Джива трансцендентна». Он не сказал так. Нет, он думал: «Раз такие правила, значит, эти правила нравятся самому Господу. Поэтому я тоже буду их соблюдать».

#00:54:14#

Однажды Рамануджачарья, мы знаем, хотел эти правила изменить. Ему они тоже не нравились. Он думал: «Какие-то тут странные правила поклонения. Нужно другие установить». Он сам был величайшим ученым, и он уже переспорил всех пандитов в храме. Они уже признали свое поражение, и он должен был установить новый стандарт поклонения. Все с охами-вздохами готовились принять эти новые стандарты. Но сам Господь унес Рамануджу подальше от этого места, куда-то в Курма-кшетру. Рамануджа проснулся уже очень далеко от храма Джаганнатха и понял, что сам Господь его устранил из этой ситуации. Он понял, что ничего не надо навязывать преданным в этом храме, пусть они живут своей жизнью. Поэтому мы не навязываем преданным в храме какую-то свою политику. Пускай они сами ее формируют, пускай они сами ей следуют. А мы сочтем за благо прийти к Господу, поклониться Ему.

#00:55:17#

[Шрила Данди Махарадж читает:]

Вопрос: Считается, что паломники, приезжающие во Вриндаван, должны провести там всего три ночи, дабы не совершить слишком много апарадх. Относится ли это и к тем, кто приезжает в Шри Пури-дхаму?

#00:55:28#

Шрила Данди Махарадж: Такая очень известная идея, что во Вриндаване можно провести всего три ночи.

[Шрила Данди Махарадж читает:]

Шрила Говинда Махарадж: На самом деле это не так. Преданные могут оставаться во Вриндаване, если следуют духу Шрилы Рупы Госвами, Шрилы Санатаны Госвами и Шрилы Рагхунатха Даса Госвами. Во Вриндаван не следует приезжать по делам или для того, чтобы обойти магазины на Лой Базаре. Дхама — это чинмая бхуми, она состоит из божественной субстанции.

#00:55:49#

Шрила Данди Махарадж: Т. е. если мы приезжаем во Вриндаван ради севы, ради служения под руководством старших преданных, то можем оставаться во Вриндаване, нет проблем. Есть такой известный предрассудок, что только три дня можно провести во Вриндаване. Но это неправильно. Если там совершается сева… Некоторые наши западные преданные так и живут во Вриндаван-дхаме, постоянно живут там. Вижу «Инстаграм» Прии Кришны [Диди] — она снова прилетела в Индию, [была] в аэропорту Индиры Ганди. Она живет во Вриндаван-дхаме постоянно. У нее там сева, она там служит. Так что, если у нас есть сева, то мы можем жить во Вриндаване — нет проблем. Поэтому не три дня мы там проводим, а примерно неделю. Потом неделю проводим на Говардхане. Ну, может не неделю, а четыре дня, пять дней — где-то так.

#00:56:51#

[Шрила Данди Махарадж читает:]

[Шрила Говинда Махарадж:] Западные преданные часто спрашивали Шрилу Гуру Махараджа, как нужно воспринимать Навадвипа-дхаму, и ответ его был однозначным: это чинмая бхуми. Поэтому на дхаму нужно смотреть духовным, а не мирским взглядом. Важно то, что, когда посещаешь дхаму и живешь там, необходимо пытаться понять, где ты находишься. Старайтесь почувствовать, что дхама — место трансцендентное, что и по сей день Махапрабху проводит там игры со Своими преданными.

#00:57:18#

Я не буду ходить в храм Господа Джаганнатха ежедневно, но всякий раз, представая перед Ним, буду говорить: «Мои нижайшие поклоны Твоим лотосоподобным стопам. Я здесь, о Господь, здесь, перед Тобой». Джаганнатха нельзя увидеть мирскими глазами, воспринять мирским разумом, и я даже не пытаюсь делать этого. Я прихожу к Нему с молитвой: «Я у Твоих лотосоподобных стоп. Обрати же на меня Свой взор».

#00:57:39#

«Обрати на меня Свой взор» подразумевает: «Я здесь перед Тобой со всем дурным и добрым, что во мне есть. Сделай же меня таким, каким хочешь меня видеть». Таким чувством пронизана эта молитва. Затем я совершаю парикраму и возвращаюсь в наш ашрам на берегу океана, к лотосоподобным стопам Шри Шри Нитая-Чайтаньядева.

#00:57:55#

Мой совет каждому: не пытайтесь вести себя со Шри Джаганнатхадевом как дельцы. Не приближайтесь к Нему с мыслями: «Я склоняюсь перед Тобой. Дай мне то, в чем я нуждаюсь: хорошую жену, хорошего сына...» Нет. Мы будем молиться, как молился Прахлада Махарадж:

#00:58:07#

йади да̄сйаси ме ка̄ма̄н,
вара̄м̇с твам̇ варадарш̣абха
ка̄ма̄на̄м̇ хр̣дй асам̇рохам̇,
бхаватас ту вр̣н̣е варам[5]

«О Господь, если Ты пожелаешь меня чем-нибудь одарить, — освободи меня навсегда от иллюзорных желаний. Позволь мне никогда ни о чем Тебя не просить. Пусть это желание навсегда уйдет из моего сердца».

#00:58:25#

Только такой должна быть наша молитва, и это будет ананья-бхакти (исключительная преданность) в шанта-расе.

#00:58:31#

Преданные, которые поедут на Ратха-ятру, конечно же, увидят божество Джаганнатха и смогут обратиться к Нему с мольбой: «Джаганнатхадев, если Ты пожелаешь чем-нибудь одарить меня, прошу, одари меня преданностью». Таким должно быть наше желание, и ничего мирского в этом нет. Что бы ни произошло с нами в этом мире, хорошее или плохое, — это наша карма, и мы не должны вмешивать в это нашего Господа.

#00:58:51#

Шрила Данди Махарадж: Что бы с нами ни произошло — хорошее или плохое, — это карма. Преданный не пытается изменить свою карму к лучшему или сделать ее более приятной. Преданный старается перетерпеть всю карму, которая к нему приходит. Поэтому преданный не просит Господа об облегчении каких-то кармических обстоятельств, преданный старается с ними справиться самостоятельно: претерпеть болезнь, претерпеть финансовое неблагополучие. Но он не будет просить у Господа денег — это не есть чистая преданность. Если мы просим Господа о чем-то, то просим о чистой любви к Нему и чистом служении Ему. А деньги — это наша карма. И если Он захочет (Он же видит нашу ситуацию), Он пошлет денег. А не захочет — не пошлет. Мы не надоедаем Ему со своими молитвами.

#00:59:43#

Но Гурудев сделал некое послабление и сказал: «Если вы хотите попросить чего-то материального, то, по крайней мере, просите это у Кришны. Просите именно у Кришны. Не поклоняйтесь Ганеше, не поклоняйтесь Нрисимхадеву или Дурге. Даже если вы просите что-то материальное, просите это у Кришны. Потому что мы — преданные Кришны». Но лучше ничего не просить.

#01:00:12#

[Шрила Данди Махарадж читает:]

Вопрос: В здании, примыкающем к нашему храму в Пури, где обычно останавливаются преданные, есть большая новая комната, предназначенная для Вашей Божественной Милости, и вы занимали ее какое-то время, однако в последний раз, находясь в Пури, вы вернулись в свои прежние покои на нижнем этаже в Севака Бхаване. Почему?

#01:00:30#

Шрила Говинда Махарадж: Там внизу, в Севака Бхаване, мне спокойней, я для всех доступен и вижу, кто приходит, кто уходит, а за окнами такой чудесный сад!

#01:00:40#

Гостям, которых мы пригласим, возможно, будет трудно подняться по лестнице. Кроме того, когда я нахожусь в Севака Бхаване, мне легче помочь преданным вести себя в дхаме осознанно. Там много места для преданных и гостей, которые приходят встретиться со мной. Поэтому я и поселился в Севака Бхаване — там я могу лучше служить Шриле Гуру Махараджу.

#01:01:02#

Шрила Данди Махарадж: Вайшнав никогда не делает ничего для собственного удовольствия. Вайшнав всегда думает о служении. Поэтому Шрила Говинда Махарадж переехал в Севака Бхаван, в гостиницу. Не из соображений удобства, а потому, что там он мог лучше служить своему духовному учителю.

#01:01:32#

Наш храм в Пури — потрясающий храм. Раньше, когда мы приезжали в Пури, мы оставались под руководством Пури Махараджа. В Пури был Пури Махарадж. Он ушел в этом году, день его ухода был замечательный. Это были замечательные, прекрасные дни, мы их проводили в Пури. Я прочел эту статью, и такая тоска родилась в сердце. Пури, парикрама, Мангал Махарадж на берегу океана. Поэтому, если кто-то сможет поехать на парикраму и отправиться в Пури, — это замечательно, прекрасно.

Транскрипцию выполнил Винод Бандху Дас
Редактор: Традиш Дас



[1] «Моя дорогая подруга, здесь, на Курукшетре, Я наконец снова встретилась с Моим любимым Кришной! Я все та же Радхарани, и Он все тот же Кришна! Наша встреча радостна, но все же Я хочу вернуться на берега Калинди (Ямуны), где Я могла бы слышать сладостную мелодию Его флейты, играющей пятую ноту, под деревьями в лесу Вриндавана» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 1.76; Антья-лила, 1.79 и 1.114; «Падьявали», 387).

[2] А̄ми ча̄и гаурачандре ла-ите ма̄йа̄пуре, йатха̄йа каиш́ора-веш́а ш́рӣ-ан̇гете спхуре / йатха̄йа ча̐чара кеш́а трикаччха-васане, ӣш́одйа̄не лӣла̄ каре бхакта-джана сане — «Я жажду увести луноликого Гаурачандру обратно в Маяпур, где Он одет как юноша, божественные части тела которого излучают сияние, где у Него длинные вьющиеся волосы и сложенное втрое дхоти, где Он занят играми со Своими преданными в саду Ишодьяна» («Навадвипа-бхава-таранга», 70).

[3] Туласӣ декхи’, джуд̣а̄йа пра̄н̣а, ма̄дхава-тош̣ан̣ӣ джа̄ни’ / гаура-прийа, ш́а̄ка-севане, джӣвана са̄ртхака ма̄ни — «Вид священной туласи успокаивает мою душу, ибо я знаю, что она любима Господом Кришной. Почитая шак (блюдо из шпината), столь любимый Господом Чайтаньей, я считаю свою жизнь успешной» (Шрила Бхактивинод Тхакур. «Шуддха-бхаката», 7).

[4] «На берегу безбрежного синего океана Гададхар Пандит читал Шри Чайтанье Махапрабху, мучимому великой внутренней болью разлуки с самим Собой (Кришной), „Шримад-Бхагаватам“. Гададхар Пандит поил своего страдающего друга „вином“ кришна-лилы, которое опьяняло и утешало Его. Он читал, и слезы капали из его глаз, подобно цветам, которые он предлагал как подношение страницам „Шримад-Бхагаватам“. Пусть же единственной целью, ради которой я пишу эту книгу, будет доставить радость этой сияющей личности, Гададхару Пандиту, лучшему из Госвами» (Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж).

[5] Шримад-Бхагаватам, 7.10.7.


Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация
Пожертвования