«Око Хранителя над головой». Шрила Б. Р. Мадхусудан Махарадж. 11 июля 2014 года. Чиангмай, Таиланд


6189513632_5a5b9f01de_z


скачать (формат MP3, 36.34M)

Russian

 

Шрила Бхакти Ранджан Мадхусудан Махарадж

Око Хранителя над головой

(11 июля 2014 года. Чиангмай, Таиланд)

 

Да, «Према-Дхама-Дева-стотрам» — это «Чайтанья-чаритамрита» в своей сжатой форме. Бхакти и милость свыше полностью присутствуют здесь. Когда мы читаем это произведение, из него полностью проявляется вся «Чайтанья-чаритамрита». Мы уже читали переводы некоторых стихов. Семьдесят стихов всего в этом произведении, шестьдесят девять из них прославляют Гаурангу Махапрабху, Золотого Господа, Его деяния, Его спутников, лилы, которые Он совершает. А последний, семидесятый стих содержит смиренную молитву Шрилы Гуру Махараджа.

#00:01:06#

Мы уже прочли переводы некоторых стихов из этого великого произведения, а сейчас мы хотели бы просто прочесть молитву Шрилы Гуру Махараджа. О, на самом деле здесь три стиха: семидесятый, семьдесят первый, семьдесят второй. «О, мой Золотой Господь! (Суварн̣а-варн̣а хема̄н̇га). О, океан премы! Даруй же мне богатство Твоей божественной любви. Удели хотя бы малейшее внимание этой падшей душе и прости ее бесчисленные оскорбления. Столько слуг Рупы дороги Тебе, я же молю только об одном: чтобы Ты принял меня как своего незначительного слугу. О Гаурасундар, Ты защитник всех душ и воплощение благой удачи для меня, Рамананды Даса. Я предлагаю Тебе свои поклоны, о Гауранга Сундар, мой прекрасный Золотой Господь в божественной форме кришна-премы».

#00:02:36#

Такова молитва Гуру Махараджа. «Всякий, кто с верой прочтет это произведение, «Према-Дхама-Дева-стотрам», будет награжден великой возможностью служить Золотому Господу, Гауранге Сундару, неотличному от Самого Шьямасундара, покрытого сердцем и сиянием, балой и канти Шримати Радхарани. Эту молитву составил в пятом веке от явления Чайтаньи Махапрабху некий санньяси, ученик Сарасвати Тхакура по имени Шридхар [Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж]».

Шрила Бхакти Ракшак Дев-Госвами Махарадж ки джай!

Бхагаван Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур Прабхупада ки джай!

Харе Кришна!

#00:03:40#

Сегодня мы читали произведения Шрилы Шридхара Махараджа. Сначала — молитвы-прославления Сарасвати Тхакура, затем прославления Махапрабху и Его лил. У меня есть краткая запись (всего пять минут): Шрила Гуру Махарадж дает нам прекрасные советы. (Госвами Махарадж видел, что мы используем эту колонку, он сказал: «У меня есть гораздо лучше», — и попросил меня использовать эту колонку. Может, более глубокий звук здесь — давайте попробуем.) Гуру Махарадж дает нам прекрасные советы, как нам действовать. Несомненно, мы очистим себя, если последуем его руководству.

#00:04:47#

Шрила Шридхар Махарадж (запись): Харе Кришна! Святые стопы Нараяны подобны солнцу:

ом̇ тад виш̣н̣ох̣ парамам̇ падам̇
сада̄ паш̣йанти сурайах̣
дивива̄ чакш̣ур а̄татам
виш̣н̣ор йат парамам̇ падам
[1]

Его око подобно солнцу, которое находится в небе. Его святым стопам мы должны служить...

#00:05:37#

Мадхусудан Махарадж: Хорошо ли мы понимаем, что говорит Гуру Махарадж? Он говорит: писания советуют нам считать лотосоподобные стопы Вишну подобными солнцу, которое сияет над нами в небе. Солнце — это то, о чем говорит Гуру Махарадж. И затем он более подробно объясняет это положение.

Шрила Шридхар Махарадж (запись): Мы должны стараться воспринимать реальность в таком измерении. Мы видим солнце, и где бы мы ни видели солнце, мы можем видеть и все остальное. Итак, святые стопы позволяют видеть нам удаленные черты Самого Вишну.

#00:06:32#

деха-дехи-вибха̄го ’йам̇
неш́варе видйате квачит
[2]

Наиболее важно для нас то, что солнце позволяет видеть все вещи в верной перспективе. Нужно стараться видеть все в этом свете, который исходит от лотосоподобных стоп Вишну. Чакшур а̄татам. Мы увидим, что есть великое око нашего Хранителя прямо над нашими головами, Он парамам̇ падам, Его святые стопы позволяют нам видеть, а Он взирает на нас с высоты, Его око взирает на нас. Перед тем как приниматься за какое-либо дело, мы должны вспомнить об этом, вспомнить о нашем Хранителе.

#00:07:57#

Среди брахманов, последователей ведической культуры, принято произносить эту молитву. Перед тем как исполнять свои обязанности, они возносят эту мантру. Стопы Вишну находятся над нами, и око Хранителя взирает на нас. Если мы воспринимаем мир в такой перспективе, у нас есть правильное настроение, правильное отношение ко всему окружающему. Он — вездесущий, всемогущий — очистит все, что вы делаете, Своим присутствием. Вся энергия исходит от Него. Он взирает на все Своим божественным оком. Мы должны очистить свое сердце. И если мы помним о Нем, мы несомненно очистим свое сердце, и все, что мы делаем, обретет совершенство, достоинство.

#00:09:36#

Мир не зависит от нас, мы не господа этого мира, мы не властны над тем, что мы делаем. Есть Повелитель, Верховный Распорядитель всего сущего. Его воля направляет все, что происходит в этом мире. Тот, кто обладает божественным зрением, взирает на нас с высоты, по Его воле происходит все. Великая и прекрасная молитва! Даже себя вы знаете только благодаря тому, что Он взирает на вас. И во тьме окружающего материального мира мы должны стараться помнить о нашем божественном Хранителе, молиться Ему. В противном случае, вы обретаете наказание за свои поступки — кармические последствия. Но если мы помним о Нем, мы способны очистить все и вся, всех и каждого в этом мире. Если мы можем помнить о нем — вишну-парам-пад, — тогда все будет божественным.

#00:11:27#

Только в таком свете, только с таким отношением мы стараемся искать средство для того, чтобы избавиться от всех несовершенств, от всех страданий, от всех заболеваний, болезней сердца. Всякий в этом мире (в самсаре) имеет болезни, несовершенства. Но то, что приносит избавление, что очищает, что исцеляет нас, — это божественный свет, который исходит от лотосоподобных стоп нашего Хранителя.

Мадхусудан Махарадж: Джай Шрила Бхакти Ракшак Дев-Госвами Махарадж ки джай!

Преданный: Махарадж, я думаю, это одна из девяти лекций, переведенных на русский язык. Долгое время у нас было только девять лекций на русском языке, это — одна из них.

#00:12:51#

Мадхусудан Махарадж: Да, в самом деле?

Преданный: «Онтология прекрасной реальности»?

Преданный: Нет, это другая лекция. Не Мурали переводил ее, другой переводчик.

Мадхусудан Махарадж: Восемьдесят второй год. Здесь написано, что это второе ноября восемьдесят второго года. Сторона «А». Все русские преданные знают эту лекцию! Вот почему все вы очищаетесь: потому что вы следуете руководству Шрилы Гуру Махараджа. Если перед тем, как что-либо делать, мы будем считать, что огромное око Господа взирает на нас и будем проводить свою жизнь с таким настроением, то несомненно, как говорит Гуру Махарадж, вы очиститесь, нет никакого сомнения. Он объясняет это прекрасно, замечательно объясняет это. Мы всегда должны помнить, что Он смотрит на нас. Он взирает на все, что мы делаем, на каждое действие Своим божественным оком, и я так счастлив, что одна из самых важных лекций с самого начала была переведена в России...У вас есть транскрипция?

Преданный: Нет, это просто синхронный перевод. Кто-то наложил звук перевода прямо на лекцию.

[Не переведено.]

#00:14:55#

Мадхусудан Махарадж: Да, я не знал об этом. В этом проявляется божественная воля Кришны. Каждый день мы приходили к Гуру Махараджу, ведь это восемьдесят второй год. Я хорошо помню именно эту лекцию, второго ноября восемьдесят второго года. Она состоялась прямо после вьяса-пуджи Шрилы Гуру Махараджа. Вьяса-пуджа проходит в октябре. В восемьдесят втором году Гуру Махарадж послал меня в Муктинатх. Муктинатх — это место, где рождаются Шалаграма-шилы. Например, наш Гирирадж — это Говардхана-шила, шила с холма Говардхан.

#00:15:58#

Шила технически означает «камень». Это — Говардхана-шила, но существует другой вид шил, который называется Шалаграма-шила. Они также являются проявлением Господа, но Шалаграма-шиле поклоняются в традиции виддхи-марга: в определенное время дня Ему предлагают определенные продукты, определенная церемония должна проводиться. Для нас очень сложно следовать пути виддхи-марга, только квалифицированные брахманы способны на это. Западные преданные коллекционировали Шалаграма-шилы, приносили их Гуру Махараджу, но Гуру Махарадж говорил, что Шалаграма-шилам могут поклоняться только опытные брахманы. Всякий способен стать брахманом, но кто из нас в реальности имеет брахманическую квалификацию? Если же вы поклоняетесь Шалаграма-шиле неправильно, то придут последствия, и вместо того чтобы возвышаться, вы будете деградировать.

#00:17:18#

В общем, у Шрилы Гуру Махараджа скопилось двадцать пять Шалаграма-шил, которые привезли ему западные преданные. Но однажды Шрила Гуру Махарадж позвал меня на свою веранду и сказал: «Махананда, я хочу, чтобы ты отправился в Муктинатх. Возьми эти Шалаграма-шилы. Мы не способны нанять двадцать пять опытных брахманов, это не в наших силах. Божества — это не игрушки, это не элементы украшения. Возьми эти Шалаграма-шилы и верни Их домой, откуда Они произошли». Это высоко в Гималаях. Есть особое место в горах, Шалаграма-шилы добывают там в особых рудниках. Из этого священного места исходят все элементы материального мира — земля, вода, огонь, воздух и эфир, Шалаграма-шилы также проявляются в этом месте.

#00:18:45#

Вода, огонь, земля — все эти элементы происходят, рождаются в этом месте. Веды описывают, что есть договор между брахманами и Самим Вишну, в этом договоре Вишну обещает, что Он будет приходить в облике Шалаграма-шилы именно в этом священном месте, Муктинатхе. Поэтому Шридхар Махарадж послал меня туда. Я проделал довольно долгий путь. Есть небольшое озеро (больше, конечно, чем это, но в целом оно небольшое), где это все происходит. Я спросил Гуру Махараджа, какую молитву я должен прочесть. Он сказал: «Самые простые вещи. Это все должно быть в твоем сердце».

#00:19:56#

Был праздник, я спустился с Гималаев в Катманду и, следуя по всем этим западно-азиатским странам, я вернулся в Навадвипу. Это было за три или четыре дня до вьяса-пуджи Гуру Махараджа. Затем была эта лекция, второго ноября восемьдесят второго года. В это время я был в Матхе. Каждый день мы приходили на мангала-арати в храм, и после мангала-арати (в зависимости от того, как чувствовал себя Гуру Махарадж) нам иногда было позволено подниматься на его веранду и слушать его.

#00:20:53#

В то время было довольно много преданных, которые приехали на вьяса-пуджу. Октябрь — это не очень жаркий месяц. Обычно западные преданные уезжают из Индии в июне-июле, в самые жаркие месяцы, поскольку не Вишну-пада, но стопы Сурьи виднеются в небе в эти месяцы. Но в октябре в Индии довольно сносно, поэтому преданных было много, и Шрила Шридхар Махарадж прочел эту лекцию.

Преданный: Я слышал, что в Матхе все еще поклоняются Шалаграма-шиле.

Мадхусудан Махарадж: Да, кто-то знает… Шьяма знает. Кто-нибудь знает еще, какому именно Шалаграма-шиле поклоняются в нашем Матхе? Вы знаете?

Преданный [Данди Махарадж?]: Вараха-шиле.

#00:21:48#

Мадхусудан Махарадж: Вараха! Да. Ты сказал Вараха? Лакшми-Варахадев. Возможно, вы знаете эту историю: этот Шалаграма-шила перемещался по всей Навадвипе. Он двигается по Своей воле, по Своему желанию. Этому Шалаграма-шиле поклонялись в разных Гаудия Матхах. Я в точности не помню, в каком именно и где именно, но везде, где бы Ему ни поклонялись, начинались проблемы. Как только Он приходил в храм, начинались неприятности, поэтому Шалаграм переходил из одного места в другое, он сменил, возможно, три или четыре места (храма).

#00:23:02#

Преданный: Я слышал, что до того, как Он пришел в наш Матх, Ему поклонялся Госвами Махарадж, Бхакти Саранга Госвами Махарадж.

Мадхусудан Махарадж: Он позвонил Шриле Гурудеву и сказал: «Нет, мы не способны. Столько всего происходит, столько неприятностей причиняет этот Шалаграма-шила. Может быть, Шрила Шридхар Махарадж возьмет Его?» О Гирирадж, не слушай, мы говорим о другом Твоем проявлении — Шалаграма-шиле. Так или иначе, мы считаем себя такими квалифицированными, но даже Шрила Бхакти Саранга Госвами Махарадж, исключительно опытный в поклонении Божествам, даже он не мог поклоняться Ему.

Преданный: Я слышал, что это Божество привезли в Калькутту, где Ему поклонялся Госвами Махарадж. Через некоторое время Госвами Махарадж позвонил Гурудеву и сказал: «Пожалуйста, заберите Его. Может быть, Шрила Шридхар Махарадж будет поклоняться Ему?»

#00:24:39#

Мадхусудан Махарадж: Так или иначе, ачарьи разных Гаудия Матхов начали думать: кто может поклоняться этому Шалаграму, потому что везде происходят проблемы. Шрила Шридхара Махарадж был исключительно уважаем всеми преданными Гаудия Матха, от самого своего рождения он был квалифицированным брахманом, поэтому они попросили Шрилу Шридхара Махараджа. «Конечно, — ответил Гуру Махарадж, — раз таково ваше желание, я возьму Его». И он попросил Говинду Махараджа найти, какие знаки на этом Шалаграме, потому что каждый Шалаграм имеет особые знаки. Он попросил Говинду Махараджа найти эти особые знаки, и какая именно форма Кришны или форма Вишну проявлена в этом Божестве, в этом Шалаграме.

#00:25:59#

Есть много форм Вишну. Какая именно форма проявлена в этом Шалаграме? Есть специальная книга, Гурудев нашел в ней эти знаки и сказал: «Я думаю, это — Вараха-Шалаграма, но я не уверен. Нам нужен опытный человек, который подтвердит это». Тем не менее Гуру Махарадж распорядился готовить параманну (сладкий рис) этому Божеству. Затем Бхакти Прамод Пури Махарадж, исключительно опытный священник Гаудия Матха, подтвердил, что это именно Вараха-Шалаграма. И с того времени по наши дни этому Божеству поклоняются, каждый день этому Шалаграма-шиле готовят параманну, сладкий рис.

#00:27:03#

Итак, вы знаете, Навадвипа означает «девять островов». Нава — это «девять», двипа — это «остров». Каждый остров имеет своего управляющего, им управляет особое Божество: Кешава, Говинда и так далее. Имена этих Божеств совпадают с названиями месяцевч и именами, которые мы произносим, когда наносим тилаку на разные части тела. Божество, которое повелевает Коладвипом, — это Варахадев. Поэтому когда открылось, что это именно Божество Варахадева, Он пришел в этот храм и обрел удовлетворение, Он был очень счастлив прийти в этот храм. Гуру Махарадж понял, что Сам Варахадев хочет прийти в Коладвип и управлять Коладвипом, поэтому Он пришел к Гуру Махараджу в наш Шри Чайтанья Сарасват Матх.

#00:28:33#

С тех пор в нашем Матхе поклоняются Лакшми-Варахадеву. Но первая шила, которой поклонялись в нашем Матхе… Кто знает, кроме вас двоих, парни? Кто еще знает? Нрисимхадев? Нет, вряд ли. Это был Говардхан-шила. Гуру Махарадж пришел с Гирираджем, он пришел с небольшой шилой в Навадвипу. Его жизнь была посвящена служению Говардхана-шиле, Он сейчас находится на алтаре. Когда мы произносим према-дхвани, мы говорим: «Сапарикара Шри Шри Гуру-Гауранга-Гандхарва Говинда Сундар». Как все знают, сапарикара означает «со всеми атрибутами»; Гуру подразумевает гуру-варгу; Гауранга — Чайтанья Махапрабху, Золотой Господь; Гандхарва — это Имя Радхарани; Говинда-Сундар — это Имя Кришны.

#00:30:03#

А джиу означает «с любовью и уважением». Говинда Сундарджиу означает «с любовью и уважением», это относится к Господу. Иногда мы величаем свами, Гуру: Свамиджи или Прабхуджи. Я не слышал, чтобы кто-нибудь говорил «Дидиджи»… Если мы хотим выразить уважение женщинам, мы обычно говорим «Шриюкта»: Шриюкта Рама Пишима, например. Но джиу относится к Божеству, в Вишну-таттве, а джи относится к человеку: с уважением, «уважаемый санньяси». Гандхарва Говинда-Сундарджиу, затем Лакшми Варахадев: джай Шри Лакшми-Варахадев ки джай! Джай Шри Гирирадж-джиу ки джай! Они на нашем алтаре. Также там находится небольшое Божество Гопала.

#00:31:33#

Преданный: У меня вопрос. В одной лекции Шрила Шридхар Махарадж говорил, что сначала он поклонялся Гирираджу, а затем он попросил одного человека из Калькутты изготовить Божество Махапрабху. Я думаю, оно было из дерева. [Говорит по-русски:] После того как он поклонялся Гирираджу, еще в военные годы, сороковые, он заказал одному человеку из Калькутты, и тот сделал ему Божество Махапрабху из дерева. Это Божество до сих пор есть в Навадвипе? Какова история?

#00:32:52#

Мадхусудан Махарадж: Именно это Божество Махапрабху сейчас находится в Навадвипе. Затем пришли Гандхарва-Говинда-Сундар. Все эти Божества пришли еще до того, как храм был построен. Мы видели бхаджан-кутир Шрилы Шридхара Махараджа наверху, теперь он находится справа. Мы проходим по коридору, и справа находится его веранда. Гуру Махарадж жил в правой комнате, справа от этой веранды, а когда пришли Божества, Гуру Махарадж переместился в левую комнату, поскольку та комната соединялась с ванной, а Гуру Махарадж не хотел, чтобы Божеству поклонялись в комнате, которая соединяется с ванной. Поэтому временно он проводил пуджу в этой комнате, где он раньше жил. Не помню, сколько это продлилось, может быть, несколько месяцев или несколько лет, поскольку, это все — записи, которые я слышал, там не было точных дат. Затем был закончен храм, и Божества переехали в храм. В то время не было нат-мандира. Есть книга — «Размышления к золотому юбилею», в ней опубликована фотография Матха тех времен, тогда еще не существовало нат-мандира.

Преданный: Это было деревянное Божество?

#00:34:45#

Мадхусудан Махарадж: Ой, я даже не смею думать о том, из чего изготовлено Божество. Это не наш метод — думать, из какого материала сделано Божество. Я только знаю, что оно проявилось для Гуру Махараджа.

Преданный: То самое Божество, которому он поклонялся в сорок втором, сорок третьем году, это Божество Махапрабху?

Мадхусудан Махарадж: Да, насколько я понимаю. Да. Давайте посмотрим на эти фотографии, раз мы говорим об этом. Это Гуру Махарадж, он на своей веранде в Навадвипе.

Преданная: [задает вопрос.]

Мадхусудан Махарадж: Громче, пожалуйста, увеличьте громкость в своем организме.

Преданная: Я слышала, что Гуру Махарадж поклонялся Божествам Нрисимхи, принадлежавшим Сарасвати Тхакуру.

#00:35:55#

Мадхусудан Махарадж: Я не знаю, не знаю. Может быть, вы слышали какую-то запись? У него было одно небольшое божество Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура в его комнате. Если вы были в его комнате, [вы могли видеть] слева от постели небольшой алтарь, на котором раньше находилось божество Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура. Каждый день он предлагал ему благовония и цветы, может быть. Этому божеству все еще поклоняются, но сейчас оно находится в самадхи-мандире Гуру Махараджа. Если вы видели это изображение, фотографию самадхи-мандира, то это Божество находится справа.

Преданная: [не переведено.]

#00:37:07#

Мадхусудан Махарадж: Да, но когда он ушел... Я говорил уже: был преданный, у которого была огромная вера в Говинду Махараджа, и он изготавливал Божества для него. Когда Гурудев видел фото, он говорил: «О, насколько это возвышенно!» Иногда мы слышим, как преданные во время према-дхвани говорят: «Нитья-лила-правишта Ом». По традиции это говорится о тех ачарьях, которые завершили свои игры в нашем физическом мире. Мы говорим о них, что они вошли в мир вечного служения, в нитья-лилу. Один преданный (я забыл его имя) говорил «ки-джай» на какой-то программе. Гурудев сидел в кресле, а этот преданный неожиданно сказал: «Джая Нитья-лила-правишта Ом Вишнупад». Он сказал это Гурудеву, который сидел в кресле. И Гурудев сказал: «О, Прабху, Прабху! Минуточку, я еще здесь».

#00:38:53#

Может быть… Происходило столько событий, но поскольку никто не рассказал нам о них, мы просто можем не знать об этом. Этот преданный изготавливал Божества и отправлял их Гурудеву на утверждение. У него была огромная вера в Говинду Махараджа. Когда он говорил, он действительно верил в это, он видел, что его Гуру вечно существует в мире служения, в нитья-лиле. Он действительно верил в это, но по традиции это относится к ачарьям, которые уже ушли, которые завершили свои деяния в материальном мире.

#00:39:41#

Иногда знания добываются с большим трудом, через большое количество ошибок. Конечно, это тоже способ обрести опыт, но лучше слушать о тех ошибках, которые совершили другие и избегать их. Давайте еще посмотрим. Здесь Шрила Гуру Махарадж сидит в этом кресле. Это особый вид кресел, обычно они не продаются. Это очень необычное кресло, его делают в западных странах…

Преданный: Также в Таиланде я видел: в некоторых мебельных магазинах продаются такие же кресла.

Мадхусудан Махарадж: Да, может быть, возможно.

Преданный: ...здесь, в Чиангмае.

#00:40:38#

Мадхусудан Махарадж: Интересно, это было в последний год Гуру Махараджа: он попросил нас через Говинду Махараджа, чтобы мы нашли в Калькутте кресло, удобное для него, поскольку ему было сложно сидеть, какую бы позу он ни принимал, ему было некомфортно. Говинда Махарадж попросил нас: «Не могли бы вы найти кресло для Гуру Махараджа?» И мы нашли его в Калькутте. Вы знаете, что Калькутта — это безумнейший город на земле. В самом безумнейшем месте, в этом безумном городе есть грязная улица напротив какой-то железнодорожной станции. Там есть крохотная затерянная улица с рядом каких-то захудалых магазинчиков. И в одном магазинчике, который торговал мебелью, бывшей в употреблении, мы нашли это кресло. Мы просто шли от одного захудалого магазинчика к другому. Нужно было подниматься наверх, по ступенькам. Я сказал: «Нет, я не пойду». Но другой преданный сказал: «Пойдем». Он вдохновил меня, и все-таки мы вошли и нашли там кресло для Гуру Махараджа. Мы купили его, конечно, вычистили, и теперь оно находится на веранде.

#00:42:27#

Сейчас это кресло переехало в Калькутту, оно на веранде Гурудева. Хотя это кресло не производит впечатления, но Гуру Махарадж очень любил его, и он попросил измерить его. Мы измерили и сделали такое же, в таких же пропорциях для Гурудева. Кажется, секрет его удобства в том, что есть множество подушек и есть разные способы располагать эти подушки, а также откидываться, но Гурудев обычно не использовал этого, он никогда не откидывался в кресле.

#00:43:16#

В общем, вот — это фотография Гуру Махараджа, сидящего в кресле. А, это не фотография, это картина. Мы спели бхаджан, прочли перевод, слушали Гуру Махараджа — у нас был прекрасный вечер. Поговорили о Навадвипе… Итак, это лекция второго ноября восемьдесят второго года. С тех пор много воды утекло под мостом в Навадвипе. Но во времена Гуру Махараджа этого моста еще не было, его построили русские позднее, может быть, ваши отцы или деды строили этот мост.

Преданный: Этот мост был построен после Гуру Махараджа?

#00:44:15#

Мадхусудан Махарадж: Да, его построили в наши дни. Я предполагаю, это где-то восемьдесят пятый или восемьдесят четвертый год, когда они открыли этот мост. В тот год, но когда его еще не открыли, мы проводили Навадвипа-дхама-парикраму. Была Гаура-пурнима. В то время парикрама проходила восемь дней, каждый день мы проходили один из островов Навадвипы, двигались от острова к острову. Навадвипа имеет форму цветка, лотоса. Центр его — Майяпур, Антардвип, где родился Махапрабху. А мы ходили с парикрамой по лепесткам этого лотоса.

#00:45:20#

За день до завершения парикрамы мы посещаем Нрисимхадева в Нрисимха-пали. Затем из Нрисимха-пали мы пешком шли обратно в Матх. Сейчас вы можете сесть на автобус и обмануть природу, но в то время автобусы не ходили. Дорога не была еще закончена, а мост еще только готовился к открытию, по всей дороге были разбросаны булыжники и строительный мусор, поэтому никакие машины не ходили. Мы шли пешком из Нрисимха-пали в наш Матх как будто по пламени. Это была самая запомнившаяся парикрама в моей жизни.

Преданный: Даже сейчас, я видел, когда они идут босиком по этой дороге из Нрисимха-пали, то все танцуют, потому что это все равно что идти по раскаленной лаве.

#00:46:20#

Мадхусудан Махарадж: Да, очень горячо, она была раскаленная. В то время необходимо было идти по этой дороге. Итак, это был восемьдесят четвертый или восемьдесят пятый год. А затем, когда открыли мост, начали ходить машины. Тогда мы смогли наконец передвигаться на машинах и сократить путь.

Преданный: А эти четыре фигурки преданных с караталами и мридангами на мосту тоже сделали русские?

#00:47:26#

Мадхусудан Махарадж: Скорее всего, это сделали местные. Русские не делали мост сами, русские, скорее всего, дали просто деньги, наняли местных строителей, а местные строители сделали это в местных традициях. Но Гуру Махарадж не принимал эти четыре фигурки на мосту, потому что они на открытом воздухе, а не в храме. Даже здесь, в Таиланде, я видел, что буддисты изготавливают огромные прекрасные божества Будды, и они находятся вне храма, на открытом воздухе. Иногда они делают шатер или зонтик над божеством. Но Гуру Махарадж не принимал этого. Он говорил: «Божество — это не кукла». Если вы изготавливаете фигуру Махапрабху, по крайней мере нужно заботиться о Нем и не оставлять Его на открытом воздухе на улице, где идет дождь, летают птицы и так далее. Есть много разных традиций, и разные люди в разных храмах делают те или иные вещи, но мы должны следовать тому настроению, которое было у Бхактивинода, Сарасвати Тхакура, Гурудева и сохранилось до наших дней.

#00:49:04#

Если мы что-то видим в Индии, то это не обязательно правильно. Так много разных идей, которые преданные видели в разных храмах… Приходя к Гуру Махараджу, они рассказывали об этом, но Гуру Махарадж очень строго придерживался убеждений Сарасвати Тхакура. Мы должны следовать этому направлению мыслей, стараться следовать тому духу, который был у Шрилы Гуру Махараджа, Шрилы Говинды Махараджа.

Преданная: Вы столько лет провели в Индии. Вы чувствуйте себя индийцем?

#00:50:00#

Мадхусудан Махарадж: Я об этом не думал никогда. Здесь люди задают такие вопросы, о которых я, честно говоря, никогда даже не думал. В Таиланде… я не знаю… все эти вещи... Мы — не тело. Мы пришли из ИСККОН с этой мантрой: «Мы — не тело». Шрила Прабхупада всегда говорил нам: «Вы — не тело, вы — не тело». И мы распространяли книги с этой мантрой. Это убеждение, что мы — не тело. «Купите книгу, вы — не тело». — «Что вы хотите?» — «Мы хотим ваше сердце, сэр». — «А, я знаю, поищите где-нибудь в другом месте, я не хочу отдавать вам свое сердце!»

#00:50:59#

Столько происходило историй на улицах! Мы превысили лимит времени... Мы так рады жить с преданными, быть с ними. Но время тоже странная вещь. Мой опыт состоит в том, что когда я полгода примерно провел в Малайзии… Перед тем как Гуру Махарадж попросил меня оставаться в Индии и заботиться о западных преданных, я провел полгода в Малайзии и приезжал в Индию только на Гаура-пурниму и другие праздники. В промежутках между праздниками мы занимались распространением книг. И когда бы вы не приезжали в Матх, вы видели, что как будто ничего не изменилось. Поэтому, я думаю, время — это довольно мистическая вещь. Харе Кришна!

#00:52:19#

И вновь: самое важное — это общение, мы должны быть c преданными ради общения и ради севы, ради служения им. Если мы связаны через служение с преданными, мы связаны с Гурудевом, со Шрилой Шридхаром Махараджем. Я очень рад, что здесь все занимаются служением, все следуют духовной практике. Все происходит замечательно, они будут довольны нами, все будут довольны нами. Есть так много незримых Хранителей, незримых Гуру.

Переводчик: Шрипад Б. А. Данди Махарадж
Транскрипцию выполнила Ювати Деви Даси
Редакторы: Динанатх Дас, Традиш Дас

 


[1] «Его бдительное око подобно солнцу видит все, Он всеведущ. Его око хранителя всегда пребывает над нашей головой, взирая на нас» («Риг-веда», 1.22.20).

[2] «Нет и никогда не было различия между телом и душой Верховной Личности Бога» («Курма-пурана», «Лагху-бхагаватамрита», 1.5.342; «Шри Чайтанья-чаритамрита», Антья-лила, 5.123).

 



←  «Очерки о ведической цивилизации и вайшнавском мировоззрении. 2. Аватары Господа: иерархия божественного мира; сотворение, поддержание и разрушение мира материи». Шрила Б. Б. Авадхут Махарадж ·• Архив новостей •· «Шри Гуру Арати-стути». Шрила Б. С. Говинда Дев-Госвами Махарадж. Прославление Шрилы Б. Р. Шридхара Дев-Госвами Махараджа | “Sri Guru Arati-stuti.” Srila B. S. Govinda Dev-Goswami Maharaj. In glorification of Srila B. R. Sridhar Dev-Goswami Maharaj  →

6189513632_5a5b9f01de_z

Get the Flash Player to see this player.
скачать (формат MP3, 38.1 МБ)

Russian

 

Шрила Бхакти Ранджан Мадхусудан Махарадж

Око Хранителя над головой

(11 июля 2014 года. Чиангмай, Таиланд)

 

Да, «Према-Дхама-Дева-стотрам» — это «Чайтанья-чаритамрита» в своей сжатой форме. Бхакти и милость свыше полностью присутствуют здесь. Когда мы читаем это произведение, из него полностью проявляется вся «Чайтанья-чаритамрита». Мы уже читали переводы некоторых стихов. Семьдесят стихов всего в этом произведении, шестьдесят девять из них прославляют Гаурангу Махапрабху, Золотого Господа, Его деяния, Его спутников, лилы, которые Он совершает. А последний, семидесятый стих содержит смиренную молитву Шрилы Гуру Махараджа.

#00:01:06#

Мы уже прочли переводы некоторых стихов из этого великого произведения, а сейчас мы хотели бы просто прочесть молитву Шрилы Гуру Махараджа. О, на самом деле здесь три стиха: семидесятый, семьдесят первый, семьдесят второй. «О, мой Золотой Господь! (Суварн̣а-варн̣а хема̄н̇га). О, океан премы! Даруй же мне богатство Твоей божественной любви. Удели хотя бы малейшее внимание этой падшей душе и прости ее бесчисленные оскорбления. Столько слуг Рупы дороги Тебе, я же молю только об одном: чтобы Ты принял меня как своего незначительного слугу. О Гаурасундар, Ты защитник всех душ и воплощение благой удачи для меня, Рамананды Даса. Я предлагаю Тебе свои поклоны, о Гауранга Сундар, мой прекрасный Золотой Господь в божественной форме кришна-премы».

#00:02:36#

Такова молитва Гуру Махараджа. «Всякий, кто с верой прочтет это произведение, «Према-Дхама-Дева-стотрам», будет награжден великой возможностью служить Золотому Господу, Гауранге Сундару, неотличному от Самого Шьямасундара, покрытого сердцем и сиянием, балой и канти Шримати Радхарани. Эту молитву составил в пятом веке от явления Чайтаньи Махапрабху некий санньяси, ученик Сарасвати Тхакура по имени Шридхар [Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж]».

Шрила Бхакти Ракшак Дев-Госвами Махарадж ки джай!

Бхагаван Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур Прабхупада ки джай!

Харе Кришна!

#00:03:40#

Сегодня мы читали произведения Шрилы Шридхара Махараджа. Сначала — молитвы-прославления Сарасвати Тхакура, затем прославления Махапрабху и Его лил. У меня есть краткая запись (всего пять минут): Шрила Гуру Махарадж дает нам прекрасные советы. (Госвами Махарадж видел, что мы используем эту колонку, он сказал: «У меня есть гораздо лучше», — и попросил меня использовать эту колонку. Может, более глубокий звук здесь — давайте попробуем.) Гуру Махарадж дает нам прекрасные советы, как нам действовать. Несомненно, мы очистим себя, если последуем его руководству.

#00:04:47#

Шрила Шридхар Махарадж (запись): Харе Кришна! Святые стопы Нараяны подобны солнцу:

ом̇ тад виш̣н̣ох̣ парамам̇ падам̇
сада̄ паш̣йанти сурайах̣
дивива̄ чакш̣ур а̄татам
виш̣н̣ор йат парамам̇ падам
[1]

Его око подобно солнцу, которое находится в небе. Его святым стопам мы должны служить...

#00:05:37#

Мадхусудан Махарадж: Хорошо ли мы понимаем, что говорит Гуру Махарадж? Он говорит: писания советуют нам считать лотосоподобные стопы Вишну подобными солнцу, которое сияет над нами в небе. Солнце — это то, о чем говорит Гуру Махарадж. И затем он более подробно объясняет это положение.

Шрила Шридхар Махарадж (запись): Мы должны стараться воспринимать реальность в таком измерении. Мы видим солнце, и где бы мы ни видели солнце, мы можем видеть и все остальное. Итак, святые стопы позволяют видеть нам удаленные черты Самого Вишну.

#00:06:32#

деха-дехи-вибха̄го ’йам̇
неш́варе видйате квачит
[2]

Наиболее важно для нас то, что солнце позволяет видеть все вещи в верной перспективе. Нужно стараться видеть все в этом свете, который исходит от лотосоподобных стоп Вишну. Чакшур а̄татам. Мы увидим, что есть великое око нашего Хранителя прямо над нашими головами, Он парамам̇ падам, Его святые стопы позволяют нам видеть, а Он взирает на нас с высоты, Его око взирает на нас. Перед тем как приниматься за какое-либо дело, мы должны вспомнить об этом, вспомнить о нашем Хранителе.

#00:07:57#

Среди брахманов, последователей ведической культуры, принято произносить эту молитву. Перед тем как исполнять свои обязанности, они возносят эту мантру. Стопы Вишну находятся над нами, и око Хранителя взирает на нас. Если мы воспринимаем мир в такой перспективе, у нас есть правильное настроение, правильное отношение ко всему окружающему. Он — вездесущий, всемогущий — очистит все, что вы делаете, Своим присутствием. Вся энергия исходит от Него. Он взирает на все Своим божественным оком. Мы должны очистить свое сердце. И если мы помним о Нем, мы несомненно очистим свое сердце, и все, что мы делаем, обретет совершенство, достоинство.

#00:09:36#

Мир не зависит от нас, мы не господа этого мира, мы не властны над тем, что мы делаем. Есть Повелитель, Верховный Распорядитель всего сущего. Его воля направляет все, что происходит в этом мире. Тот, кто обладает божественным зрением, взирает на нас с высоты, по Его воле происходит все. Великая и прекрасная молитва! Даже себя вы знаете только благодаря тому, что Он взирает на вас. И во тьме окружающего материального мира мы должны стараться помнить о нашем божественном Хранителе, молиться Ему. В противном случае, вы обретаете наказание за свои поступки — кармические последствия. Но если мы помним о Нем, мы способны очистить все и вся, всех и каждого в этом мире. Если мы можем помнить о нем — вишну-парам-пад, — тогда все будет божественным.

#00:11:27#

Только в таком свете, только с таким отношением мы стараемся искать средство для того, чтобы избавиться от всех несовершенств, от всех страданий, от всех заболеваний, болезней сердца. Всякий в этом мире (в самсаре) имеет болезни, несовершенства. Но то, что приносит избавление, что очищает, что исцеляет нас, — это божественный свет, который исходит от лотосоподобных стоп нашего Хранителя.

Мадхусудан Махарадж: Джай Шрила Бхакти Ракшак Дев-Госвами Махарадж ки джай!

Преданный: Махарадж, я думаю, это одна из девяти лекций, переведенных на русский язык. Долгое время у нас было только девять лекций на русском языке, это — одна из них.

#00:12:51#

Мадхусудан Махарадж: Да, в самом деле?

Преданный: «Онтология прекрасной реальности»?

Преданный: Нет, это другая лекция. Не Мурали переводил ее, другой переводчик.

Мадхусудан Махарадж: Восемьдесят второй год. Здесь написано, что это второе ноября восемьдесят второго года. Сторона «А». Все русские преданные знают эту лекцию! Вот почему все вы очищаетесь: потому что вы следуете руководству Шрилы Гуру Махараджа. Если перед тем, как что-либо делать, мы будем считать, что огромное око Господа взирает на нас и будем проводить свою жизнь с таким настроением, то несомненно, как говорит Гуру Махарадж, вы очиститесь, нет никакого сомнения. Он объясняет это прекрасно, замечательно объясняет это. Мы всегда должны помнить, что Он смотрит на нас. Он взирает на все, что мы делаем, на каждое действие Своим божественным оком, и я так счастлив, что одна из самых важных лекций с самого начала была переведена в России...У вас есть транскрипция?

Преданный: Нет, это просто синхронный перевод. Кто-то наложил звук перевода прямо на лекцию.

[Не переведено.]

#00:14:55#

Мадхусудан Махарадж: Да, я не знал об этом. В этом проявляется божественная воля Кришны. Каждый день мы приходили к Гуру Махараджу, ведь это восемьдесят второй год. Я хорошо помню именно эту лекцию, второго ноября восемьдесят второго года. Она состоялась прямо после вьяса-пуджи Шрилы Гуру Махараджа. Вьяса-пуджа проходит в октябре. В восемьдесят втором году Гуру Махарадж послал меня в Муктинатх. Муктинатх — это место, где рождаются Шалаграма-шилы. Например, наш Гирирадж — это Говардхана-шила, шила с холма Говардхан.

#00:15:58#

Шила технически означает «камень». Это — Говардхана-шила, но существует другой вид шил, который называется Шалаграма-шила. Они также являются проявлением Господа, но Шалаграма-шиле поклоняются в традиции виддхи-марга: в определенное время дня Ему предлагают определенные продукты, определенная церемония должна проводиться. Для нас очень сложно следовать пути виддхи-марга, только квалифицированные брахманы способны на это. Западные преданные коллекционировали Шалаграма-шилы, приносили их Гуру Махараджу, но Гуру Махарадж говорил, что Шалаграма-шилам могут поклоняться только опытные брахманы. Всякий способен стать брахманом, но кто из нас в реальности имеет брахманическую квалификацию? Если же вы поклоняетесь Шалаграма-шиле неправильно, то придут последствия, и вместо того чтобы возвышаться, вы будете деградировать.

#00:17:18#

В общем, у Шрилы Гуру Махараджа скопилось двадцать пять Шалаграма-шил, которые привезли ему западные преданные. Но однажды Шрила Гуру Махарадж позвал меня на свою веранду и сказал: «Махананда, я хочу, чтобы ты отправился в Муктинатх. Возьми эти Шалаграма-шилы. Мы не способны нанять двадцать пять опытных брахманов, это не в наших силах. Божества — это не игрушки, это не элементы украшения. Возьми эти Шалаграма-шилы и верни Их домой, откуда Они произошли». Это высоко в Гималаях. Есть особое место в горах, Шалаграма-шилы добывают там в особых рудниках. Из этого священного места исходят все элементы материального мира — земля, вода, огонь, воздух и эфир, Шалаграма-шилы также проявляются в этом месте.

#00:18:45#

Вода, огонь, земля — все эти элементы происходят, рождаются в этом месте. Веды описывают, что есть договор между брахманами и Самим Вишну, в этом договоре Вишну обещает, что Он будет приходить в облике Шалаграма-шилы именно в этом священном месте, Муктинатхе. Поэтому Шридхар Махарадж послал меня туда. Я проделал довольно долгий путь. Есть небольшое озеро (больше, конечно, чем это, но в целом оно небольшое), где это все происходит. Я спросил Гуру Махараджа, какую молитву я должен прочесть. Он сказал: «Самые простые вещи. Это все должно быть в твоем сердце».

#00:19:56#

Был праздник, я спустился с Гималаев в Катманду и, следуя по всем этим западно-азиатским странам, я вернулся в Навадвипу. Это было за три или четыре дня до вьяса-пуджи Гуру Махараджа. Затем была эта лекция, второго ноября восемьдесят второго года. В это время я был в Матхе. Каждый день мы приходили на мангала-арати в храм, и после мангала-арати (в зависимости от того, как чувствовал себя Гуру Махарадж) нам иногда было позволено подниматься на его веранду и слушать его.

#00:20:53#

В то время было довольно много преданных, которые приехали на вьяса-пуджу. Октябрь — это не очень жаркий месяц. Обычно западные преданные уезжают из Индии в июне-июле, в самые жаркие месяцы, поскольку не Вишну-пада, но стопы Сурьи виднеются в небе в эти месяцы. Но в октябре в Индии довольно сносно, поэтому преданных было много, и Шрила Шридхар Махарадж прочел эту лекцию.

Преданный: Я слышал, что в Матхе все еще поклоняются Шалаграма-шиле.

Мадхусудан Махарадж: Да, кто-то знает… Шьяма знает. Кто-нибудь знает еще, какому именно Шалаграма-шиле поклоняются в нашем Матхе? Вы знаете?

Преданный [Данди Махарадж?]: Вараха-шиле.

#00:21:48#

Мадхусудан Махарадж: Вараха! Да. Ты сказал Вараха? Лакшми-Варахадев. Возможно, вы знаете эту историю: этот Шалаграма-шила перемещался по всей Навадвипе. Он двигается по Своей воле, по Своему желанию. Этому Шалаграма-шиле поклонялись в разных Гаудия Матхах. Я в точности не помню, в каком именно и где именно, но везде, где бы Ему ни поклонялись, начинались проблемы. Как только Он приходил в храм, начинались неприятности, поэтому Шалаграм переходил из одного места в другое, он сменил, возможно, три или четыре места (храма).

#00:23:02#

Преданный: Я слышал, что до того, как Он пришел в наш Матх, Ему поклонялся Госвами Махарадж, Бхакти Саранга Госвами Махарадж.

Мадхусудан Махарадж: Он позвонил Шриле Гурудеву и сказал: «Нет, мы не способны. Столько всего происходит, столько неприятностей причиняет этот Шалаграма-шила. Может быть, Шрила Шридхар Махарадж возьмет Его?» О Гирирадж, не слушай, мы говорим о другом Твоем проявлении — Шалаграма-шиле. Так или иначе, мы считаем себя такими квалифицированными, но даже Шрила Бхакти Саранга Госвами Махарадж, исключительно опытный в поклонении Божествам, даже он не мог поклоняться Ему.

Преданный: Я слышал, что это Божество привезли в Калькутту, где Ему поклонялся Госвами Махарадж. Через некоторое время Госвами Махарадж позвонил Гурудеву и сказал: «Пожалуйста, заберите Его. Может быть, Шрила Шридхар Махарадж будет поклоняться Ему?»

#00:24:39#

Мадхусудан Махарадж: Так или иначе, ачарьи разных Гаудия Матхов начали думать: кто может поклоняться этому Шалаграму, потому что везде происходят проблемы. Шрила Шридхара Махарадж был исключительно уважаем всеми преданными Гаудия Матха, от самого своего рождения он был квалифицированным брахманом, поэтому они попросили Шрилу Шридхара Махараджа. «Конечно, — ответил Гуру Махарадж, — раз таково ваше желание, я возьму Его». И он попросил Говинду Махараджа найти, какие знаки на этом Шалаграме, потому что каждый Шалаграм имеет особые знаки. Он попросил Говинду Махараджа найти эти особые знаки, и какая именно форма Кришны или форма Вишну проявлена в этом Божестве, в этом Шалаграме.

#00:25:59#

Есть много форм Вишну. Какая именно форма проявлена в этом Шалаграме? Есть специальная книга, Гурудев нашел в ней эти знаки и сказал: «Я думаю, это — Вараха-Шалаграма, но я не уверен. Нам нужен опытный человек, который подтвердит это». Тем не менее Гуру Махарадж распорядился готовить параманну (сладкий рис) этому Божеству. Затем Бхакти Прамод Пури Махарадж, исключительно опытный священник Гаудия Матха, подтвердил, что это именно Вараха-Шалаграма. И с того времени по наши дни этому Божеству поклоняются, каждый день этому Шалаграма-шиле готовят параманну, сладкий рис.

#00:27:03#

Итак, вы знаете, Навадвипа означает «девять островов». Нава — это «девять», двипа — это «остров». Каждый остров имеет своего управляющего, им управляет особое Божество: Кешава, Говинда и так далее. Имена этих Божеств совпадают с названиями месяцевч и именами, которые мы произносим, когда наносим тилаку на разные части тела. Божество, которое повелевает Коладвипом, — это Варахадев. Поэтому когда открылось, что это именно Божество Варахадева, Он пришел в этот храм и обрел удовлетворение, Он был очень счастлив прийти в этот храм. Гуру Махарадж понял, что Сам Варахадев хочет прийти в Коладвип и управлять Коладвипом, поэтому Он пришел к Гуру Махараджу в наш Шри Чайтанья Сарасват Матх.

#00:28:33#

С тех пор в нашем Матхе поклоняются Лакшми-Варахадеву. Но первая шила, которой поклонялись в нашем Матхе… Кто знает, кроме вас двоих, парни? Кто еще знает? Нрисимхадев? Нет, вряд ли. Это был Говардхан-шила. Гуру Махарадж пришел с Гирираджем, он пришел с небольшой шилой в Навадвипу. Его жизнь была посвящена служению Говардхана-шиле, Он сейчас находится на алтаре. Когда мы произносим према-дхвани, мы говорим: «Сапарикара Шри Шри Гуру-Гауранга-Гандхарва Говинда Сундар». Как все знают, сапарикара означает «со всеми атрибутами»; Гуру подразумевает гуру-варгу; Гауранга — Чайтанья Махапрабху, Золотой Господь; Гандхарва — это Имя Радхарани; Говинда-Сундар — это Имя Кришны.

#00:30:03#

А джиу означает «с любовью и уважением». Говинда Сундарджиу означает «с любовью и уважением», это относится к Господу. Иногда мы величаем свами, Гуру: Свамиджи или Прабхуджи. Я не слышал, чтобы кто-нибудь говорил «Дидиджи»… Если мы хотим выразить уважение женщинам, мы обычно говорим «Шриюкта»: Шриюкта Рама Пишима, например. Но джиу относится к Божеству, в Вишну-таттве, а джи относится к человеку: с уважением, «уважаемый санньяси». Гандхарва Говинда-Сундарджиу, затем Лакшми Варахадев: джай Шри Лакшми-Варахадев ки джай! Джай Шри Гирирадж-джиу ки джай! Они на нашем алтаре. Также там находится небольшое Божество Гопала.

#00:31:33#

Преданный: У меня вопрос. В одной лекции Шрила Шридхар Махарадж говорил, что сначала он поклонялся Гирираджу, а затем он попросил одного человека из Калькутты изготовить Божество Махапрабху. Я думаю, оно было из дерева. [Говорит по-русски:] После того как он поклонялся Гирираджу, еще в военные годы, сороковые, он заказал одному человеку из Калькутты, и тот сделал ему Божество Махапрабху из дерева. Это Божество до сих пор есть в Навадвипе? Какова история?

#00:32:52#

Мадхусудан Махарадж: Именно это Божество Махапрабху сейчас находится в Навадвипе. Затем пришли Гандхарва-Говинда-Сундар. Все эти Божества пришли еще до того, как храм был построен. Мы видели бхаджан-кутир Шрилы Шридхара Махараджа наверху, теперь он находится справа. Мы проходим по коридору, и справа находится его веранда. Гуру Махарадж жил в правой комнате, справа от этой веранды, а когда пришли Божества, Гуру Махарадж переместился в левую комнату, поскольку та комната соединялась с ванной, а Гуру Махарадж не хотел, чтобы Божеству поклонялись в комнате, которая соединяется с ванной. Поэтому временно он проводил пуджу в этой комнате, где он раньше жил. Не помню, сколько это продлилось, может быть, несколько месяцев или несколько лет, поскольку, это все — записи, которые я слышал, там не было точных дат. Затем был закончен храм, и Божества переехали в храм. В то время не было нат-мандира. Есть книга — «Размышления к золотому юбилею», в ней опубликована фотография Матха тех времен, тогда еще не существовало нат-мандира.

Преданный: Это было деревянное Божество?

#00:34:45#

Мадхусудан Махарадж: Ой, я даже не смею думать о том, из чего изготовлено Божество. Это не наш метод — думать, из какого материала сделано Божество. Я только знаю, что оно проявилось для Гуру Махараджа.

Преданный: То самое Божество, которому он поклонялся в сорок втором, сорок третьем году, это Божество Махапрабху?

Мадхусудан Махарадж: Да, насколько я понимаю. Да. Давайте посмотрим на эти фотографии, раз мы говорим об этом. Это Гуру Махарадж, он на своей веранде в Навадвипе.

Преданная: [задает вопрос.]

Мадхусудан Махарадж: Громче, пожалуйста, увеличьте громкость в своем организме.

Преданная: Я слышала, что Гуру Махарадж поклонялся Божествам Нрисимхи, принадлежавшим Сарасвати Тхакуру.

#00:35:55#

Мадхусудан Махарадж: Я не знаю, не знаю. Может быть, вы слышали какую-то запись? У него было одно небольшое божество Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура в его комнате. Если вы были в его комнате, [вы могли видеть] слева от постели небольшой алтарь, на котором раньше находилось божество Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура. Каждый день он предлагал ему благовония и цветы, может быть. Этому божеству все еще поклоняются, но сейчас оно находится в самадхи-мандире Гуру Махараджа. Если вы видели это изображение, фотографию самадхи-мандира, то это Божество находится справа.

Преданная: [не переведено.]

#00:37:07#

Мадхусудан Махарадж: Да, но когда он ушел... Я говорил уже: был преданный, у которого была огромная вера в Говинду Махараджа, и он изготавливал Божества для него. Когда Гурудев видел фото, он говорил: «О, насколько это возвышенно!» Иногда мы слышим, как преданные во время према-дхвани говорят: «Нитья-лила-правишта Ом». По традиции это говорится о тех ачарьях, которые завершили свои игры в нашем физическом мире. Мы говорим о них, что они вошли в мир вечного служения, в нитья-лилу. Один преданный (я забыл его имя) говорил «ки-джай» на какой-то программе. Гурудев сидел в кресле, а этот преданный неожиданно сказал: «Джая Нитья-лила-правишта Ом Вишнупад». Он сказал это Гурудеву, который сидел в кресле. И Гурудев сказал: «О, Прабху, Прабху! Минуточку, я еще здесь».

#00:38:53#

Может быть… Происходило столько событий, но поскольку никто не рассказал нам о них, мы просто можем не знать об этом. Этот преданный изготавливал Божества и отправлял их Гурудеву на утверждение. У него была огромная вера в Говинду Махараджа. Когда он говорил, он действительно верил в это, он видел, что его Гуру вечно существует в мире служения, в нитья-лиле. Он действительно верил в это, но по традиции это относится к ачарьям, которые уже ушли, которые завершили свои деяния в материальном мире.

#00:39:41#

Иногда знания добываются с большим трудом, через большое количество ошибок. Конечно, это тоже способ обрести опыт, но лучше слушать о тех ошибках, которые совершили другие и избегать их. Давайте еще посмотрим. Здесь Шрила Гуру Махарадж сидит в этом кресле. Это особый вид кресел, обычно они не продаются. Это очень необычное кресло, его делают в западных странах…

Преданный: Также в Таиланде я видел: в некоторых мебельных магазинах продаются такие же кресла.

Мадхусудан Махарадж: Да, может быть, возможно.

Преданный: ...здесь, в Чиангмае.

#00:40:38#

Мадхусудан Махарадж: Интересно, это было в последний год Гуру Махараджа: он попросил нас через Говинду Махараджа, чтобы мы нашли в Калькутте кресло, удобное для него, поскольку ему было сложно сидеть, какую бы позу он ни принимал, ему было некомфортно. Говинда Махарадж попросил нас: «Не могли бы вы найти кресло для Гуру Махараджа?» И мы нашли его в Калькутте. Вы знаете, что Калькутта — это безумнейший город на земле. В самом безумнейшем месте, в этом безумном городе есть грязная улица напротив какой-то железнодорожной станции. Там есть крохотная затерянная улица с рядом каких-то захудалых магазинчиков. И в одном магазинчике, который торговал мебелью, бывшей в употреблении, мы нашли это кресло. Мы просто шли от одного захудалого магазинчика к другому. Нужно было подниматься наверх, по ступенькам. Я сказал: «Нет, я не пойду». Но другой преданный сказал: «Пойдем». Он вдохновил меня, и все-таки мы вошли и нашли там кресло для Гуру Махараджа. Мы купили его, конечно, вычистили, и теперь оно находится на веранде.

#00:42:27#

Сейчас это кресло переехало в Калькутту, оно на веранде Гурудева. Хотя это кресло не производит впечатления, но Гуру Махарадж очень любил его, и он попросил измерить его. Мы измерили и сделали такое же, в таких же пропорциях для Гурудева. Кажется, секрет его удобства в том, что есть множество подушек и есть разные способы располагать эти подушки, а также откидываться, но Гурудев обычно не использовал этого, он никогда не откидывался в кресле.

#00:43:16#

В общем, вот — это фотография Гуру Махараджа, сидящего в кресле. А, это не фотография, это картина. Мы спели бхаджан, прочли перевод, слушали Гуру Махараджа — у нас был прекрасный вечер. Поговорили о Навадвипе… Итак, это лекция второго ноября восемьдесят второго года. С тех пор много воды утекло под мостом в Навадвипе. Но во времена Гуру Махараджа этого моста еще не было, его построили русские позднее, может быть, ваши отцы или деды строили этот мост.

Преданный: Этот мост был построен после Гуру Махараджа?

#00:44:15#

Мадхусудан Махарадж: Да, его построили в наши дни. Я предполагаю, это где-то восемьдесят пятый или восемьдесят четвертый год, когда они открыли этот мост. В тот год, но когда его еще не открыли, мы проводили Навадвипа-дхама-парикраму. Была Гаура-пурнима. В то время парикрама проходила восемь дней, каждый день мы проходили один из островов Навадвипы, двигались от острова к острову. Навадвипа имеет форму цветка, лотоса. Центр его — Майяпур, Антардвип, где родился Махапрабху. А мы ходили с парикрамой по лепесткам этого лотоса.

#00:45:20#

За день до завершения парикрамы мы посещаем Нрисимхадева в Нрисимха-пали. Затем из Нрисимха-пали мы пешком шли обратно в Матх. Сейчас вы можете сесть на автобус и обмануть природу, но в то время автобусы не ходили. Дорога не была еще закончена, а мост еще только готовился к открытию, по всей дороге были разбросаны булыжники и строительный мусор, поэтому никакие машины не ходили. Мы шли пешком из Нрисимха-пали в наш Матх как будто по пламени. Это была самая запомнившаяся парикрама в моей жизни.

Преданный: Даже сейчас, я видел, когда они идут босиком по этой дороге из Нрисимха-пали, то все танцуют, потому что это все равно что идти по раскаленной лаве.

#00:46:20#

Мадхусудан Махарадж: Да, очень горячо, она была раскаленная. В то время необходимо было идти по этой дороге. Итак, это был восемьдесят четвертый или восемьдесят пятый год. А затем, когда открыли мост, начали ходить машины. Тогда мы смогли наконец передвигаться на машинах и сократить путь.

Преданный: А эти четыре фигурки преданных с караталами и мридангами на мосту тоже сделали русские?

#00:47:26#

Мадхусудан Махарадж: Скорее всего, это сделали местные. Русские не делали мост сами, русские, скорее всего, дали просто деньги, наняли местных строителей, а местные строители сделали это в местных традициях. Но Гуру Махарадж не принимал эти четыре фигурки на мосту, потому что они на открытом воздухе, а не в храме. Даже здесь, в Таиланде, я видел, что буддисты изготавливают огромные прекрасные божества Будды, и они находятся вне храма, на открытом воздухе. Иногда они делают шатер или зонтик над божеством. Но Гуру Махарадж не принимал этого. Он говорил: «Божество — это не кукла». Если вы изготавливаете фигуру Махапрабху, по крайней мере нужно заботиться о Нем и не оставлять Его на открытом воздухе на улице, где идет дождь, летают птицы и так далее. Есть много разных традиций, и разные люди в разных храмах делают те или иные вещи, но мы должны следовать тому настроению, которое было у Бхактивинода, Сарасвати Тхакура, Гурудева и сохранилось до наших дней.

#00:49:04#

Если мы что-то видим в Индии, то это не обязательно правильно. Так много разных идей, которые преданные видели в разных храмах… Приходя к Гуру Махараджу, они рассказывали об этом, но Гуру Махарадж очень строго придерживался убеждений Сарасвати Тхакура. Мы должны следовать этому направлению мыслей, стараться следовать тому духу, который был у Шрилы Гуру Махараджа, Шрилы Говинды Махараджа.

Преданная: Вы столько лет провели в Индии. Вы чувствуйте себя индийцем?

#00:50:00#

Мадхусудан Махарадж: Я об этом не думал никогда. Здесь люди задают такие вопросы, о которых я, честно говоря, никогда даже не думал. В Таиланде… я не знаю… все эти вещи... Мы — не тело. Мы пришли из ИСККОН с этой мантрой: «Мы — не тело». Шрила Прабхупада всегда говорил нам: «Вы — не тело, вы — не тело». И мы распространяли книги с этой мантрой. Это убеждение, что мы — не тело. «Купите книгу, вы — не тело». — «Что вы хотите?» — «Мы хотим ваше сердце, сэр». — «А, я знаю, поищите где-нибудь в другом месте, я не хочу отдавать вам свое сердце!»

#00:50:59#

Столько происходило историй на улицах! Мы превысили лимит времени... Мы так рады жить с преданными, быть с ними. Но время тоже странная вещь. Мой опыт состоит в том, что когда я полгода примерно провел в Малайзии… Перед тем как Гуру Махарадж попросил меня оставаться в Индии и заботиться о западных преданных, я провел полгода в Малайзии и приезжал в Индию только на Гаура-пурниму и другие праздники. В промежутках между праздниками мы занимались распространением книг. И когда бы вы не приезжали в Матх, вы видели, что как будто ничего не изменилось. Поэтому, я думаю, время — это довольно мистическая вещь. Харе Кришна!

#00:52:19#

И вновь: самое важное — это общение, мы должны быть c преданными ради общения и ради севы, ради служения им. Если мы связаны через служение с преданными, мы связаны с Гурудевом, со Шрилой Шридхаром Махараджем. Я очень рад, что здесь все занимаются служением, все следуют духовной практике. Все происходит замечательно, они будут довольны нами, все будут довольны нами. Есть так много незримых Хранителей, незримых Гуру.

Переводчик: Шрипад Б. А. Данди Махарадж
Транскрипцию выполнила Ювати Деви Даси
Редакторы: Динанатх Дас, Традиш Дас

 


[1] «Его бдительное око подобно солнцу видит все, Он всеведущ. Его око хранителя всегда пребывает над нашей головой, взирая на нас» («Риг-веда», 1.22.20).

[2] «Нет и никогда не было различия между телом и душой Верховной Личности Бога» («Курма-пурана», «Лагху-бхагаватамрита», 1.5.342; «Шри Чайтанья-чаритамрита», Антья-лила, 5.123).

 

Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация | Вьяса-пуджа
Пожертвования