«Баул Сангит» (песня 8). Бхаджан Шрилы Бхактивинода Тхакура

Шри Чанд Баул Шрила Бхактивинод Тхакур

Баул сангит1

(песня восьмая)

 

           манер мала джапби джакхан, мана,
               кено корби бахйа висарджана
              мане мане бхаджан джакхан хой,
    према утхле паде ’бахйа-дехе вйапта хо’йе рой;
абар дехе чаре, джапай коре, дхарай мала анукшана

1) Мой дорогой ум, если ты выполняешь джапу на мале в уме, почему же ты отказываешься от повторения джапы внешне? Когда человек совершает бхаджан в уме и подлинная према расцветает в нем, тогда и его физическое тело также пронизано этими симптомами. Так, тело раскачивается из стороны в сторону, когда человек непрестанно перебирает четки.


                 дже вйата бханда-тапаса хой,
        бака-бидала декха’йе бахйа нинде атишой;
нидже джута пе’ле камини-канака коре сада самгхатана

2) К подобному неуместному повторению в уме склонны так называемые подвижники, которые только притворяются таковыми. Как показано в баснях о вороне и коте, подобное отречение крайне предосудительно2. Хотя внешне поведение такого человека сдержанно, но всякий раз, когда ему предоставляется возможность насладиться деньгами и женщинами, он потворствует себе.


                се вйатар бхитора пхаккакар,
       бахйа-садхана-нинда бои ар ачхе киба та’р;
(ниджер) мана бхало декха-те гийе нинде садху-арчана

3) Внутри такого человека – просто пустая пещера обмана. Что еще ему остается, как не открыто поносить процесс следования внешней садхана-бхакти? Он пытается утвердить «превосходство» своих измышлений и осуждает при этом поведение истинных садху.


     шуддха кори’ бхитора бахира, бхаи,
   хари-нам корте тхако, тарке кадж наи,
(шушка) томар тарка корте дживана джа’бе
       чанда-баул таи духкхи хо’но

4) Дорогой брат! Очищай себя внутренне и внешне. Вместо того чтобы упрямо лепетать всякий вздор, полный противоречий, непрестанно воспевай Хари-наму. Если дни твои станут проходить в бесплодных дискуссиях, Чанд Баул будет очень опечален.

 

См. также другие произведения Шрилы Бхактивинода Тхакура.

 


1 «Баул сангит» («Песни безумца») – малоизвестное произведение Шрилы Бхактивинода Тхакура, написанное им в 1893 году. Оно представляет собой двенадцать песен, написанных на бенгали. Современное Шриле Бхактивиноду Тхакуру индийское общество попало под влияние многочисленных псевдо-вайшнавов. Он указывал на тринадцать сект: ауловбауловкартта-бхаджанедадара-вешасанисахаджиясакхи-бхекисмартаджата-гошаниати-вадичуда-дхари и гауранга-нагари. Поскольку простые бенгальские крестьяне не были достаточно образованы и не склонны к пониманию тонкостей философии, они не делали различий между этими группами и представителей всех вышеупомянутых течений просто именовали собирательным термином «баулы». Баул значит «святой дурачок», «трансцендентный безумец». Традиционно члены этих групп, баулы, странствовали по сельской местности и, прося подаяние, пели песни о так называемой божественной любви (бхаве). Шрила Бхактивинод Тхакур указал на них как на псевдо-преданных и написал «Баул Сангит» в баульском стиле, чтобы люди смогли увидеть различия между ложными и истинными баулами. Язык этих песен носит диалектный, разговорный оттенок и Шрила Бхактивинод даже подписал эти песни именем «Чанд Баул», приняв баульское имя, чтобы людям легче было воспринять его проповедь (перевод на английский язык и примечания принадлежат Дасаратха-суте дасу (с изменениями переводчика на русский язык и редактора)).

2 Такие произведения, как «Хитопадеша» и «Панча-тантра» содержат многочисленные истории, герои которых – птицы и кошки. Обычно фабула такова, что ворона или стервятник любят есть рыбу, а кошка разыгрывает из себя садху, чтобы, в конце концов, сожрать своего беспечного хозяина.

← «Игры Махапрабху» (часть 2). Из лекции Шрилы Б. Н. Ачарьи Махараджа. Санкт-Петербург, Лахта. 11 августа 2003 года. ·• Архив новостей •· «Преданность кошки и обезьяны». Из лекции Шрипада Б. С. Госвами Махараджа. Москва, Кисельный. 21 апреля 2010 года →
Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Фотогалерея | Контактная информация
Пожертвования