«Баул сангит» (песня 9). Шрила Бхактивинод Тхакур


Russian

Шри Чанд Баул Шрила Бхактивинод Тхакур

Баул сангит1

(песня девятая)

 

 гхаре басе’ ба̄ул ре мана,
кено карби душ̣т̣а а̄чаран̣а

1) Мой дорогой ум! Я желаю, чтобы ты, оставаясь дома, стал трансцендентным безумцем, баулом. Почему же ты склонен к низменным поступкам?


                   мане мане ра̄кхби ба̄ул-бха̄ва,
    сан̇га чха̄д̣и’ дхарма-бха̄ве карби виш̣айа ла̄бха;
джӣвана йа̄пана карби, хари-на̄ма̄нанде сарва-кш̣ан̣а

2) Ты можешь хранить настроение баула в уме и, отказавшись от дурного общения, автоматически обретешь чувственные наслаждения, не противоречащие религиозным принципам. Так ты будешь проводить свои дни, каждое мгновение переживая блаженство Харинамы.


             йата-дина хр̣дайа-ш́одхана найа,
  гхара чха̄д̣ле паре ‘маркат̣а-ваира̄гӣ’ та̄’ре кайа;
хр̣дайа-дош̣е рипура баш́е, паде паде та̄’ра патана

3) Человек, оставляющий дом тогда, когда сердце его еще не очищено, зовется марката-вайраги2. Движимый сердцем, исполненным оскорблений, действуя под контролем врага, он опускается все ниже и ниже на каждом шагу.


                      эн̇чад̣е-па̄ка̄ ваира̄гӣ йе хайа,
           парера на̄рӣ ла’йе па̄лера года̄ ха’йе райа;
(а̄ба̄ра) артха-лобхе два̄ре два̄ре каре нӣчера а̄ра̄дхана

4) Человек, чье отречение незрело, похищает жен других людей и потому он всего лишь подобие толстой обезьяны, распорядитель гарема, состоящего из самок обезьян. Более того, такой человек ходит от двери к двери, жадный до подношений. Так он совершает так называемое поклонение даже падшим и деградировавшим душам.


                     гхаре басе’ па̄ка̄о ниджера мана,
         а̄ра сакала-дина кара харира на̄ма-сан̇кӣртана;
табе ча̄н̇д ба̄улера сан̇ге ш́еш̣е карби сам̇са̄ра висарджана

5) Пусть же ум твой созреет за то время, пока ты будешь оставаться дома. Просто совершай харинам-санкиртану каждый день. Тогда в обществе Чанда Баула ты, в конечном счете, оставишь материальный мир.

(продолжение следует)

 


1 «Баул сангит» («Песни безумца») — малоизвестное произведение Шрилы Бхактивинода Тхакура, написанное им в 1893 году. Оно представляет собой двенадцать песен, написанных на бенгали. Современное Шриле Бхактивиноду Тхакуру индийское общество попало под влияние многочисленных псевдо-вайшнавов. Он указывал на тринадцать сект: ауловбауловкартта-бхаджанедадара-вешасанисахаджиясакхи-бхекисмартаджата-гошаниати-вадичуда-дхари и гауранга-нагари. Поскольку простые бенгальские крестьяне не были достаточно образованы и не склонны к пониманию тонкостей философии, они не делали различий между этими группами и представителей всех вышеупомянутых течений просто именовали собирательным термином «баулы». Баул значит «святой дурачок», «трансцендентный безумец». Традиционно члены этих групп, баулы, странствовали по сельской местности и, прося подаяние, пели песни о так называемой божественной любви (бхаве). Шрила Бхактивинод Тхакур указал на них как на псевдо-преданных и написал «Баул Сангит» в баульском стиле, чтобы люди смогли увидеть различия между ложными и истинными баулами. Язык этих песен носит диалектный, разговорный оттенок и Шрила Бхактивинод даже подписал эти песни именем «Чанд Баул», приняв баульское имя, чтобы людям легче было воспринять его проповедь (перевод на английский язык и примечания принадлежат Дасаратха-суте дасу (с изменениями переводчика на русский язык и редактора)).

2 Обезьяна, с внешней точки зрения, предстает лишенной привязанностей, поскольку живет в лесу, питается одними плодами и кореньями и даже не носит одежду. Однако внутренне она исполнена духа материалистичного чувственного наслаждения, готовая воспользоваться малейшей возможностью насладить свои чувства. Аналогичным образом, человек, внешне демонстрирующий непривязанность к мирскому, но внутренне культивирующий дух наслаждения, известен как пхалгу-вайраги (человек, имитирующий дух аскетизма) или марката-вайраги («аскет-обезьяна»).




←  Духовная программа в Риге (6 июня 2010 года). ·• Архив новостей •· Шрила Б. С. Госвами Махарадж. 9 июня 2010 года. Лахта, Санкт-Петербург  →
Russian

Шри Чанд Баул Шрила Бхактивинод Тхакур

Баул сангит1

(песня девятая)

 

 гхаре басе’ ба̄ул ре мана,
кено карби душ̣т̣а а̄чаран̣а

1) Мой дорогой ум! Я желаю, чтобы ты, оставаясь дома, стал трансцендентным безумцем, баулом. Почему же ты склонен к низменным поступкам?


                   мане мане ра̄кхби ба̄ул-бха̄ва,
    сан̇га чха̄д̣и’ дхарма-бха̄ве карби виш̣айа ла̄бха;
джӣвана йа̄пана карби, хари-на̄ма̄нанде сарва-кш̣ан̣а

2) Ты можешь хранить настроение баула в уме и, отказавшись от дурного общения, автоматически обретешь чувственные наслаждения, не противоречащие религиозным принципам. Так ты будешь проводить свои дни, каждое мгновение переживая блаженство Харинамы.


             йата-дина хр̣дайа-ш́одхана найа,
  гхара чха̄д̣ле паре ‘маркат̣а-ваира̄гӣ’ та̄’ре кайа;
хр̣дайа-дош̣е рипура баш́е, паде паде та̄’ра патана

3) Человек, оставляющий дом тогда, когда сердце его еще не очищено, зовется марката-вайраги2. Движимый сердцем, исполненным оскорблений, действуя под контролем врага, он опускается все ниже и ниже на каждом шагу.


                      эн̇чад̣е-па̄ка̄ ваира̄гӣ йе хайа,
           парера на̄рӣ ла’йе па̄лера года̄ ха’йе райа;
(а̄ба̄ра) артха-лобхе два̄ре два̄ре каре нӣчера а̄ра̄дхана

4) Человек, чье отречение незрело, похищает жен других людей и потому он всего лишь подобие толстой обезьяны, распорядитель гарема, состоящего из самок обезьян. Более того, такой человек ходит от двери к двери, жадный до подношений. Так он совершает так называемое поклонение даже падшим и деградировавшим душам.


                     гхаре басе’ па̄ка̄о ниджера мана,
         а̄ра сакала-дина кара харира на̄ма-сан̇кӣртана;
табе ча̄н̇д ба̄улера сан̇ге ш́еш̣е карби сам̇са̄ра висарджана

5) Пусть же ум твой созреет за то время, пока ты будешь оставаться дома. Просто совершай харинам-санкиртану каждый день. Тогда в обществе Чанда Баула ты, в конечном счете, оставишь материальный мир.

(продолжение следует)

 


1 «Баул сангит» («Песни безумца») – малоизвестное произведение Шрилы Бхактивинода Тхакура, написанное им в 1893 году. Оно представляет собой двенадцать песен, написанных на бенгали. Современное Шриле Бхактивиноду Тхакуру индийское общество попало под влияние многочисленных псевдо-вайшнавов. Он указывал на тринадцать сект: ауловбауловкартта-бхаджанедадара-вешасанисахаджиясакхи-бхекисмартаджата-гошаниати-вадичуда-дхари и гауранга-нагари. Поскольку простые бенгальские крестьяне не были достаточно образованы и не склонны к пониманию тонкостей философии, они не делали различий между этими группами и представителей всех вышеупомянутых течений просто именовали собирательным термином «баулы». Баул значит «святой дурачок», «трансцендентный безумец». Традиционно члены этих групп, баулы, странствовали по сельской местности и, прося подаяние, пели песни о так называемой божественной любви (бхаве). Шрила Бхактивинод Тхакур указал на них как на псевдо-преданных и написал «Баул Сангит» в баульском стиле, чтобы люди смогли увидеть различия между ложными и истинными баулами. Язык этих песен носит диалектный, разговорный оттенок и Шрила Бхактивинод даже подписал эти песни именем «Чанд Баул», приняв баульское имя, чтобы людям легче было воспринять его проповедь (перевод на английский язык и примечания принадлежат Дасаратха-суте дасу (с изменениями переводчика на русский язык и редактора)).

2 Обезьяна, с внешней точки зрения, предстает лишенной привязанностей, поскольку живет в лесу, питается одними плодами и кореньями и даже не носит одежду. Однако внутренне она исполнена духа материалистичного чувственного наслаждения, готовая воспользоваться малейшей возможностью насладить свои чувства. Аналогичным образом, человек, внешне демонстрирующий непривязанность к мирскому, но внутренне культивирующий дух наслаждения, известен как пхалгу-вайраги (человек, имитирующий дух аскетизма) или марката-вайраги («аскет-обезьяна»).


Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация | Вьяса-пуджа
Пожертвования