«День ухода Шрилы Сарасвати Тхакура». Сахадев Прабху. 7 декабря 2017 года. Москва, Кисельный



скачать (формат MP3, 40.19M)

Russian

Сахадев Прабху

День ухода Шрилы Сарасвати Тхакура

(7 декабря 2017 года. Москва, Кисельный)

 

Сахадев Прабху: Референт прижился. Вот. Возможно, когда-нибудь и поймут все. Было бы интересно почитать, про что же поэма. Вот так вот.

#00:00:07#

Макханчор Прабху: То есть этой поэмы нет?

#00:00:12#

Сахадев Прабху: Я ни разу не видел [ее]. Это не значит, что ее вообще нигде не существует.

#00:00:15#

Макханчор Прабху: Не напечатана?

#00:00:18#

Сахадев Прабху: Я слышал, что это была аж поэма, а вот эта [непрозвучавшая на записи] строчка [была последней в строфе], она как, вот мы, допустим, [поем:] «пран̣ама̄ми сада̄ прабхупа̄да-падам», как здесь завершают, или «пран̣ама̄ми ча чаран̣а̄нтика-парича̄рака-сахитам». Вот там же эта [строка] была завершением [каждой строфы поэмы или последней строкой поэмы], но что за поэма, уже не помнит никто. А вот строчка стала классикой.

#00:00:42#

Макханчор Прабху: Теперь я понял, почему изменили. Бенгальцы — хитрый народ.

#00:00:46#

Сахадев Прабху: Может быть, не бенгальцы. Может быть, просто некие богословы, но в общем какая-то база была подведена, что можно наслаждаться и этим [наслаждением] служить одновременно. Ну, в общем, как обычно: все люди любят подводить базу, просто людям не нравится наслаждаться и говорить: «Я грешу». [Им] нравится наслаждаться и говорить: «Я Господу служу».

#00:01:08#

Макханчор Прабху: «Я грешу ради Господа».

#00:01:10#

Сахадев Прабху: Ну, какая-то вот такая подводка. Веды говорят: «Хотя бы честно признайтесь, что вы грешите. Понятно, что человек слаб, но вы хотя бы не выдавайте одно за другое». А здесь в общем легкая опасность существует в слове «вишайи»[1]. Гурудев решил прям совсем подстраховаться.

#00:01:31#

Макханчор Прабху: Чтобы сахаджии не захватили.

#00:01:34#

Сахадев Прабху: Да. Конечно.

#00:01:44#

Макханчор Прабху: Я сегодня слышал лекцию Госвами Махараджа про Шрилу Сарасвати Тхакура. Я ее всю, конечно же, не запомнил, но мне очень запомнилась такая фишка: Госвами Махарадж говорит, что Сарасвати Тхакур кинул «атомную бомбу», объявляя войну всем ложным концепциям и религиям. Его подход к проповеди был подобен тому, как будто он бросил «атомную бомбу» в этот план сознания этих религиозных убеждений. Поэтому его атаковали все эти кастовые брахманы.

#00:02:28#

Он же самый первый начал обходить по святым местам, парикрамы организовывать. Как бы то ни было, он возобновил [эту традицию]. В первый раз, когда Сарасвати Тхакур отправился [на навадвипа-дхама-парикраму], где-то там перед Параматалой, где-то в том месте забаррикадировали [дорогу] рикшами. Местные брахманы наняли гунд (бандитов) и забаррикадировали [дорогу] рикшами, чтобы они не прошли, и стали кидаться камнями и палками в них.

#00:03:08#

Ученики Сарасвати Тхакура увели его под градом этих палок и камней. Было даже такое, что потом об этом написали в местных газетах, об этом узнала полиция. Они провели расследование, кто это [нападение] организовал. Виновных наказали. Всех, может быть, не поймали. А на следующий год полиция организовала охрану парикрамы Сарасвати Тхакура, потому что он был словно революционер. Его хотели убить неоднократно.

#00:03:48#

К нему даже (я не знаю, правда это или нет) киллеры приходили на проповедь, слушали его лекцию, а потом после лекции признавали: «Меня наняли вас убить, но, услышав вашу лекцию, я не буду этого делать». Киллеры отказывались убивать Сарасвати Тхакура, настолько он был интенсивен в своей проповеди.

#00:04:22#

Сахадев Прабху: Он был определенным духовным революционером. Считается, что Бхактивинод Тхакур призвал его в качестве своего помощника. При этом сам Сарасвати Тхакур не чувствовал в себе сил в действительности брать на себя такую ответственность.

#00:04:42#

Известны два эпизода. Один эпизод, когда он очень строго соблюдал [правила духовной практики], ходил в рубище, читал очень много сотен тысяч кругов маха-мантры, практиковал уединенно в хижине, воспевал Святое Имя. В чатурмасью, когда шел дождь, он просто открывал зонтик и ставил раскрытый зонтик, чтобы вода лилась на зонтик, заделывая дыру в крыше. Жил очень аскетично. Ел с пола.

#00:05:10#

Но, тем не менее, в какой-то момент времени Бхактивинод Тхакур попросил его заняться Маяпуром. И однажды по Ганге плыл листок «Чайтанья-чаритамриты» с фрагментом, где перечислялись разные виды служения в преданности, и Сарасвати Тхакур [подхватив его и прочитав] почувствовал, что важна не только джапа, а также шраванам, киртанам. Масса всего.

#00:05:31#

Тем не менее, после ухода Бхактивинода, он не чувствовал в себе сил, он чувствовал скорбь, он чувствовал определенное одиночество. В какой-то момент он увидел мистическое видение ночью, когда шла прекрасная [сбой записи]: «Не бойся ничего. Деньги, средства, люди, проекты — все это придет». [Впоследствии] издавалось множество книг, множество периодики, организовывались фестивали, поддерживались и строились храмы очень массово.

#00:06:01#

Если ты приплываешь в Маяпур, то [главная] улица храмов выстроена Сарасвати Тхакуром, его учениками. Когда кто-то спросил: «А вдруг бюджета не хватит?», Сарасвати Тхакур ответил: «Тогда я просто достану драгоценный камень из храма Махапрабху на Вайкунтхе, мы здесь его продадим и пополним бюджет». Такое видение у него было, что он был готов достать из духовного мира философский или драгоценный камень, если бы проблемы стали серьезными. Естественно, что этого не произошло.

#00:06:39#

Сарасвати Тхакур с детства был абсолютно революционен. Например, однажды он, когда был совсем мальчиком, случайно съел не предложенный Господу манго и дал обет никогда не есть манго после этого в течение всей жизни, чтобы помнить о том, что нельзя съедать пищу, не предложенную Господу. Вот. Шридхар Махарадж пару раз оговаривался: «Но, когда были маленькие, зеленые манго, иногда все-таки [он их ел]». Но в целом он следил за манго.

#00:07:10#

Другой эпизод из юности Сарасвати Тхакура был таков, что когда Бхактивинод Тхакур разговаривал с неким гуру-имитатором, сахаджией, который любил проимитировать преданность, поплакать, то совсем маленький Сарасвати Тхакур даже не подошел близко к этому человеку. Когда этот гость Бхактивинода спросил: «Почему этот юный сияющий малыш не подходит?», Бхактивинод ответил: «Дело в том, что он никогда не подходит близко к сахаджиям, а так как мы рядом с вами беседуем, то он держится на отдалении».

#00:07:42#

Известно, что Сарасвати Тхакур где-то к четырнадцати-пятнадцати годам знал бенгали, санскрит, изначально занимался астрологией и астрономией. Его титул «Сиддханта Сарасвати» изначально ему дали за перевод «Сурья-сиддханты», астрономического трактата, где рассматривается не плоская, как в «Бхагаватам», а сферическая, круглая Земля, расчеты юг производятся. Где-то в шестнадцать лет Сарасвати Тхакур разобрался с этими темами, ему это в принципе было скучно. Дальше он этим особо не занимался.

#00:08:21#

Также он в школе организовал что-то вроде сообщества брахмачари, мальчиков, которые пытались дать обет посвятить себя полностью Господу. С юности [Сарасвати Тхакур] проявлял себя необычайным образом. Когда Бхактивинод поручил ему принять заботу о Маяпуре, принять Гуру — Гауракишора Даса Бабаджи, то он следовал этим указаниям Бхактивинода.

#00:08:51#

Также было множество историй, показывающих его дух, его настрой. Например, когда Гауракишор Дас Бабаджи оставил этот мир, то все хотели [завладеть телом святого], сбежались все так называемые садху, санньяси в шафране. Каждый из них утверждал, что в действительности он является близким почитателем, другом, учеником Гауракишора Даса Бабаджи. А самадхи Гауракишора Даса Бабаджи, очевидно, регулярно бы приносило средства, так как это самадхи святого; ну все и спорили, кто же будет заниматься самадхи.

#00:09:26#

Тогда пришел Сарасвати Тхакур в белых одеждах в это «шафрановое море» и сказал: «Я единственный инициированный и признанный ученик Гауракишора Даса Бабаджи, и я должен быть тем, кто создаст его самадхи. Я утверждаю, что его тела может коснуться только чистый практикующий, только глубоко духовный человек».

#00:09:55#

Все санньяси, которые там стояли, спросили: «А что вы имеете в виду под чистым, глубоко духовным [человеком]?» Он сказал: «Относительно вас я могу сказать, что вы можете отвергнуть меня и забрать тело Гауракишора Даса Бабаджи, строить самадхи, брать под свое крыло это тело и строить самадхи, если вы в течение года… ой, хотя нет, да какого года, хотя бы в течение полугода, да нет, Господи, — сказал Сарасвати Тхакур, — какого полугода… если хотя бы в течение месяца вы не состояли в незаконных, нося эти шафрановые одежды санньяси, не состояли в незаконных отношениях с женщинами. Я со своей стороны могу сказать, что хотя я в белых одеждах, я абсолютный брахмачари с рождения».

#00:10:37#

Кто-то из встревоженных сразу очень напрягся, и кто-то из так называемых санньяси спросил: «А что будет, если мы сделаем это, если мы грешили?», он сказал: «Ну, тогда оскорбитель умрет». Кто-то сказал: «А как мы можем проверить ваши слова?» Сарасвати Тхакур: «Никак, придется мне поверить на слово».

#00:10:59#

Полицейский, который присматривал за всей ситуацией, был поражен, потому что после этого все море санньяси заколыхалось и тихо расползлось, и на площади остался только Сарасвати Тхакур с Гауракишором Дасом Бабаджи.

#00:11:13#

Макханчор Прабху: Он там даже был, по-моему, неделю, а потом три дня.

#00:11:16#

Сахадев Прабху: Разные версии [существуют]. Но, скажем так, Сарасвати Тхакур, посмотрев на лица [санньяси], даже сделал максимальную скидку. Но даже этот «кастинг» [им] пройти не удалось, хотя очевидно, что это была лила Господа. Главная проблема того времени заключалась не в том, что, скажем, обычные люди, семейные [например] или кто-то в белых одеждах, отклонялись от ситуаций [установленных правил], но то, что люди, которые занимали положение ачарьев, санньяси, могли курить ганджу, есть мясо и при этом проповедовать.

#00:11:49#

Ситуация с вайшнавизмом была очень непростая. [Поэтому] Бхактивинод Тхакур издал огромное количество книг. Он написал «Джайва-дхарму», «Кришна-самхиту», «Чайтанья-шикшамриту». Он опубликовал, перевел на бенгали Бхагавад-гиту и напечатал комментарий Баладева Видьябхушана и Вишванатха Чакраварти. Сарасвати Тхакур жил в этой среде чистого элитарного вайшнавизма, но он понял, что надо развивать все движение.

#00:12:17#

Идея Бхактивинода была в том, что семейные люди будут заинтересовываться сознанием Кришны, жить спокойной социальной, семейной жизнью, при этом поклоняться Богу и продвигать гаудия-вайшнавизм. Но Сарасвати Тхакур увидел, что (особенно это присуще Индии), когда люди уходят в семейную жизнь, они настолько погружаются в заботу о домашних, в работу, что ни у кого нет сил и импульса проповедовать, заниматься изданием книг, собирать пожертвования. [Он понял,] что так не работает.

#00:12:53#

Поэтому Сарасвати Тхакур принял другой подход, другое направление. Он поверил в пассионарную, энергичную молодежь, которая хотела… ну, не только молодежь, — людей, которые хотели что-то делать, которые готовы были для этого [активной проповеди] отложить или отречься от мирских перспектив. И он стал создавать армию санньяси, брахмачари, которых занимал в издании книг, в проповеди, в сборе пожертвований и так далее.

#00:13:22#

Сарасвати Тхакур при этом прекрасно понимал, что кто-то из этих санньяси падет, кто-то из этих брахмачари женится, и так далее. Но, как объяснял Шридхар Махарадж, это как на войне. Человек, который на войне, может быть застрелен, но подвиг этого солдата обладает ценностью. Даже если кто-то снимет шафран после того, как практиковал духовную жизнь, то духовное благо, которое он обретет под руководством возвышенного вайшнава, такого как Сарасвати Тхакур, [сохранится за ним,] этот человек ничего не потеряет, даже если потом он не сможет следовать своему обету отречения.

#00:14:02#

А ситуации бывали самые разные. Шрила Шридхар Махарадж любил вспоминать случай, как в Калне, как раз рядом с Мадрасом, где Шридхар Махарадж основал центр, брахмачари во время проповеди застали с девушкой. Когда история всплыла, то Мадхав Махарадж (того поколения) просто немножко побил того брахмачари и выгнал из храма, и Шридхар Махарадж стал разбираться с ситуацией.

#00:14:37#

Сарасвати Тхакур написал ему удивительное письмо. Сарасвати Тхакур написал, что, когда Кала Кришнадас, слуга Махапрабху Шри Чайтаньи, странствовал с Ним, [он] увлекся местными девушками бхатахари, Махапрабху отверг его. Но Нитьянанда занял [отвергнутого слугу Махапрабху] служением. «Поэтому, — написал Сарасвати Тхакур, — я не могу близко общаться с [этим] брахмачари после такого поведения, но вы должны занять его служением, не отвергать его, подобно тому, как Нитьянанда не отверг Калу Кришнадаса».

#00:15:16#

Сарасвати Тхакур понимал очень тонкие положения духовной жизни. Он понимал, что зачастую человек может принять одежды отречения, не грешить с женщинами, не употреблять одурманивающие вещества, но тот «бензин», то «топливо», на котором он «едет», — это пратиштха, это желание славы, учеников, влияния, власти. В духовных писаниях сказано: наиболее тонким является даже не чувственность или опьянение, но желание власти, желание славы. Для глубоко духовных людей [именно] это является более тонким серьезным испытанием.

#00:16:04#

Однажды Сарасвати Тхакуру сказали, что есть проповедник, санньяси, который очень успешно проповедует на определенной территории, и [он] мог бы основать центр. Сарасвати Тхакур ответил: «Это прекрасно, пусть он продолжает проповедовать». Но ни слова об основании центра не было.

#00:16:28#

Потом эта же тема поднялась [во] второй раз. Через какое-то время Сарасвати Тхакур сказал: «В действительности, если этот человек организует центр, то это будет памятник его эго. Это не будет бхакти, это уже будет некое упоение властью. Поэтому пусть он проповедует, а центр ему на пользу не пойдет».

#00:16:51#

Другие вещи. Допустим, Сарасвати Тхакур подчеркивал, что такое бхакти-йога. Бхакти-йога — это когда деятельность приносит удовлетворение вайшнавам, когда то, что ты делаешь, удовлетворяет конкретного вайшнава. Бхакти — это совсем не то, когда твоя деятельность глубоко удовлетворяет тебя.

#00:17:14#

Другой замечательный эпизод, о котором вспоминал Шридхар Махарадж, — это была ситуация, когда один из старших санньяси миссии, который занимал определенное положение, не обсудив с Сарасвати Тхакуром, оставил свои административные обязанности и отправился путешествовать в Бадарикашрам. Например, действует выставка, Харидаси [Деви Даси] должна быть на билетах, а она [вместо этого] отправляется на теплоходе по Москве-реке кататься, любоваться, допустим, снегом. Или, допустим, надо на кухне готовить, а [Калия] Даман [Прабху] решил прогуляться по новогодней Москве, размышляя: «Какая там Москва?» Примерно такого рода ситуация.

#00:18:01#

Шридхар Махарадж [был там], когда этот санньяси решил: «Увезите меня в Гималаи», и сам себя туда увез. Соответственно, когда он вернулся обратно, он как раз зашел в центр, где был совсем молодой Шридхар Махарадж, и пришло письмо от Сарасвати Тхакура, либо от Кунджи Бабу (впоследствии Тиртхи Махараджа), его правой руки: «Этого санньяси в наши центры не пускать».

#00:18:29#

И очень вежливо, извиняясь, Шридхар Махарадж сказал: «Пришла директива, чтобы вас не пускать в центры Гаудия-миссии». Тогда этот санньяси разразился руганью: «Вот что творится в нашей организации: не уважают старое поколение», и так далее, и так далее.

#00:18:52#

Шридхар Махарадж абсолютно растерялся и сказал: «Скажите, а стоит ли тогда практиковать мне? Если вы, уважаемый человек, санньяси, совершили ошибку, [и] вас теперь не пускают в храмы». Тогда настроение этого санньяси поменялось, и он сказал: «Слушай, я уже опытный человек, я должен понимать, какие вещи я творю. Ты не бойся, с тебя такого спроса не будет».

#00:19:18#

Обычно в большей части лекций эта история на этом заканчивалась драматично, и много лет я хотел узнать, что же было дальше. И вот благодаря изданию архивов, некоторым лекциям Шруташравы Прабху выяснилась вторая часть истории: через какое-то время Сарасвати Тхакур простил этого санньяси, но сделал его ванапрастхой, то есть человеком в отречении, в белых одеждах, и изменил его имя на Бадари Нараян Дас, чтобы вся история с путешествием в Бадарикашрам вспоминалась при упоминании его имени.

#00:19:51#

Сарасвати Тхакура не интересовала сентиментальная духовность, когда человек много проповедует. Он говорил: «Ну для чего он проповедует? Для распространения славы Господа или для того, чтобы стяжать славу и деньги?» Или кто-то ему говорил: «Этот человек в паломничестве», и Сарасвати Тхакур спрашивал: «А для чего он в паломничестве? Он выгуляться решил или это некое служение?»

#00:20:14#

Он [Сарасвати Тхакур] не разводился на некие сентиментальные вещи, он был очень строг в отношении того, чтобы киртан, воспевание святых имен, проповедь о Господе не становились сентиментальным жанром, когда человек считает, что может имитировать любые трансцендентные эмоции, слезы; просто занимаясь по системе Станиславского, обретать према-бхакти.

#00:20:42#

Сахаджия дословно означает… сахадж означает «простой», «легкий». Все очень легко: я просто вспоминаю, как у меня умерла собака, например, рыдаю, воспевая какую-то песню о Господе. Мне плачется — значит, все хорошо, это и есть према-бхакти или что-то в таком роде.

#00:21:05#

Но Бхактивинод Тхакур пишет: [бенгали] — тот, кто не желает высоко лезть на дерево за [хорошими] (настоящими) плодами, будет вынужден довольствоваться гнилыми плодами, а гнилые лежат [на земле], их легко можно взять, но они падалица. У нас был целый номер журнала «Гаудия-даршан» посвящен теме сахаджиизма, который бы наверняка очень удовлетворил Сарасвати Тхакура, и в этом журнале мы публиковали его поэму «Сто предостережений против мнимой преданности», где он говорит, что подлинный святой никогда не будет демонстрировать слезы, свои чувства, он всегда будет скрывать свои эмоции.

#00:21:53#

Шридхар Махарадж вспоминает о том, что часто Сарасвати Тхакур проповедовал посредством своих эмоций, потому что его речь зачастую была очень сложной, его лекции были очень сложными, и своим сложным языком он скрывал сокровенные вещи. Но его эмоции, его трансцендентные чувства были видны.

#00:22:12#

Иногда он цитировал поэму Рагхунатха Даса Госвами, где говорится: «Если Радхарани не прольет на меня Свою милость, то тогда мне не нужен даже Кришна, который без Нее лишь убийца демона Баки»[2]. Шридхар Махарадж говорил: «Тогда его лицо краснело, его выражение становилось подобно выражению призрака». А когда читалась поэма Бхактивинода, в которой сказано, что гопи из другого лагеря могут прийти и увести Кришну из лагеря Радхарани, Сарасвати Тхакур приходил в невероятное беспокойство, тревожился, его рука подергивалась.

#00:22:57#

Сарасвати Тхакур, хотя он опубликовал огромное количество книг, интеллектуальных изданий, он…

[Открывается или закрывается алтарь, Сахадев Прабху прославляет:] Джай Шри Гирирадж ки джай!

…он не проповедовал интеллектуально, от него исходила настолько трансцендентная атмосфера, что все, кто видел его, понимали, что этот человек с Вайкунтхи. Часто он говорил, что есть только одна дурвидха, голод на хари-катху, что помимо сознания Кришны в этом мире есть все. Если в этот мир придет чистое сознание Кришны, то будет достигнуто все. Больше никакого голода, кроме голода на сознание Кришны, нет.

#00:23:40#

Позже Шридхар Махарадж развивал эту мысль Сарасвати Тхакура. Когда один заминдар (землевладелец) сказал: «Мы бы вам дали денег на духовные проекты, но у нас люди не кормлены, не поены, не одеты, мы лучше больницу построим», Шридхар Махарадж пояснил, что это хрид-рогам — болезнь сердца. «Если сердце не будет удовлетворено, то сколько бы еды вы ни дали, люди не будут довольны; сколько бы жилья вы ни построили, они не будут счастливы, потому что без божественной любви вы никогда не удовлетворите эту болезнь сердца, она безграничная, это дыра». Тогда у этого заминдара выступили слезы, он сказал: «Да, Шридхар Махарадж, [я] выделю вам деньги на центр».

#00:24:25#

Когда была крупная духовная программа, по завершению которой все благодарили Сарасвати Тхакура, то что он ответил людям? Он сказал: «Не обманывайте меня». Все были в шоке. Допустим, все благодарят Махканчора за лекцию: «Спасибо, Махканчор. Так здорово ты нам рассказал о Сарасвати Тхакуре». Он смотрит на всех, подмигивает и говорит: «Не обманывайте меня».

#00:24:46#

Когда все спросили: «В чем обман?», он [Сарасвати Тхакур] сказал: «Сейчас вы все плачете здесь, восхищены лекцией, а потом разойдетесь по домам и продолжите заниматься своими делами. Вы говорите: „У меня дома маленький пожар, я его потушу и сразу приду к вам“. Но в действительности весь этот материальный мир горит в огне, вы никогда его не потушите. Поэтому начните жить духовной жизнью немедленно».

#00:25:08#

Также Сарасвати Тхакур был революционером [в подходе к материальным вещам]: он стремился использовать все современные технологии для проповеди сознания Кришны. Его санньяси ездили на автомобилях, но при этом есть статья Сарасвати Тхакура, где он говорит: «Если санньяси, какой-то духовный человек будет пользоваться автомобилем для наслаждения чувств, то в этом автомобиле он стремительно въедет прямо в ад». Поэтому перед тем, как выдать автомобиль, вводились некие вводные.

#00:25:41#

Сарасвати Тхакур, как и все Гуру в линии наших учителей, был необычайно толерантен в отношении белых [западных] учеников. Почему? Потому что когда бы ни заходила речь о Сарасвати Тхакуре, о Шридхаре Махарадже, о Говинде Махарадже, если мы рассматриваем вообще внутренние индийские стандарты, то для того, чтобы иметь определенный авторитет в Индии, необходимо быть необычайно строгим садху, необычайно глубоким садху, надо быть «монстром». Но белые люди не квалифицированы для таких стандартов.

#00:26:16#

Поэтому на практике, начиная со времен Сарасвати Тхакура, он был необычайно толерантен к западным ученикам. Когда у него появились ученики из Германии, из Англии, то он приехал во Вриндаван на машине и привез этих учеников, одетых в европейские костюмы, чтобы показать индийцам: «Вот, посмотрите, уже англичане и немцы приняли гаудия-вайшнавизм, а вы все еще продолжаете следовать местным культам».

#00:26:46#

Помимо этого, Сарасвати Тхакур иногда одевался очень аскетично, но, когда надо было пообщаться с членами правительства, с губернаторами, он (есть фотографии) надевал прекрасную стильную чалму, идеальный костюм. Он мог это делать, но не ставил акцент [на этом]. И [Сарасвати Тхакур] всячески хотел распространить сознание Кришны в «белых» странах.

#00:27:10#

Шридхар Махарадж был шокирован, когда Сарасвати Тхакур сказал: «Возможно, студенты, англичане или [другие] европейцы, которые будут интересоваться гаудия-вайшнавизмом, не смогут сразу принять вегетарианство, поэтому мы можем закупаться, может быть, не готовить, но продавать невегетарианскую пищу, мясную пищу». Шридхар Махарадж сказал: «Наша репутация пострадает от этого». Сарасвати Тхакур ответил: «Тысячи жизней назад я принял это решение, что ради того дела, о котором идет речь, наша репутация не пострадает, это гораздо важнее».

#00:27:54#

Если я ничего не путаю, еще одно из решений Сарасвати Тхакура было [таково:] он купил хорошее здание неподалеку от публичного дома. Публичный дом его не смущал. Здание было хорошим. Он мыслил всегда очень революционно. Он всегда пытался отправить учеников на Запад. Туда отправился, скорее всего, Бхакти Саранга Госвами Махарадж, Бон Махарадж — в Англию, в Германию, но их успехи были скромными.

#00:28:24#

И в лекции Гурудева, которая выложена на harekrishna.ru, Гурудев говорит: «Бхактиведанта Свами был настолько чист, настолько желал распространить сознание Кришны по всему миру, что он обрел всю полноту благословений Сарасвати Тхакура». А Шрила Шридхар Махарадж присутствовал у смертного одра Сарасвати Тхакура, и Сарасвати Тхакур сказал: «Именно Шридхар Махарадж должен петь песню „Шри Рупа-Манджари-пада“». [Это] песня, благодаря которой передаются идеалы нашей сампрадаи, благодаря которой указывается на того, кто является хранителем идеалов, через кого течет преемственность Рупы Госвами.

#00:29:07#

Говинда Махарадж (это есть в книге «Поток вдохновения») говорит: «В действительности, если бы Шридхар Махарадж уехал на Запад, тогда он бы не смог принять [ответственность за] сампрадаю». Но Шридхар Махарадж не отказался прямо, он сказал: «Я плохо общаюсь с белыми людьми, я плохо понимаю их английский, их произношение. Если вы настаиваете, Сарасвати Тхакур, то я поеду, но это не моя природа, я не менеджер». Сарасвати Тхакур не настаивал. Но благодаря тому, что Шридхар Махарадж не поехал, он получил [ответственность за] сампрадаю, он стал Бхакти Ракшаком [хранителем преданности].

#00:29:44#

И все видели эту мистическую передачу. Кунджа Бабу, главный менеджер Сарасвати Тхакура, приостановил [пение] Шридхара Махараджа и попросил петь более искусного певца, но Сарасвати Тхакур сказал: «Нет, нет, эту песню должен петь Шрила Шридхар Махарадж».

#00:30:05#

Существуют различные описания, понимание, взгляды на то, почему Сарасвати Тхакур оставил этот мир. Распространенная в вайшнавском сообществе версия такова: Сарасвати Тхакур видел, что очень глубокие, сокровенные идеи сознания Кришны попали в руки новичков, которые читают джапу, делят недвижимость. Бхактиведанте Свами он сказал: «Если бы я увидел, что будет происходить после того, как мы разживемся таким количеством недвижимости, то я бы снял плиты с храмов и напечатал бы книги. Книги сложнее использовать в коммерческих частных манипуляциях».

#00:30:51#

На внешнем уровне Сарасвати Тхакура огорчало, что нет полного взаимопонимания между вайшнавами, что сознание Кришны понимают как механическую практику чтения джапы или механическое заучивание шлок. Это необычайно глубокая идея, но ее понимают на уровне каништхи, на поверхностном уровне. Поэтому один взгляд был такой, что Сарасвати Тхакур так рано покинул этот мир, потому что его огорчало, сколь поверхностно следуют столь глубокой идее, которую он и Бхактивинод Тхакур принесли в этот мир.

#00:31:27#

Шрила Шридхар Махарадж написал прекрасную поэму на санскрите, где он рассматривает уход Сарасвати Тхакура совсем по-другому. Он говорит, что в действительности сама Радхарани не могла терпеть разлуки с ним. Поэтому, не выдержав разлуки со Своей близкой спутницей, с Наяной-манджари, Радхарани призвала его к Себе. Шридхар Махарадж совершенно не касается никаких социальных тем, ничего [поверхностного].

#00:31:59#

Существует аудио, где Шрила Говинда Махарадж декламирует эту санскритскую поэму. Те песни, которые мы спели, чаще поются на день явления Сарасвати Тхакура. Сегодня [его] уход. Сарасвати Тхакур ушел в 1936 году, как раз наступило 1 января 1937 года, в четыре утра он оставил этот мир. И потом был организован [поезд до Навадвипы]. Это было в Калькутте [Сарасвати Тхакур оставил тело в Калькутте]. До этого несколько месяцев [он] жил в Пури, и в Пури он слушал очень сокровенные вещи, которые до этого не слушал. Он слушал аштакалия-лилу [Господа Кришны], очень сокровенные молитвы Рагхунатха Даса Госвами, очень сокровенные вещи, которые до этого он не слушал.

#00:32:43#

Все чувствовали, что он погружается в сокровенные измерения. Потом он переехал в Калькутту. Была зима, дул ледяной ветер, у него было плохо с сердцем, со здоровьем, и все понимали, что он оставляет этот мир. Когда Сарасвати Тхакур оставил этот мир, то был организован специальный поезд, который доехал из Калькутты до Навадвипы, потом переплыли реку Гангу с телом Сарасвати Тхакура и принесли его в Чайтанья Матх, и там было организовано самадхи.

#00:33:16#

Когда организовывалось самадхи, Шридхар Махарадж вновь пел эту песню «Шри Рупа-манджари-пада». Он говорит, что тело Сарасвати Тхакура было прекрасно, благородно. Когда он оставил [тело], даже легкая улыбка была на его устах. Это не было, как у нас, — скорбное, депрессивное лицо. У наших учителей все хорошо, а как у нас будет, жизнь покажет. Таким образом.

#00:33:40#

Поэтому Шрила Шридхар Махарадж говорил: даже легкая трансцендентная улыбка присутствовала на лице Сарасвати Тхакура. И потом, когда в самадхи его засыпали солью, вся его фигура была необычайно величественна. Шрила Шридхар Махарадж сказал: «Когда я увидел, что сейчас соль будет засыпать его лицо, я не смог выдержать этой сцены и ушел. Я не смог выдержать это».

#00:34:03#

Шридхар Махарадж описал уход Сарасвати Тхакура на высшем уровне: сама Радхарани однажды призвала его к Себе, и он радостно оставил этот мир, он отправился к Ней[3]. Подобным же образом сам Шридхар Махарадж в последние годы, когда Гурудев, Говинда Махарадж, просил его не уходить, побыть [в этом мире], иногда говорил: «Вы не думайте обо мне, я страдаю в разлуке с гуру-варгой. Когда же вы отпустите меня?» Но Гурудев всячески пытался удержать Шридхара Махараджа в этом мире, ну и задержал [его] почти до девяносто лет. Но сам Шридхар Махарадж говорил: «Я хочу войти в личные лилы, я страдаю в разлуке с гуру-варгой». Для личности такого уровня это не теория.

#00:34:51#

Эта поэма, посвященная уходу Сарасвати Тхакура, есть в песенниках — «нӣте йасмин ниш́а̄нте», страничка 260. Я сейчас попробую с телефона включить то, как декламирует Гурудев эту поэму. Мы можем попробовать просто отследить глазами. Я уж не знаю, получится или нет, интернет ловит или нет. Я называю это методом Мадхусудана Махараджа[4]. Ну, вроде интернет есть. Сейчас посмотрим. Может быть, интернет есть, а может быть, интернета и нет. Сейчас попробуем. Называется «Шри Шри Дайита Дас дашакам».

#00:36:12#

Дашака означает десять стихов», а панчакам — «пять». До этого мы пели «Пранати панчакам», то есть пятистишие, а сейчас будут [звучать] десять стихов медитации на уход Сарасвати Тхакура. Традиционно эта поэма читается, слушается в день его ухода.

#00:36:41#

[Идет прослушивание пения Гурудевом «Шри Шри Дайита Дас дашакам».]

#00:42:10#

В таком случае необязательно даже понимать, о чем идет речь. Шрила Говинда Махарадж в настроении трансцендентной разлуки декламирует эту прекрасную поэму Шридхара Махараджа. Каждый может самостоятельно прочитать значение [стихов], а мы в меру сил постарались вспомнить о Сарасвати Тхакуре в день его ухода. Девять часов. Макханчор уже отправился в странствие, поэтому что? «Хари харайе»?

#00:42:53#

Преданная: А сколько было ему [лет], когда он [Сарасвати Тхакур] ушел?

#00:42:56#

Сахадев Прабху: Я гуманитарий, я даже [не знаю]… Где-то под шестьдесят лет, по-моему. Около пятидесяти-шестидесяти лет. По-моему, около шестидесяти. Я гуманитарий.

#00:43:13#

Преданная: Что-то я слышала, что он очень молодым ушел, что до пятидесяти вроде даже.

#00:43:22#

Сахадев Прабху: Есть даты[5]. Так или иначе, пятьдесят или шестьдесят лет. Шридхар Махарадж говорил, что не было никакого четкого диагноза, фактически просто было видно, что он уходит.

#00:43:46#

[Сахадев Прабху поет бхаджан «Нама-санкиртана».]

#00:46:53#

[Воспевание панча-таттва-мантры и Харе Кришна маха-мантры, прославление Гурудева.]

#00:46:53#

[Макханчор Прабху читает «Према-дхвани».]

Транскрипцию выполнил СРД
Редактор: Традиш Дас



1 Здесь, по всей видимости, имеются в виду люди, наслаждающиеся материальным богатством.

2  Имеется в виду следующий стих Шрилы Рагхунатха Даса Госвами: а̄ш́а̄-бхараир-амр̣та-синдху-майаих̣ катхан̃чит, ка̄ло майа̄ти гамитах̣ кила са̄мпратам̇ хи / твам̇ чет кр̣па̄м̇ майи видха̄сйаси наива ким̇ ме, пра̄н̣аир враджена ча варору бака̄рин̣а̄пи — «О Радха, я уповаю только на то, что настанет день, когда Ты прольешь на меня Свою милость. Я так долго ждал этого. Сейчас Мне уже восемьдесят лет, и мое терпение подходит к концу. Молю, одари меня Своей милостью. Я живу на берегах Радха-кунды и жду одного — Твоей милости. Без нее мне не нужна даже милость Кришны» («Вилапа-кусуманджали», 102).

Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж объясняет этот стих следующим образом: «Эта шлока — молитва, обращенная к Радхарани. Она выражает особого рода надежду, которая настолько сладостна и утешительна, что сравнивается с безграничным океаном нектара. Он [Шрила Рагхунатх Дас Госвами] говорит: „Лишь благодаря этой надежде я еще живу в эти скорбные времена. Эта надежда поддерживает меня. Ее упоительный нектар влечет меня и дает силы жить. Я влачу свои дни ради того единственного, в чем смогу найти избавление. Я лишен общения с Mахапрабху, Сварупой Дамодаром и другими великими душами, но тем не менее живу. Почему? Меня озаряет луч надежды. Она так велика и открывает передо мной нечто столь возвышенное! Но сейчас терпение мое иссякло. Я не могу больше ждать — я дошел до предела. Если прямо сейчас Ты не явишь Свою милость, для меня все будет навеки потеряно. Я утрачу всякий вкус к жизни. Она потеряет для меня всякий смысл. Без Твоей благосклонности мне не прожить и мгновения. Даже Вриндаван, который мне дороже жизни, внушает мне отвращение. Это причиняет мне невыносимую боль. Что уж говорить о другом — даже Кришна противен мне. Стыдно сказать, но я не смогу полюбить даже Кришну, пока Ты не примешь меня в сокровенный круг Своих служанок, которыми я всецело очарован. Без служения в кругу Твоих слуг все для меня лишено вкуса. Я не могу жить даже во Вриндаване. Даже Кришна не привлекает меня“. Такова молитва Рагхунатха Даса Госвами» (этот комментарий приводится в книге «Шри Гуру и его милость»).

3  Нӣте йасмин ниш́а̄нте найана-джала-бхараих̣ сна̄та-га̄тра̄рвуда̄на̄м̇, уччаир уткрош́ата̄м̇ ш́рӣ-вр̣ш̣акапи-сутайа̄-дхӣрайа̄ свӣйа-гош̣т̣хӣм / пр̣тхвӣ га̄д̣ха̄ндхака̄раир хр̣та-найана-ман̣ӣва̄вр̣та̄ йена хӣна̄, йатра̄сау татра ш́ӣгхрам̇ кр̣пан̣а-найана хе нӣйата̄м̇ кин̇каро ’йам — «Когда ночь Шри Шри Вришабханунандини близилась к концу, Она неожиданно призвала его к себе, отняв у многих убитых горем душ. Великий скорбный плач охватил Землю, и потоки слез омыли их тела. Когда его похитили, мир погрузился в непроглядную тьму, как если бы лишился глаз (хрита — украденный; найана-мани — драгоценность для глаз; сокровенное имя Сарасвати Тхакура — Наяна-мани). О спаситель падших (Дина-наяна), где бы ни была та великая душа, молю, поскорей отведите этого слугу к ней! (Хотя он — мой учитель по имени Наяна, или „Приближающий нас к себе“, по своей милости он проявляет немилость ко мне, не допуская в свое общество.)» (Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж. «Шри Шри Дайита Дас Дашакам», 1).

4  Шрила Бхакти Ранджан Мадхусудан Махарадж во время своих лекций имеет обыкновение включать фрагменты записей лекций духовных учителей.

5  Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур, явившийся в этот мир 6 февраля 1874 года и оставивший его 1 января 1937 года, ушел в возрасте 62 лет.





←  Шлока в честь Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура. Шрила Б. С. Говинда Дев-Госвами Махарадж. 30 декабря 2004 года. Соквел, Калифорния, США | Sloka for Srila Bhakti Siddhanta Saraswati Thakur. Srila B. S. Govinda Dev-Goswami Maharaj. 30 December 2004. Soquel, California, USA ·• Архив новостей •· “The Teachings of Srila Saraswati Thakur.” Srila B. S. Goswami Maharaj. 1 January, 2013. Gupta Govardhan | «Учение Шрилы Сарасвати Тхакура». Шрила Б. С. Госвами Махарадж. 1 января 2013 года. Гупта Говардхан →

Get the Flash Player to see this player.
скачать (формат MP3, 42.1 МБ)

Russian

Сахадев Прабху

День ухода Шрилы Сарасвати Тхакура

(7 декабря 2017 года. Москва, Кисельный)

 

Сахадев Прабху: Референт прижился. Вот. Возможно, когда-нибудь и поймут все. Было бы интересно почитать, про что же поэма. Вот так вот.

#00:00:07#

Макханчор Прабху: То есть этой поэмы нет?

#00:00:12#

Сахадев Прабху: Я ни разу не видел [ее]. Это не значит, что ее вообще нигде не существует.

#00:00:15#

Макханчор Прабху: Не напечатана?

#00:00:18#

Сахадев Прабху: Я слышал, что это была аж поэма, а вот эта [непрозвучавшая на записи] строчка [была последней в строфе], она как, вот мы, допустим, [поем:] «пран̣ама̄ми сада̄ прабхупа̄да-падам», как здесь завершают, или «пран̣ама̄ми ча чаран̣а̄нтика-парича̄рака-сахитам». Вот там же эта [строка] была завершением [каждой строфы поэмы или последней строкой поэмы], но что за поэма, уже не помнит никто. А вот строчка стала классикой.

#00:00:42#

Макханчор Прабху: Теперь я понял, почему изменили. Бенгальцы — хитрый народ.

#00:00:46#

Сахадев Прабху: Может быть, не бенгальцы. Может быть, просто некие богословы, но в общем какая-то база была подведена, что можно наслаждаться и этим [наслаждением] служить одновременно. Ну, в общем, как обычно: все люди любят подводить базу, просто людям не нравится наслаждаться и говорить: «Я грешу». [Им] нравится наслаждаться и говорить: «Я Господу служу».

#00:01:08#

Макханчор Прабху: «Я грешу ради Господа».

#00:01:10#

Сахадев Прабху: Ну, какая-то вот такая подводка. Веды говорят: «Хотя бы честно признайтесь, что вы грешите. Понятно, что человек слаб, но вы хотя бы не выдавайте одно за другое». А здесь в общем легкая опасность существует в слове «вишайи»[1]. Гурудев решил прям совсем подстраховаться.

#00:01:31#

Макханчор Прабху: Чтобы сахаджии не захватили.

#00:01:34#

Сахадев Прабху: Да. Конечно.

#00:01:44#

Макханчор Прабху: Я сегодня слышал лекцию Госвами Махараджа про Шрилу Сарасвати Тхакура. Я ее всю, конечно же, не запомнил, но мне очень запомнилась такая фишка: Госвами Махарадж говорит, что Сарасвати Тхакур кинул «атомную бомбу», объявляя войну всем ложным концепциям и религиям. Его подход к проповеди был подобен тому, как будто он бросил «атомную бомбу» в этот план сознания этих религиозных убеждений. Поэтому его атаковали все эти кастовые брахманы.

#00:02:28#

Он же самый первый начал обходить по святым местам, парикрамы организовывать. Как бы то ни было, он возобновил [эту традицию]. В первый раз, когда Сарасвати Тхакур отправился [на навадвипа-дхама-парикраму], где-то там перед Параматалой, где-то в том месте забаррикадировали [дорогу] рикшами. Местные брахманы наняли гунд (бандитов) и забаррикадировали [дорогу] рикшами, чтобы они не прошли, и стали кидаться камнями и палками в них.

#00:03:08#

Ученики Сарасвати Тхакура увели его под градом этих палок и камней. Было даже такое, что потом об этом написали в местных газетах, об этом узнала полиция. Они провели расследование, кто это [нападение] организовал. Виновных наказали. Всех, может быть, не поймали. А на следующий год полиция организовала охрану парикрамы Сарасвати Тхакура, потому что он был словно революционер. Его хотели убить неоднократно.

#00:03:48#

К нему даже (я не знаю, правда это или нет) киллеры приходили на проповедь, слушали его лекцию, а потом после лекции признавали: «Меня наняли вас убить, но, услышав вашу лекцию, я не буду этого делать». Киллеры отказывались убивать Сарасвати Тхакура, настолько он был интенсивен в своей проповеди.

#00:04:22#

Сахадев Прабху: Он был определенным духовным революционером. Считается, что Бхактивинод Тхакур призвал его в качестве своего помощника. При этом сам Сарасвати Тхакур не чувствовал в себе сил в действительности брать на себя такую ответственность.

#00:04:42#

Известны два эпизода. Один эпизод, когда он очень строго соблюдал [правила духовной практики], ходил в рубище, читал очень много сотен тысяч кругов маха-мантры, практиковал уединенно в хижине, воспевал Святое Имя. В чатурмасью, когда шел дождь, он просто открывал зонтик и ставил раскрытый зонтик, чтобы вода лилась на зонтик, заделывая дыру в крыше. Жил очень аскетично. Ел с пола.

#00:05:10#

Но, тем не менее, в какой-то момент времени Бхактивинод Тхакур попросил его заняться Маяпуром. И однажды по Ганге плыл листок «Чайтанья-чаритамриты» с фрагментом, где перечислялись разные виды служения в преданности, и Сарасвати Тхакур [подхватив его и прочитав] почувствовал, что важна не только джапа, а также шраванам, киртанам. Масса всего.

#00:05:31#

Тем не менее, после ухода Бхактивинода, он не чувствовал в себе сил, он чувствовал скорбь, он чувствовал определенное одиночество. В какой-то момент он увидел мистическое видение ночью, когда шла прекрасная [сбой записи]: «Не бойся ничего. Деньги, средства, люди, проекты — все это придет». [Впоследствии] издавалось множество книг, множество периодики, организовывались фестивали, поддерживались и строились храмы очень массово.

#00:06:01#

Если ты приплываешь в Маяпур, то [главная] улица храмов выстроена Сарасвати Тхакуром, его учениками. Когда кто-то спросил: «А вдруг бюджета не хватит?», Сарасвати Тхакур ответил: «Тогда я просто достану драгоценный камень из храма Махапрабху на Вайкунтхе, мы здесь его продадим и пополним бюджет». Такое видение у него было, что он был готов достать из духовного мира философский или драгоценный камень, если бы проблемы стали серьезными. Естественно, что этого не произошло.

#00:06:39#

Сарасвати Тхакур с детства был абсолютно революционен. Например, однажды он, когда был совсем мальчиком, случайно съел не предложенный Господу манго и дал обет никогда не есть манго после этого в течение всей жизни, чтобы помнить о том, что нельзя съедать пищу, не предложенную Господу. Вот. Шридхар Махарадж пару раз оговаривался: «Но, когда были маленькие, зеленые манго, иногда все-таки [он их ел]». Но в целом он следил за манго.

#00:07:10#

Другой эпизод из юности Сарасвати Тхакура был таков, что когда Бхактивинод Тхакур разговаривал с неким гуру-имитатором, сахаджией, который любил проимитировать преданность, поплакать, то совсем маленький Сарасвати Тхакур даже не подошел близко к этому человеку. Когда этот гость Бхактивинода спросил: «Почему этот юный сияющий малыш не подходит?», Бхактивинод ответил: «Дело в том, что он никогда не подходит близко к сахаджиям, а так как мы рядом с вами беседуем, то он держится на отдалении».

#00:07:42#

Известно, что Сарасвати Тхакур где-то к четырнадцати-пятнадцати годам знал бенгали, санскрит, изначально занимался астрологией и астрономией. Его титул «Сиддханта Сарасвати» изначально ему дали за перевод «Сурья-сиддханты», астрономического трактата, где рассматривается не плоская, как в «Бхагаватам», а сферическая, круглая Земля, расчеты юг производятся. Где-то в шестнадцать лет Сарасвати Тхакур разобрался с этими темами, ему это в принципе было скучно. Дальше он этим особо не занимался.

#00:08:21#

Также он в школе организовал что-то вроде сообщества брахмачари, мальчиков, которые пытались дать обет посвятить себя полностью Господу. С юности [Сарасвати Тхакур] проявлял себя необычайным образом. Когда Бхактивинод поручил ему принять заботу о Маяпуре, принять Гуру — Гауракишора Даса Бабаджи, то он следовал этим указаниям Бхактивинода.

#00:08:51#

Также было множество историй, показывающих его дух, его настрой. Например, когда Гауракишор Дас Бабаджи оставил этот мир, то все хотели [завладеть телом святого], сбежались все так называемые садху, санньяси в шафране. Каждый из них утверждал, что в действительности он является близким почитателем, другом, учеником Гауракишора Даса Бабаджи. А самадхи Гауракишора Даса Бабаджи, очевидно, регулярно бы приносило средства, так как это самадхи святого; ну все и спорили, кто же будет заниматься самадхи.

#00:09:26#

Тогда пришел Сарасвати Тхакур в белых одеждах в это «шафрановое море» и сказал: «Я единственный инициированный и признанный ученик Гауракишора Даса Бабаджи, и я должен быть тем, кто создаст его самадхи. Я утверждаю, что его тела может коснуться только чистый практикующий, только глубоко духовный человек».

#00:09:55#

Все санньяси, которые там стояли, спросили: «А что вы имеете в виду под чистым, глубоко духовным [человеком]?» Он сказал: «Относительно вас я могу сказать, что вы можете отвергнуть меня и забрать тело Гауракишора Даса Бабаджи, строить самадхи, брать под свое крыло это тело и строить самадхи, если вы в течение года… ой, хотя нет, да какого года, хотя бы в течение полугода, да нет, Господи, — сказал Сарасвати Тхакур, — какого полугода… если хотя бы в течение месяца вы не состояли в незаконных, нося эти шафрановые одежды санньяси, не состояли в незаконных отношениях с женщинами. Я со своей стороны могу сказать, что хотя я в белых одеждах, я абсолютный брахмачари с рождения».

#00:10:37#

Кто-то из встревоженных сразу очень напрягся, и кто-то из так называемых санньяси спросил: «А что будет, если мы сделаем это, если мы грешили?», он сказал: «Ну, тогда оскорбитель умрет». Кто-то сказал: «А как мы можем проверить ваши слова?» Сарасвати Тхакур: «Никак, придется мне поверить на слово».

#00:10:59#

Полицейский, который присматривал за всей ситуацией, был поражен, потому что после этого все море санньяси заколыхалось и тихо расползлось, и на площади остался только Сарасвати Тхакур с Гауракишором Дасом Бабаджи.

#00:11:13#

Макханчор Прабху: Он там даже был, по-моему, неделю, а потом три дня.

#00:11:16#

Сахадев Прабху: Разные версии [существуют]. Но, скажем так, Сарасвати Тхакур, посмотрев на лица [санньяси], даже сделал максимальную скидку. Но даже этот «кастинг» [им] пройти не удалось, хотя очевидно, что это была лила Господа. Главная проблема того времени заключалась не в том, что, скажем, обычные люди, семейные [например] или кто-то в белых одеждах, отклонялись от ситуаций [установленных правил], но то, что люди, которые занимали положение ачарьев, санньяси, могли курить ганджу, есть мясо и при этом проповедовать.

#00:11:49#

Ситуация с вайшнавизмом была очень непростая. [Поэтому] Бхактивинод Тхакур издал огромное количество книг. Он написал «Джайва-дхарму», «Кришна-самхиту», «Чайтанья-шикшамриту». Он опубликовал, перевел на бенгали Бхагавад-гиту и напечатал комментарий Баладева Видьябхушана и Вишванатха Чакраварти. Сарасвати Тхакур жил в этой среде чистого элитарного вайшнавизма, но он понял, что надо развивать все движение.

#00:12:17#

Идея Бхактивинода была в том, что семейные люди будут заинтересовываться сознанием Кришны, жить спокойной социальной, семейной жизнью, при этом поклоняться Богу и продвигать гаудия-вайшнавизм. Но Сарасвати Тхакур увидел, что (особенно это присуще Индии), когда люди уходят в семейную жизнь, они настолько погружаются в заботу о домашних, в работу, что ни у кого нет сил и импульса проповедовать, заниматься изданием книг, собирать пожертвования. [Он понял,] что так не работает.

#00:12:53#

Поэтому Сарасвати Тхакур принял другой подход, другое направление. Он поверил в пассионарную, энергичную молодежь, которая хотела… ну, не только молодежь, — людей, которые хотели что-то делать, которые готовы были для этого [активной проповеди] отложить или отречься от мирских перспектив. И он стал создавать армию санньяси, брахмачари, которых занимал в издании книг, в проповеди, в сборе пожертвований и так далее.

#00:13:22#

Сарасвати Тхакур при этом прекрасно понимал, что кто-то из этих санньяси падет, кто-то из этих брахмачари женится, и так далее. Но, как объяснял Шридхар Махарадж, это как на войне. Человек, который на войне, может быть застрелен, но подвиг этого солдата обладает ценностью. Даже если кто-то снимет шафран после того, как практиковал духовную жизнь, то духовное благо, которое он обретет под руководством возвышенного вайшнава, такого как Сарасвати Тхакур, [сохранится за ним,] этот человек ничего не потеряет, даже если потом он не сможет следовать своему обету отречения.

#00:14:02#

А ситуации бывали самые разные. Шрила Шридхар Махарадж любил вспоминать случай, как в Калне, как раз рядом с Мадрасом, где Шридхар Махарадж основал центр, брахмачари во время проповеди застали с девушкой. Когда история всплыла, то Мадхав Махарадж (того поколения) просто немножко побил того брахмачари и выгнал из храма, и Шридхар Махарадж стал разбираться с ситуацией.

#00:14:37#

Сарасвати Тхакур написал ему удивительное письмо. Сарасвати Тхакур написал, что, когда Кала Кришнадас, слуга Махапрабху Шри Чайтаньи, странствовал с Ним, [он] увлекся местными девушками бхатахари, Махапрабху отверг его. Но Нитьянанда занял [отвергнутого слугу Махапрабху] служением. «Поэтому, — написал Сарасвати Тхакур, — я не могу близко общаться с [этим] брахмачари после такого поведения, но вы должны занять его служением, не отвергать его, подобно тому, как Нитьянанда не отверг Калу Кришнадаса».

#00:15:16#

Сарасвати Тхакур понимал очень тонкие положения духовной жизни. Он понимал, что зачастую человек может принять одежды отречения, не грешить с женщинами, не употреблять одурманивающие вещества, но тот «бензин», то «топливо», на котором он «едет», — это пратиштха, это желание славы, учеников, влияния, власти. В духовных писаниях сказано: наиболее тонким является даже не чувственность или опьянение, но желание власти, желание славы. Для глубоко духовных людей [именно] это является более тонким серьезным испытанием.

#00:16:04#

Однажды Сарасвати Тхакуру сказали, что есть проповедник, санньяси, который очень успешно проповедует на определенной территории, и [он] мог бы основать центр. Сарасвати Тхакур ответил: «Это прекрасно, пусть он продолжает проповедовать». Но ни слова об основании центра не было.

#00:16:28#

Потом эта же тема поднялась [во] второй раз. Через какое-то время Сарасвати Тхакур сказал: «В действительности, если этот человек организует центр, то это будет памятник его эго. Это не будет бхакти, это уже будет некое упоение властью. Поэтому пусть он проповедует, а центр ему на пользу не пойдет».

#00:16:51#

Другие вещи. Допустим, Сарасвати Тхакур подчеркивал, что такое бхакти-йога. Бхакти-йога — это когда деятельность приносит удовлетворение вайшнавам, когда то, что ты делаешь, удовлетворяет конкретного вайшнава. Бхакти — это совсем не то, когда твоя деятельность глубоко удовлетворяет тебя.

#00:17:14#

Другой замечательный эпизод, о котором вспоминал Шридхар Махарадж, — это была ситуация, когда один из старших санньяси миссии, который занимал определенное положение, не обсудив с Сарасвати Тхакуром, оставил свои административные обязанности и отправился путешествовать в Бадарикашрам. Например, действует выставка, Харидаси [Деви Даси] должна быть на билетах, а она [вместо этого] отправляется на теплоходе по Москве-реке кататься, любоваться, допустим, снегом. Или, допустим, надо на кухне готовить, а [Калия] Даман [Прабху] решил прогуляться по новогодней Москве, размышляя: «Какая там Москва?» Примерно такого рода ситуация.

#00:18:01#

Шридхар Махарадж [был там], когда этот санньяси решил: «Увезите меня в Гималаи», и сам себя туда увез. Соответственно, когда он вернулся обратно, он как раз зашел в центр, где был совсем молодой Шридхар Махарадж, и пришло письмо от Сарасвати Тхакура, либо от Кунджи Бабу (впоследствии Тиртхи Махараджа), его правой руки: «Этого санньяси в наши центры не пускать».

#00:18:29#

И очень вежливо, извиняясь, Шридхар Махарадж сказал: «Пришла директива, чтобы вас не пускать в центры Гаудия-миссии». Тогда этот санньяси разразился руганью: «Вот что творится в нашей организации: не уважают старое поколение», и так далее, и так далее.

#00:18:52#

Шридхар Махарадж абсолютно растерялся и сказал: «Скажите, а стоит ли тогда практиковать мне? Если вы, уважаемый человек, санньяси, совершили ошибку, [и] вас теперь не пускают в храмы». Тогда настроение этого санньяси поменялось, и он сказал: «Слушай, я уже опытный человек, я должен понимать, какие вещи я творю. Ты не бойся, с тебя такого спроса не будет».

#00:19:18#

Обычно в большей части лекций эта история на этом заканчивалась драматично, и много лет я хотел узнать, что же было дальше. И вот благодаря изданию архивов, некоторым лекциям Шруташравы Прабху выяснилась вторая часть истории: через какое-то время Сарасвати Тхакур простил этого санньяси, но сделал его ванапрастхой, то есть человеком в отречении, в белых одеждах, и изменил его имя на Бадари Нараян Дас, чтобы вся история с путешествием в Бадарикашрам вспоминалась при упоминании его имени.

#00:19:51#

Сарасвати Тхакура не интересовала сентиментальная духовность, когда человек много проповедует. Он говорил: «Ну для чего он проповедует? Для распространения славы Господа или для того, чтобы стяжать славу и деньги?» Или кто-то ему говорил: «Этот человек в паломничестве», и Сарасвати Тхакур спрашивал: «А для чего он в паломничестве? Он выгуляться решил или это некое служение?»

#00:20:14#

Он [Сарасвати Тхакур] не разводился на некие сентиментальные вещи, он был очень строг в отношении того, чтобы киртан, воспевание святых имен, проповедь о Господе не становились сентиментальным жанром, когда человек считает, что может имитировать любые трансцендентные эмоции, слезы; просто занимаясь по системе Станиславского, обретать према-бхакти.

#00:20:42#

Сахаджия дословно означает… сахадж означает «простой», «легкий». Все очень легко: я просто вспоминаю, как у меня умерла собака, например, рыдаю, воспевая какую-то песню о Господе. Мне плачется — значит, все хорошо, это и есть према-бхакти или что-то в таком роде.

#00:21:05#

Но Бхактивинод Тхакур пишет: [бенгали] — тот, кто не желает высоко лезть на дерево за [хорошими] (настоящими) плодами, будет вынужден довольствоваться гнилыми плодами, а гнилые лежат [на земле], их легко можно взять, но они падалица. У нас был целый номер журнала «Гаудия-даршан» посвящен теме сахаджиизма, который бы наверняка очень удовлетворил Сарасвати Тхакура, и в этом журнале мы публиковали его поэму «Сто предостережений против мнимой преданности», где он говорит, что подлинный святой никогда не будет демонстрировать слезы, свои чувства, он всегда будет скрывать свои эмоции.

#00:21:53#

Шридхар Махарадж вспоминает о том, что часто Сарасвати Тхакур проповедовал посредством своих эмоций, потому что его речь зачастую была очень сложной, его лекции были очень сложными, и своим сложным языком он скрывал сокровенные вещи. Но его эмоции, его трансцендентные чувства были видны.

#00:22:12#

Иногда он цитировал поэму Рагхунатха Даса Госвами, где говорится: «Если Радхарани не прольет на меня Свою милость, то тогда мне не нужен даже Кришна, который без Нее лишь убийца демона Баки»[2]. Шридхар Махарадж говорил: «Тогда его лицо краснело, его выражение становилось подобно выражению призрака». А когда читалась поэма Бхактивинода, в которой сказано, что гопи из другого лагеря могут прийти и увести Кришну из лагеря Радхарани, Сарасвати Тхакур приходил в невероятное беспокойство, тревожился, его рука подергивалась.

#00:22:57#

Сарасвати Тхакур, хотя он опубликовал огромное количество книг, интеллектуальных изданий, он…

[Открывается или закрывается алтарь, Сахадев Прабху прославляет:] Джай Шри Гирирадж ки джай!

…он не проповедовал интеллектуально, от него исходила настолько трансцендентная атмосфера, что все, кто видел его, понимали, что этот человек с Вайкунтхи. Часто он говорил, что есть только одна дурвидха, голод на хари-катху, что помимо сознания Кришны в этом мире есть все. Если в этот мир придет чистое сознание Кришны, то будет достигнуто все. Больше никакого голода, кроме голода на сознание Кришны, нет.

#00:23:40#

Позже Шридхар Махарадж развивал эту мысль Сарасвати Тхакура. Когда один заминдар (землевладелец) сказал: «Мы бы вам дали денег на духовные проекты, но у нас люди не кормлены, не поены, не одеты, мы лучше больницу построим», Шридхар Махарадж пояснил, что это хрид-рогам — болезнь сердца. «Если сердце не будет удовлетворено, то сколько бы еды вы ни дали, люди не будут довольны; сколько бы жилья вы ни построили, они не будут счастливы, потому что без божественной любви вы никогда не удовлетворите эту болезнь сердца, она безграничная, это дыра». Тогда у этого заминдара выступили слезы, он сказал: «Да, Шридхар Махарадж, [я] выделю вам деньги на центр».

#00:24:25#

Когда была крупная духовная программа, по завершению которой все благодарили Сарасвати Тхакура, то что он ответил людям? Он сказал: «Не обманывайте меня». Все были в шоке. Допустим, все благодарят Махканчора за лекцию: «Спасибо, Махканчор. Так здорово ты нам рассказал о Сарасвати Тхакуре». Он смотрит на всех, подмигивает и говорит: «Не обманывайте меня».

#00:24:46#

Когда все спросили: «В чем обман?», он [Сарасвати Тхакур] сказал: «Сейчас вы все плачете здесь, восхищены лекцией, а потом разойдетесь по домам и продолжите заниматься своими делами. Вы говорите: „У меня дома маленький пожар, я его потушу и сразу приду к вам“. Но в действительности весь этот материальный мир горит в огне, вы никогда его не потушите. Поэтому начните жить духовной жизнью немедленно».

#00:25:08#

Также Сарасвати Тхакур был революционером [в подходе к материальным вещам]: он стремился использовать все современные технологии для проповеди сознания Кришны. Его санньяси ездили на автомобилях, но при этом есть статья Сарасвати Тхакура, где он говорит: «Если санньяси, какой-то духовный человек будет пользоваться автомобилем для наслаждения чувств, то в этом автомобиле он стремительно въедет прямо в ад». Поэтому перед тем, как выдать автомобиль, вводились некие вводные.

#00:25:41#

Сарасвати Тхакур, как и все Гуру в линии наших учителей, был необычайно толерантен в отношении белых [западных] учеников. Почему? Потому что когда бы ни заходила речь о Сарасвати Тхакуре, о Шридхаре Махарадже, о Говинде Махарадже, если мы рассматриваем вообще внутренние индийские стандарты, то для того, чтобы иметь определенный авторитет в Индии, необходимо быть необычайно строгим садху, необычайно глубоким садху, надо быть «монстром». Но белые люди не квалифицированы для таких стандартов.

#00:26:16#

Поэтому на практике, начиная со времен Сарасвати Тхакура, он был необычайно толерантен к западным ученикам. Когда у него появились ученики из Германии, из Англии, то он приехал во Вриндаван на машине и привез этих учеников, одетых в европейские костюмы, чтобы показать индийцам: «Вот, посмотрите, уже англичане и немцы приняли гаудия-вайшнавизм, а вы все еще продолжаете следовать местным культам».

#00:26:46#

Помимо этого, Сарасвати Тхакур иногда одевался очень аскетично, но, когда надо было пообщаться с членами правительства, с губернаторами, он (есть фотографии) надевал прекрасную стильную чалму, идеальный костюм. Он мог это делать, но не ставил акцент [на этом]. И [Сарасвати Тхакур] всячески хотел распространить сознание Кришны в «белых» странах.

#00:27:10#

Шридхар Махарадж был шокирован, когда Сарасвати Тхакур сказал: «Возможно, студенты, англичане или [другие] европейцы, которые будут интересоваться гаудия-вайшнавизмом, не смогут сразу принять вегетарианство, поэтому мы можем закупаться, может быть, не готовить, но продавать невегетарианскую пищу, мясную пищу». Шридхар Махарадж сказал: «Наша репутация пострадает от этого». Сарасвати Тхакур ответил: «Тысячи жизней назад я принял это решение, что ради того дела, о котором идет речь, наша репутация не пострадает, это гораздо важнее».

#00:27:54#

Если я ничего не путаю, еще одно из решений Сарасвати Тхакура было [таково:] он купил хорошее здание неподалеку от публичного дома. Публичный дом его не смущал. Здание было хорошим. Он мыслил всегда очень революционно. Он всегда пытался отправить учеников на Запад. Туда отправился, скорее всего, Бхакти Саранга Госвами Махарадж, Бон Махарадж — в Англию, в Германию, но их успехи были скромными.

#00:28:24#

И в лекции Гурудева, которая выложена на harekrishna.ru, Гурудев говорит: «Бхактиведанта Свами был настолько чист, настолько желал распространить сознание Кришны по всему миру, что он обрел всю полноту благословений Сарасвати Тхакура». А Шрила Шридхар Махарадж присутствовал у смертного одра Сарасвати Тхакура, и Сарасвати Тхакур сказал: «Именно Шридхар Махарадж должен петь песню „Шри Рупа-Манджари-пада“». [Это] песня, благодаря которой передаются идеалы нашей сампрадаи, благодаря которой указывается на того, кто является хранителем идеалов, через кого течет преемственность Рупы Госвами.

#00:29:07#

Говинда Махарадж (это есть в книге «Поток вдохновения») говорит: «В действительности, если бы Шридхар Махарадж уехал на Запад, тогда он бы не смог принять [ответственность за] сампрадаю». Но Шридхар Махарадж не отказался прямо, он сказал: «Я плохо общаюсь с белыми людьми, я плохо понимаю их английский, их произношение. Если вы настаиваете, Сарасвати Тхакур, то я поеду, но это не моя природа, я не менеджер». Сарасвати Тхакур не настаивал. Но благодаря тому, что Шридхар Махарадж не поехал, он получил [ответственность за] сампрадаю, он стал Бхакти Ракшаком [хранителем преданности].

#00:29:44#

И все видели эту мистическую передачу. Кунджа Бабу, главный менеджер Сарасвати Тхакура, приостановил [пение] Шридхара Махараджа и попросил петь более искусного певца, но Сарасвати Тхакур сказал: «Нет, нет, эту песню должен петь Шрила Шридхар Махарадж».

#00:30:05#

Существуют различные описания, понимание, взгляды на то, почему Сарасвати Тхакур оставил этот мир. Распространенная в вайшнавском сообществе версия такова: Сарасвати Тхакур видел, что очень глубокие, сокровенные идеи сознания Кришны попали в руки новичков, которые читают джапу, делят недвижимость. Бхактиведанте Свами он сказал: «Если бы я увидел, что будет происходить после того, как мы разживемся таким количеством недвижимости, то я бы снял плиты с храмов и напечатал бы книги. Книги сложнее использовать в коммерческих частных манипуляциях».

#00:30:51#

На внешнем уровне Сарасвати Тхакура огорчало, что нет полного взаимопонимания между вайшнавами, что сознание Кришны понимают как механическую практику чтения джапы или механическое заучивание шлок. Это необычайно глубокая идея, но ее понимают на уровне каништхи, на поверхностном уровне. Поэтому один взгляд был такой, что Сарасвати Тхакур так рано покинул этот мир, потому что его огорчало, сколь поверхностно следуют столь глубокой идее, которую он и Бхактивинод Тхакур принесли в этот мир.

#00:31:27#

Шрила Шридхар Махарадж написал прекрасную поэму на санскрите, где он рассматривает уход Сарасвати Тхакура совсем по-другому. Он говорит, что в действительности сама Радхарани не могла терпеть разлуки с ним. Поэтому, не выдержав разлуки со Своей близкой спутницей, с Наяной-манджари, Радхарани призвала его к Себе. Шридхар Махарадж совершенно не касается никаких социальных тем, ничего [поверхностного].

#00:31:59#

Существует аудио, где Шрила Говинда Махарадж декламирует эту санскритскую поэму. Те песни, которые мы спели, чаще поются на день явления Сарасвати Тхакура. Сегодня [его] уход. Сарасвати Тхакур ушел в 1936 году, как раз наступило 1 января 1937 года, в четыре утра он оставил этот мир. И потом был организован [поезд до Навадвипы]. Это было в Калькутте [Сарасвати Тхакур оставил тело в Калькутте]. До этого несколько месяцев [он] жил в Пури, и в Пури он слушал очень сокровенные вещи, которые до этого не слушал. Он слушал аштакалия-лилу [Господа Кришны], очень сокровенные молитвы Рагхунатха Даса Госвами, очень сокровенные вещи, которые до этого он не слушал.

#00:32:43#

Все чувствовали, что он погружается в сокровенные измерения. Потом он переехал в Калькутту. Была зима, дул ледяной ветер, у него было плохо с сердцем, со здоровьем, и все понимали, что он оставляет этот мир. Когда Сарасвати Тхакур оставил этот мир, то был организован специальный поезд, который доехал из Калькутты до Навадвипы, потом переплыли реку Гангу с телом Сарасвати Тхакура и принесли его в Чайтанья Матх, и там было организовано самадхи.

#00:33:16#

Когда организовывалось самадхи, Шридхар Махарадж вновь пел эту песню «Шри Рупа-манджари-пада». Он говорит, что тело Сарасвати Тхакура было прекрасно, благородно. Когда он оставил [тело], даже легкая улыбка была на его устах. Это не было, как у нас, — скорбное, депрессивное лицо. У наших учителей все хорошо, а как у нас будет, жизнь покажет. Таким образом.

#00:33:40#

Поэтому Шрила Шридхар Махарадж говорил: даже легкая трансцендентная улыбка присутствовала на лице Сарасвати Тхакура. И потом, когда в самадхи его засыпали солью, вся его фигура была необычайно величественна. Шрила Шридхар Махарадж сказал: «Когда я увидел, что сейчас соль будет засыпать его лицо, я не смог выдержать этой сцены и ушел. Я не смог выдержать это».

#00:34:03#

Шридхар Махарадж описал уход Сарасвати Тхакура на высшем уровне: сама Радхарани однажды призвала его к Себе, и он радостно оставил этот мир, он отправился к Ней[3]. Подобным же образом сам Шридхар Махарадж в последние годы, когда Гурудев, Говинда Махарадж, просил его не уходить, побыть [в этом мире], иногда говорил: «Вы не думайте обо мне, я страдаю в разлуке с гуру-варгой. Когда же вы отпустите меня?» Но Гурудев всячески пытался удержать Шридхара Махараджа в этом мире, ну и задержал [его] почти до девяносто лет. Но сам Шридхар Махарадж говорил: «Я хочу войти в личные лилы, я страдаю в разлуке с гуру-варгой». Для личности такого уровня это не теория.

#00:34:51#

Эта поэма, посвященная уходу Сарасвати Тхакура, есть в песенниках — «нӣте йасмин ниш́а̄нте», страничка 260. Я сейчас попробую с телефона включить то, как декламирует Гурудев эту поэму. Мы можем попробовать просто отследить глазами. Я уж не знаю, получится или нет, интернет ловит или нет. Я называю это методом Мадхусудана Махараджа[4]. Ну, вроде интернет есть. Сейчас посмотрим. Может быть, интернет есть, а может быть, интернета и нет. Сейчас попробуем. Называется «Шри Шри Дайита Дас дашакам».

#00:36:12#

Дашака означает десять стихов», а панчакам — «пять». До этого мы пели «Пранати панчакам», то есть пятистишие, а сейчас будут [звучать] десять стихов медитации на уход Сарасвати Тхакура. Традиционно эта поэма читается, слушается в день его ухода.

#00:36:41#

[Идет прослушивание пения Гурудевом «Шри Шри Дайита Дас дашакам».]

#00:42:10#

В таком случае необязательно даже понимать, о чем идет речь. Шрила Говинда Махарадж в настроении трансцендентной разлуки декламирует эту прекрасную поэму Шридхара Махараджа. Каждый может самостоятельно прочитать значение [стихов], а мы в меру сил постарались вспомнить о Сарасвати Тхакуре в день его ухода. Девять часов. Макханчор уже отправился в странствие, поэтому что? «Хари харайе»?

#00:42:53#

Преданная: А сколько было ему [лет], когда он [Сарасвати Тхакур] ушел?

#00:42:56#

Сахадев Прабху: Я гуманитарий, я даже [не знаю]… Где-то под шестьдесят лет, по-моему. Около пятидесяти-шестидесяти лет. По-моему, около шестидесяти. Я гуманитарий.

#00:43:13#

Преданная: Что-то я слышала, что он очень молодым ушел, что до пятидесяти вроде даже.

#00:43:22#

Сахадев Прабху: Есть даты[5]. Так или иначе, пятьдесят или шестьдесят лет. Шридхар Махарадж говорил, что не было никакого четкого диагноза, фактически просто было видно, что он уходит.

#00:43:46#

[Сахадев Прабху поет бхаджан «Нама-санкиртана».]

#00:46:53#

[Воспевание панча-таттва-мантры и Харе Кришна маха-мантры, прославление Гурудева.]

#00:46:53#

[Макханчор Прабху читает «Према-дхвани».]

Транскрипцию выполнил СРД
Редактор: Традиш Дас



[1] Здесь, по всей видимости, имеются в виду люди, наслаждающиеся материальным богатством.

[2] Имеется в виду следующий стих Шрилы Рагхунатха Даса Госвами: а̄ш́а̄-бхараир-амр̣та-синдху-майаих̣ катхан̃чит, ка̄ло майа̄ти гамитах̣ кила са̄мпратам̇ хи / твам̇ чет кр̣па̄м̇ майи видха̄сйаси наива ким̇ ме, пра̄н̣аир враджена ча варору бака̄рин̣а̄пи — «О Радха, я уповаю только на то, что настанет день, когда Ты прольешь на меня Свою милость. Я так долго ждал этого. Сейчас Мне уже восемьдесят лет, и мое терпение подходит к концу. Молю, одари меня Своей милостью. Я живу на берегах Радха-кунды и жду одного — Твоей милости. Без нее мне не нужна даже милость Кришны» («Вилапа-кусуманджали», 102).

Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж объясняет этот стих следующим образом: «Эта шлока — молитва, обращенная к Радхарани. Она выражает особого рода надежду, которая настолько сладостна и утешительна, что сравнивается с безграничным океаном нектара. Он [Шрила Рагхунатх Дас Госвами] говорит: „Лишь благодаря этой надежде я еще живу в эти скорбные времена. Эта надежда поддерживает меня. Ее упоительный нектар влечет меня и дает силы жить. Я влачу свои дни ради того единственного, в чем смогу найти избавление. Я лишен общения с Mахапрабху, Сварупой Дамодаром и другими великими душами, но тем не менее живу. Почему? Меня озаряет луч надежды. Она так велика и открывает передо мной нечто столь возвышенное! Но сейчас терпение мое иссякло. Я не могу больше ждать — я дошел до предела. Если прямо сейчас Ты не явишь Свою милость, для меня все будет навеки потеряно. Я утрачу всякий вкус к жизни. Она потеряет для меня всякий смысл. Без Твоей благосклонности мне не прожить и мгновения. Даже Вриндаван, который мне дороже жизни, внушает мне отвращение. Это причиняет мне невыносимую боль. Что уж говорить о другом — даже Кришна противен мне. Стыдно сказать, но я не смогу полюбить даже Кришну, пока Ты не примешь меня в сокровенный круг Своих служанок, которыми я всецело очарован. Без служения в кругу Твоих слуг все для меня лишено вкуса. Я не могу жить даже во Вриндаване. Даже Кришна не привлекает меня“. Такова молитва Рагхунатха Даса Госвами» (этот комментарий приводится в книге «Шри Гуру и его милость»).

[3] Нӣте йасмин ниш́а̄нте найана-джала-бхараих̣ сна̄та-га̄тра̄рвуда̄на̄м̇, уччаир уткрош́ата̄м̇ ш́рӣ-вр̣ш̣акапи-сутайа̄-дхӣрайа̄ свӣйа-гош̣т̣хӣм / пр̣тхвӣ га̄д̣ха̄ндхака̄раир хр̣та-найана-ман̣ӣва̄вр̣та̄ йена хӣна̄, йатра̄сау татра ш́ӣгхрам̇ кр̣пан̣а-найана хе нӣйата̄м̇ кин̇каро ’йам — «Когда ночь Шри Шри Вришабханунандини близилась к концу, Она неожиданно призвала его к себе, отняв у многих убитых горем душ. Великий скорбный плач охватил Землю, и потоки слез омыли их тела. Когда его похитили, мир погрузился в непроглядную тьму, как если бы лишился глаз (хрита — украденный; найана-мани — драгоценность для глаз; сокровенное имя Сарасвати Тхакура — Наяна-мани). О спаситель падших (Дина-наяна), где бы ни была та великая душа, молю, поскорей отведите этого слугу к ней! (Хотя он — мой учитель по имени Наяна, или „Приближающий нас к себе“, по своей милости он проявляет немилость ко мне, не допуская в свое общество.)» (Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж. «Шри Шри Дайита Дас Дашакам», 1).

[4] Шрила Бхакти Ранджан Мадхусудан Махарадж во время своих лекций имеет обыкновение включать фрагменты записей лекций духовных учителей.

[5] Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур, явившийся в этот мир 6 февраля 1874 года и оставивший его 1 января 1937 года, ушел в возрасте 62 лет.


Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация
Пожертвования