«Поместить бхаджан в свое сердце». Шрила Б. Р. Мадхусудан Махарадж. 16 сентября 2017 года. Томск, Шри Чайтанья Сарасват Сева Ашрам



скачать (формат MP3, 83.70M)

Russian

Шрила Бхакти Ранджан Мадхусудан Махарадж

Поместить бхаджан в свое сердце

(16 сентября 2017 года. Томск, Шри Чайтанья Сарасват Сева Ашрам)

 

Мадхусудан Махарадж: Чувствую себя как дома здесь, в Томске. Я никуда не уезжаю, я всегда с друзьями. Сегодня я узнал, что, возможно, Госвами Махарадж был здесь примерно шесть раз. Все вайшнавы думают о вас — всегда помните об этом. Госвами Махарадж, Бхакти Лалита Деви Даси, Авадхут Махарадж и я. Вы всегда в нашей памяти. Неважно, здесь я или путешествую, я всегда думаю, помню о вас. Вы не одни в центре страны — о вас всегда помнят вайшнавы. Вы обрели все благословения от прекрасных вайшнавов. Это моя смиренная обязанность — быть здесь, и я очень счастлив. Если бы другие вайшнавы могли, они бы тоже были сейчас здесь. Вайшнавы всегда оказывают вам поддержку и внимание. Таким образом, мы соприкасаемся с нашими старшими членами семьи. Мы представляем здесь и Гуру Махараджа, и Гурудева, и всех старших вайшнавов. Если я могу чем-то помочь, если я могу служить, то я здесь. Есть ли какие-то вопросы?

Вишнуприя Диди [к залу]: Да, пожалуйста.

#00:02:44#

Преданная: Есть маленькая проблема. Когда я слышу или пою бхаджаны, я их воспринимаю как песни. Просто мне нравится, как они звучат, кто как поет: кто-то поет красиво, кто-то поет некрасиво. Но я не слышу смысла. Что мне делать?

#00:03:31#

Мадхусудан Махарадж: Во-первых, замечательно, что вы это осознали самостоятельно. Когда мы понимаем свою проблему — это первый шаг к тому, чтобы это переосмыслить. Как поменять эту точку зрения? Мы можем помнить о том, что были очень квалифицированные, потрясающие вайшнавы, которые не пели прекрасно и не могли даже попадать в ритм. Но Гурудев и Гуру Махарадж им очень доверяли и видели их. Мы лично это видели, это было на наших глазах. И когда мы думаем о таких преданных, нам нужно поменять свой механизм [восприятия]; когда мы думаем о подобных вайшнавах, [нужно поменять] свое отношение.

#00:05:00#

Это поможет нам. Субстанция, суть бхаджана очень важна. Вам не нужно переводить, когда вы поете, но вам нужно помнить о смысле. Те, кто говорят на нескольких языках… Идет передача. [То], что вы можете говорить на этом языке, — хорошо. Но когда вы начинаете думать на этом языке… Бывает уровень, когда вы думаете на том языке, который изучаете. Это очень высокий уровень. Большинство бхаджанов написано на бенгали. Бенгали — очень простой язык. Верите вы в это или нет, но это так. Махапрабху выбрал местом Своего явления Бенгалию, потому что бенгальский — очень простой язык. Он простой, очень выразительный, он очень приятен для восприятия и для произношения, он сладостен. Сегодня утром я думал, что даже письменность на бенгали выглядит очень привлекательно, очень красиво. Если мы познакомимся со значением слов, тогда, когда мы поем, мы почувствуем эту песню. [Это лучше для понимания] нежели чем вначале спеть, а потом перевести на свой язык.

#00:07:26#

Я помню, как-то утром мы были рядом с Гурудевом, было мало людей в комнате. Было три-четыре человека с Гурудевом в то время. После мангала-арати они [преданные] совершали парикраму вокруг храма. Все те, кто совершали эту парикраму, были бенгальцы. Они обходили [храм, алтарь], играли на мридангах и пели песню «гурудев! кр̣па̄-бинду дийа̄». Кр̣па̄ — «милость», бинду — «одна капелька», дийа̄ — «пожалуйста, дай». «Гурудев, пожалуйста, дай мне каплю милости». Но почему я упоминаю это? Гурудев сидел в своем кресле в Навадвипе, там сделано окно после ремонта, и он мог видеть с веранды все, что происходит внизу. Это было место, откуда [видны] кухня, храм Гуру Махараджа, преданные. И неожиданно Гурудев воскликнул: «Все они — лжецы! Они все лгут!» Я подумал: «Что вы имеете в виду, Гурудев, сказав так?» Но я подумал это про себя. У меня в голове возник такой вопрос: «Почему? Почему они все лгут?» Когда Гурудев почувствовал вокруг напряженное молчание, он сказал: «Они поют [неискренне]…» Какие последние две строки у [бхаджана] «гурудев! кр̣па̄-бинду дийа̄»?

#00:10:08#

…коруна̄ на̄ хоиле ка̄̐дийа̄ ка̄̐дийа̄,
           пра̄н̣а на̄ ра̄кхибо а̄ра
[1]

И когда они пели эти две последние строки… Гурудев знает все. Коруна — «милость». «Гурудев, без вашей милости (хойле — глагол), без вашей милости мы будем непрестанно плакать». Прана — «жизнь». «Мы утратим свою жизнь». Ракхибо означает «оставаться». «У меня не останется жизни без твоей милости. Я буду лишь плакать и не смогу продолжать жить». Гурудев сказал: «Они все — лжецы!» Поэтому для нас очень хорошо, если мы знаем, о чем мы поем, и [необходимо] чувствовать это. Нам нужно присоединиться к той категории людей, кто поют и чувствуют, о чем они поют. В то время, когда эта ситуация произошла, я подумал про себя, что для меня гораздо безопаснее быть рядом с Гурудевом, чем совершать парикраму, когда он так сказал.

#00:12:20#

Смысл в том, что те песни, которые мы часто поем, — хорошо бы знать то, о чем мы поем. И прочувствовать это. В английском у нас есть пословный перевод многих этих песен. По-русски вы тоже можете найти значение каждого слова, которое вы поете. Можно посмотреть на наших сайтах ШЧСМ или ИСККОН, в других источниках не надо искать. На ИСККОНовских сайтах много подобной информации — пословный перевод. На наших сайтах есть информация. Но на других сайтах вы можете найти [информацию] без концепции, неправильные идеи, не нужно заходить на них. Мы последователи Гуру Махараджа, Гурудева и Шрилы Прабхупады — это наши короли. Это наша законченная, полностью завершенная линия. Если мы следуем их наставлениям, то мы в безопасной позиции. Некоторые песни, например, «гурудев! кр̣па̄-бинду дийа̄», [вы] можете найти [на наших сайтах]. Например, дневные бхаджаны. «Яшомати-нандана» — это песня, восхваляющая имена Господа, там идет их перечисление. И «Джая Шачинандана» — [представляет] имена Господа в разных аспектах.

#00:14:35#

В одном из храмов я видел, что каждую неделю они изучают какой-то один из бхаджанов. Я подумал: «Это хорошая практика, хорошая система». На этом [выбранном ими] бхаджане они, например, [сосредотачиваются] целый день — утром, днем и вечером они его изучают пословно. Это очень здоровая практика. У нас есть живые программы, где мы собираемся вместе, и для нас это благоприятно. Это было рекомендовано нашими учителями: Шрилой Прабхупадой, Шрилой Гурудевом, Шрилой Гуру Махараджем. Например, пятьдесят лет назад было очень трудно найти какие-то подобного рода наставления. Но, по милости Махапрабху и Нитьянанды [Прабху], сознание Кришны заполнило весь мир. Исторически это очень особенное время, очень ценное время. Не надо терять время, мы живем в уникальное время. Мы в первой волне. Цунами Махапрабху, которое затапливает мир. Цунами Махапрабху затопило Индию, но оно не прорвалось дальше в иные страны. Но сейчас эта вторая волна пошла по всему миру и [возвращается] обратно в Индию.

#00:16:57#

Сейчас в Индии снова люди становятся сознающими Кришну, находятся в сознании Кришны. Благодаря этим волнам у нас есть такой огромный доступ к тому, к чему не было доступа ранее никогда. Даже благодаря нашим телефонам мы можем получить этот доступ. Vedabase, harekrishna.ru, SCSMath.com — это сайты, на которых можно найти чистую информацию. Vedabase.com — там есть также много информации на русском. Мы понимаем, что все эти технологии были разрешены Кришной. Кришна и Махапрабху разрешили появление этих технологий для божественных целей, для целей служения в преданности. Но, конечно, мы знаем, что это может быть использовано и не в целях служения. Но если мы посмотрим на действительное значение, единственная ценность этих технологий — это распространение сознания Кришны и святого имени [Кришны].

#00:18:49#

[Следует] дать доступ всем к тому, о чем говорили Шрила Прабхупада, Шрила Гуру Махарадж и Шрила Гурудев. И к тем, кто продолжил их линию, к тем, кто предались [этой духовной линии]. Как мы видим сейчас, трижды в неделю Госвами Махарадж выступает [с лекциями онлайн], и в любой точке мира вы можете присоединиться к живому общению с Госвами Махараджем. Я уверен, что [преданные] подготавливают его материалы и переводят на русский. Мы можем открыть [их], просто используя телефон. Ваш вопрос очень хороший. Нам не нужно быть попугаями. Действительно, это вопрос, который требует осмысления. У Шрилы Бхакти Виджая Тривикрама Махараджа есть два попугая в Бразилии. Они могут повторить все, что вы говорите. У них есть небольшой мозг. Они даже могут сказать: «Харе Кришна». [Смех.] Конечно, для них это прекрасно, но нам не стоит быть попугаями.

#00:20:43#

Нам не нужно изучать шлоки просто для того, чтобы потом где-то хвастаться: «Я знаю это, я знаю то». Как Гурудев говорил: «Достаточно выучить одну шлоку, одну песню. И поместить в свое сердце». Важно здесь — «поместить в свое сердце». Моя рекомендация — выучить бхаджаны и поместить их в свое сердце. Но также является правдой то, что неважно, знаем ли мы значение того, о чем поем, или нет, все равно сами слова [духовного содержания] делают нас лучше. Это практический вопрос. Мы можем, конечно, петь, и благоприятная вибрация будет распространяться, но лучше петь осмысленно. Мы всегда пытаемся улучшить качество того, что мы делаем. Мы не следуем рекомендациям просто для того, чтобы следовать рекомендациям, мы делаем это осмысленно, потому что так говорили наши учителя. Культивация означает рост, мы видим это по вашему прекрасному саду. Вначале вы ухаживаете, потом растения растут. Мы также растем. И наши тела растут, и наша божественная крипа тоже.

#00:23:37#

Здесь, в храме, это оазис нашего служения в преданности, нашей духовной жизни. Сейчас я видел машину [Volkswagen] «Touareg». Когда я был молод, мы устраивали сафари-туры, я часто видел туарегов в Сахаре, в пустыне. В пустыне я также видел оазисы. Это места, куда все стремятся, потому что там есть вода, там есть деревья. И надо помнить, что этот храм — это оазис нашей духовной жизни. В Сахаре нет жизни без оазисов, невозможно выжить без оазисов. Оазис — это жизнь. Мы тоже всегда ищем оазис — нам нужно общение, нам нужен храм, нам нужно собираться вместе, нам нужна кришна-санкиртана, нам нужен кришна-нам — [необходимо] повторять [святое] имя, нам нужна кришна-катха — обсуждения, и нам нужна кришна-арадхана — поклоняться Господу. Все это мы можем найти здесь — в духовном оазисе.

#00:25:15#

Иначе в обычном материальном мире все это может выглядеть прекрасно, но все это временно. Временное проявление, данное Кришной для тех, кто хочет наслаждаться отдельно от Господа, не стремясь к Нему. Поэтому Он дает некую иллюзию, с которой можно поиграться таким душам. Например, iPad для детей. Например, 3D-iPad. Наша реальность материальная — это 3D-iPad. Да, есть виртуальная реальность. Материальный мир — это виртуальная реальность. Недавно мы были с Притху [Прабху] в московском аэропорту. Была реклама на стене. «О чем реклама?» — спросил я Притху. И мы погуглили, зашли на сайт. У них есть возможность видео на 360 градусов. Можно кликнуть, например, на любой из предложенных там отрывков, и мы зашли на заповедник с пандами. И вы можете просто двигать пальцем, вы можете посмотреть на весь заповедник — вверх, вниз, увеличить и посмотреть панде в глаза.

#00:27:26#

Я подумал: «Это выглядит, как будто я там сейчас нахожусь. Так реально это все сделано». Есть также, так сказать, приукрашенная реальность. Не только настоящая. Но мы все знаем, что это иллюзия. Если вы смотрите в интернете, то это одна из форм иллюзии. Здесь нет в iPad никакой панды, но мы видим ее. Материальный мир — это трехмерная иллюзия. Она реальна, но не существенна. В любой момент она может свернуться, кончиться. Это то, где мы сейчас. Все может смениться в мгновение ока — эти деревья погибнут, динозавры вернутся. Но настоящая реальность — прекрасна. Где все сладостны, великолепны, притягательны, обаятельны.

#00:29:06#

чинта̄ман̣и-пракара-садмасу калпа-вр̣кш̣а-
лакш̣а̄вр̣теш̣у сурабхӣр абхипа̄лайантам
лакш̣мӣ-сахасра-ш́ата-самбхрама-севйама̄нам̇
говиндам а̄ди-пуруш̣ам̇ там ахам̇ бхаджа̄ми[2]

Если мы прочитаем «Брахма-самхиту», мы увидим столько прекрасных стихов, которые описывают духовную реальность. Гуру Махарадж всегда подчеркивал, что мы «видим» через уши. Даже если вы что-то читаете — это одна из форм слушания. Вы можете услышать то, что говорил Господь Брахма, читая «Брахма-самхиту». Вы можете услышать слова Гурудева и Гуру Махараджа, читая их лекции. Нам нужно понимать суть того, что мы делаем. И вы обнаружите, когда будете учить бенгали, очень много ключевых слов. Например, коруна[-синдху] — это «океан милости». Кандийа — это «плач». Пра̄н̣а на̄ ра̄кхибо а̄ра.

#00:31:12#

Нам не стоит, стоя напротив Гурудева, петь то, во что мы не верим, иначе он нас поругает, отчитает нас. Делайте все, что в ваших силах, чтобы следовать наставлениям Гуру и Гауранги. Гуру вмещает в себя всю нашу парампару: Шрилу Бхактивинода Тхакура, Шрилу Нароттама Даса Тхакура. Их песни — это главные песни для нас. Это очень благоприятно для нас. Возможно, сегодня вечером я найду тексты, где Гурудев говорит о том, как много радости ему доставляет чтение и пение определенных стихов, шлок. Кстати, я могу найти прекрасное видео, где Гуру Махарадж [говорит] то, что поразило меня в самое сердце. Но у меня нет видеопрограммы здесь. У меня есть закладки. [Из зала подсказывают.] Или мы можем посмотреть вот с такого гаджета. Вы очень умны и практичны, Балаванта [Прабху]. [Смеются.] Джая! [Говорит на английском с переводчицей Вишнуприей Диди.] На самом деле, я подумал, что Томск действительно знаменит по всему миру из-за своего уровня образования. Так что я нахожусь среди умных людей.

#00:34:09#

Субхада Диди: Может сложиться впечатление, что если мы не можем чувствовать то, что чувствовали Нароттам Дас Тхакур и Бхактивинод Тхакур [выраженное] в этих песнях… Надо ли нам петь их, потому что мы не можем чувствовать то, что они чувствуют? Получается, что все мы лжем.

#00:34:33#

Мадхусудан Махарадж: Ну, на самом деле, нужно петь. Нужно пытаться быть в настроении песни, то есть верить песне.

Субхада Диди: Может быть, верить в то, что они это чувствовали и…

Мадхусудан Махарадж: Да. «Я уважаю то, что чувствовали мои учителя, поэтому я пою эту песню». Да, это правильное настроение.

#00:35:10#

Когда Гурудев это сказал [то, о чем шла речь выше]… Некоторые вещи происходили до этого, конечно. Это касалось людей, которые не слушали его наставлений. Но они пели эту песню, и тогда он так сказал. Но мы не хотим принадлежать к этой категории [людей], мы пытаемся слушать то, что говорит нам наш Гурудев. Конечно, были некие обстоятельства, почему он так сказал. Но, возможно, что, если бы они сознательно относились к тому, что они поют, они бы в этой ситуации не оказались. Мы не поем просто формально. Никто из вас не находится в той сфере, о которой я упомянул, — вы все искренне пытаетесь следовать [духовной практике]. Но нужно про это не забывать. Я продолжу на эту тему говорить попозже.

Переводчик: Вишнуприя Деви Даси
Транскрипцию выполнил Винод Бандху Дас
Редакторы: Туласи Прия Деви Даси, Традиш Дас




1  Джйогйата̄-вича̄ре кичхӯ на̄хи па̄и, тома̄ра коруна̄-са̄ра / коруна̄ на̄ хоиле ка̄̐дийа̄ ка̄̐дийа̄, пра̄н̣а на̄ ра̄кхибо а̄ра — «Если ты посмотришь на меня, ты не обнаружишь и следа хороших качеств. Поэтому твоя милость для меня является всем. Но если ты не будешь милостив ко мне, то единственное, что мне останется, это горько оплакивать свою судьбу. Мне станет ненавистна даже сама мысль о поддержании своей жизни, лишенной твоей милости» (Шрила Бхактивинод Тхакур. «Гурудев», 4).

2  «Я поклоняюсь Говинде, предвечному Господу, родоначальнику всех живых существ, кто пасет коров Сурабхи, исполняющих все желания, кто окружен миллионами древ желаний и дворцами, выстроенными из духовных драгоценных камней, и кому неустанно, с великим благоговением и любовью служат сотни и тысячи богинь процветания» («Брахма-самхита», 5.29).




←  «Игры Махапрабху». Шрила Б. Н. Ачарья Махарадж. 20 декабря 2010 года | “Mahaprabhu’s Pastimes.” Srila B. N. Acharya Maharaj. 20 December 2010
·• Архив новостей •· «„Шри Чайтанья Бхагавата“. Ади-кханда, глава 12, стихи 198–222». Шрила Б. А. Махавир Махарадж. 27 августа 2023 года. Лахта, Санкт-Петербург  →

Get the Flash Player to see this player.
скачать (формат MP3, 87.8 МБ)

Russian

Шрила Бхакти Ранджан Мадхусудан Махарадж

Поместить бхаджан в свое сердце

(16 сентября 2017 года. Томск, Шри Чайтанья Сарасват Сева Ашрам)

 

Мадхусудан Махарадж: Чувствую себя как дома здесь, в Томске. Я никуда не уезжаю, я всегда с друзьями. Сегодня я узнал, что, возможно, Госвами Махарадж был здесь примерно шесть раз. Все вайшнавы думают о вас — всегда помните об этом. Госвами Махарадж, Бхакти Лалита Деви Даси, Авадхут Махарадж и я. Вы всегда в нашей памяти. Неважно, здесь я или путешествую, я всегда думаю, помню о вас. Вы не одни в центре страны — о вас всегда помнят вайшнавы. Вы обрели все благословения от прекрасных вайшнавов. Это моя смиренная обязанность — быть здесь, и я очень счастлив. Если бы другие вайшнавы могли, они бы тоже были сейчас здесь. Вайшнавы всегда оказывают вам поддержку и внимание. Таким образом, мы соприкасаемся с нашими старшими членами семьи. Мы представляем здесь и Гуру Махараджа, и Гурудева, и всех старших вайшнавов. Если я могу чем-то помочь, если я могу служить, то я здесь. Есть ли какие-то вопросы?

Вишнуприя Диди [к залу]: Да, пожалуйста.

#00:02:44#

Преданная: Есть маленькая проблема. Когда я слышу или пою бхаджаны, я их воспринимаю как песни. Просто мне нравится, как они звучат, кто как поет: кто-то поет красиво, кто-то поет некрасиво. Но я не слышу смысла. Что мне делать?

#00:03:31#

Мадхусудан Махарадж: Во-первых, замечательно, что вы это осознали самостоятельно. Когда мы понимаем свою проблему — это первый шаг к тому, чтобы это переосмыслить. Как поменять эту точку зрения? Мы можем помнить о том, что были очень квалифицированные, потрясающие вайшнавы, которые не пели прекрасно и не могли даже попадать в ритм. Но Гурудев и Гуру Махарадж им очень доверяли и видели их. Мы лично это видели, это было на наших глазах. И когда мы думаем о таких преданных, нам нужно поменять свой механизм [восприятия]; когда мы думаем о подобных вайшнавах, [нужно поменять] свое отношение.

#00:05:00#

Это поможет нам. Субстанция, суть бхаджана очень важна. Вам не нужно переводить, когда вы поете, но вам нужно помнить о смысле. Те, кто говорят на нескольких языках… Идет передача. [То], что вы можете говорить на этом языке, — хорошо. Но когда вы начинаете думать на этом языке… Бывает уровень, когда вы думаете на том языке, который изучаете. Это очень высокий уровень. Большинство бхаджанов написано на бенгали. Бенгали — очень простой язык. Верите вы в это или нет, но это так. Махапрабху выбрал местом Своего явления Бенгалию, потому что бенгальский — очень простой язык. Он простой, очень выразительный, он очень приятен для восприятия и для произношения, он сладостен. Сегодня утром я думал, что даже письменность на бенгали выглядит очень привлекательно, очень красиво. Если мы познакомимся со значением слов, тогда, когда мы поем, мы почувствуем эту песню. [Это лучше для понимания] нежели чем вначале спеть, а потом перевести на свой язык.

#00:07:26#

Я помню, как-то утром мы были рядом с Гурудевом, было мало людей в комнате. Было три-четыре человека с Гурудевом в то время. После мангала-арати они [преданные] совершали парикраму вокруг храма. Все те, кто совершали эту парикраму, были бенгальцы. Они обходили [храм, алтарь], играли на мридангах и пели песню «гурудев! кр̣па̄-бинду дийа̄». Кр̣па̄ — «милость», бинду — «одна капелька», дийа̄ — «пожалуйста, дай». «Гурудев, пожалуйста, дай мне каплю милости». Но почему я упоминаю это? Гурудев сидел в своем кресле в Навадвипе, там сделано окно после ремонта, и он мог видеть с веранды все, что происходит внизу. Это было место, откуда [видны] кухня, храм Гуру Махараджа, преданные. И неожиданно Гурудев воскликнул: «Все они — лжецы! Они все лгут!» Я подумал: «Что вы имеете в виду, Гурудев, сказав так?» Но я подумал это про себя. У меня в голове возник такой вопрос: «Почему? Почему они все лгут?» Когда Гурудев почувствовал вокруг напряженное молчание, он сказал: «Они поют [неискренне]…» Какие последние две строки у [бхаджана] «гурудев! кр̣па̄-бинду дийа̄»?

#00:10:08#

…коруна̄ на̄ хоиле ка̄̐дийа̄ ка̄̐дийа̄,
           пра̄н̣а на̄ ра̄кхибо а̄ра
[1]

И когда они пели эти две последние строки… Гурудев знает все. Коруна — «милость». «Гурудев, без вашей милости (хойле — глагол), без вашей милости мы будем непрестанно плакать». Прана — «жизнь». «Мы утратим свою жизнь». Ракхибо означает «оставаться». «У меня не останется жизни без твоей милости. Я буду лишь плакать и не смогу продолжать жить». Гурудев сказал: «Они все — лжецы!» Поэтому для нас очень хорошо, если мы знаем, о чем мы поем, и [необходимо] чувствовать это. Нам нужно присоединиться к той категории людей, кто поют и чувствуют, о чем они поют. В то время, когда эта ситуация произошла, я подумал про себя, что для меня гораздо безопаснее быть рядом с Гурудевом, чем совершать парикраму, когда он так сказал.

#00:12:20#

Смысл в том, что те песни, которые мы часто поем, — хорошо бы знать то, о чем мы поем. И прочувствовать это. В английском у нас есть пословный перевод многих этих песен. По-русски вы тоже можете найти значение каждого слова, которое вы поете. Можно посмотреть на наших сайтах ШЧСМ или ИСККОН, в других источниках не надо искать. На ИСККОНовских сайтах много подобной информации — пословный перевод. На наших сайтах есть информация. Но на других сайтах вы можете найти [информацию] без концепции, неправильные идеи, не нужно заходить на них. Мы последователи Гуру Махараджа, Гурудева и Шрилы Прабхупады — это наши короли. Это наша законченная, полностью завершенная линия. Если мы следуем их наставлениям, то мы в безопасной позиции. Некоторые песни, например, «гурудев! кр̣па̄-бинду дийа̄», [вы] можете найти [на наших сайтах]. Например, дневные бхаджаны. «Яшомати-нандана» — это песня, восхваляющая имена Господа, там идет их перечисление. И «Джая Шачинандана» — [представляет] имена Господа в разных аспектах.

#00:14:35#

В одном из храмов я видел, что каждую неделю они изучают какой-то один из бхаджанов. Я подумал: «Это хорошая практика, хорошая система». На этом [выбранном ими] бхаджане они, например, [сосредотачиваются] целый день — утром, днем и вечером они его изучают пословно. Это очень здоровая практика. У нас есть живые программы, где мы собираемся вместе, и для нас это благоприятно. Это было рекомендовано нашими учителями: Шрилой Прабхупадой, Шрилой Гурудевом, Шрилой Гуру Махараджем. Например, пятьдесят лет назад было очень трудно найти какие-то подобного рода наставления. Но, по милости Махапрабху и Нитьянанды [Прабху], сознание Кришны заполнило весь мир. Исторически это очень особенное время, очень ценное время. Не надо терять время, мы живем в уникальное время. Мы в первой волне. Цунами Махапрабху, которое затапливает мир. Цунами Махапрабху затопило Индию, но оно не прорвалось дальше в иные страны. Но сейчас эта вторая волна пошла по всему миру и [возвращается] обратно в Индию.

#00:16:57#

Сейчас в Индии снова люди становятся сознающими Кришну, находятся в сознании Кришны. Благодаря этим волнам у нас есть такой огромный доступ к тому, к чему не было доступа ранее никогда. Даже благодаря нашим телефонам мы можем получить этот доступ. Vedabase, harekrishna.ru, SCSMath.com — это сайты, на которых можно найти чистую информацию. Vedabase.com — там есть также много информации на русском. Мы понимаем, что все эти технологии были разрешены Кришной. Кришна и Махапрабху разрешили появление этих технологий для божественных целей, для целей служения в преданности. Но, конечно, мы знаем, что это может быть использовано и не в целях служения. Но если мы посмотрим на действительное значение, единственная ценность этих технологий — это распространение сознания Кришны и святого имени [Кришны].

#00:18:49#

[Следует] дать доступ всем к тому, о чем говорили Шрила Прабхупада, Шрила Гуру Махарадж и Шрила Гурудев. И к тем, кто продолжил их линию, к тем, кто предались [этой духовной линии]. Как мы видим сейчас, трижды в неделю Госвами Махарадж выступает [с лекциями онлайн], и в любой точке мира вы можете присоединиться к живому общению с Госвами Махараджем. Я уверен, что [преданные] подготавливают его материалы и переводят на русский. Мы можем открыть [их], просто используя телефон. Ваш вопрос очень хороший. Нам не нужно быть попугаями. Действительно, это вопрос, который требует осмысления. У Шрилы Бхакти Виджая Тривикрама Махараджа есть два попугая в Бразилии. Они могут повторить все, что вы говорите. У них есть небольшой мозг. Они даже могут сказать: «Харе Кришна». [Смех.] Конечно, для них это прекрасно, но нам не стоит быть попугаями.

#00:20:43#

Нам не нужно изучать шлоки просто для того, чтобы потом где-то хвастаться: «Я знаю это, я знаю то». Как Гурудев говорил: «Достаточно выучить одну шлоку, одну песню. И поместить в свое сердце». Важно здесь — «поместить в свое сердце». Моя рекомендация — выучить бхаджаны и поместить их в свое сердце. Но также является правдой то, что неважно, знаем ли мы значение того, о чем поем, или нет, все равно сами слова [духовного содержания] делают нас лучше. Это практический вопрос. Мы можем, конечно, петь, и благоприятная вибрация будет распространяться, но лучше петь осмысленно. Мы всегда пытаемся улучшить качество того, что мы делаем. Мы не следуем рекомендациям просто для того, чтобы следовать рекомендациям, мы делаем это осмысленно, потому что так говорили наши учителя. Культивация означает рост, мы видим это по вашему прекрасному саду. Вначале вы ухаживаете, потом растения растут. Мы также растем. И наши тела растут, и наша божественная крипа тоже.

#00:23:37#

Здесь, в храме, это оазис нашего служения в преданности, нашей духовной жизни. Сейчас я видел машину [Volkswagen] «Touareg». Когда я был молод, мы устраивали сафари-туры, я часто видел туарегов в Сахаре, в пустыне. В пустыне я также видел оазисы. Это места, куда все стремятся, потому что там есть вода, там есть деревья. И надо помнить, что этот храм — это оазис нашей духовной жизни. В Сахаре нет жизни без оазисов, невозможно выжить без оазисов. Оазис — это жизнь. Мы тоже всегда ищем оазис — нам нужно общение, нам нужен храм, нам нужно собираться вместе, нам нужна кришна-санкиртана, нам нужен кришна-нам — [необходимо] повторять [святое] имя, нам нужна кришна-катха — обсуждения, и нам нужна кришна-арадхана — поклоняться Господу. Все это мы можем найти здесь — в духовном оазисе.

#00:25:15#

Иначе в обычном материальном мире все это может выглядеть прекрасно, но все это временно. Временное проявление, данное Кришной для тех, кто хочет наслаждаться отдельно от Господа, не стремясь к Нему. Поэтому Он дает некую иллюзию, с которой можно поиграться таким душам. Например, iPad для детей. Например, 3D-iPad. Наша реальность материальная — это 3D-iPad. Да, есть виртуальная реальность. Материальный мир — это виртуальная реальность. Недавно мы были с Притху [Прабху] в московском аэропорту. Была реклама на стене. «О чем реклама?» — спросил я Притху. И мы погуглили, зашли на сайт. У них есть возможность видео на 360 градусов. Можно кликнуть, например, на любой из предложенных там отрывков, и мы зашли на заповедник с пандами. И вы можете просто двигать пальцем, вы можете посмотреть на весь заповедник — вверх, вниз, увеличить и посмотреть панде в глаза.

#00:27:26#

Я подумал: «Это выглядит, как будто я там сейчас нахожусь. Так реально это все сделано». Есть также, так сказать, приукрашенная реальность. Не только настоящая. Но мы все знаем, что это иллюзия. Если вы смотрите в интернете, то это одна из форм иллюзии. Здесь нет в iPad никакой панды, но мы видим ее. Материальный мир — это трехмерная иллюзия. Она реальна, но не существенна. В любой момент она может свернуться, кончиться. Это то, где мы сейчас. Все может смениться в мгновение ока — эти деревья погибнут, динозавры вернутся. Но настоящая реальность — прекрасна. Где все сладостны, великолепны, притягательны, обаятельны.

#00:29:06#

чинта̄ман̣и-пракара-садмасу калпа-вр̣кш̣а-
лакш̣а̄вр̣теш̣у сурабхӣр абхипа̄лайантам
лакш̣мӣ-сахасра-ш́ата-самбхрама-севйама̄нам̇
говиндам а̄ди-пуруш̣ам̇ там ахам̇ бхаджа̄ми[2]

Если мы прочитаем «Брахма-самхиту», мы увидим столько прекрасных стихов, которые описывают духовную реальность. Гуру Махарадж всегда подчеркивал, что мы «видим» через уши. Даже если вы что-то читаете — это одна из форм слушания. Вы можете услышать то, что говорил Господь Брахма, читая «Брахма-самхиту». Вы можете услышать слова Гурудева и Гуру Махараджа, читая их лекции. Нам нужно понимать суть того, что мы делаем. И вы обнаружите, когда будете учить бенгали, очень много ключевых слов. Например, коруна[-синдху] — это «океан милости». Кандийа — это «плач». Пра̄н̣а на̄ ра̄кхибо а̄ра.

#00:31:12#

Нам не стоит, стоя напротив Гурудева, петь то, во что мы не верим, иначе он нас поругает, отчитает нас. Делайте все, что в ваших силах, чтобы следовать наставлениям Гуру и Гауранги. Гуру вмещает в себя всю нашу парампару: Шрилу Бхактивинода Тхакура, Шрилу Нароттама Даса Тхакура. Их песни — это главные песни для нас. Это очень благоприятно для нас. Возможно, сегодня вечером я найду тексты, где Гурудев говорит о том, как много радости ему доставляет чтение и пение определенных стихов, шлок. Кстати, я могу найти прекрасное видео, где Гуру Махарадж [говорит] то, что поразило меня в самое сердце. Но у меня нет видеопрограммы здесь. У меня есть закладки. [Из зала подсказывают.] Или мы можем посмотреть вот с такого гаджета. Вы очень умны и практичны, Балаванта [Прабху]. [Смеются.] Джая! [Говорит на английском с переводчицей Вишнуприей Диди.] На самом деле, я подумал, что Томск действительно знаменит по всему миру из-за своего уровня образования. Так что я нахожусь среди умных людей.

#00:34:09#

Субхада Диди: Может сложиться впечатление, что если мы не можем чувствовать то, что чувствовали Нароттам Дас Тхакур и Бхактивинод Тхакур [выраженное] в этих песнях… Надо ли нам петь их, потому что мы не можем чувствовать то, что они чувствуют? Получается, что все мы лжем.

#00:34:33#

Мадхусудан Махарадж: Ну, на самом деле, нужно петь. Нужно пытаться быть в настроении песни, то есть верить песне.

Субхада Диди: Может быть, верить в то, что они это чувствовали и…

Мадхусудан Махарадж: Да. «Я уважаю то, что чувствовали мои учителя, поэтому я пою эту песню». Да, это правильное настроение.

#00:35:10#

Когда Гурудев это сказал [то, о чем шла речь выше]… Некоторые вещи происходили до этого, конечно. Это касалось людей, которые не слушали его наставлений. Но они пели эту песню, и тогда он так сказал. Но мы не хотим принадлежать к этой категории [людей], мы пытаемся слушать то, что говорит нам наш Гурудев. Конечно, были некие обстоятельства, почему он так сказал. Но, возможно, что, если бы они сознательно относились к тому, что они поют, они бы в этой ситуации не оказались. Мы не поем просто формально. Никто из вас не находится в той сфере, о которой я упомянул, — вы все искренне пытаетесь следовать [духовной практике]. Но нужно про это не забывать. Я продолжу на эту тему говорить попозже.

Переводчик: Вишнуприя Деви Даси
Транскрипцию выполнил Винод Бандху Дас
Редакторы: Туласи Прия Деви Даси, Традиш Дас




[1] Джйогйата̄-вича̄ре кичхӯ на̄хи па̄и, тома̄ра коруна̄-са̄ра / коруна̄ на̄ хоиле ка̄̐дийа̄ ка̄̐дийа̄, пра̄н̣а на̄ ра̄кхибо а̄ра — «Если ты посмотришь на меня, ты не обнаружишь и следа хороших качеств. Поэтому твоя милость для меня является всем. Но если ты не будешь милостив ко мне, то единственное, что мне останется, это горько оплакивать свою судьбу. Мне станет ненавистна даже сама мысль о поддержании своей жизни, лишенной твоей милости» (Шрила Бхактивинод Тхакур. «Гурудев», 4).

[2] «Я поклоняюсь Говинде, предвечному Господу, родоначальнику всех живых существ, кто пасет коров Сурабхи, исполняющих все желания, кто окружен миллионами древ желаний и дворцами, выстроенными из духовных драгоценных камней, и кому неустанно, с великим благоговением и любовью служат сотни и тысячи богинь процветания» («Брахма-самхита», 5.29).


Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация | WIKI | Вьяса-пуджа
Пожертвования