«Сверхъестественное рождение Кришны». Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж | “Krishna’s Supernatural Birth.” Srila B. R. Sridhar Dev-Goswami Maharaj


English

Śrīla Bhakti Rakṣak Śrīdhar Dev-Goswāmī Mahārāj

Krishna’s Supernatural Birth

http://www.gaudiyadarshan.com/posts/krishnas-supernatural-birth/

Śrīla Bhakti Rakṣak Śrīdhar Dev-Goswāmī Mahārāj describes Vasudev’s vision in Mathurā.

 

Devotee: Could you describe the details of Kṛṣṇa’s birth?

Śrīla Śrīdhar Mahārāj: On the whole, it is something like imitation. It is nothing like the things we conceive of with our material senses. Kṛṣṇa, a spiritual body, came and showed Himself being born physically. It was an imitation, a show, like a drama, a play.

Devotee: Did Kṛṣṇa appear as a child with four arms or in His mature Viṣṇu form with a crown and ornaments?

Śrīla Śrīdhar Mahārāj: When He came out, Vasudev and Devakī’s eyes were attracted, and they saw Him with four arms and many ornaments. By His will, the iron gate to their cell opened, and the Yamunā, even during in the rainy season, became shallow. A jackal showed Vasudev the path, and he walked through the water of the Yamunā. When he came back, the gate of the cell closed as it was previously. From the material standpoint, all these supernatural events are inconceivable and impossible. They took place only by the Lord’s will. The Lord did not come here by any particular material process, but He did imitate material processes as far as possible.

Devotee: So, Kṛṣṇa was born as a four-armed, mature form of Viṣṇu, not a four-armed baby form?

Śrīla Śrīdhar Mahārāj: When Vasudev was beside Devakī at the time of the birth, he saw the Lord in a four-handed, full-grown form as Viṣṇu decorated with ornaments and began to praise Him. That Viṣṇu form then advised Vasudev, “Do this, this, this, and this”. Then, the Lord became a prākṛta śiśu, an ordinary baby. When Vasudev first saw the Lord, he saw a four-armed form of Viṣṇu. That Viṣṇu form gave Vasudev some advice and then assumed a form like that of an ordinary child. Vasudev carried out the Lord’s orders, and took Him, the child, to Nanda Mahārāj’s home in Gokula.

Devotee: Mahārāj, doesn’t Śrīla Viśvanāth Chakravartī Ṭhākur comment that two Kṛṣṇas appeared at the same time?

Śrīla Śrīdhar Mahārāj: Yes. At the same time that this four-armed Viṣṇu form appeared before Vasudev, Yaśodā gave birth to a male baby and a female baby. Both of these babies were beside Yaśodā when Vasudev arrived, but Vasudev could not detect that. According to the advice he had received from the Lord, Vasudev placed the baby that was in His arms beside Yaśodā and as soon as he did so, Yaśodā’s male baby absorbed Vasudev’s baby. Vasudev only saw Yaśodā’s female baby, and he took her and put her beside Devakī. Then their cell closed as it was previously. At that time, intimation went to the watchmen, they become conscious, and then they heard the newborn baby crying. At once, they informed Kaṁsa, who came and found that the baby was a girl. He wondered, “Why is this so? A male child must be born to kill me, but a girl has been born. Do the gods also speak lies? What is this?” He asked Vasudev, “Why is the child a girl? Give me explanation.” Vasudev replied, “You can see the child with your own eyes.” Kaṁsa wondered what he should do, and then he took the girl by the legs with his hand as he did with Devakī’s other children previously and thrust the baby onto the stone. As he did so, however, the girl slipped from his hand, flew into the sky, assumed the eight-armed form of Kātyāyanī, and said, “He who will kill you is growing up in Gokula.” Then, she disappeared. Kaṁsa wondered what he should do, and then he engaged many spies to find all of the newborn babies in Vṛndāvan. He first sent Pūtanā to kill Kṛṣṇa. She did her service, but the effect came in the opposite way. Agha, Baka, and all the demons who Kaṁsa secretly engaged in trying to kill Kṛṣṇa ended up failing in this way.

 


Russian  

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж

Сверхъестественное рождение Кришны

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж описывает видение Васудевы в Матхуре.

 

Преданный: Не могли бы вы детально рассказать о рождении Кришны?

Шрила Шридхар Махарадж: В целом это нечто вроде имитации. Рождение Кришны не имеет ничего общего с реалиями, воспринимаемыми нашими мирскими чувствами. Кришна, обладающий духовным телом, явился в мире материи и продемонстрировал Свое «физическое» рождение. То была имитация, то был спектакль, то была драма, игра.

Преданный: Как именно явился Кришна — как ребенок с четырьмя руками или в Своей «зрелой» форме Вишну, с короной и украшениями?

Шрила Шридхар Махарадж: Когда Он явился, взоры Васудевы и Деваки обратились на Него: Он предстал перед ними четырехруким и богато украшенным. По Его воле железные двери их темницы отворились, а Ямуна — даже несмотря на то, что эти события происходили в сезон дождей, — обмелела. Шакал показал Васудеве дорогу, и тот сумел перейти Ямуну. Когда он вернулся, ворота тюремной камеры закрылись. С материалистичной точки зрения, все эти сверхъестественные события немыслимы и невозможны. Эти события произошли исключительно по воле Господа. Господь не пришел в этот мир в рамках какого бы то ни было материального процесса, но Он имитировал такие процессы максимально возможным образом.

Преданный: Так Кришна родился в обличье четырехрукого, «взрослого» Вишну, а не в обличье ребенка с четырьмя руками?

Шрила Шридхар Махарадж: Когда, в момент рождения Кришны, Васудева находился рядом с Деваки, он увидел Господа в Его четырехрукой, зрелой форме — в образе украшенного драгоценностями Вишну, и стал восхвалять Его. Этот Вишну дал Васудеве определенные указания: делай то, другое, третье. Затем Господь стал пракрита-шишу, обычным ребенком. Когда Васудева впервые увидел Господа, последний предстал перед ним как Вишну с четырьмя руками. Этот Вишну дал Васудеве указания, а затем принял форму обычного ребенка. Васудева выполнил указания Господа: он отнес Его, ребенка, в дом Нанды Махараджа в Гокуле.

Преданный: Махарадж, разве Шрила Вишванатх Чакраварти Тхакур не написал в своих комментариях, что одновременно явились два Кришны?

Шрила Шридхар Махарадж: Да. В то время, когда перед Васудевой предстал этот четырехрукий Вишну, Яшода родила мальчика и девочку. Когда туда пришел Васудева, оба ребенка лежали рядом с Яшодой, но Васудева не увидел этого. Следуя полученному от Господа совету, Васудева оставил принесенного им ребенка подле Яшоды. Как только он это сделал, мальчик, рожденный Яшодой, вобрал в Себя ребенка Васудевы. Васудева увидел лишь дочь Яшоды. Он забрал ее с собой и положил рядом с Деваки. После этого двери камеры закрылись. Тогда очнулась стража — и услышала крики новорожденного младенца.

Они сразу же сообщили об этом Камсе, который пришел в темницу и увидел, что родилась девочка. Он удивился: «Как так? Должен был родиться ребенок мужского пола и убить меня, однако родилась девочка. Неужели боги лгут? Как это понимать?» Он спросил Васудеву: «Почему ребенок оказался девочкой? Объясни мне». Васудева ответил: «Ты видишь ребенка собственными глазами». Камса недоумевал, не зная, что предпринять, а затем схватил девочку за ноги и уже собирался размозжить ее голову о камень (как он поступил со всеми предыдущими детьми Деваки), однако девочка выскользнула из его рук, вознеслась в небо и предстала в обличье восьмирукой Катьяяни, и сказала: «Твой будущий убийца подрастает в Гокуле». Затем она исчезла. Камса пребывал в растерянности. Затем он отправил многочисленных лазутчиков с целью узнать, какие дети родились недавно во Вриндаване. Первой убить Кришну он послал Путану. Он попыталась, но результат оказался обратным. Агха, Бака и все демоны, которых Камса тайно посылал для убийства Кришны, точно так же потерпели фиаско.

 


Finnish

Śrīla Bhakti Rakṣak Śrīdhar Dev-Goswāmī Mahārāj

Kṛṣṇan yliluonnollinen syntymä

Śrīla Bhakti Rakṣak Śrīdhar Dev-Goswāmī Mahārāj kuvailee Vasudevan näkyä Mathurāssa.

 

Bhakta: Voisitteko kertoa yksityiskohtaisesti Kṛṣṇan syntymästä?

Śrīla Śrīdhar Mahārāj: Kokonaisuudessaan se on jotain jäljittelyn kaltaista. Kṛṣṇan syntymällä ei ole mitään tekemistä sen todellisuuden kanssa, jonka havaitsemme maallisilla aisteillamme. Kṛṣṇa, jolla on henkinen keho, ilmestyi aineelliseen maailmaan ja esitti ”fyysistä” syntymäänsä. Se oli imitaatio, se oli näytelmä, se oli draama, se oli leikki.

Bhakta: Miten Kṛṣṇa tarkalleen ottaen ilmestyi — lapsena, jolla oli neljä kättä, vai ”kypsässä” Viṣṇu-muodossaan, jossa Hänellä oli kruunu ja koruja?

Śrīla Śrīdhar Mahārāj: Kun Hän ilmestyi, Vasudevan ja Devakīn katseet suuntautuivat Häneen:

Hän ilmestyi heidän eteensä nelikätisenä ja runsaasti koristeltuna. Hänen tahdostaan heidän vankityrmänsä rautaovet avautuivat, ja Yamunā — vaikka nämä tapahtumat tapahtuivat sadekaudella, — muuttui matalaksi. Šakaali näytti Vasudevalle tietä, ja hän onnistui ylittämään Yamunān. Kun hän palasi, vankityrmän ovet sulkeutuivat. Materialistisesta näkökulmasta katsottuna kaikki nämä yliluonnolliset tapahtumat ovat käsittämättömiä ja mahdottomia. Nämä tapahtumat tapahtuivat yksinomaan Jumalan tahdosta. Jumala ei tullut tähän maailmaan minkään aineellisen prosessin kautta, mutta Hän jäljitteli sellaisia prosesseja niin pitkälle kuin mahdollista.

Bhakta: Kṛṣṇa syntyi siis nelikätisenä, ”aikuisena” Viṣṇuna, eikä lapsena, jolla oli neljä kättä?

Śrīla Śrīdhar Mahārāj: Kun Vasudeva oli Kṛṣṇan syntymän hetkellä Devakīn lähellä, hän näki Jumalan nelikätisessä, aikuisessa muodossaan — jalokivillä koristeltun Viṣṇun muodossa — ja alkoi ylistää Häntä. Tämä Viṣṇu antoi Vasudevalle tiettyjä ohjeita: tee sitä, tätä ja kolmatta. Sitten Jumala muuttui prākṛta śiśuksi, tavalliseksi lapseksi. Kun Vasudeva näki Jumalan ensimmäisen kerran, Hän ilmestyi Vasudevan eteen nelikätisenä Viṣṇuna. Tämä Viṣṇu antoi ohjeita Vasudevalle ja otti sitten tavallisen lapsen muodon. Vasudeva totteli Jumalan ohjeita: hän vei Lapsen Nanda Mahārājan taloon Gokulaan.

Bhakta: Mahārāj, eikö Śrīla Viśvanāth Chakravartī Ṭhākur kirjoittanut kommentaareissaan, että kaksi Kṛṣṇaa ilmestyivät samanaikaisesti?

Śrīla Śrīdhar Mahārāj: Kyllä. Samaan aikaan, kun tämä nelikätinen Viṣṇu ilmestyi Vasudevan eteen, Yaśodā synnytti pojan ja tytön. Kun Vasudeva tuli paikalle, molemmat lapset lepäsivät Yaśodān vieressä, mutta Vasudeva ei nähnyt sitä. Jumalalta saamansa ohjeen mukaisesti Vasudeva jätti mukanaan tuoman lapsen Yaśodān viereen. Heti kun hän teki niin, Yaśodālle syntynyt poika imi Vasudevan lapsen (tämä tarkoittaa sitä, että he sulautuivat yhteen).

Vasudeva näki vain Yaśodān tyttären. Hän otti tytön mukaansa ja asetti hänet Devakīn viereen. Tämän jälkeen vankityrmän ovet sulkeutuivat. Sitten vartijat heräsivät — ja kuulivat vastasyntyneen vauvan huudot.

He ilmoittivat asiasta välittömästi Kaṁsalle, joka tuli vankityrmään ja näki, että oli syntynyt tyttö. Hän ihmetteli: ”Miten se on mahdollista? Poikalapsen olisi pitänyt syntyä ja tappaa minut, mutta syntyi tyttö. Valehtelevatko jumalat? Mitä tämä tarkoittaa?” Hän kysyi Vasudevalta: ”Miksi lapsi osoittautui tytöksi? Selitä se minulle”. Vasudeva vastasi: ”Näet lapsen omin silmin”. Kaṁsa oli ymmällään, koska ei tiennyt, mitä tehdä, ja sitten hän tarttui tyttöä jaloista ja aikoi murskata hänen päänsä kiveen (kuten hän oli tehnyt kaikille Devakīn edellisille lapsille), mutta tyttö livahti hänen käsistään, kohosi taivaalle ja ilmestyi kahdeksankätisen Kātyāyanīn hahmossa ja sanoi: ”Tuleva tappajasi kasvaa Gokulassa”.

Sitten hän katosi. Kaṁsa oli neuvoton. Sen jälkeen hän lähetti lukuisia vakoojia selvittämään, mitkä lapset olivat hiljattain syntyneet Vṛndāvanissa. Ensimmäiseksi hän lähetti Pūtanān tappamaan Kṛṣṇan. Hän yritti, mutta lopputulos oli päinvastainen. Agha, Baka ja kaikki demonit, joita Kaṁsa salaa lähetti tappamaan Kṛṣṇaa, epäonnistuivat samoin.

Translated by Lila Devi Dasi




←  «Шри Кришна-джанмаштами». Шрила Б. С. Госвами Махарадж. 28 августа 2013 года. Лахта, Санкт-Петербург ·• Архив новостей •· «Шри Кришна-джанмаштами». Шрила Б. С. Говинда Дев-Госвами Махарадж. 23 августа 2000 года. Москва, Вешняки  →
English

Śrīla Bhakti Rakṣak Śrīdhar Dev-Goswāmī Mahārāj

Krishna’s Supernatural Birth

http://www.gaudiyadarshan.com/posts/krishnas-supernatural-birth/

Śrīla Bhakti Rakṣak Śrīdhar Dev-Goswāmī Mahārāj describes Vasudev’s vision in Mathurā.

 

Devotee: Could you describe the details of Kṛṣṇa’s birth?

Śrīla Śrīdhar Mahārāj: On the whole, it is something like imitation. It is nothing like the things we conceive of with our material senses. Kṛṣṇa, a spiritual body, came and showed Himself being born physically. It was an imitation, a show, like a drama, a play.

Devotee: Did Kṛṣṇa appear as a child with four arms or in His mature Viṣṇu form with a crown and ornaments?

Śrīla Śrīdhar Mahārāj: When He came out, Vasudev and Devakī’s eyes were attracted, and they saw Him with four arms and many ornaments. By His will, the iron gate to their cell opened, and the Yamunā, even during in the rainy season, became shallow. A jackal showed Vasudev the path, and he walked through the water of the Yamunā. When he came back, the gate of the cell closed as it was previously. From the material standpoint, all these supernatural events are inconceivable and impossible. They took place only by the Lord’s will. The Lord did not come here by any particular material process, but He did imitate material processes as far as possible.

Devotee: So, Kṛṣṇa was born as a four-armed, mature form of Viṣṇu, not a four-armed baby form?

Śrīla Śrīdhar Mahārāj: When Vasudev was beside Devakī at the time of the birth, he saw the Lord in a four-handed, full-grown form as Viṣṇu decorated with ornaments and began to praise Him. That Viṣṇu form then advised Vasudev, “Do this, this, this, and this”. Then, the Lord became a prākṛta śiśu, an ordinary baby. When Vasudev first saw the Lord, he saw a four-armed form of Viṣṇu. That Viṣṇu form gave Vasudev some advice and then assumed a form like that of an ordinary child. Vasudev carried out the Lord’s orders, and took Him, the child, to Nanda Mahārāj’s home in Gokula.

Devotee: Mahārāj, doesn’t Śrīla Viśvanāth Chakravartī Ṭhākur comment that two Kṛṣṇas appeared at the same time?

Śrīla Śrīdhar Mahārāj: Yes. At the same time that this four-armed Viṣṇu form appeared before Vasudev, Yaśodā gave birth to a male baby and a female baby. Both of these babies were beside Yaśodā when Vasudev arrived, but Vasudev could not detect that. According to the advice he had received from the Lord, Vasudev placed the baby that was in His arms beside Yaśodā and as soon as he did so, Yaśodā’s male baby absorbed Vasudev’s baby. Vasudev only saw Yaśodā’s female baby, and he took her and put her beside Devakī. Then their cell closed as it was previously. At that time, intimation went to the watchmen, they become conscious, and then they heard the newborn baby crying. At once, they informed Kaṁsa, who came and found that the baby was a girl. He wondered, “Why is this so? A male child must be born to kill me, but a girl has been born. Do the gods also speak lies? What is this?” He asked Vasudev, “Why is the child a girl? Give me explanation.” Vasudev replied, “You can see the child with your own eyes.” Kaṁsa wondered what he should do, and then he took the girl by the legs with his hand as he did with Devakī’s other children previously and thrust the baby onto the stone. As he did so, however, the girl slipped from his hand, flew into the sky, assumed the eight-armed form of Kātyāyanī, and said, “He who will kill you is growing up in Gokula.” Then, she disappeared. Kaṁsa wondered what he should do, and then he engaged many spies to find all of the newborn babies in Vṛndāvan. He first sent Pūtanā to kill Kṛṣṇa. She did her service, but the effect came in the opposite way. Agha, Baka, and all the demons who Kaṁsa secretly engaged in trying to kill Kṛṣṇa ended up failing in this way.

 


Russian  

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж

Сверхъестественное рождение Кришны

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж описывает видение Васудевы в Матхуре.

 

Преданный: Не могли бы вы детально рассказать о рождении Кришны?

Шрила Шридхар Махарадж: В целом это нечто вроде имитации. Рождение Кришны не имеет ничего общего с реалиями, воспринимаемыми нашими мирскими чувствами. Кришна, обладающий духовным телом, явился в мире материи и продемонстрировал Свое «физическое» рождение. То была имитация, то был спектакль, то была драма, игра.

Преданный: Как именно явился Кришна — как ребенок с четырьмя руками или в Своей «зрелой» форме Вишну, с короной и украшениями?

Шрила Шридхар Махарадж: Когда Он явился, взоры Васудевы и Деваки обратились на Него: Он предстал перед ними четырехруким и богато украшенным. По Его воле железные двери их темницы отворились, а Ямуна — даже несмотря на то, что эти события происходили в сезон дождей, — обмелела. Шакал показал Васудеве дорогу, и тот сумел перейти Ямуну. Когда он вернулся, ворота тюремной камеры закрылись. С материалистичной точки зрения, все эти сверхъестественные события немыслимы и невозможны. Эти события произошли исключительно по воле Господа. Господь не пришел в этот мир в рамках какого бы то ни было материального процесса, но Он имитировал такие процессы максимально возможным образом.

Преданный: Так Кришна родился в обличье четырехрукого, «взрослого» Вишну, а не в обличье ребенка с четырьмя руками?

Шрила Шридхар Махарадж: Когда, в момент рождения Кришны, Васудева находился рядом с Деваки, он увидел Господа в Его четырехрукой, зрелой форме — в образе украшенного драгоценностями Вишну, и стал восхвалять Его. Этот Вишну дал Васудеве определенные указания: делай то, другое, третье. Затем Господь стал пракрита-шишу, обычным ребенком. Когда Васудева впервые увидел Господа, последний предстал перед ним как Вишну с четырьмя руками. Этот Вишну дал Васудеве указания, а затем принял форму обычного ребенка. Васудева выполнил указания Господа: он отнес Его, ребенка, в дом Нанды Махараджа в Гокуле.

Преданный: Махарадж, разве Шрила Вишванатх Чакраварти Тхакур не написал в своих комментариях, что одновременно явились два Кришны?

Шрила Шридхар Махарадж: Да. В то время, когда перед Васудевой предстал этот четырехрукий Вишну, Яшода родила мальчика и девочку. Когда туда пришел Васудева, оба ребенка лежали рядом с Яшодой, но Васудева не увидел этого. Следуя полученному от Господа совету, Васудева оставил принесенного им ребенка подле Яшоды. Как только он это сделал, мальчик, рожденный Яшодой, вобрал в Себя ребенка Васудевы. Васудева увидел лишь дочь Яшоды. Он забрал ее с собой и положил рядом с Деваки. После этого двери камеры закрылись. Тогда очнулась стража — и услышала крики новорожденного младенца.

Они сразу же сообщили об этом Камсе, который пришел в темницу и увидел, что родилась девочка. Он удивился: «Как так? Должен был родиться ребенок мужского пола и убить меня, однако родилась девочка. Неужели боги лгут? Как это понимать?» Он спросил Васудеву: «Почему ребенок оказался девочкой? Объясни мне». Васудева ответил: «Ты видишь ребенка собственными глазами». Камса недоумевал, не зная, что предпринять, а затем схватил девочку за ноги и уже собирался размозжить ее голову о камень (как он поступил со всеми предыдущими детьми Деваки), однако девочка выскользнула из его рук, вознеслась в небо и предстала в обличье восьмирукой Катьяяни, и сказала: «Твой будущий убийца подрастает в Гокуле». Затем она исчезла. Камса пребывал в растерянности. Затем он отправил многочисленных лазутчиков с целью узнать, какие дети родились недавно во Вриндаване. Первой убить Кришну он послал Путану. Он попыталась, но результат оказался обратным. Агха, Бака и все демоны, которых Камса тайно посылал для убийства Кришны, точно так же потерпели фиаско.

 


Finnish

Śrīla Bhakti Rakṣak Śrīdhar Dev-Goswāmī Mahārāj

Kṛṣṇan yliluonnollinen syntymä

Śrīla Bhakti Rakṣak Śrīdhar Dev-Goswāmī Mahārāj kuvailee Vasudevan näkyä Mathurāssa.

 

Bhakta: Voisitteko kertoa yksityiskohtaisesti Kṛṣṇan syntymästä?

Śrīla Śrīdhar Mahārāj: Kokonaisuudessaan se on jotain jäljittelyn kaltaista. Kṛṣṇan syntymällä ei ole mitään tekemistä sen todellisuuden kanssa, jonka havaitsemme maallisilla aisteillamme. Kṛṣṇa, jolla on henkinen keho, ilmestyi aineelliseen maailmaan ja esitti ”fyysistä” syntymäänsä. Se oli imitaatio, se oli näytelmä, se oli draama, se oli leikki.

Bhakta: Miten Kṛṣṇa tarkalleen ottaen ilmestyi — lapsena, jolla oli neljä kättä, vai ”kypsässä” Viṣṇu-muodossaan, jossa Hänellä oli kruunu ja koruja?

Śrīla Śrīdhar Mahārāj: Kun Hän ilmestyi, Vasudevan ja Devakīn katseet suuntautuivat Häneen:

Hän ilmestyi heidän eteensä nelikätisenä ja runsaasti koristeltuna. Hänen tahdostaan heidän vankityrmänsä rautaovet avautuivat, ja Yamunā — vaikka nämä tapahtumat tapahtuivat sadekaudella, — muuttui matalaksi. Šakaali näytti Vasudevalle tietä, ja hän onnistui ylittämään Yamunān. Kun hän palasi, vankityrmän ovet sulkeutuivat. Materialistisesta näkökulmasta katsottuna kaikki nämä yliluonnolliset tapahtumat ovat käsittämättömiä ja mahdottomia. Nämä tapahtumat tapahtuivat yksinomaan Jumalan tahdosta. Jumala ei tullut tähän maailmaan minkään aineellisen prosessin kautta, mutta Hän jäljitteli sellaisia prosesseja niin pitkälle kuin mahdollista.

Bhakta: Kṛṣṇa syntyi siis nelikätisenä, ”aikuisena” Viṣṇuna, eikä lapsena, jolla oli neljä kättä?

Śrīla Śrīdhar Mahārāj: Kun Vasudeva oli Kṛṣṇan syntymän hetkellä Devakīn lähellä, hän näki Jumalan nelikätisessä, aikuisessa muodossaan — jalokivillä koristeltun Viṣṇun muodossa — ja alkoi ylistää Häntä. Tämä Viṣṇu antoi Vasudevalle tiettyjä ohjeita: tee sitä, tätä ja kolmatta. Sitten Jumala muuttui prākṛta śiśuksi, tavalliseksi lapseksi. Kun Vasudeva näki Jumalan ensimmäisen kerran, Hän ilmestyi Vasudevan eteen nelikätisenä Viṣṇuna. Tämä Viṣṇu antoi ohjeita Vasudevalle ja otti sitten tavallisen lapsen muodon. Vasudeva totteli Jumalan ohjeita: hän vei Lapsen Nanda Mahārājan taloon Gokulaan.

Bhakta: Mahārāj, eikö Śrīla Viśvanāth Chakravartī Ṭhākur kirjoittanut kommentaareissaan, että kaksi Kṛṣṇaa ilmestyivät samanaikaisesti?

Śrīla Śrīdhar Mahārāj: Kyllä. Samaan aikaan, kun tämä nelikätinen Viṣṇu ilmestyi Vasudevan eteen, Yaśodā synnytti pojan ja tytön. Kun Vasudeva tuli paikalle, molemmat lapset lepäsivät Yaśodān vieressä, mutta Vasudeva ei nähnyt sitä. Jumalalta saamansa ohjeen mukaisesti Vasudeva jätti mukanaan tuoman lapsen Yaśodān viereen. Heti kun hän teki niin, Yaśodālle syntynyt poika imi Vasudevan lapsen (tämä tarkoittaa sitä, että he sulautuivat yhteen).

Vasudeva näki vain Yaśodān tyttären. Hän otti tytön mukaansa ja asetti hänet Devakīn viereen. Tämän jälkeen vankityrmän ovet sulkeutuivat. Sitten vartijat heräsivät — ja kuulivat vastasyntyneen vauvan huudot.

He ilmoittivat asiasta välittömästi Kaṁsalle, joka tuli vankityrmään ja näki, että oli syntynyt tyttö. Hän ihmetteli: ”Miten se on mahdollista? Poikalapsen olisi pitänyt syntyä ja tappaa minut, mutta syntyi tyttö. Valehtelevatko jumalat? Mitä tämä tarkoittaa?” Hän kysyi Vasudevalta: ”Miksi lapsi osoittautui tytöksi? Selitä se minulle”. Vasudeva vastasi: ”Näet lapsen omin silmin”. Kaṁsa oli ymmällään, koska ei tiennyt, mitä tehdä, ja sitten hän tarttui tyttöä jaloista ja aikoi murskata hänen päänsä kiveen (kuten hän oli tehnyt kaikille Devakīn edellisille lapsille), mutta tyttö livahti hänen käsistään, kohosi taivaalle ja ilmestyi kahdeksankätisen Kātyāyanīn hahmossa ja sanoi: ”Tuleva tappajasi kasvaa Gokulassa”.

Sitten hän katosi. Kaṁsa oli neuvoton. Sen jälkeen hän lähetti lukuisia vakoojia selvittämään, mitkä lapset olivat hiljattain syntyneet Vṛndāvanissa. Ensimmäiseksi hän lähetti Pūtanān tappamaan Kṛṣṇan. Hän yritti, mutta lopputulos oli päinvastainen. Agha, Baka ja kaikki demonit, joita Kaṁsa salaa lähetti tappamaan Kṛṣṇaa, epäonnistuivat samoin.

Translated by Lila Devi Dasi


Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация | Вьяса-пуджа
Пожертвования