«Баул Сангит» (песня 10). Бхаджан Шрилы Бхактивинода Тхакура

Шри Чанд Баул Шрила Бхактивинод Тхакур

Баул сангит1

(песня десятая)

 

балаван ваираги тхакур, кинту грихир мадхйе бахадур
               абар капни поре’, мала’ дхоре’
                     бахена сева-дасир дхур

1) Ты называешь себя великим и почитаемым аскетом, но, по сути, даже в большей степени удовлетворяешь свои чувства, чем люди, по-прежнему ведущие образ жизни домохозяев. Ты выставляешь напоказ набедренную повязку и носишь в руке четки из туласи – но, подобно вьючному животному, тащишь на себе груз попыток склонять разных женщин к тому, чтобы они совершали тебе служение в качестве сева-даси2.

 

ачйута-готра-абхимане, бхикша корена сарва-стхане,
       така-пайаса гани’ дхйане дхарана прачур
кори’ чутки бхикша, корена шикша, ваниг-вритти пиндисур

2) Ты просишь подаяние повсюду, горделиво провозглашая себя человеком, принадлежащим к ученической преемственности Господа Кришны (ачьюта-готре)3, но, демонстрируя напоказ состояние глубокой медитации, лишь вновь и вновь подсчитываешь в уме количество рупий и молока, которые получишь. Ты знаток в том, как просить подаяние с целью набить желудок, и устраиваешь спектакль, в котором играешь роль духовного наставника, но поведение твое выдает коммерсанта. Ты – ненасытный чревоугодник, привыкший поглощать огромные количества еды.

 

боле та’ре баул-чанда, эта томар галар пханда,
      дживер эи апарадха сигхра коро дур
      йаджи’ грихир дхарма, су-свадхарма,
               шуддха коро антахпур

3) Людям подобной природы Чанд Баул дает совет: «Это петля на твоей шее. Немедленно откажись от этих оскорблений в адрес других душ. Поклоняйся Господу, честно играя роль домохозяина, и так, старательно исполняя долг, налагаемый этой ролью, очищай себя внутренне».

 

нйаси-мана-аса тйаджи’, дина-бхаве кришна бхаджи’,
     свабхава-гата дхарма йаджи’, нас’ досанкур;
табе кришна па’бе, духкха джа’бе ха’бе туми су-чатур

4) Отказавшись от желания быть почитаемым как санньяси, просто поклоняйся Кришне в смиренном состоянии ума. Благодаря тому, что ты станешь выполнять предписанный религиозный долг в соответствии со своими естественными склонностями, ростки твоих грехов будут разрушены. Тогда ты достигнешь Кришны, обретя счастье и разум.

 

См. также другие произведения Шрилы Бхактивинода Тхакура.

 


1 «Баул сангит» («Песни безумца») – малоизвестное произведение Шрилы Бхактивинода Тхакура, написанное им в 1893 году. Оно представляет собой двенадцать песен, написанных на бенгали. Современное Шриле Бхактивиноду Тхакуру индийское общество попало под влияние многочисленных псевдо-вайшнавов. Он указывал на тринадцать сект: ауловбауловкартта-бхаджанедадара-вешасанисахаджиясакхи-бхекисмартаджата-гошаниати-вадичуда-дхари и гауранга-нагари. Поскольку простые бенгальские крестьяне не были достаточно образованы и не склонны к пониманию тонкостей философии, они не делали различий между этими группами и представителей всех вышеупомянутых течений просто именовали собирательным термином «баулы». Баул значит «святой дурачок», «трансцендентный безумец». Традиционно члены этих групп, баулы, странствовали по сельской местности и, прося подаяние, пели песни о так называемой божественной любви (бхаве). Шрила Бхактивинод Тхакур указал на них как на псевдо-преданных и написал «Баул Сангит» в баульском стиле, чтобы люди смогли увидеть различия между ложными и истинными баулами. Язык этих песен носит диалектный, разговорный оттенок и Шрила Бхактивинод даже подписал эти песни именем «Чанд Баул», приняв баульское имя, чтобы людям легче было воспринять его проповедь (перевод на английский язык и примечания принадлежат Дасаратха-суте дасу (с изменениями переводчика на русский язык и редактора)).

2 Дхура – буквально: хомут, которым вьючных животных привязывают к повозкам и телегам для перевозки тяжелых грузов. В данном случае речь идет о ложном бауле, который тащит на себе бремя стараний удовлетворить свои собственные чувства через соблазнение чужих жен и принуждение их служить его желаниям.

3 Низкорожденные члены апа-сампрадай неспособны достойно ответить на вопросы, касающиеся их происхождения, и потому представляют себя в качестве людей, принадлежащих к трансцендентной ачьюта-готре, т. е. потомков безупречного Господа Ачьюты, Кришны. (См. «Шримад-Бхагаватам» (4.21.12), стих и комментарий к нему, в которых более подробно освещена природа этой божественной династии.)

← «История явления Шримати Радхарани» (часть 2). Лекция Бхакти Лалиты Деви Даси. 28 августа 2009 года. Москва, Кисельный ·• Архив новостей •· «Внутренний вкус». Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж →
Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Фотогалерея | Контактная информация
Пожертвования