«Давайте сделаем эту жизнь последней! Шагом марш на Голоку Вриндавана!» Шрила Б. Р. Мадхусудан Махарадж. 21 июня 2018 года. Сухум, Абхазия



Russian

Шрила Бхакти Ранджан Мадхусудан Махарадж

Давайте сделаем эту жизнь последней!
Шагом марш на Голоку Вриндавана!

(21 июня 2018 года. Сухум, Абхазия)


Мадхусудан Махарадж. Мы видели очень много фотографий Гурудева, но очень замечательно видеть [именно] эту фотографию. Джай Гурудев! Его речь проливала свет, не дневной свет, не солнечный свет, а проливала дивья, божественный свет на весь мир. И он действительно, как и прославляется [в песне], был лучшим оратором в любом собрании[1]. Харе Кришна! Параматма наблюдает за нами. Гурудев был бы очень счастлив, если бы мы послушали совет от Гуру Махараджа [Шрилы Шридхара Махараджа]. Как вы думаете, хорошая идея? Хорошо, да. Я думаю, что это хорошая идея. Не знаю, будет ли достаточно громко. По крайней мере, мы кое-что услышим от Гуру Махараджа, говорящего очень важные вещи. Начнем сначала. Здесь сейчас немножко голос теряется из-за того, что я поставил на максимальную громкость. Но, тем не менее, мы послушаем голос Гуру Махараджа, а я потом перескажу, что он говорил.

Джай Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж ки джай!

[Далее следует запись голоса Шрилы Шридхара Махараджа.]

Настроение нашего Гуру Махараджа всегда было в линии этой мысли: пӯджала ра̄га-патха гаурава-бхан̇ге[2] — явить рагу-патху. [В поклонении] тем, кто находятся на пути рага-марги. И говорится, что отсюда [из этого мира] мы поклоняемся тем, кто идет путем рага-марги. С нашего уровня. [Слушают запись.] Итак, здесь говорится, что с нашего… оставаясь на нашем уровне, на нашем низком уровне, на котором мы находимся, мы отсюда поклоняемся тому божественному миру рага-марги, миру спонтанной преданности. И сохраняем это нашей высочайшей целью. Это не так просто, но, тем не менее, все наши усилия направляются в ту сторону. И сейчас [в записи] еще будет ответ на тот вопрос, который мне задавали сегодня ранее.

[Слушают запись.] [Предлагают поклоны алтарю.] Джай Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж ки джай! Мы не должны перескакивать со своего уровня, с нашего уровня. Если [высочайшие вайшнавы] захотят, они сами заберут нас, сами возвысят до того [уровня], [до] которого им нужно [нас возвысить]. Когда я пошутил насчет микрофонов, которые на меня нацелены, что это Параматма смотрит за нами, это напомнило мне о речи Гуру Махараджа, где он цитирует этот стих, эту шлоку «парамам̇ падам̇»[3]. Мы всегда находимся под наблюдением, Большой Брат всегда смотрит на нас. Гуру Махарадж сейчас объясняет. [Слушают запись.] Первая ступень явленной истины. [Слушают запись.] С этого начинается «Риг-веда», первая ступень явленной истины. Основная идея «Риг-веды» — эта мантра. [Слушают запись.] И в этой мантре говорится, что лотосоподобные стопы Господа Вишну подобны оку, которое всегда смотрит на нас. Стопы видят. Мы никогда не должны забывать о том, что мы находимся под сенью Его лотосоподобных стоп.

[Слушают запись.] Невозможно положить это в карман. Мы всегда должны понимать, что мы занимаем низшее положение, а Он всегда выше, и Он всегда недостижим, никогда мы не посмеем считать, что мы достигли Его. Мы должны всегда осознавать трансцендентный мир, трансцендентную реальность над нами. [Слушают запись.] Никогда этот мир недостижим прямым движением. Всегда это косвенное [достижение]. Что это значит? Что мы всегда полагаемся на учителя. Когда он захочет, он заберет нас, когда посчитает это должным. Поэтому всегда сохраняются эти отношения учителя и ученика. Мы всегда находимся в положении ученика.

И у нас, к сожалению, не так много времени, мы не можем долго слушать Гуру Махараджа, потому что приходится еще и переводить, это двойное время. Но дальше Гуру Махарадж развивает эту мысль. Он говорит, что мы всегда находимся под надзором Господа, что Он всегда смотрит на нас. Поэтому, если мы будем сознавать это, наша жизнь естественным образом станет благочестивой. Мы будем вести себя хорошо, правильно в каждый момент своей жизни. В Навадвипе, в Шри Чайтанья Сарасват Матхе самый главный храм [нашей миссии], перед ним пристройка, называется нат-мандир, и над входом в нат-мандир вот такая диорама. Гуру Махарадж начал с цитирования второй части этой шлоки, которая начинается с середины и до конца, нижней [строки] «пӯджала ра̄га-патха гаурава-бхан̇ге».

Вот это мы играем на караталах, мридангах, поем, поклоняемся. Храня над головой тех, кто идет путем рага-патхи, тех, кто увлечен спонтанной преданностью [Богу]. Мы всегда поклоняемся им, находясь на своем уровне, мы всегда храним [их положение] как идеал. Никогда мы не должны считать, что мы одни из них, что мы уже достигли того мира. Далее, вскоре после этого Гуру Махарадж говорит: «Не хотим дешевку, не хотим получить подделку, что-то дешевое. Мы хотим только подлинного». [Слушают запись.] Если все приходит через служение, не какое-либо служение, а любящее служение, даже на какое-то мгновение… [Слушают запись.] я буду благословлен навсегда. Но это не дешевка, иначе это будет сахаджия, подражательство: как я воображаю, представляю себе, что я тот или иной персонаж в кришна-лиле.

[Слушают запись.] И, согласно Прабхупаде, если я считаю, что я достиг этого, то получается, я сахаджия, имитатор. Подражательство. Значит, я удовлетворен тенью, мне не надо настоящего, достаточно тени. Титул Шрилы Шридхара Махараджа выбран не случайно. Это не просто красивое имя и не просто имя случайно выбрано, это очень соответствует сути, положению Шрилы Гуру Махараджа: Бхакти Ракшак Шридхар — защитник преданности, хранитель преданности. Для того, чтобы наша духовная жизнь развивалась правильным образом, чтобы она была защищена, нам необходимо всегда, в любом положении находиться в линии мысли наших учителей: Шрилы Говинды Махараджа, Шрилы Шридхара Махараджа, Шрилы Сарасвати Тхакура и, конечно же, Шрилы Прабхупады, потому что он тоже включен в эту линию.

И тогда мы будем в сохранности, безопасности. Мы слышим эти наставления здесь и сейчас. И посмотрите, как, с какой живостью и сладостью Гуру Махарадж передает это нам. Посмотрите, какое предложение, какое обещание перед нами — что мы обязательно достигнем той земли. И когда мы достигнем [ее], мы сами это поймем, нам не надо будет, чтобы кто-то представлял это. Рассуждая о многих йогах, которые жизнь за жизнью посвящают свою жизнь йогической практике, пытаясь [обрести освобождение от мира страданий и смерти]... Они понимают причинно-следственные связи — карма, рождение, смерть. И они пытаются избежать этого, осознав свою природу. Когда им хотя бы на какое-то мгновение какой-то проблеск собственной природы души открывается, они потрясены и поражены. Так что же говорить о том, что открывается душе, когда ей является хотя бы мельчайший отблеск самого Господа?

Итак, мы здесь, и поэтому мы должны воспевать Харе Кришна и быть счастливы. Хорошая идея?

Реплика из зала. Yes, yes.

Мадхусудан Махарадж. Да-да!

харе кр̣ш̣н̣а харе кр̣ш̣н̣а, кр̣ш̣н̣а кр̣ш̣н̣а харе харе
харе ра̄ма харе ра̄ма, ра̄ма ра̄ма харе харе

Вопросы? Я узнал сегодня, что те божества через вас пришли. Я смотрел на эти божества до этого и думал: «Какие волшебные, какие красивые!» Они мне очень напомнили наши божества во Вриндаване. У нас там на алтаре стоят большие божества Шри Шри Гуру-Гауранга Гандхарва-Расабихари-джи, а ниже стоят маленькие божества Радха-Расабихари. И если бы Гурудев здесь присутствовал сейчас, он бы сделал… Он бы особо отметил эти божества, потому что они особенно прекрасны.

А другое место, где Гурудев отметил особую красоту божеств, — это был Вриндаван. Мы были рядом с Гурудевом, когда он прославлял их, но я думаю, что на записях тоже есть, когда он говорил о вриндаванских божествах. Он говорил, как они прекрасны, что они самые прекрасные божества. [Обращаясь к Хришикешу Махараджу.] И сколь прекрасны, Махарадж, ваши божества здесь! А сейчас у вас есть вот эти маленькие божества.

Притху Прабху. Я сказал, [что] они пришли раньше.

Мадхусудан Махарадж. О, тогда это вообще, как во Вриндаване. Тем более, мы помним о Вриндаване. И сам окружающий мир [здесь, в Абхазии] очень похож на Вриндаван. Вам всем очень невероятно повезло, что у вас есть Хришикеш Махарадж. Замечательный, чудесный лидер — ваш руководитель, который за вами всеми присматривает. На самом деле я очень счастлив приезжать сюда к вам и быть со всеми вами.

Я люблю приезжать сюда в качестве вашего гостя и находиться здесь под руководством, под прибежищем Хришикеша Махараджа. Гурудев, вне сомнения, очень счастлив. Мы провели с ним очень много лет и поэтому наверняка знаем, что делает его счастливым, а что нет. И, конечно же, он очень счастлив, [наблюдая за] этим местом.

харе кр̣ш̣н̣а харе кр̣ш̣н̣а, кр̣ш̣н̣а кр̣ш̣н̣а харе харе
харе ра̄ма харе ра̄ма, ра̄ма ра̄ма харе харе

Кто-то уже принял горизонтальное положение и похож на рыжего кота, который также неустанно спит. Кот просыпается на три секунды, оглядывает положение, проверяет капкан и засыпает. Я думаю, что за кот такой, как он может столько спать, вообще целый день спит. Шрила Прабхупада, мы видим, в своих комментариях пишет: «Если ты хочешь каким-то особым образом наслаждаться, например, хочешь побольше спать, то есть [иметь] более подходящие для этого тела, то станешь вот таким пушистым котиком, будешь спать весь день». Или станешь мишкой косолапым и будешь спать четыре месяца [в году].

Согласно [признанию] одного вайшнава, которого… Я сегодня узнал от одного преданного, как спят медведи... Просто этот преданный помнит свои прошлые жизни, и он рассказывал, что мишка спит и кладет лапу в рот, спит, посасывая лапу. Я узнал это от Притху. Он помнит свою прошлую жизнь медведем.

Преданная. Можно вопрос? А я слышала в одной лекции Авадхута Махараджа, что корова — это последнее воплощение [души в животном мире перед ее рождением в теле человека].

Мадхусудан Махарадж. Есть такие утверждения. Но, может быть, это не совсем применимо к коровам современности, к коровам ферм. Конечно же, между коровами Вриндавана, и вообще Индии, и другими коровами существует какая-то родственная связь, но в целом Гуру Махарадж говорил, что они отличаются друг от друга.

Но что касается коров, которые живут в естественных условиях, которых не режут на бойнях и так далее, то в целом говорится, что да, это животное, которое пребывает в благости, и когда оно умирает, оно рождается человеком в саттва-гуне. Лев тоже является крайним до человека воплощением, но рождается человеком в раджа-гуне. А обезьянка рождается человеком [в] тама-гуне. Я читал об этом в книгах Шрилы Прабхупады.

Преданный. Махарадж, скажите, пожалуйста, в чем разница между отсутствием достоинства и смирением?

Мадхусудан Махарадж. На самом деле у кого нет каких-либо благих качеств, у кого нет достоинств, то это означает, что у них нет прежде всего главного из них — смирения. Другое дело, когда мы говорим о положении, когда человек говорит: «Я падшая душа». С одной стороны, это смиренное положение. Но если человек действительно падшая душа и ничего с этим не делает, то Гуру Махарадж его относит к категории лицемеров. Если я понимаю, что я падшая душа, но ничего с этим не делаю, не пытаюсь улучшиться, исправиться, то в чем смысл? Другое дело: чтобы осознавать себя падшей душой, необязательно быть бражником и блудницей. Если мы сравниваем себя не с низшими, а с высшими, с нашими учителями — Гуру Махараджем, Гурудевом и так далее, то мы видим, насколько разительна разница, и мы понимаем, что нам до них очень далеко. Вот из [осознания] их положения и прочего мы понимаем, насколько мы недостойны этого. Состояние осознания себя падшей душой означает куда-то двигаться вперед.

Так что разница, конечно же, есть. Гуру Махарадж говорит: если мы действительно серьезно относимся к духовной практике, то прежде всего мы должны научиться контролировать чувства. Мы читаем эту шлоку, эту песню каждый день: «ш́орӣра авидйа̄-джа̄л», что эта вода невежества обуяла нас[4]. И в этой песне, которую мы пели сегодня, — «‘гаура̄н̇га’ болите хабе», — во второй или третьей шлоке говорится: «О, Господь Нитьянанда, когда же Ты избавишь меня от всех чувственных влечений?»[5] Опять же здесь подразумевается контроль чувств. «О, Господь, меня раздирают чувства, пожалуйста, избавь меня от привязанностей».

Писания изобилуют количеством шлок, которые вдохновляют нас на контроль чувств, на то, чтобы мы продолжали пытаться. Но, тем не менее, мы понимаем, что наши шаги в духовной жизни подобны шагам ребенка, который учится ходить. Он делает первые шаги и падает. Но вместе с тем в этой аналогии говорится — та же самая земля, на которую падает малыш, служит ему точкой опоры, он встает, поднимается и совершает движение дальше. То есть наши неудачи не должны стать причиной нашей депрессии, мы должны всегда, независимо от того, что произошло, должны вставать и идти дальше.

Мы только что слышали от Гуру Махараджа, и это проходит «красной нитью» через все лекции Гурудева, Гуру Махараджа, что мы пытаемся служить, надеясь на милость Господа, Его любовь — служение любящего [слуги] и Господь любящий. Пример с малышом, когда малыш падает, — он, бывает, часто плачет, он разбивает коленки или голову, или чем он там ударяется, к нему спешит мама, для того чтобы подуть [на ссадины], успокоить малыша. И точно так же за всеми обстоятельствами нашей жизни мы всегда должны чувствовать, видеть нежную руку Господа, нашего попечителя, защитника, который всегда спешит нам на помощь.

У Шрилы Бхактивинода Тхакура есть небольшая брошюра, его эссе, [которое] называется «Бхагавата». И в этом эссе Бхактивинод Тхакур говорит о том, что основной тренд, основная идея большей части религий этого мира — это страх Господень. [Следует] запугать человека, чтобы он боялся поступать плохо. Но учение Махапрабху совершенно иное. Оно направленно на любовь, оно вдохновляет человека вступить в любящие отношения с Господом и не бояться кипеть в Кумбхипаке. Вчера у нас было небольшое напоминание об этом виде ада, когда преданные полезли в ужасно горячие источники. Я сейчас зачитаю кусочек из его [Шрилы Бхактивинода Тхакура] эссе.

Здесь Бхактивинод Тхакур говорит: «Конечно же, все эти адские штуки — это такая поэзия, которая была создана управителями стран для того, чтобы контролировать преступления невежественных людей, которые не способны понять заключения философии. Религия бхагавата свободна от такой поэзии».

Любовь к Богу. Очень хорошо знать английский, потому что тогда вы сможете слушать Гуру Махараджа непосредственно. Вы сможете слышать его интонацию. Вот как кусочек этой лекции, она дальше продолжается. Даже сама манера его изложения, его подача: ты просто случаешь и твое сердце плавится. Для Гуру Махараджа это ничего не стоило. Он мог плавить камни, наши каменные сердца сумасшедших замкнутых людей. Харе Кришна! Харибол, Харибол!

У Гурудева есть такое выражение: мы должны сделать себя правильными восприемниками. Буквально приемником, который без помех улавливает то послание, которое исходит от наших учителей: Гурудева, Гуру Махараджа.

харе кр̣ш̣н̣а харе кр̣ш̣н̣а, кр̣ш̣н̣а кр̣ш̣н̣а харе харе…

Реплика ребенка. А откуда вы узнали о Кришне и обо всем этом?

Мадхусудан Махарадж. По беспричинной милости Шрилы Бхакти Ракшака Шридхара Дев-Госвами Махараджа. А мое первое знакомство произошло через книги и преданных Шрилы Бхактиведанты Свами Прабхупады. Продолжение моего понимания и углубление понимания учения Гуру Махараджа происходило через его ученика — Шрилу Бхакти Сундара Говинду Дев-Госвами Махараджа. И все они представляют, не просто представляют, а даруют Шрилу Сарасвати Тхакура и его учение. А как? [Вот ответ] на вопрос, как мы это получили, — по беспричинной милости. Беспричинной.

Я был рожден в Африке, и я узнал обо всем этом посреди джунглей, окруженный жирафами, львами и слонами. Как это было возможно? Только по беспричинной милости. И все это произошло благодаря Шриле Прабхупаде, который приехал и принес это учение в западный мир и очень подчеркивал необходимость распространения этого учения. Его преданные и занимались распространением. И совершенно случайно, по какому-то удивительному стечению обстоятельств, мне попалась в руки, в Африке, в Кении, эта книга. Я был слишком стар, когда услышал обо всем этом, мне было слишком много лет, не как тебе, мне было двадцать пять. Но посмотри, насколько ты удачлива! В столь юном возрасте ты уже знаешь о Кришне.

В нашей сампрадае, в нашей линии [духовной] преемственности у нас даже были девушки-гуру, духовные учителя. Видя фотографии только одних мужчин, не думайте, что у женщин нет прав или возможностей. Нет, равные возможности предоставлены абсолютно всем. Поэтому попытайтесь глубже изучить послание этих трех личностей — Шрилы Гурудева, Шрилы Шридхара Махараджа, Шрилы Прабхупады. Возможно, в будущем на вас ляжет очень большая роль помощи их миссии, распространения их послания. Вы очень сообразительная юная леди. И очень удачливая. Поэтому используй свою жизнь надлежащим образом. У тебя прекрасное будущее. Харе Кришна!

Реплика ребенка. А откуда вы узнали, что не нужно есть мясо?

Мадхусудан Махарадж. Хороший вопрос. Во-первых, я знал вегетарианцев еще до того, как пришел [в миссию]. Я встречал до этого вегетарианцев, они пытались мне проповедовать вегетарианство. Но они это делают для здоровья, они были йогами, занимались йогой. Но мне это все было неинтересно в то время. У меня и так было со здоровьем все в порядке, поэтому им не удалось меня убедить. А в книге, в самой первой книге, которую я прочитал о сознании Кришны, книге Шрилы Прабхупады, был объяснен на пальцах закон кармы: если я кому-то причиняю боль, то эта боль вернется ко мне. Закон кармы. Но если я сделал для него что-то хорошее, то что-то хорошее вернется и ко мне.

Я с самого детства рос рядом с животными. Все очень любят маленьких животных: котиков, собачек, козочек маленьких. Все с ними играются, им нравятся [такие животные], они их любят. Но у людей как-то не складывается в голове две вещи, что вот эта козочка в жизни и кусок мяса на тарелке — это, по сути, одно и то же животное. У людей нет идеи о том, что это животное кто-то убивает. Но Шрила Прабхупада очень ясно сказал: «Есть люди, которые убивают это животное, и карма за это убийство, поскольку мы покупаем это мясо, мы заказчики этого убийства, придет к нам». Я точно знал, что у меня никогда не поднимется рука взять нож и зарезать козленка, а потом его съесть. Из книги Шрилы Прабхупады я узнал, что на самом деле мы просто платим, покупая мясо, мы оплачиваем убийство, то есть мы оплачиваем работу тех людей, которые это делают.

Хотя мы закрываем на это глаза, якобы этого не происходит, но на самом деле дела обстоят именно так. Прочитав, узнав об этом, я это все понял, осознал и тут же бросил есть мясо без всякой задней мысли. Но важно подчеркнуть, что мы не вегетарианцы, мы прасадотерианцы. В целом наша практика состоит в том, что мы выращиваем пищу для Кришны, мы готовим для Кришны, мы предлагаем [приготовленную пищу] Кришне и почитаем только остатки Его трапезы — то, что пришло от Него. И, говоря о прасаде, я думаю, что у всех уже слюнки текут и в желудке урчит.

И прежде, чем мы уйдем с вами на прасад, я хотел бы еще раз подчеркнуть, особенно для тех, с кем мы сегодня встречаемся в этот приезд последний раз, кого завтра не будет на утренней программе. Я очень счастлив быть с вами и хочу вам напомнить, какие у вас потрясающие возможности, какое место вам дано по милости Шрилы Авадхута Махараджа, и насколько вы все удачливы. Теперь главное — оценить эту удачу и действовать согласно ей. Я хочу поделиться этим с каждым сидящим здесь преданным, не только сидящим здесь, вдохновить каждого и сказать: «Ребята! Давайте, старайтесь сделать эту свою жизнь последней! Все маршем вперед на Голоку Вриндавана, в свой подлинный родной дом!» Я здесь, чтобы сказать вам об этом. Я здесь для того, чтобы вдохновить вас. Давайте вдохновляйтесь и идите, идите вслед за нашими учителями. Это не какой-то плод воображения, это на самом деле так. Эта шлока [из комментария к] «Шаранагати» Гуру Махараджа подтверждает то, что в этом присутствует жизнь, что самое главное — это обещание, которое дано нам.

Преданный. Спасибо!

Мадхусудан Махарадж. Харе Кришна! [Обращаясь к Хришикешу Махараджу:] Махарадж, простите, пожалуйста, я что-то заговорился и не дал вам возможности сказать даже несколько слов этим вечером.

Хришикеш Махарадж. Я и не собирался ничего говорить.

Мадхусудан Махарадж. Простите, Махарадж, я забрал сегодня все время. Но вы часто общаетесь с преданными, а я что-то разошелся. Но почему-то ваши часы торопятся. [Смеются.] Может быть, после программы [возникнет] другой вопрос, потому что, мне кажется, сейчас нужно заканчивать. Да? Хорошо? Мы втроем встретимся и поговорим о приватном.

Переводчик: Притху Дас
Транскрипцию выполнила Алакананда Деви Даси
Редактор: Традиш Дас



1  Тринадцатый стих бхаджана «Шри Гуру-арати» содержит следующие слова, обращенные к Шриле Б. С. Говинде Дев-Госвами Махараджу: са̄дху-сан̇ге сада̄нандӣ сарала винайӣ / сабха̄-мадхйе вакта̄ ш́реш̣т̣ха сарватра виджайӣ — «Ты всегда прямодушен и смирен, всегда счастлив в общении с преданными. Среди проповедников ты лучший оратор, и, что бы ты ни делал, ты всегда преуспеваешь».

2  Ма̄тала хариджана кӣртана ран̇ге / пӯджала ра̄га-патха гаурава-бхан̇ге — «Мы будем поклоняться рага-марге, безраздельной и самоотверженной преданности Богу, как идеалу с глубочайшим почтением, всегда совершая киртан в обществе истинных преданных» (Шрила Прабхупада Сарасвати Тхакур).

3  Ом̇ тад виш̣н̣ох̣ парамам̇ падам̇, сада̄ паш̣йанти сурайах̣ / дивива̄ чакш̣ур а̄татам, виш̣н̣ор йат парамам̇ падам — «Его бдительное око подобно солнцу видит все, Он всеведущ. Его око хранителя всегда пребывает над нашей головой, взирая на нас» («Риг-веда», 1.22.20).

4  В первом стихе бхаджана «Шри Прасада-севая Гити» Шрилы Бхактивинода Тхакура сказано: бха̄и-ре! / ш́орӣра авидйа̄-джа̄л, джод̣ендрийа та̄хе ка̄л, джӣве пхеле виш̣айа-са̄горе / та̄’ра мадхйе джихва̄ ати, лобхамой судурмати, та̄’ке джета̄ кат̣хино сам̇са̄ре — «Братья! Это бренное тело подобно сети. Опутанные невежеством чувства — наши смертельные враги — вовлекают душу в пучину мирских чувственных наслаждений. Из всех чувств язык — самый опасный. Очень трудно подчинить его, ибо он ненасытен».

5  Второй стих бхаджана «‘Гаура̄н̇га’ болите хабе» Шрилы Нароттама Даса Тхакура: а̄ра кабе нита̄и-ча̄̐да корун̣а̄ корибе / сам̇са̄ра-ба̄сана̄ мора кабе туччха ха’бе — «Когда же я обрету милость Господа Нитьянанды? Когда по Его милости очарование мирских удовольствий оставит меня?»




←  «День явления Шрилы Шридхара Махараджа». Сахадев Прабху. 2 ноября 2018 года. Москва, Кисельный ·• Архив новостей •· Шримати Вишакха Деви Даси, Шрила Б. А. Данди Махарадж. 4 ноября 2018 года | Киев, Украина  →

Russian

Шрила Бхакти Ранджан Мадхусудан Махарадж

Давайте сделаем эту жизнь последней!
Шагом марш на Голоку Вриндавана!

(21 июня 2018 года. Сухум, Абхазия)


Мадхусудан Махарадж. Мы видели очень много фотографий Гурудева, но очень замечательно видеть [именно] эту фотографию. Джай Гурудев! Его речь проливала свет, не дневной свет, не солнечный свет, а проливала дивья, божественный свет на весь мир. И он действительно, как и прославляется [в песне], был лучшим оратором в любом собрании[1]. Харе Кришна! Параматма наблюдает за нами. Гурудев был бы очень счастлив, если бы мы послушали совет от Гуру Махараджа [Шрилы Шридхара Махараджа]. Как вы думаете, хорошая идея? Хорошо, да. Я думаю, что это хорошая идея. Не знаю, будет ли достаточно громко. По крайней мере, мы кое-что услышим от Гуру Махараджа, говорящего очень важные вещи. Начнем сначала. Здесь сейчас немножко голос теряется из-за того, что я поставил на максимальную громкость. Но, тем не менее, мы послушаем голос Гуру Махараджа, а я потом перескажу, что он говорил.

Джай Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж ки джай!

[Далее следует запись голоса Шрилы Шридхара Махараджа.]

Настроение нашего Гуру Махараджа всегда было в линии этой мысли: пӯджала ра̄га-патха гаурава-бхан̇ге[2] — явить рагу-патху. [В поклонении] тем, кто находятся на пути рага-марги. И говорится, что отсюда [из этого мира] мы поклоняемся тем, кто идет путем рага-марги. С нашего уровня. [Слушают запись.] Итак, здесь говорится, что с нашего… оставаясь на нашем уровне, на нашем низком уровне, на котором мы находимся, мы отсюда поклоняемся тому божественному миру рага-марги, миру спонтанной преданности. И сохраняем это нашей высочайшей целью. Это не так просто, но, тем не менее, все наши усилия направляются в ту сторону. И сейчас [в записи] еще будет ответ на тот вопрос, который мне задавали сегодня ранее.

[Слушают запись.] [Предлагают поклоны алтарю.] Джай Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж ки джай! Мы не должны перескакивать со своего уровня, с нашего уровня. Если [высочайшие вайшнавы] захотят, они сами заберут нас, сами возвысят до того [уровня], [до] которого им нужно [нас возвысить]. Когда я пошутил насчет микрофонов, которые на меня нацелены, что это Параматма смотрит за нами, это напомнило мне о речи Гуру Махараджа, где он цитирует этот стих, эту шлоку «парамам̇ падам̇»[3]. Мы всегда находимся под наблюдением, Большой Брат всегда смотрит на нас. Гуру Махарадж сейчас объясняет. [Слушают запись.] Первая ступень явленной истины. [Слушают запись.] С этого начинается «Риг-веда», первая ступень явленной истины. Основная идея «Риг-веды» — эта мантра. [Слушают запись.] И в этой мантре говорится, что лотосоподобные стопы Господа Вишну подобны оку, которое всегда смотрит на нас. Стопы видят. Мы никогда не должны забывать о том, что мы находимся под сенью Его лотосоподобных стоп.

[Слушают запись.] Невозможно положить это в карман. Мы всегда должны понимать, что мы занимаем низшее положение, а Он всегда выше, и Он всегда недостижим, никогда мы не посмеем считать, что мы достигли Его. Мы должны всегда осознавать трансцендентный мир, трансцендентную реальность над нами. [Слушают запись.] Никогда этот мир недостижим прямым движением. Всегда это косвенное [достижение]. Что это значит? Что мы всегда полагаемся на учителя. Когда он захочет, он заберет нас, когда посчитает это должным. Поэтому всегда сохраняются эти отношения учителя и ученика. Мы всегда находимся в положении ученика.

И у нас, к сожалению, не так много времени, мы не можем долго слушать Гуру Махараджа, потому что приходится еще и переводить, это двойное время. Но дальше Гуру Махарадж развивает эту мысль. Он говорит, что мы всегда находимся под надзором Господа, что Он всегда смотрит на нас. Поэтому, если мы будем сознавать это, наша жизнь естественным образом станет благочестивой. Мы будем вести себя хорошо, правильно в каждый момент своей жизни. В Навадвипе, в Шри Чайтанья Сарасват Матхе самый главный храм [нашей миссии], перед ним пристройка, называется нат-мандир, и над входом в нат-мандир вот такая диорама. Гуру Махарадж начал с цитирования второй части этой шлоки, которая начинается с середины и до конца, нижней [строки] «пӯджала ра̄га-патха гаурава-бхан̇ге».

Вот это мы играем на караталах, мридангах, поем, поклоняемся. Храня над головой тех, кто идет путем рага-патхи, тех, кто увлечен спонтанной преданностью [Богу]. Мы всегда поклоняемся им, находясь на своем уровне, мы всегда храним [их положение] как идеал. Никогда мы не должны считать, что мы одни из них, что мы уже достигли того мира. Далее, вскоре после этого Гуру Махарадж говорит: «Не хотим дешевку, не хотим получить подделку, что-то дешевое. Мы хотим только подлинного». [Слушают запись.] Если все приходит через служение, не какое-либо служение, а любящее служение, даже на какое-то мгновение… [Слушают запись.] я буду благословлен навсегда. Но это не дешевка, иначе это будет сахаджия, подражательство: как я воображаю, представляю себе, что я тот или иной персонаж в кришна-лиле.

[Слушают запись.] И, согласно Прабхупаде, если я считаю, что я достиг этого, то получается, я сахаджия, имитатор. Подражательство. Значит, я удовлетворен тенью, мне не надо настоящего, достаточно тени. Титул Шрилы Шридхара Махараджа выбран не случайно. Это не просто красивое имя и не просто имя случайно выбрано, это очень соответствует сути, положению Шрилы Гуру Махараджа: Бхакти Ракшак Шридхар — защитник преданности, хранитель преданности. Для того, чтобы наша духовная жизнь развивалась правильным образом, чтобы она была защищена, нам необходимо всегда, в любом положении находиться в линии мысли наших учителей: Шрилы Говинды Махараджа, Шрилы Шридхара Махараджа, Шрилы Сарасвати Тхакура и, конечно же, Шрилы Прабхупады, потому что он тоже включен в эту линию.

И тогда мы будем в сохранности, безопасности. Мы слышим эти наставления здесь и сейчас. И посмотрите, как, с какой живостью и сладостью Гуру Махарадж передает это нам. Посмотрите, какое предложение, какое обещание перед нами — что мы обязательно достигнем той земли. И когда мы достигнем [ее], мы сами это поймем, нам не надо будет, чтобы кто-то представлял это. Рассуждая о многих йогах, которые жизнь за жизнью посвящают свою жизнь йогической практике, пытаясь [обрести освобождение от мира страданий и смерти]... Они понимают причинно-следственные связи — карма, рождение, смерть. И они пытаются избежать этого, осознав свою природу. Когда им хотя бы на какое-то мгновение какой-то проблеск собственной природы души открывается, они потрясены и поражены. Так что же говорить о том, что открывается душе, когда ей является хотя бы мельчайший отблеск самого Господа?

Итак, мы здесь, и поэтому мы должны воспевать Харе Кришна и быть счастливы. Хорошая идея?

Реплика из зала. Yes, yes.

Мадхусудан Махарадж. Да-да!

харе кр̣ш̣н̣а харе кр̣ш̣н̣а, кр̣ш̣н̣а кр̣ш̣н̣а харе харе
харе ра̄ма харе ра̄ма, ра̄ма ра̄ма харе харе

Вопросы? Я узнал сегодня, что те божества через вас пришли. Я смотрел на эти божества до этого и думал: «Какие волшебные, какие красивые!» Они мне очень напомнили наши божества во Вриндаване. У нас там на алтаре стоят большие божества Шри Шри Гуру-Гауранга Гандхарва-Расабихари-джи, а ниже стоят маленькие божества Радха-Расабихари. И если бы Гурудев здесь присутствовал сейчас, он бы сделал… Он бы особо отметил эти божества, потому что они особенно прекрасны.

А другое место, где Гурудев отметил особую красоту божеств, — это был Вриндаван. Мы были рядом с Гурудевом, когда он прославлял их, но я думаю, что на записях тоже есть, когда он говорил о вриндаванских божествах. Он говорил, как они прекрасны, что они самые прекрасные божества. [Обращаясь к Хришикешу Махараджу.] И сколь прекрасны, Махарадж, ваши божества здесь! А сейчас у вас есть вот эти маленькие божества.

Притху Прабху. Я сказал, [что] они пришли раньше.

Мадхусудан Махарадж. О, тогда это вообще, как во Вриндаване. Тем более, мы помним о Вриндаване. И сам окружающий мир [здесь, в Абхазии] очень похож на Вриндаван. Вам всем очень невероятно повезло, что у вас есть Хришикеш Махарадж. Замечательный, чудесный лидер — ваш руководитель, который за вами всеми присматривает. На самом деле я очень счастлив приезжать сюда к вам и быть со всеми вами.

Я люблю приезжать сюда в качестве вашего гостя и находиться здесь под руководством, под прибежищем Хришикеша Махараджа. Гурудев, вне сомнения, очень счастлив. Мы провели с ним очень много лет и поэтому наверняка знаем, что делает его счастливым, а что нет. И, конечно же, он очень счастлив, [наблюдая за] этим местом.

харе кр̣ш̣н̣а харе кр̣ш̣н̣а, кр̣ш̣н̣а кр̣ш̣н̣а харе харе
харе ра̄ма харе ра̄ма, ра̄ма ра̄ма харе харе

Кто-то уже принял горизонтальное положение и похож на рыжего кота, который также неустанно спит. Кот просыпается на три секунды, оглядывает положение, проверяет капкан и засыпает. Я думаю, что за кот такой, как он может столько спать, вообще целый день спит. Шрила Прабхупада, мы видим, в своих комментариях пишет: «Если ты хочешь каким-то особым образом наслаждаться, например, хочешь побольше спать, то есть [иметь] более подходящие для этого тела, то станешь вот таким пушистым котиком, будешь спать весь день». Или станешь мишкой косолапым и будешь спать четыре месяца [в году].

Согласно [признанию] одного вайшнава, которого… Я сегодня узнал от одного преданного, как спят медведи... Просто этот преданный помнит свои прошлые жизни, и он рассказывал, что мишка спит и кладет лапу в рот, спит, посасывая лапу. Я узнал это от Притху. Он помнит свою прошлую жизнь медведем.

Преданная. Можно вопрос? А я слышала в одной лекции Авадхута Махараджа, что корова — это последнее воплощение [души в животном мире перед ее рождением в теле человека].

Мадхусудан Махарадж. Есть такие утверждения. Но, может быть, это не совсем применимо к коровам современности, к коровам ферм. Конечно же, между коровами Вриндавана, и вообще Индии, и другими коровами существует какая-то родственная связь, но в целом Гуру Махарадж говорил, что они отличаются друг от друга.

Но что касается коров, которые живут в естественных условиях, которых не режут на бойнях и так далее, то в целом говорится, что да, это животное, которое пребывает в благости, и когда оно умирает, оно рождается человеком в саттва-гуне. Лев тоже является крайним до человека воплощением, но рождается человеком в раджа-гуне. А обезьянка рождается человеком [в] тама-гуне. Я читал об этом в книгах Шрилы Прабхупады.

Преданный. Махарадж, скажите, пожалуйста, в чем разница между отсутствием достоинства и смирением?

Мадхусудан Махарадж. На самом деле у кого нет каких-либо благих качеств, у кого нет достоинств, то это означает, что у них нет прежде всего главного из них — смирения. Другое дело, когда мы говорим о положении, когда человек говорит: «Я падшая душа». С одной стороны, это смиренное положение. Но если человек действительно падшая душа и ничего с этим не делает, то Гуру Махарадж его относит к категории лицемеров. Если я понимаю, что я падшая душа, но ничего с этим не делаю, не пытаюсь улучшиться, исправиться, то в чем смысл? Другое дело: чтобы осознавать себя падшей душой, необязательно быть бражником и блудницей. Если мы сравниваем себя не с низшими, а с высшими, с нашими учителями — Гуру Махараджем, Гурудевом и так далее, то мы видим, насколько разительна разница, и мы понимаем, что нам до них очень далеко. Вот из [осознания] их положения и прочего мы понимаем, насколько мы недостойны этого. Состояние осознания себя падшей душой означает куда-то двигаться вперед.

Так что разница, конечно же, есть. Гуру Махарадж говорит: если мы действительно серьезно относимся к духовной практике, то прежде всего мы должны научиться контролировать чувства. Мы читаем эту шлоку, эту песню каждый день: «ш́орӣра авидйа̄-джа̄л», что эта вода невежества обуяла нас[4]. И в этой песне, которую мы пели сегодня, — «‘гаура̄н̇га’ болите хабе», — во второй или третьей шлоке говорится: «О, Господь Нитьянанда, когда же Ты избавишь меня от всех чувственных влечений?»[5] Опять же здесь подразумевается контроль чувств. «О, Господь, меня раздирают чувства, пожалуйста, избавь меня от привязанностей».

Писания изобилуют количеством шлок, которые вдохновляют нас на контроль чувств, на то, чтобы мы продолжали пытаться. Но, тем не менее, мы понимаем, что наши шаги в духовной жизни подобны шагам ребенка, который учится ходить. Он делает первые шаги и падает. Но вместе с тем в этой аналогии говорится — та же самая земля, на которую падает малыш, служит ему точкой опоры, он встает, поднимается и совершает движение дальше. То есть наши неудачи не должны стать причиной нашей депрессии, мы должны всегда, независимо от того, что произошло, должны вставать и идти дальше.

Мы только что слышали от Гуру Махараджа, и это проходит «красной нитью» через все лекции Гурудева, Гуру Махараджа, что мы пытаемся служить, надеясь на милость Господа, Его любовь — служение любящего [слуги] и Господь любящий. Пример с малышом, когда малыш падает, — он, бывает, часто плачет, он разбивает коленки или голову, или чем он там ударяется, к нему спешит мама, для того чтобы подуть [на ссадины], успокоить малыша. И точно так же за всеми обстоятельствами нашей жизни мы всегда должны чувствовать, видеть нежную руку Господа, нашего попечителя, защитника, который всегда спешит нам на помощь.

У Шрилы Бхактивинода Тхакура есть небольшая брошюра, его эссе, [которое] называется «Бхагавата». И в этом эссе Бхактивинод Тхакур говорит о том, что основной тренд, основная идея большей части религий этого мира — это страх Господень. [Следует] запугать человека, чтобы он боялся поступать плохо. Но учение Махапрабху совершенно иное. Оно направленно на любовь, оно вдохновляет человека вступить в любящие отношения с Господом и не бояться кипеть в Кумбхипаке. Вчера у нас было небольшое напоминание об этом виде ада, когда преданные полезли в ужасно горячие источники. Я сейчас зачитаю кусочек из его [Шрилы Бхактивинода Тхакура] эссе.

Здесь Бхактивинод Тхакур говорит: «Конечно же, все эти адские штуки — это такая поэзия, которая была создана управителями стран для того, чтобы контролировать преступления невежественных людей, которые не способны понять заключения философии. Религия бхагавата свободна от такой поэзии».

Любовь к Богу. Очень хорошо знать английский, потому что тогда вы сможете слушать Гуру Махараджа непосредственно. Вы сможете слышать его интонацию. Вот как кусочек этой лекции, она дальше продолжается. Даже сама манера его изложения, его подача: ты просто случаешь и твое сердце плавится. Для Гуру Махараджа это ничего не стоило. Он мог плавить камни, наши каменные сердца сумасшедших замкнутых людей. Харе Кришна! Харибол, Харибол!

У Гурудева есть такое выражение: мы должны сделать себя правильными восприемниками. Буквально приемником, который без помех улавливает то послание, которое исходит от наших учителей: Гурудева, Гуру Махараджа.

харе кр̣ш̣н̣а харе кр̣ш̣н̣а, кр̣ш̣н̣а кр̣ш̣н̣а харе харе…

Реплика ребенка. А откуда вы узнали о Кришне и обо всем этом?

Мадхусудан Махарадж. По беспричинной милости Шрилы Бхакти Ракшака Шридхара Дев-Госвами Махараджа. А мое первое знакомство произошло через книги и преданных Шрилы Бхактиведанты Свами Прабхупады. Продолжение моего понимания и углубление понимания учения Гуру Махараджа происходило через его ученика — Шрилу Бхакти Сундара Говинду Дев-Госвами Махараджа. И все они представляют, не просто представляют, а даруют Шрилу Сарасвати Тхакура и его учение. А как? [Вот ответ] на вопрос, как мы это получили, — по беспричинной милости. Беспричинной.

Я был рожден в Африке, и я узнал обо всем этом посреди джунглей, окруженный жирафами, львами и слонами. Как это было возможно? Только по беспричинной милости. И все это произошло благодаря Шриле Прабхупаде, который приехал и принес это учение в западный мир и очень подчеркивал необходимость распространения этого учения. Его преданные и занимались распространением. И совершенно случайно, по какому-то удивительному стечению обстоятельств, мне попалась в руки, в Африке, в Кении, эта книга. Я был слишком стар, когда услышал обо всем этом, мне было слишком много лет, не как тебе, мне было двадцать пять. Но посмотри, насколько ты удачлива! В столь юном возрасте ты уже знаешь о Кришне.

В нашей сампрадае, в нашей линии [духовной] преемственности у нас даже были девушки-гуру, духовные учителя. Видя фотографии только одних мужчин, не думайте, что у женщин нет прав или возможностей. Нет, равные возможности предоставлены абсолютно всем. Поэтому попытайтесь глубже изучить послание этих трех личностей — Шрилы Гурудева, Шрилы Шридхара Махараджа, Шрилы Прабхупады. Возможно, в будущем на вас ляжет очень большая роль помощи их миссии, распространения их послания. Вы очень сообразительная юная леди. И очень удачливая. Поэтому используй свою жизнь надлежащим образом. У тебя прекрасное будущее. Харе Кришна!

Реплика ребенка. А откуда вы узнали, что не нужно есть мясо?

Мадхусудан Махарадж. Хороший вопрос. Во-первых, я знал вегетарианцев еще до того, как пришел [в миссию]. Я встречал до этого вегетарианцев, они пытались мне проповедовать вегетарианство. Но они это делают для здоровья, они были йогами, занимались йогой. Но мне это все было неинтересно в то время. У меня и так было со здоровьем все в порядке, поэтому им не удалось меня убедить. А в книге, в самой первой книге, которую я прочитал о сознании Кришны, книге Шрилы Прабхупады, был объяснен на пальцах закон кармы: если я кому-то причиняю боль, то эта боль вернется ко мне. Закон кармы. Но если я сделал для него что-то хорошее, то что-то хорошее вернется и ко мне.

Я с самого детства рос рядом с животными. Все очень любят маленьких животных: котиков, собачек, козочек маленьких. Все с ними играются, им нравятся [такие животные], они их любят. Но у людей как-то не складывается в голове две вещи, что вот эта козочка в жизни и кусок мяса на тарелке — это, по сути, одно и то же животное. У людей нет идеи о том, что это животное кто-то убивает. Но Шрила Прабхупада очень ясно сказал: «Есть люди, которые убивают это животное, и карма за это убийство, поскольку мы покупаем это мясо, мы заказчики этого убийства, придет к нам». Я точно знал, что у меня никогда не поднимется рука взять нож и зарезать козленка, а потом его съесть. Из книги Шрилы Прабхупады я узнал, что на самом деле мы просто платим, покупая мясо, мы оплачиваем убийство, то есть мы оплачиваем работу тех людей, которые это делают.

Хотя мы закрываем на это глаза, якобы этого не происходит, но на самом деле дела обстоят именно так. Прочитав, узнав об этом, я это все понял, осознал и тут же бросил есть мясо без всякой задней мысли. Но важно подчеркнуть, что мы не вегетарианцы, мы прасадотерианцы. В целом наша практика состоит в том, что мы выращиваем пищу для Кришны, мы готовим для Кришны, мы предлагаем [приготовленную пищу] Кришне и почитаем только остатки Его трапезы — то, что пришло от Него. И, говоря о прасаде, я думаю, что у всех уже слюнки текут и в желудке урчит.

И прежде, чем мы уйдем с вами на прасад, я хотел бы еще раз подчеркнуть, особенно для тех, с кем мы сегодня встречаемся в этот приезд последний раз, кого завтра не будет на утренней программе. Я очень счастлив быть с вами и хочу вам напомнить, какие у вас потрясающие возможности, какое место вам дано по милости Шрилы Авадхута Махараджа, и насколько вы все удачливы. Теперь главное — оценить эту удачу и действовать согласно ей. Я хочу поделиться этим с каждым сидящим здесь преданным, не только сидящим здесь, вдохновить каждого и сказать: «Ребята! Давайте, старайтесь сделать эту свою жизнь последней! Все маршем вперед на Голоку Вриндавана, в свой подлинный родной дом!» Я здесь, чтобы сказать вам об этом. Я здесь для того, чтобы вдохновить вас. Давайте вдохновляйтесь и идите, идите вслед за нашими учителями. Это не какой-то плод воображения, это на самом деле так. Эта шлока [из комментария к] «Шаранагати» Гуру Махараджа подтверждает то, что в этом присутствует жизнь, что самое главное — это обещание, которое дано нам.

Преданный. Спасибо!

Мадхусудан Махарадж. Харе Кришна! [Обращаясь к Хришикешу Махараджу:] Махарадж, простите, пожалуйста, я что-то заговорился и не дал вам возможности сказать даже несколько слов этим вечером.

Хришикеш Махарадж. Я и не собирался ничего говорить.

Мадхусудан Махарадж. Простите, Махарадж, я забрал сегодня все время. Но вы часто общаетесь с преданными, а я что-то разошелся. Но почему-то ваши часы торопятся. [Смеются.] Может быть, после программы [возникнет] другой вопрос, потому что, мне кажется, сейчас нужно заканчивать. Да? Хорошо? Мы втроем встретимся и поговорим о приватном.

Переводчик: Притху Дас
Транскрипцию выполнила Алакананда Деви Даси
Редактор: Традиш Дас



[1] Тринадцатый стих бхаджана «Шри Гуру-арати» содержит следующие слова, обращенные к Шриле Б. С. Говинде Дев-Госвами Махараджу: са̄дху-сан̇ге сада̄нандӣ сарала винайӣ / сабха̄-мадхйе вакта̄ ш́реш̣т̣ха сарватра виджайӣ — «Ты всегда прямодушен и смирен, всегда счастлив в общении с преданными. Среди проповедников ты лучший оратор, и, что бы ты ни делал, ты всегда преуспеваешь».

[2] Ма̄тала хариджана кӣртана ран̇ге / пӯджала ра̄га-патха гаурава-бхан̇ге — «Мы будем поклоняться рага-марге, безраздельной и самоотверженной преданности Богу, как идеалу с глубочайшим почтением, всегда совершая киртан в обществе истинных преданных» (Шрила Прабхупада Сарасвати Тхакур).

[3] Ом̇ тад виш̣н̣ох̣ парамам̇ падам̇, сада̄ паш̣йанти сурайах̣ / дивива̄ чакш̣ур а̄татам, виш̣н̣ор йат парамам̇ падам — «Его бдительное око подобно солнцу видит все, Он всеведущ. Его око хранителя всегда пребывает над нашей головой, взирая на нас» («Риг-веда», 1.22.20).

[4] В первом стихе бхаджана «Шри Прасада-севая Гити» Шрилы Бхактивинода Тхакура сказано: бха̄и-ре! / ш́орӣра авидйа̄-джа̄л, джод̣ендрийа та̄хе ка̄л, джӣве пхеле виш̣айа-са̄горе / та̄’ра мадхйе джихва̄ ати, лобхамой судурмати, та̄’ке джета̄ кат̣хино сам̇са̄ре — «Братья! Это бренное тело подобно сети. Опутанные невежеством чувства — наши смертельные враги — вовлекают душу в пучину мирских чувственных наслаждений. Из всех чувств язык — самый опасный. Очень трудно подчинить его, ибо он ненасытен».

[5] Второй стих бхаджана «‘Гаура̄н̇га’ болите хабе» Шрилы Нароттама Даса Тхакура: а̄ра кабе нита̄и-ча̄̐да корун̣а̄ корибе / сам̇са̄ра-ба̄сана̄ мора кабе туччха ха’бе — «Когда же я обрету милость Господа Нитьянанды? Когда по Его милости очарование мирских удовольствий оставит меня?»


Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация | WIKI | Вьяса-пуджа
Пожертвования