«Молитва Лалиты Деви и шлока Рупы Госвами». Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж. 26 января 1983 года. Навадвипа Дхама, Индия



скачать (формат MP3, 5.18M)

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж

Молитва Лалиты Деви и шлока Рупы Госвами

(26 января 1983 года, Навадвипа Дхама, Индия)

 

Монополия, торговля неуместна, невозможна на этом «рынке», ни один капиталист не может войти на этот «рынок».

[смех]

Харе Кришна!

Гаура Хари! Гаура Хари! Гаура Хари!

Нитай! Нитай! Нитай! Нитай!..

#00:00:37#

Сама Лакшми Деви хотела принять участие [в играх Кришны], но даже она не смогла: очень закрытый «рынок». Все поглощено сознанием Кришны. Только одно исключительное явление остается на этом «рынке»: сознание Кришны контролирует и управляет всем. Не искусственная, но естественная и наиболее интенсивная гармония присутствует там. Живая гармония.

#00:02:02#

Брахма, Шива ошеломлены, изумлены: «У нас никогда прежде не было подобного опыта, — говорят они, — подобного переживания». Не только они испытывают влечение к служению, но слуги чувствуют, что не могут продолжать свою жизнь, не могут жить без этого служения — это их пища, это их одежда, это все для них.

#00:03:05#

Махапрабху говорит: «Друзья Мои, покажите Мне Кришну! В противном случае Я не могу жить. Я не в силах выжить, Я не могу продолжать существование без этого. То, что Я видел, подобно вспышке молнии. Без того, чтобы вновь увидеть это нечто, Я не в силах жить. Спасите Меня! Где Он? Где это нечто, что Я видел? Эта красота подобно молнии явилась и исчезла. Я не в силах жить без проблеска этой красоты».

#00:04:00#

Единица измерения такова: то, сколько раз за секунду готов умереть человек, чтобы вновь обрести эту удачу, — это единица измерения, мерило, критерий. «Чтобы обрести секундное восприятие, подобное вспышке молнии, я готов умереть миллионы и миллионы раз» — такова единица измерения, посредством которой оценивается это явление.

#00:04:42#

ра̄дха̄-мукунда-пада-самбхава-гхармабинду-
нирман̃чанопакаран̣е кр̣та-деха-лакш̣йа̄м…
1

Рупа Госвами говорит: какова природа влечения Лалиты Деви к Радхе и Кришне? Если она видит каплю испарины на стопах Радхарани или Кришны, она хочет смахнуть эту каплю испарины ценой лакхов своих жизней. Либо она хочет обрести один лакх (сто тысяч) тел, чтобы убрать одну каплю пота, возникающую на стопах Радхи-Говинды. Она готова пожертвовать, оставить одно за другим лакх тел, чтобы стереть эту каплю пота на Их стопах. Такого рода готовность, желание является единицей измерения этого явления: насколько велика наша любовь к этому явлению. Подразумевается такого рода сознание Кришны, [что оно] обладает такой природой.

Гаура Хари! Гаура Хари! Гаура Хари!

#00:06:30#

Махапрабху говорит: «Мое сердце горит, когда отсутствует хотя бы мгновенный проблеск этого нечто, с чем Я соприкоснулся в прошлом. Я не могу жить без этого». Красота и сладость могут быть настолько жестокими. Это оксюморон. В целом сладость и красота не рассматриваются как нечто жестокое, но это — особая, специфическая красота: она явилась, а затем исчезла, и я готов умереть без нее. Насколько жестока может быть красота! Какой силой обладает красота! Эта энергия сопоставима с энергией, мощью миллионов атомных бомб. Ядерная энергия — это ничто по сравнению с энергией [божественной] красоты, поскольку это энергия иного измерения бытия. Интенсивность, мощь.

#00:08:01#

…э дехера каре сарва-на̄ш́а2

Новое тело проявится изнутри. Я хочу обрубить всякую связь с этим телом физических чувств, которое может увести меня в ином направлении — ином, нежели сознание Кришны. Я хочу распрощаться с этим телом, со всеми чувствами, которые влекут меня во внешний мир.

#00:08:45#

тун̣д̣е та̄н̣д̣авинӣ ратим̇ витануте…3

Мы хотим иметь миллионы языков, бесчисленное множество языков необходимо, чтобы призывать Имя Кришны. Одного языка недостаточно, только двух ушей недостаточно, необходимы кроры (миллионы) ушей, чтобы слышать звук Имени Кришны — таковы чувства преданного. «Творец [Брахма], ты не знаешь, как творить правильно! Ты дал лишь два глаза, у которых есть шанс обрести даршан Кришны, видеть лицо Кришны! Лишь два глаза ты дал! Ты создал эти глаза, которые моргают… Ты создал веки! Что это такое? Это недопустимо!» — таково внутреннее чувство, внутренняя волна, порождаемая этой природой внутри, в сердце того, кто обрел связь с истинным Вриндаваном.

Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию выполнил: Динанатх Дас
Редактор: Традиш Дас

 


1 Ра̄дха̄-мукунда-пада-самбхава-гхармабинду-, нирман̃чанопакаран̣е кр̣та-деха-лакш̣йа̄м / уттун̇га-саухр̣да-виш́еш̣а-ваш́а̄т прагалбдха̄м, девӣм̇ гун̣аих̣ сулалита̄м̇ лалита̄м̇ нама̄ми — «Я выражаю почтение гордой и независимой Шри Лалите Деви, украшенной множеством очаровательных, несравненных достоинств (сулалита̄м̇). Она в совершенстве владеет всеми видами искусств (лалита̄м̇), и потому ее служение всегда спонтанно. Она смахивает блестящие капельки пота с лотосоподобных стоп Шри Шри Радхи и Кришны, когда Они встречаются наедине в рощах, и все время поглощена самой возвышенной саухрида-расой: она всю себя отдает тому, чтобы исполнить сокровенные желания своей дорогой подруги Шримати Радхики» (Шрила Рупа Госвами. «Лалита-аштака», 1).

2 Пӯрн̣а викаш́ита хан̃а̄, врадже море йа̄йа лан̃а̄, декха̄йа море сварӯпа-вила̄са / море сиддха-деха дийа̄, кр̣ш̣н̣а-па̄ш́е ра̄кхе гийа̄, э дехера каре сарва-на̄ш́а — «Проявившись полностью, Святое Имя уносит меня во Враджу, где являет моему взору Свои собственные любовные игры. Оно дарует мне мое вечное духовное тело, общество Кришны и повергает в прах это бренное тело» (Шрила Бхактивинод Тхакур. «Шаранагати», «Шри Нама-Махатмья», 7).

3 Тун̣д̣е та̄н̣д̣авинӣ ратим̇ витануте тун̣д̣а̄валӣ-лабдхайе, карн̣а-крод̣а-кад̣амбинӣ гхат̣айате карн̣а̄рбудебхйах̣ спр̣ха̄м / четах̣-пра̄н̇ган̣а-сан̇гин̣ӣ виджайате сарвендрийа̄н̣а̄м̇ кр̣тим̇, но джа̄не джанита̄ кийадбхир амр̣таих̣ кр̣ш̣н̣ети варн̣а-двайӣ — «Когда Святое Имя Кришны нисходит и захватывает язык и губы, Оно полностью контролирует их. Оно захватывает настолько сильно, что это вовлекает язык и губы в воспевание Святого Имени так, словно они сошли с ума. Сила Имени нисходит в них, и преданный чувствует, что одного языка и одного рта недостаточно — нужны тысячи ртов, чтобы вкусить сладость Святого Имени. Затем Святое Имя пленяет слух с такой силой и таким потоком энергии, что уши полностью захвачены Им, и преданный думает, что только двух ушей недостаточно — он желает иметь миллионы ушей, чтобы воспринять сладостный поток, проникающий в уши. Нектар Святого Имени течет обильным потоком через его уши и постепенно проникает в самое сердце. Я не смогу выразить то, сколь много нектара присутствует в Святом Имени Кришны. Эти два слога содержат в себе столько сладости, и не просто сладости, а сладости высочайшего качества. Эта сладость столь настойчива, что заполняет собой все» (перевод Шрилы Б. Р. Шридхара Дев-Госвами Махараджа). Это стих из «Видагдха-Мадхавы» (1.15) Шрилы Рупы Госвами, приводимый также в «Шри Чайтанья-чаритамрите» (Антья-лила, 1.99).




←  «Раса как высшая цель жизни». Шрила Б. А. Данди Махарадж. 18 декабря 2015 года. Москва, Кисельный ·• Архив новостей •· «Философия внутреннего счастья». Шрила Б. А. Данди Махарадж. 19 декабря 2015 года. Москва, Кисельный  →

Get the Flash Player to see this player.
скачать (формат MP3, 5.4 МБ)

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж

Молитва Лалиты Деви и шлока Рупы Госвами

(26 января 1983 года, Навадвипа Дхама, Индия)

 

Монополия, торговля неуместна, невозможна на этом «рынке», ни один капиталист не может войти на этот «рынок».

[смех]

Харе Кришна!

Гаура Хари! Гаура Хари! Гаура Хари!

Нитай! Нитай! Нитай! Нитай!..

#00:00:37#

Сама Лакшми Деви хотела принять участие [в играх Кришны], но даже она не смогла: очень закрытый «рынок». Все поглощено сознанием Кришны. Только одно исключительное явление остается на этом «рынке»: сознание Кришны контролирует и управляет всем. Не искусственная, но естественная и наиболее интенсивная гармония присутствует там. Живая гармония.

#00:02:02#

Брахма, Шива ошеломлены, изумлены: «У нас никогда прежде не было подобного опыта, — говорят они, — подобного переживания». Не только они испытывают влечение к служению, но слуги чувствуют, что не могут продолжать свою жизнь, не могут жить без этого служения — это их пища, это их одежда, это все для них.

#00:03:05#

Махапрабху говорит: «Друзья Мои, покажите Мне Кришну! В противном случае Я не могу жить. Я не в силах выжить, Я не могу продолжать существование без этого. То, что Я видел, подобно вспышке молнии. Без того, чтобы вновь увидеть это нечто, Я не в силах жить. Спасите Меня! Где Он? Где это нечто, что Я видел? Эта красота подобно молнии явилась и исчезла. Я не в силах жить без проблеска этой красоты».

#00:04:00#

Единица измерения такова: то, сколько раз за секунду готов умереть человек, чтобы вновь обрести эту удачу, — это единица измерения, мерило, критерий. «Чтобы обрести секундное восприятие, подобное вспышке молнии, я готов умереть миллионы и миллионы раз» — такова единица измерения, посредством которой оценивается это явление.

#00:04:42#

ра̄дха̄-мукунда-пада-самбхава-гхармабинду-
нирман̃чанопакаран̣е кр̣та-деха-лакш̣йа̄м…
1

Рупа Госвами говорит: какова природа влечения Лалиты Деви к Радхе и Кришне? Если она видит каплю испарины на стопах Радхарани или Кришны, она хочет смахнуть эту каплю испарины ценой лакхов своих жизней. Либо она хочет обрести один лакх (сто тысяч) тел, чтобы убрать одну каплю пота, возникающую на стопах Радхи-Говинды. Она готова пожертвовать, оставить одно за другим лакх тел, чтобы стереть эту каплю пота на Их стопах. Такого рода готовность, желание является единицей измерения этого явления: насколько велика наша любовь к этому явлению. Подразумевается такого рода сознание Кришны, [что оно] обладает такой природой.

Гаура Хари! Гаура Хари! Гаура Хари!

#00:06:30#

Махапрабху говорит: «Мое сердце горит, когда отсутствует хотя бы мгновенный проблеск этого нечто, с чем Я соприкоснулся в прошлом. Я не могу жить без этого». Красота и сладость могут быть настолько жестокими. Это оксюморон. В целом сладость и красота не рассматриваются как нечто жестокое, но это — особая, специфическая красота: она явилась, а затем исчезла, и я готов умереть без нее. Насколько жестока может быть красота! Какой силой обладает красота! Эта энергия сопоставима с энергией, мощью миллионов атомных бомб. Ядерная энергия — это ничто по сравнению с энергией [божественной] красоты, поскольку это энергия иного измерения бытия. Интенсивность, мощь.

#00:08:01#

…э дехера каре сарва-на̄ш́а2

Новое тело проявится изнутри. Я хочу обрубить всякую связь с этим телом физических чувств, которое может увести меня в ином направлении — ином, нежели сознание Кришны. Я хочу распрощаться с этим телом, со всеми чувствами, которые влекут меня во внешний мир.

#00:08:45#

тун̣д̣е та̄н̣д̣авинӣ ратим̇ витануте…3

Мы хотим иметь миллионы языков, бесчисленное множество языков необходимо, чтобы призывать Имя Кришны. Одного языка недостаточно, только двух ушей недостаточно, необходимы кроры (миллионы) ушей, чтобы слышать звук Имени Кришны — таковы чувства преданного. «Творец [Брахма], ты не знаешь, как творить правильно! Ты дал лишь два глаза, у которых есть шанс обрести даршан Кришны, видеть лицо Кришны! Лишь два глаза ты дал! Ты создал эти глаза, которые моргают… Ты создал веки! Что это такое? Это недопустимо!» — таково внутреннее чувство, внутренняя волна, порождаемая этой природой внутри, в сердце того, кто обрел связь с истинным Вриндаваном.

Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию выполнил: Динанатх Дас
Редактор: Традиш Дас

 


1 Ра̄дха̄-мукунда-пада-самбхава-гхармабинду-, нирман̃чанопакаран̣е кр̣та-деха-лакш̣йа̄м / уттун̇га-саухр̣да-виш́еш̣а-ваш́а̄т прагалбдха̄м, девӣм̇ гун̣аих̣ сулалита̄м̇ лалита̄м̇ нама̄ми — «Я выражаю почтение гордой и независимой Шри Лалите Деви, украшенной множеством очаровательных, несравненных достоинств (сулалита̄м̇). Она в совершенстве владеет всеми видами искусств (лалита̄м̇), и потому ее служение всегда спонтанно. Она смахивает блестящие капельки пота с лотосоподобных стоп Шри Шри Радхи и Кришны, когда Они встречаются наедине в рощах, и все время поглощена самой возвышенной саухрида-расой: она всю себя отдает тому, чтобы исполнить сокровенные желания своей дорогой подруги Шримати Радхики» (Шрила Рупа Госвами. «Лалита-аштака», 1).

2 Пӯрн̣а викаш́ита хан̃а̄, врадже море йа̄йа лан̃а̄, декха̄йа море сварӯпа-вила̄са / море сиддха-деха дийа̄, кр̣ш̣н̣а-па̄ш́е ра̄кхе гийа̄, э дехера каре сарва-на̄ш́а — «Проявившись полностью, Святое Имя уносит меня во Враджу, где являет моему взору Свои собственные любовные игры. Оно дарует мне мое вечное духовное тело, общество Кришны и повергает в прах это бренное тело» (Шрила Бхактивинод Тхакур. «Шаранагати», «Шри Нама-Махатмья», 7).

3 Тун̣д̣е та̄н̣д̣авинӣ ратим̇ витануте тун̣д̣а̄валӣ-лабдхайе, карн̣а-крод̣а-кад̣амбинӣ гхат̣айате карн̣а̄рбудебхйах̣ спр̣ха̄м / четах̣-пра̄н̇ган̣а-сан̇гин̣ӣ виджайате сарвендрийа̄н̣а̄м̇ кр̣тим̇, но джа̄не джанита̄ кийадбхир амр̣таих̣ кр̣ш̣н̣ети варн̣а-двайӣ — «Когда Святое Имя Кришны нисходит и захватывает язык и губы, Оно полностью контролирует их. Оно захватывает настолько сильно, что это вовлекает язык и губы в воспевание Святого Имени так, словно они сошли с ума. Сила Имени нисходит в них, и преданный чувствует, что одного языка и одного рта недостаточно — нужны тысячи ртов, чтобы вкусить сладость Святого Имени. Затем Святое Имя пленяет слух с такой силой и таким потоком энергии, что уши полностью захвачены Им, и преданный думает, что только двух ушей недостаточно — он желает иметь миллионы ушей, чтобы воспринять сладостный поток, проникающий в уши. Нектар Святого Имени течет обильным потоком через его уши и постепенно проникает в самое сердце. Я не смогу выразить то, сколь много нектара присутствует в Святом Имени Кришны. Эти два слога содержат в себе столько сладости, и не просто сладости, а сладости высочайшего качества. Эта сладость столь настойчива, что заполняет собой все» (перевод Шрилы Б. Р. Шридхара Дев-Госвами Махараджа). Это стих из «Видагдха-Мадхавы» (1.15) Шрилы Рупы Госвами, приводимый также в «Шри Чайтанья-чаритамрите» (Антья-лила, 1.99).


Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация | Вьяса-пуджа
Пожертвования