«Странствие Господа Чайтаньи по лесам Вриндавана». Шруташрава Прабху | Шрипад Б. Ш. Вайшнав Махарадж. Чтение «Шри Чайтанья-чаритамриты» | Мадхья-лила, глава 17. 24 марта 2008 года | Лахта, Санкт-Петербург



скачать (формат MP3, 30.05M)

Russian

Шрипад Бхакти Шаран Вайшнав Махарадж

Странствие Господа Чайтаньи по лесам Вриндавана

(24 марта 2008 года. Лахта, Санкт-Петербург)

 

дхарма-стха̄пана-хету са̄дхура вйаваха̄ра
пурӣ-госа̄н̃ира йе а̄чаран̣а, сеи дхарма са̄ра[1]

«„Поведение преданного раскрывает подлинный смысл религиозных принципов. Поведение Мадхавендры Пури Госвами — суть подобных религиозных принципов“».

Это очень важный момент: дхарма-стха̄пана-хету са̄дхура вйаваха̄ра — поведение садху есть подлинное проявление принципов дхармы.

#00:01:30#

Очень важный принцип: достаточно следовать примеру садху. Это будет объясняться более подробно в последующих стихах. Наш Гурудев подчеркивает, кроме того, что нам нет необходимости следовать примеру вайшнавов, которые жили раньше Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура, поскольку он установил подлинные принципы поведения для этой эпохи. По сути, нам достаточно смотреть только на поведение Гурудева, поскольку он знает Бхактисиддханту Сарасвати Тхакура лучше, чем кто-либо другой из присутствующих на планете. Поскольку Шрила Гурудев приезжает в Россию, пожалуй, даже чаще, чем в любую другую часть мира, то у всех здесь есть возможность стать свидетелями того, как он себя ведет.

#00:02:27#

тарко ’пратиш̣т̣хах̣ ш́рутайо вибхинна̄
на̄са̄в р̣ш̣ир йасйа матам̇ на бхиннам
дхармасйа таттвам̇ нихитам̇ гуха̄йа̄м̇
маха̄джано йена гатах̣ са пантха̄х̣

«Махапрабху продолжал: „Сухие споры не приводят к заключениям. Великая личность, чье мнение не отличается от мнения других, даже не почитается подлинно великим мудрецом. Просто благодаря изучению Вед, которые сами по себе многообразны, человек не может найти правильный путь, благодаря которому можно понять религиозные принципы. Подлинный смысл религиозных принципов скрыт в сердце безгрешного самореализованного человека. Следовательно, как подтверждают это шастры, следует избрать тот прогрессивный путь, который указывают махаджаны“».

#00:03:41#

С помощью одних только книг вы не обретете сознание Кришны, поскольку в них дано столь много, ш́рутайо вибхинна̄. Нарада критиковал Ведавьясу: «Ты написал так много книг, но так и не указал на суть». Сознание Кришны не обрести с помощью книг, интернета, айфона. Дхармасйа таттвам̇ нихитам̇ гуха̄йа̄м̇. Но мы можем обрести сознание Кришны от садху, если будем просто смотреть, как они действуют, как они двигаются. Таков был первый вопрос Арджуны Кришне о садху: как они двигаются?

#00:04:40#

стхита-праджн̃асйа ка̄ бха̄ш̣а̄
сама̄дхи-ст хасйа кеш́ава
стхита-дхӣх̣ ким̇ прабха̄ш̣ета
ким а̄сӣта враджета ким[2]

Он спрашивает: «Как они двигаются, как они говорят, действуют, сидят? Я хочу стать садху, расскажи подробней про них».

#00:06:04#

Когда Махапрабху принимал обед в доме одного брахмана, они увидели друг в друге одни и те же признаки экстаза, они получили этот экстаз из одного и того же источника. Этот источник — Мадхавендра Пури Госвами, который также обедал в доме этого брахмана. Махапрабху говорит: «Поведение Мадхавендры Пури — образец религиозных принципов». Мы будем следовать этому принципу фанатично. Разумеется, речь не идет о «полицейском» принципе следования, это не обусловлено законами или правилами. Наиболее важный момент — мы сами будем фанатично следовать этому процессу, при этом ни в коем случае не будем критиковать тех, кто не следует. У каждого из нас есть этот долг — следовать за Гурудевом, делать то, что он делает, следовать его примеру. Ведь что мы за ученики, если не попытаемся понять настроение нашего Гуру?

#00:07:30#

табе сеи випра прабхуке бхикш̣а̄ кара̄ила
мадху-пурӣра лока саба прабхуке декхите а̄ила

«После этой беседы брахман накормил обедом Шри Чайтанью Махапрабху. Затем все люди, обитающие в Матхуре, пришли увидеться с Господом».

#00:07:51#

лакш̣а-сан̇кхйа лока а̄исе, на̄хика ган̣ана
ба̄хира хан̃а̄ прабху дила дараш́ана

Матхура также называется Мадху-пури.

«Люди пришли сотнями тысяч, никто не мог сосчитать их всех, потому Шри Чайтанья Махапрабху вышел из дома, чтобы даровать Свой даршан людям».

#00:08:15#

ба̄ху тули’ бале прабху ‘хари-бола’-дхвани
преме матта на̄че лока кари’ хари-дхвани

«Когда люди собрались, Шри Чайтанья Махапрабху высоко поднял Свои руки и очень громко произнес: „Харибол!“ Люди ответили Господу и пришли в экстаз. Будто сумасшедшие они начали танцевать и произносить трансцендентный звук „Хари“».

#00:08:44#

йамуна̄ра ’чаббиш́а гха̄т̣е’ прабху каила сна̄на
сеи випра прабхуке декха̄йа тӣртха-стха̄на

«Шри Чайтанья Махапрабху принял омовение в двадцати четырех гхатах вдоль берегов Ямуны, и брахман показал Ему все места паломничества».

#00:09:01#

свайамбху, виш́ра̄ма, дӣргха-виш̣н̣у, бхӯтеш́вара
маха̄видйа̄, гокарн̣а̄ди декхила̄ вистара

«Шри Чайтанья Махапрабху посетил все святые места на берегах Ямуны, включая Сваямбху, Вишрама-гхат, Диргха-Вишну, Бхутешвару, Махавидью и Гокарну».

#00:09:22#

‘вана’ декхиба̄ре йади прабхура мана хаила
сеита бра̄хман̣е прабху сан̇гете ла-ила

«Когда Шри Чайтанья Махапрабху захотел увидеть леса Вриндавана, Он взял брахмана с Собой».

#00:09:37#

мадху-вана, та̄ла, кумуда, бахула̄-вана гела̄
та̄ха̄н̇ та̄ха̄н̇ сна̄на кари’ према̄виш̣т̣а хаила̄

«Шри Чайтанья Махапрабху посещал различные леса, включая Мадхуван, Талаван, Кумудаван, Бахулаван. Куда бы Он ни отправился, Он принимал омовение, пребывая в великой экстатической любви».

#00:10:04#

Кто-нибудь из присутствующих был в этих лесах во Вриндаване? Когда я был там, экстатическая любовь меня не переполняла. Когда речь идет об этих местах, мы можем думать о географических точках, но по сути здесь идет речь об уровнях сознания, и я не нахожусь на подобном уровне. Гурудев сказал, что я буду на этом уровне сознания, несомненно. Если я буду целомудренным и верным его лотосным стопам, то когда-нибудь в будущем я обрету этот уровень. Это касается не только меня, но и каждого из нас, я не особенный. Когда Гурудев произносит такие слова, он адресует их не мне, но всем нам.

#00:11:35#

патхе га̄бхӣ-гхат̣а̄ чаре прабхуре декхийа̄
прабхуке бед̣айа а̄си’ хун̇ка̄ра карийа̄

«Когда Шри Чайтанья Махапрабху проходил по Вриндавану, то стада пасущихся коров немедленно окружали Его и очень громко мычали».

#00:11:57#

га̄бхӣ декхи’ стабдха прабху премера таран̇ге
ва̄тсалйе га̄бхӣ прабхура ча̄т̣е саба-ан̇ге

«Видя, как стада приближаются к Нему, Господь замирал, охваченный экстатической любовью. Затем коровы облизывали Его тело с огромной любовью».

Я бы напугался, если бы со мной такое произошло: коровы съесть меня собрались? Может быть, это расплата: когда-то я их ел — теперь они меня? Но Махапрабху никогда не ел коров, поэтому Ему не приходилось бояться, Ему даже такая мысль не могла прийти в голову.

#00:12:51#

Наш Гурудев столь милостив! Однажды в Майями во Флориде я беседовал с Гурудевом. Я упомянул, что присоединился к движению сознания Кришны именно здесь, в этом городе. Он спросил: «А в то время ты был водителем грузовика, дальнобойщиком?» Я ответил: «Нет. Единственный раз, когда я водил грузовик до сознания Кришны, был случай ограбления». Гурудев тогда только покачал головой и сказал: «Да, Свами Махарадж задействовал в служении каждого».

#00:14:00#

сустха хан̃а̄ прабху каре ан̇га-кан̣д̣ӯйана
прабху-сан̇ге чале, на̄хи чха̄д̣е дхену-ган̣а

«Придя в умиротворение, Шри Чайтанья Махапрабху стал ласкать коров. А они, будучи неспособными оставить Его общество, пошли вместе с Ним».

#00:14:21#

каш̣т̣е-ср̣ш̣т̣йе дхену саба ра̄кхила гойа̄ла
прабху-кан̣т̣ха-дхвани ш́уни’ а̄исе мр̣гӣ-па̄ла

«Лишь с огромным трудом пастухи сумели удержать коров. Затем, когда Господь начал петь, олени, услышав Его голос, приблизились к Нему».

#00:14:43#

мр̣га-мр̣гӣ мукха декхи’ прабху-ан̇га ча̄т̣е
бхайа на̄хи каре, сан̇ге йа̄йа ва̄т̣е-ва̄т̣е

«Когда олени приблизились и увидели лицо Господа, они начали также облизывать Его тело. Нисколько не боясь, они сопровождали Его всю дорогу».

#00:15:05#

ш́ука, пика, бхр̣н̇га прабхуре декхи’ ‘пан̃чама’ га̄йа
ш́икхи-ган̣а нр̣тйа кари’ прабху-а̄ге йа̄йа

«Пчелы и такие птицы, как попугаи и кукушки, громко запели, взяв пятую ноту, а павлины начали танцевать перед Господом».

Не только для людей в том мире каждый шаг — танец, а каждое слово — песня, но это касается и животных. Мы здесь видим, что животные не просто двигаются, но танцуют и поют.

#00:15:52#

прабху декхи’ вр̣нда̄ванера вр̣кш̣а-лата̄-ган̣е
ан̇кура пулака, мадху-аш́ру вариш̣ан̣е

«Видя Шри Чайтанью Махапрабху, деревья и лианы во Вриндаване испытывали огромную радость. Их ветви поднимались, и они проливали слезы экстаза в форме меда».

#00:16:20#

Растения, лианы были настолько счастливы, видя Махапрабху, что они начали проливать слезы в форме меда. Сознание Кришны это не что-то сухое, застоявшееся. Мы всегда стараемся следовать этой тонкой линии, чтобы, с одной стороны, не сделать это достижение чем-то слишком дешевым, чересчур доступным, с другой стороны, не сделать это чем-то слишком сухим. Сознание Кришны исполнено любви, чувств сердца, однако речь не идет о неких дешевых проявлениях экстаза, когда ради внешнего шоу мы проявляем внешние чувства. Но как мы можем читать подобные описания и ничего не чувствовать в своем сердце? Разумеется, это не кришна-према или экстаз, но разве мы можем читать это и ничего не чувствовать?

#00:17:43#

пхула-пхала бхари’ д̣а̄ла пад̣е прабху-па̄йа
бандху декхи’ бандху йена ‘бхет̣а’ лан̃а̄ йа̄йа

«Деревья и лианы, перегруженные цветами и плодами, падали к лотосным стопам Господа и приветствовали Его различными подношениями, будто Его друзья».

#00:18:04#

прабху декхи’ вр̣нда̄ванера стха̄вара-джан̇гама
а̄нандита — бандху йена декхе бандху-ган̣а

«Итак, все движущиеся и неподвижные живые существа Вриндавана были очень счастливы видеть Господа, будто они радовались встрече с другом».

#00:18:23#

та̄-саба̄ра прӣти декхи’ прабху бха̄ва̄веш́е
саба̄-сане крӣд̣а̄ каре хан̃а̄ та̄ра ваш́е

«Видя их привязанность, Господь был тронут их экстатической любовью. Он начал забавляться с ними как со Своими друзьями. Он добровольно подчинялся Своим друзьям».

#00:18:48#

прати вр̣кш̣а-лата̄ прабху карена а̄лин̇гана
пуш̣па̄ди дхйа̄не карена кр̣ш̣н̣е самарпан̣а

«Шри Чайтанья Махапрабху начал обнимать каждое дерево и лиану, и они стали предлагать свои плоды и цветы, словно в медитации».

#00:19:10#

аш́ру-кампа-пулака-преме ш́арӣра астхире
‘кр̣ш̣н̣а’ бала, ‘кр̣ш̣н̣а’ бала — бале уччаих̣сваре

«Господа охватило волнение, тело Его задрожало, а из глаз полились слезы. Он говорил очень громко: «Пойте „Кришна!“ Пойте „Кришна!“».

#00:19:29#

стха̄вара-джан̇гама мили’ каре кр̣ш̣н̣а-дхвани
прабхура гамбхӣра-сваре йена прати-дхвани

«Все движущиеся и неподвижные живые существа начали произносить трансцендентный звук „Харе Кришна“, будто отражая эхом глубокий голос Чайтаньи Махапрабху».

#00:19:51#

мр̣гера гала̄ дхари’ прабху карена родане
мр̣гера пулака ан̇ге, аш́ру найане

«Затем Господь ухватился за шею оленя и начал плакать. Оленей охватил восторг, в их глазах стояли слезы».

#00:20:14#

вр̣кш̣а-д̣а̄ле ш́ука-ш́а̄рӣ дила дараш́ана
та̄ха̄ декхи’ прабхура кичху ш́уните хаила мана

«Вдруг на ветвь дерева опустились два попугая, самец и самка. Господь увидел их и захотел послушать их беседу».

Эти попугаи были не такими, как в доме у Бхарати Махараджа.

#00:20:45#

ш́ука-ш́а̄рика̄ прабхура ха̄те уд̣и’ пад̣е
прабхуке ш́уна̄н̃а̄ кр̣ш̣н̣ера гун̣а-ш́лока пад̣е

«Оба попугая сели на руку Господа и начали воспевать трансцендентные качества Кришны, а Господь слушал их».

#00:21:03#

саундарйам̇ лалана̄ли-дхаирйа-даланам̇ лӣла̄ рама̄-стамбхинӣ
вӣрйа
м̇ кандукита̄дри-варйам амала̄х̣ па̄ре-пара̄рдхам̇ гун̣а̄х̣
ш́ӣлам̇ сарва-джана̄нуран̃джанам ахо йасйа̄йам асмат-прабхур
ви
ш́вам̇ виш́ва-джанӣна-кӣртир авата̄т кр̣шн̣о джаган-моханах̣

«Попугай пел: „Прославление Господа Кришны, Верховной Личности Бога, несет благо всем во вселенной. Его красота пленяет гопи Вриндавана и лишает их покоя. Его игры ошеломляют богиню удачи, а сила Его тела превращает холм Говардхан в крошечную игрушку, подобную мячику. Его безупречные качества безграничны, Его поведение радует каждого. Господь Кришна привлекателен для всех. Пусть же наш Господь поддерживает всю вселенную!“»

#00:22:18#

ш́ука-мукхе ш́уни’ табе кр̣ш̣н̣ера варн̣ана
ш́а̄рика̄ пад̣айе табе ра̄дхика̄-варн̣ана

«Услышав это описание Господа Кришны, самка попугая начала описывать Шримати Радхарани».

#00:22:36#

ш́рӣ-ра̄дхика̄йа̄х̣ прийата̄ су-рӯпата̄
су-ш́ӣлата̄ нартана-га̄на-ча̄турӣ
гун̣а̄ли-сампат кавита̄ ча ра̄джате
джаган-мано-мохана-читта-мохинӣ

«Самка попугая сказала: „Любовь Шримати Радхарани, Ее необычайная красота и благое поведение, Ее артистические танец и пение, поэтические произведения настолько привлекательны, что они пленяют ум Кришны, который Сам привлекает умы всех во вселенной“».

Кришна — Мадана-мохан, Он притягивает умы всех во вселенной, но Шримати Радхарани — Мадана-мохан-мохини, то есть Она обладает еще большей притягательностью, настолько большой, что притягивает ум Самого Кришны.

#00:23:47#

пунах̣ ш́ука кахе, — кр̣ш̣н̣а ‘мадана-мохана’
табе а̄ра ш́лока ш́ука карила пат̣хана

«Затем попугай сказал: „Кришна очаровывает даже ум самого Купидона“, и начал читать еще один стих».

#00:24:07#

вам̇ш́ӣ-дха̄рӣ джаган-на̄рӣ-
читта-ха̄рӣ са ш́а̄рике
виха̄рӣ гопа-на̄рӣбхир
джӣйа̄н мадана-моханах̣

Это настолько красивые шлоки!

«Попугай сказал: „Моя дорогая шари (супруга), Шри Кришна носит флейту и очаровывает сердца всех женщин во вселенной, в особенности Он наслаждается прекрасными гопи. Также Он очаровывает самого Купидона. Слава Ему!“»

#00:24:42#

пунах̣ ш́а̄рӣ кахе ш́уке кари’ париха̄са
та̄ха̄ ш́уни’ прабхура хаила висмайа-премолла̄са

«Затем самка попугая начала шутливо обращаться к шуке. Шри Чайтанья Махапрабху был поражен и почувствовал прилив удивительной экстатической любви, слушая их беседу».

#00:25:05#

ра̄дха̄-сан̇ге йада̄ бха̄ти, тада̄ ‘мадана-моханах̣’
анйатха̄ виш́ва-мохо ’пи, свайам̇ ‘мадана-мохитах̣’

«Самка попугая сказала: „Когда Господь Кришна вместе со Шримати Радхарани, то Он очаровывает даже Купидона, но когда Он один, в Нем Самом возникают любовные чувства, хотя Он и очаровал всю вселенную“».

Думаем ли мы на самом деле, что заслуживаем того, чтобы слушать это? Определенно, не заслуживаем.

#00:25:44#

ш́ука-ш́а̄рӣ уд̣и’ пунах̣ гела вр̣кш̣а-д̣а̄ле
майӯрера нр̣тйа прабху декхе кутӯхале

«Затем оба попугая взлетели на ветвь дерева, а Шри Чайтанья Махапрабху начал с любопытством наблюдать за танцем павлинов».

#00:26:03#

майӯрера кан̣т̣ха декхи’ прабхура кр̣ш̣н̣а-смр̣ти хаила
према̄веш́е маха̄прабху бхӯмите пад̣ила

«Когда Господь увидел голубоватые шеи павлинов, в Нем немедленно пробудилось памятование о Кришне, и Он упал на землю в экстатической любви».

#00:26:27#

Цвет шеи павлинов выглядит в точности, как цвет Кришны. Павлин — очень благоприятная птица.

Когда я впервые приехал во Вриндаван, там практически ничего не было. На всей улице был лишь один магазин, один чай-вала, один рикша. Сейчас там уже целый город: сотни магазинов, тысячи людей, машин. Прямо там находился лес, который сейчас уже исчез, в нем раньше жило огромное количество павлинов. Можно было слышать, как они поют всю ночь.

#00:27:49#

прабхуре мӯрччхита декхи’ сеи та бра̄хман̣а
бхат̣т̣а̄ча̄рйа-сан̇ге каре прабхура сантарпан̣а

«Когда брахман увидел, что Шри Чайтанья Махапрабху потерял сознание, он вместе с Балабхадрой Бхаттачарьей попытался привести Его в чувство».

#00:28:06#

а̄сте-вйасте маха̄прабхура лан̃а̄ бахирва̄са
джала-сека каре ан̇ге, вастрера ва̄та̄са

«Они побрызгали водой на тело Господа, сняли с Него накидку и принялись обмахивать Его».

#00:28:22#

прабху-карн̣е кр̣ш̣н̣а-на̄ма кахе учча кари’
четана па̄н̃а̄ прабху йа̄’на гад̣а̄гад̣и

«Затем они начали петь Имя Кришны над ухом Господа. Когда Господь пришел в сознание, Он стал кататься по земле».

Чтобы путешествовать с Махапрабху, человек должен быть очень особенным. Когда Махапрабху теряет сознание, пребывая в экстазе кришна-премы, то нужно петь Святое Имя на ухо Господа. Это не предназначено для таких людей, как я.

#00:29:08#

кан̣т̣ака-дургама ване ан̇га кш̣ата хаила
бхат̣т̣а̄ча̄рйа коле кари’ прабхуре сустха каила

«Когда Господь катался по земле, острые шипы ранили Его тело. Обняв Господа, Балабхадра Бхаттачарья стал успокаивать Его».

#00:29:28#

кр̣ш̣н̣а̄веш́е прабхура преме гарагара мана
‘бол’ ‘бол’ кари’ ут̣хи’ карена нартана

«Ум Шри Чайтаньи Махапрабху блуждал в экстатической любви к Кришне. Он медленно поднялся и воскликнул: „Пойте! Пойте!“, — а затем принялся танцевать».

#00:29:49#

бхат̣т̣а̄ча̄рйа, сеи випра ‘кр̣ш̣н̣а-на̄ма’ га̄йа
на̄чите на̄чите патхе прабху чали’ йа̄йа

«Получив такое указание Господа, Балабхадра Бхаттачарья и брахман стали петь Святое Имя Кришны. Тогда Господь, не прекращая танцевать, продолжил Свой путь».

#00:30:11#

прабхура према̄веш́а декхи’ бра̄хман̣а — висмита
прабхура ракш̣а̄ ла̄ги’ випра ха-ила̄ чинтита

«Брахман был ошеломлен, видя признаки экстатической любви, проявленной Шри Чайтаньей Махапрабху. Он испытал желание защитить Господа от опасностей».

#00:30:31#

нӣла̄чале чхила̄ йаичхе према̄веш́а мана
вр̣нда̄вана йа̄ите патхе хаила ш́ата-гун̣а

«Ум Шри Чайтаньи Махапрабху в Джаганнатха-Пури был поглощен экстатической любовью, однако когда Он шел по дороге, направляясь во Вриндаван, эта любовь усилилась в сотню раз».

Любовь к Кришне. Когда Он направлялся к Кришне, то настроение любви усилилось в сотню раз. Махапрабху на самом деле никогда не бывает отдельным от Кришны. Таковы признаки кришна-премы.

#00:31:22#

сахасра-гун̣а према ба̄д̣е матхура̄ дараш́ане
лакш̣а-гун̣а према ба̄д̣е, бхрамена йабе ване

«Экстатическая любовь Господа возросла в тысячу раз, когда Он посетил Матхуру, но она увеличилась в сто тысяч раз, когда Он странствовал по лесам Вриндавана».

#00:31:59#

Махапрабху изначально обладал бесконечным экстазом, бесконечной любовью, когда находился в Джаганнатха-Пури. Кода Он направлялся во Вриндаван, эта бесконечная любовь возросла в сто раз, когда Он достиг Матхуры, она увеличилась в тысячу раз. Наконец, эта бесконечная любовь возросла в сто тысяч раз, когда Он странствовал по лесам Вриндавана. Если вы хотите хоть немного понять нашего Гурудева, то я расскажу такой факт: когда ему было всего семнадцать лет, он совершал враджа-мандала-парикраму, то есть обход святых мест Вриндавана, этих же мест, главным образом находясь в обществе только Шрилы Гуру Махараджа — только они вдвоем. Иногда к ним присоединялся третий — Кришнадас Бабаджи Махарадж.

#00:33:33#

Я впервые оказался во Вриндаване в 1974 году. Представьте, каким был Вриндаван в 1947 году, когда Шрила Гурудев был там. Он сам говорит об этом: в те времена не было этих дорог, большей части этих зданий, было гораздо меньше шума и людей. Говардхан и сейчас по сравнению с Вриндаваном — более тихое место. Только представьте, какого рода вещи он, должно быть, слышал там от Шрилы Гуру Махараджа.

#00:34:20#

Однажды, кода мы были на Говардхане, я спросил у Гурудева: «Скажите, какова была та парикрама? Каковы были переживания?» Но как он мог объяснить это мне, и как я мог понять это?

#00:34:36#

анйа-деш́а према учхале ‘вр̣нда̄вана’-на̄ме
са̄кш̣а̄т бхрамайе эбе сеи вр̣нда̄ване
преме гарагара мана ра̄три-дивасе
сна̄на-бхикш̣а̄ди-нирва̄ха карена абхйа̄се

«Когда Шри Чайтанья Махапрабху находился в других местах, то самого упоминания Вриндавана было достаточно, чтобы усилить Его экстатическую любовь. Сейчас, когда Он на самом деле путешествовал по лесу Вриндавана, Его ум был поглощен огромной экстатической любовью день и ночь. Он ел и принимал омовение просто по привычке».

#00:35:36#

Ранее, когда Махапрабху был в Джаганнатха-Пури, когда Он слышал о Вриндаване или видел что-либо, что напоминало бы Ему о Вриндаване (леса, сады), то Его экстаз увеличивался. Сейчас, когда Он на самом деле путешествовал по Вриндавану, Его экстаз неконтролируемо, необузданно возрастал все сильнее и сильнее.

#00:36:01#

эи-мата према — йа̄ват бхрамила ‘ба̄ра’ вана
экатра ликхилун̇, сарватра на̄ йа̄йа варн̣ана

«Итак, я описал экстатическую любовь Господа Чайтаньи, которую Он проявил, путешествуя по двенадцати лесам Вриндавана. Описать все это просто невозможно».

#00:36:22#

вр̣нда̄ване хаила прабхура йатека премера вика̄ра
кот̣и-грантхе ‘ананта’ ликхена та̄ха̄ра виста̄ра

«Господь Ананта пишет миллионы книг, подробно описывая преобразования экстатической любви, которые Шри Чайтанья Махапрабху переживал во Вриндаване».

#00:36:42#

табу ликхиба̄ре на̄ре та̄ра эка кан̣а
уддеш́а карите кари диг-дараш́ана

«Поскольку Сам Господь Ананта не в состоянии описать даже фрагмент этих игр, я лишь попытался дать самое общее представление о них».

#00:36:58#

джагат бха̄сила чаитанйа-лӣла̄ра па̄тха̄ре
йа̄н̇ра йата ш́акти тата па̄тха̄ре са̄н̇та̄ре

«Игры Шри Чайтаньи Махапрабху затопили весь мир. Каждый может проплыть в этих водах столько, сколько позволяют его силы».

#00:37:29#

ш́рӣ-рӯпа-рагхуна̄тха-паде йа̄ра а̄ш́а
чаитанйа-чарита̄мр̣та кахе кр̣ш̣н̣ада̄са

«Молясь у лотосных стоп Шри Рупы и Шри Рагхунатхи, всегда желая обрести их милость, я, Кришнадас, рассказываю „Шри Чайтанья-чаритамриту“, следуя по их стопам».

«Так заканчивается перевод Бхактиведанты семнадцатой главы Мадхья-лилы „Шри Чайтанья-чаритамриты“, которая описывает путешествие Господа во Вриндаван».

#00:38:30#

Итак, это все придет к нам рано или поздно. Однако невозможно добиться этого искусственным путем, например, читая эти описания день и ночь или включив плеер и слушая круглые сутки. Мы не выдержим этого, потому что в нас нет пока подлинного вкуса, подлинного желания переживать это.

#00:38:57#

ш́уш́рӯш̣ох̣ ш́раддадха̄насйа
ва̄судева-катха̄-ручих̣
сйа̄н махат-севайа̄ випра̄х̣
[пун̣йа-тӣртха-ниш̣еван̣а̄т][3]

«Шримад-Бхагаватам» говорит нам: если вы хотите обрести этот великий вкус, тогда просто служите великим душам, через это служение вкус придет к вам. Мы все следуем этому процессу.

#00:39:28#

Что касается лично меня, я счастлив быть здесь по многим причинам. Я благословлен обществом Шрипада Виджая Рамана Прабху, который с любовью заботится обо мне. Также мне очень нравится общество всех вас, я очень люблю этот прекрасный, удивительный храм. Сверх всего этого, Шрила Гурудев считает, что когда я нахожусь здесь, то это — служение его Гуру Махараджу. Разумеется, я здесь, потому что Шрипад Авадхут Махарадж попросил меня приехать сюда.

#00:40:32#

Авадхут Махарадж очень разумен, он знает, что я мог бы отказаться по своей глупости. Как вы все знаете, я могу быть не только глупым и неразумным, но еще и эгоистичным, и сердитым. Авадхут Махарадж знал, что если он просто предложит мне и даже если у меня будет желание приехать, все равно я могу ответить отказом из-за каких-то иных причин, будучи рассержен на что-либо и так далее. Поэтому он всегда обращается с этой просьбой к Гурудеву: «Может ли Шруташрава Прабху приехать сюда?»

#00:41:31#

Для Шрилы Гурудева почти невозможно ответить «нет» Авадхуту Махараджу. Поэтому я здесь, и Шрила Гурудев считает, что я служу его Гуру Махараджу. Опять же, речь идет не только обо мне, но также и обо всех вас. Я сижу в своей комнате целый день, а вы все тяжело трудитесь. Но суть в том, что, когда Шрила Гурудев считает, что вы служите миссии его Гуру Махараджа, то он с вами навсегда. Это нечто настолько удивительное и прекрасное! Гурудев не просто наш друг. Мы совершаем тысячу ошибок, миллион раз говорим что-то неправильное, миллиард раз делаем что-нибудь не то, но Гурудев всегда относится к нам одинаково. Итак, нам не следует излишне пользоваться этим, однако это факт: если Гурудев считает, что мы служим миссии Гуру Махараджа, то он всегда с нами.

Переводчик: Ашутош Кришна Дас
Транскрипцию выполнил: Динанатх Дас
Редактор: Традиш Дас

 


[1] Шри Чайтанья-чаритамрита, Мадхья-лила, 17.185. Далее стихи идут по порядку.

[2] «О Кешава, по каким признакам можно узнать мудреца, погруженного в духовное самоосознание? Как этот человек говорит и как действует, как он живет в этом мире?» (Бхагавад-гита, 2.54).

[3] «О дваждырожденные мудрецы, служить преданным Васудевы, полностью свободным от всех пороков, — величайшее благо. Благодаря этому служению человек обращается к Богу» («Шримад-Бхагаватам», 1.2.16).

 



←  «Питайте интерес к духовной практике». Шримати Бхакти Лалита Деви Даси. 3 cентября 2015 года. Лахта, Cанкт-Петербург ·• Архив новостей •· «Путешествие в Мир Абсолютной Красоты». Шрила Б. Р. Мадхусудан Махарадж. 4 сентября 2015 года. Лахта, Cанкт-Петербург  →

Get the Flash Player to see this player.
скачать (формат MP3, 31.5 МБ)

Russian

Шрипад Бхакти Шаран Вайшнав Махарадж

Странствие Господа Чайтаньи по лесам Вриндавана

(24 марта 2008 года. Лахта, Санкт-Петербург)

 

дхарма-стха̄пана-хету са̄дхура вйаваха̄ра
пурӣ-госа̄н̃ира йе а̄чаран̣а, сеи дхарма са̄ра[1]

«„Поведение преданного раскрывает подлинный смысл религиозных принципов. Поведение Мадхавендры Пури Госвами — суть подобных религиозных принципов“».

Это очень важный момент: дхарма-стха̄пана-хету са̄дхура вйаваха̄ра — поведение садху есть подлинное проявление принципов дхармы.

#00:01:30#

Очень важный принцип: достаточно следовать примеру садху. Это будет объясняться более подробно в последующих стихах. Наш Гурудев подчеркивает, кроме того, что нам нет необходимости следовать примеру вайшнавов, которые жили раньше Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура, поскольку он установил подлинные принципы поведения для этой эпохи. По сути, нам достаточно смотреть только на поведение Гурудева, поскольку он знает Бхактисиддханту Сарасвати Тхакура лучше, чем кто-либо другой из присутствующих на планете. Поскольку Шрила Гурудев приезжает в Россию, пожалуй, даже чаще, чем в любую другую часть мира, то у всех здесь есть возможность стать свидетелями того, как он себя ведет.

#00:02:27#

тарко ’пратиш̣т̣хах̣ ш́рутайо вибхинна̄
на̄са̄в р̣ш̣ир йасйа матам̇ на бхиннам
дхармасйа таттвам̇ нихитам̇ гуха̄йа̄м̇
маха̄джано йена гатах̣ са пантха̄х̣

«Махапрабху продолжал: „Сухие споры не приводят к заключениям. Великая личность, чье мнение не отличается от мнения других, даже не почитается подлинно великим мудрецом. Просто благодаря изучению Вед, которые сами по себе многообразны, человек не может найти правильный путь, благодаря которому можно понять религиозные принципы. Подлинный смысл религиозных принципов скрыт в сердце безгрешного самореализованного человека. Следовательно, как подтверждают это шастры, следует избрать тот прогрессивный путь, который указывают махаджаны“».

#00:03:41#

С помощью одних только книг вы не обретете сознание Кришны, поскольку в них дано столь много, ш́рутайо вибхинна̄. Нарада критиковал Ведавьясу: «Ты написал так много книг, но так и не указал на суть». Сознание Кришны не обрести с помощью книг, интернета, айфона. Дхармасйа таттвам̇ нихитам̇ гуха̄йа̄м̇. Но мы можем обрести сознание Кришны от садху, если будем просто смотреть, как они действуют, как они двигаются. Таков был первый вопрос Арджуны Кришне о садху: как они двигаются?

#00:04:40#

стхита-праджн̃асйа ка̄ бха̄ш̣а̄
сама̄дхи-ст хасйа кеш́ава
стхита-дхӣх̣ ким̇ прабха̄ш̣ета
ким а̄сӣта враджета ким[2]

Он спрашивает: «Как они двигаются, как они говорят, действуют, сидят? Я хочу стать садху, расскажи подробней про них».

#00:06:04#

Когда Махапрабху принимал обед в доме одного брахмана, они увидели друг в друге одни и те же признаки экстаза, они получили этот экстаз из одного и того же источника. Этот источник — Мадхавендра Пури Госвами, который также обедал в доме этого брахмана. Махапрабху говорит: «Поведение Мадхавендры Пури — образец религиозных принципов». Мы будем следовать этому принципу фанатично. Разумеется, речь не идет о «полицейском» принципе следования, это не обусловлено законами или правилами. Наиболее важный момент — мы сами будем фанатично следовать этому процессу, при этом ни в коем случае не будем критиковать тех, кто не следует. У каждого из нас есть этот долг — следовать за Гурудевом, делать то, что он делает, следовать его примеру. Ведь что мы за ученики, если не попытаемся понять настроение нашего Гуру?

#00:07:30#

табе сеи випра прабхуке бхикш̣а̄ кара̄ила
мадху-пурӣра лока саба прабхуке декхите а̄ила

«После этой беседы брахман накормил обедом Шри Чайтанью Махапрабху. Затем все люди, обитающие в Матхуре, пришли увидеться с Господом».

#00:07:51#

лакш̣а-сан̇кхйа лока а̄исе, на̄хика ган̣ана
ба̄хира хан̃а̄ прабху дила дараш́ана

Матхура также называется Мадху-пури.

«Люди пришли сотнями тысяч, никто не мог сосчитать их всех, потому Шри Чайтанья Махапрабху вышел из дома, чтобы даровать Свой даршан людям».

#00:08:15#

ба̄ху тули’ бале прабху ‘хари-бола’-дхвани
преме матта на̄че лока кари’ хари-дхвани

«Когда люди собрались, Шри Чайтанья Махапрабху высоко поднял Свои руки и очень громко произнес: „Харибол!“ Люди ответили Господу и пришли в экстаз. Будто сумасшедшие они начали танцевать и произносить трансцендентный звук „Хари“».

#00:08:44#

йамуна̄ра ’чаббиш́а гха̄т̣е’ прабху каила сна̄на
сеи випра прабхуке декха̄йа тӣртха-стха̄на

«Шри Чайтанья Махапрабху принял омовение в двадцати четырех гхатах вдоль берегов Ямуны, и брахман показал Ему все места паломничества».

#00:09:01#

свайамбху, виш́ра̄ма, дӣргха-виш̣н̣у, бхӯтеш́вара
маха̄видйа̄, гокарн̣а̄ди декхила̄ вистара

«Шри Чайтанья Махапрабху посетил все святые места на берегах Ямуны, включая Сваямбху, Вишрама-гхат, Диргха-Вишну, Бхутешвару, Махавидью и Гокарну».

#00:09:22#

‘вана’ декхиба̄ре йади прабхура мана хаила
сеита бра̄хман̣е прабху сан̇гете ла-ила

«Когда Шри Чайтанья Махапрабху захотел увидеть леса Вриндавана, Он взял брахмана с Собой».

#00:09:37#

мадху-вана, та̄ла, кумуда, бахула̄-вана гела̄
та̄ха̄н̇ та̄ха̄н̇ сна̄на кари’ према̄виш̣т̣а хаила̄

«Шри Чайтанья Махапрабху посещал различные леса, включая Мадхуван, Талаван, Кумудаван, Бахулаван. Куда бы Он ни отправился, Он принимал омовение, пребывая в великой экстатической любви».

#00:10:04#

Кто-нибудь из присутствующих был в этих лесах во Вриндаване? Когда я был там, экстатическая любовь меня не переполняла. Когда речь идет об этих местах, мы можем думать о географических точках, но по сути здесь идет речь об уровнях сознания, и я не нахожусь на подобном уровне. Гурудев сказал, что я буду на этом уровне сознания, несомненно. Если я буду целомудренным и верным его лотосным стопам, то когда-нибудь в будущем я обрету этот уровень. Это касается не только меня, но и каждого из нас, я не особенный. Когда Гурудев произносит такие слова, он адресует их не мне, но всем нам.

#00:11:35#

патхе га̄бхӣ-гхат̣а̄ чаре прабхуре декхийа̄
прабхуке бед̣айа а̄си’ хун̇ка̄ра карийа̄

«Когда Шри Чайтанья Махапрабху проходил по Вриндавану, то стада пасущихся коров немедленно окружали Его и очень громко мычали».

#00:11:57#

га̄бхӣ декхи’ стабдха прабху премера таран̇ге
ва̄тсалйе га̄бхӣ прабхура ча̄т̣е саба-ан̇ге

«Видя, как стада приближаются к Нему, Господь замирал, охваченный экстатической любовью. Затем коровы облизывали Его тело с огромной любовью».

Я бы напугался, если бы со мной такое произошло: коровы съесть меня собрались? Может быть, это расплата: когда-то я их ел — теперь они меня? Но Махапрабху никогда не ел коров, поэтому Ему не приходилось бояться, Ему даже такая мысль не могла прийти в голову.

#00:12:51#

Наш Гурудев столь милостив! Однажды в Майями во Флориде я беседовал с Гурудевом. Я упомянул, что присоединился к движению сознания Кришны именно здесь, в этом городе. Он спросил: «А в то время ты был водителем грузовика, дальнобойщиком?» Я ответил: «Нет. Единственный раз, когда я водил грузовик до сознания Кришны, был случай ограбления». Гурудев тогда только покачал головой и сказал: «Да, Свами Махарадж задействовал в служении каждого».

#00:14:00#

сустха хан̃а̄ прабху каре ан̇га-кан̣д̣ӯйана
прабху-сан̇ге чале, на̄хи чха̄д̣е дхену-ган̣а

«Придя в умиротворение, Шри Чайтанья Махапрабху стал ласкать коров. А они, будучи неспособными оставить Его общество, пошли вместе с Ним».

#00:14:21#

каш̣т̣е-ср̣ш̣т̣йе дхену саба ра̄кхила гойа̄ла
прабху-кан̣т̣ха-дхвани ш́уни’ а̄исе мр̣гӣ-па̄ла

«Лишь с огромным трудом пастухи сумели удержать коров. Затем, когда Господь начал петь, олени, услышав Его голос, приблизились к Нему».

#00:14:43#

мр̣га-мр̣гӣ мукха декхи’ прабху-ан̇га ча̄т̣е
бхайа на̄хи каре, сан̇ге йа̄йа ва̄т̣е-ва̄т̣е

«Когда олени приблизились и увидели лицо Господа, они начали также облизывать Его тело. Нисколько не боясь, они сопровождали Его всю дорогу».

#00:15:05#

ш́ука, пика, бхр̣н̇га прабхуре декхи’ ‘пан̃чама’ га̄йа
ш́икхи-ган̣а нр̣тйа кари’ прабху-а̄ге йа̄йа

«Пчелы и такие птицы, как попугаи и кукушки, громко запели, взяв пятую ноту, а павлины начали танцевать перед Господом».

Не только для людей в том мире каждый шаг — танец, а каждое слово — песня, но это касается и животных. Мы здесь видим, что животные не просто двигаются, но танцуют и поют.

#00:15:52#

прабху декхи’ вр̣нда̄ванера вр̣кш̣а-лата̄-ган̣е
ан̇кура пулака, мадху-аш́ру вариш̣ан̣е

«Видя Шри Чайтанью Махапрабху, деревья и лианы во Вриндаване испытывали огромную радость. Их ветви поднимались, и они проливали слезы экстаза в форме меда».

#00:16:20#

Растения, лианы были настолько счастливы, видя Махапрабху, что они начали проливать слезы в форме меда. Сознание Кришны это не что-то сухое, застоявшееся. Мы всегда стараемся следовать этой тонкой линии, чтобы, с одной стороны, не сделать это достижение чем-то слишком дешевым, чересчур доступным, с другой стороны, не сделать это чем-то слишком сухим. Сознание Кришны исполнено любви, чувств сердца, однако речь не идет о неких дешевых проявлениях экстаза, когда ради внешнего шоу мы проявляем внешние чувства. Но как мы можем читать подобные описания и ничего не чувствовать в своем сердце? Разумеется, это не кришна-према или экстаз, но разве мы можем читать это и ничего не чувствовать?

#00:17:43#

пхула-пхала бхари’ д̣а̄ла пад̣е прабху-па̄йа
бандху декхи’ бандху йена ‘бхет̣а’ лан̃а̄ йа̄йа

«Деревья и лианы, перегруженные цветами и плодами, падали к лотосным стопам Господа и приветствовали Его различными подношениями, будто Его друзья».

#00:18:04#

прабху декхи’ вр̣нда̄ванера стха̄вара-джан̇гама
а̄нандита — бандху йена декхе бандху-ган̣а

«Итак, все движущиеся и неподвижные живые существа Вриндавана были очень счастливы видеть Господа, будто они радовались встрече с другом».

#00:18:23#

та̄-саба̄ра прӣти декхи’ прабху бха̄ва̄веш́е
саба̄-сане крӣд̣а̄ каре хан̃а̄ та̄ра ваш́е

«Видя их привязанность, Господь был тронут их экстатической любовью. Он начал забавляться с ними как со Своими друзьями. Он добровольно подчинялся Своим друзьям».

#00:18:48#

прати вр̣кш̣а-лата̄ прабху карена а̄лин̇гана
пуш̣па̄ди дхйа̄не карена кр̣ш̣н̣е самарпан̣а

«Шри Чайтанья Махапрабху начал обнимать каждое дерево и лиану, и они стали предлагать свои плоды и цветы, словно в медитации».

#00:19:10#

аш́ру-кампа-пулака-преме ш́арӣра астхире
‘кр̣ш̣н̣а’ бала, ‘кр̣ш̣н̣а’ бала — бале уччаих̣сваре

«Господа охватило волнение, тело Его задрожало, а из глаз полились слезы. Он говорил очень громко: «Пойте „Кришна!“ Пойте „Кришна!“».

#00:19:29#

стха̄вара-джан̇гама мили’ каре кр̣ш̣н̣а-дхвани
прабхура гамбхӣра-сваре йена прати-дхвани

«Все движущиеся и неподвижные живые существа начали произносить трансцендентный звук „Харе Кришна“, будто отражая эхом глубокий голос Чайтаньи Махапрабху».

#00:19:51#

мр̣гера гала̄ дхари’ прабху карена родане
мр̣гера пулака ан̇ге, аш́ру найане

«Затем Господь ухватился за шею оленя и начал плакать. Оленей охватил восторг, в их глазах стояли слезы».

#00:20:14#

вр̣кш̣а-д̣а̄ле ш́ука-ш́а̄рӣ дила дараш́ана
та̄ха̄ декхи’ прабхура кичху ш́уните хаила мана

«Вдруг на ветвь дерева опустились два попугая, самец и самка. Господь увидел их и захотел послушать их беседу».

Эти попугаи были не такими, как в доме у Бхарати Махараджа.

#00:20:45#

ш́ука-ш́а̄рика̄ прабхура ха̄те уд̣и’ пад̣е
прабхуке ш́уна̄н̃а̄ кр̣ш̣н̣ера гун̣а-ш́лока пад̣е

«Оба попугая сели на руку Господа и начали воспевать трансцендентные качества Кришны, а Господь слушал их».

#00:21:03#

саундарйам̇ лалана̄ли-дхаирйа-даланам̇ лӣла̄ рама̄-стамбхинӣ
вӣрйа
м̇ кандукита̄дри-варйам амала̄х̣ па̄ре-пара̄рдхам̇ гун̣а̄х̣
ш́ӣлам̇ сарва-джана̄нуран̃джанам ахо йасйа̄йам асмат-прабхур
ви
ш́вам̇ виш́ва-джанӣна-кӣртир авата̄т кр̣шн̣о джаган-моханах̣

«Попугай пел: „Прославление Господа Кришны, Верховной Личности Бога, несет благо всем во вселенной. Его красота пленяет гопи Вриндавана и лишает их покоя. Его игры ошеломляют богиню удачи, а сила Его тела превращает холм Говардхан в крошечную игрушку, подобную мячику. Его безупречные качества безграничны, Его поведение радует каждого. Господь Кришна привлекателен для всех. Пусть же наш Господь поддерживает всю вселенную!“»

#00:22:18#

ш́ука-мукхе ш́уни’ табе кр̣ш̣н̣ера варн̣ана
ш́а̄рика̄ пад̣айе табе ра̄дхика̄-варн̣ана

«Услышав это описание Господа Кришны, самка попугая начала описывать Шримати Радхарани».

#00:22:36#

ш́рӣ-ра̄дхика̄йа̄х̣ прийата̄ су-рӯпата̄
су-ш́ӣлата̄ нартана-га̄на-ча̄турӣ
гун̣а̄ли-сампат кавита̄ ча ра̄джате
джаган-мано-мохана-читта-мохинӣ

«Самка попугая сказала: „Любовь Шримати Радхарани, Ее необычайная красота и благое поведение, Ее артистические танец и пение, поэтические произведения настолько привлекательны, что они пленяют ум Кришны, который Сам привлекает умы всех во вселенной“».

Кришна — Мадана-мохан, Он притягивает умы всех во вселенной, но Шримати Радхарани — Мадана-мохан-мохини, то есть Она обладает еще большей притягательностью, настолько большой, что притягивает ум Самого Кришны.

#00:23:47#

пунах̣ ш́ука кахе, — кр̣ш̣н̣а ‘мадана-мохана’
табе а̄ра ш́лока ш́ука карила пат̣хана

«Затем попугай сказал: „Кришна очаровывает даже ум самого Купидона“, и начал читать еще один стих».

#00:24:07#

вам̇ш́ӣ-дха̄рӣ джаган-на̄рӣ-
читта-ха̄рӣ са ш́а̄рике
виха̄рӣ гопа-на̄рӣбхир
джӣйа̄н мадана-моханах̣

Это настолько красивые шлоки!

«Попугай сказал: „Моя дорогая шари (супруга), Шри Кришна носит флейту и очаровывает сердца всех женщин во вселенной, в особенности Он наслаждается прекрасными гопи. Также Он очаровывает самого Купидона. Слава Ему!“»

#00:24:42#

пунах̣ ш́а̄рӣ кахе ш́уке кари’ париха̄са
та̄ха̄ ш́уни’ прабхура хаила висмайа-премолла̄са

«Затем самка попугая начала шутливо обращаться к шуке. Шри Чайтанья Махапрабху был поражен и почувствовал прилив удивительной экстатической любви, слушая их беседу».

#00:25:05#

ра̄дха̄-сан̇ге йада̄ бха̄ти, тада̄ ‘мадана-моханах̣’
анйатха̄ виш́ва-мохо ’пи, свайам̇ ‘мадана-мохитах̣’

«Самка попугая сказала: „Когда Господь Кришна вместе со Шримати Радхарани, то Он очаровывает даже Купидона, но когда Он один, в Нем Самом возникают любовные чувства, хотя Он и очаровал всю вселенную“».

Думаем ли мы на самом деле, что заслуживаем того, чтобы слушать это? Определенно, не заслуживаем.

#00:25:44#

ш́ука-ш́а̄рӣ уд̣и’ пунах̣ гела вр̣кш̣а-д̣а̄ле
майӯрера нр̣тйа прабху декхе кутӯхале

«Затем оба попугая взлетели на ветвь дерева, а Шри Чайтанья Махапрабху начал с любопытством наблюдать за танцем павлинов».

#00:26:03#

майӯрера кан̣т̣ха декхи’ прабхура кр̣ш̣н̣а-смр̣ти хаила
према̄веш́е маха̄прабху бхӯмите пад̣ила

«Когда Господь увидел голубоватые шеи павлинов, в Нем немедленно пробудилось памятование о Кришне, и Он упал на землю в экстатической любви».

#00:26:27#

Цвет шеи павлинов выглядит в точности, как цвет Кришны. Павлин — очень благоприятная птица.

Когда я впервые приехал во Вриндаван, там практически ничего не было. На всей улице был лишь один магазин, один чай-вала, один рикша. Сейчас там уже целый город: сотни магазинов, тысячи людей, машин. Прямо там находился лес, который сейчас уже исчез, в нем раньше жило огромное количество павлинов. Можно было слышать, как они поют всю ночь.

#00:27:49#

прабхуре мӯрччхита декхи’ сеи та бра̄хман̣а
бхат̣т̣а̄ча̄рйа-сан̇ге каре прабхура сантарпан̣а

«Когда брахман увидел, что Шри Чайтанья Махапрабху потерял сознание, он вместе с Балабхадрой Бхаттачарьей попытался привести Его в чувство».

#00:28:06#

а̄сте-вйасте маха̄прабхура лан̃а̄ бахирва̄са
джала-сека каре ан̇ге, вастрера ва̄та̄са

«Они побрызгали водой на тело Господа, сняли с Него накидку и принялись обмахивать Его».

#00:28:22#

прабху-карн̣е кр̣ш̣н̣а-на̄ма кахе учча кари’
четана па̄н̃а̄ прабху йа̄’на гад̣а̄гад̣и

«Затем они начали петь Имя Кришны над ухом Господа. Когда Господь пришел в сознание, Он стал кататься по земле».

Чтобы путешествовать с Махапрабху, человек должен быть очень особенным. Когда Махапрабху теряет сознание, пребывая в экстазе кришна-премы, то нужно петь Святое Имя на ухо Господа. Это не предназначено для таких людей, как я.

#00:29:08#

кан̣т̣ака-дургама ване ан̇га кш̣ата хаила
бхат̣т̣а̄ча̄рйа коле кари’ прабхуре сустха каила

«Когда Господь катался по земле, острые шипы ранили Его тело. Обняв Господа, Балабхадра Бхаттачарья стал успокаивать Его».

#00:29:28#

кр̣ш̣н̣а̄веш́е прабхура преме гарагара мана
‘бол’ ‘бол’ кари’ ут̣хи’ карена нартана

«Ум Шри Чайтаньи Махапрабху блуждал в экстатической любви к Кришне. Он медленно поднялся и воскликнул: „Пойте! Пойте!“, — а затем принялся танцевать».

#00:29:49#

бхат̣т̣а̄ча̄рйа, сеи випра ‘кр̣ш̣н̣а-на̄ма’ га̄йа
на̄чите на̄чите патхе прабху чали’ йа̄йа

«Получив такое указание Господа, Балабхадра Бхаттачарья и брахман стали петь Святое Имя Кришны. Тогда Господь, не прекращая танцевать, продолжил Свой путь».

#00:30:11#

прабхура према̄веш́а декхи’ бра̄хман̣а — висмита
прабхура ракш̣а̄ ла̄ги’ випра ха-ила̄ чинтита

«Брахман был ошеломлен, видя признаки экстатической любви, проявленной Шри Чайтаньей Махапрабху. Он испытал желание защитить Господа от опасностей».

#00:30:31#

нӣла̄чале чхила̄ йаичхе према̄веш́а мана
вр̣нда̄вана йа̄ите патхе хаила ш́ата-гун̣а

«Ум Шри Чайтаньи Махапрабху в Джаганнатха-Пури был поглощен экстатической любовью, однако когда Он шел по дороге, направляясь во Вриндаван, эта любовь усилилась в сотню раз».

Любовь к Кришне. Когда Он направлялся к Кришне, то настроение любви усилилось в сотню раз. Махапрабху на самом деле никогда не бывает отдельным от Кришны. Таковы признаки кришна-премы.

#00:31:22#

сахасра-гун̣а према ба̄д̣е матхура̄ дараш́ане
лакш̣а-гун̣а према ба̄д̣е, бхрамена йабе ване

«Экстатическая любовь Господа возросла в тысячу раз, когда Он посетил Матхуру, но она увеличилась в сто тысяч раз, когда Он странствовал по лесам Вриндавана».

#00:31:59#

Махапрабху изначально обладал бесконечным экстазом, бесконечной любовью, когда находился в Джаганнатха-Пури. Кода Он направлялся во Вриндаван, эта бесконечная любовь возросла в сто раз, когда Он достиг Матхуры, она увеличилась в тысячу раз. Наконец, эта бесконечная любовь возросла в сто тысяч раз, когда Он странствовал по лесам Вриндавана. Если вы хотите хоть немного понять нашего Гурудева, то я расскажу такой факт: когда ему было всего семнадцать лет, он совершал враджа-мандала-парикраму, то есть обход святых мест Вриндавана, этих же мест, главным образом находясь в обществе только Шрилы Гуру Махараджа — только они вдвоем. Иногда к ним присоединялся третий — Кришнадас Бабаджи Махарадж.

#00:33:33#

Я впервые оказался во Вриндаване в 1974 году. Представьте, каким был Вриндаван в 1947 году, когда Шрила Гурудев был там. Он сам говорит об этом: в те времена не было этих дорог, большей части этих зданий, было гораздо меньше шума и людей. Говардхан и сейчас по сравнению с Вриндаваном — более тихое место. Только представьте, какого рода вещи он, должно быть, слышал там от Шрилы Гуру Махараджа.

#00:34:20#

Однажды, кода мы были на Говардхане, я спросил у Гурудева: «Скажите, какова была та парикрама? Каковы были переживания?» Но как он мог объяснить это мне, и как я мог понять это?

#00:34:36#

анйа-деш́а према учхале ‘вр̣нда̄вана’-на̄ме
са̄кш̣а̄т бхрамайе эбе сеи вр̣нда̄ване
преме гарагара мана ра̄три-дивасе
сна̄на-бхикш̣а̄ди-нирва̄ха карена абхйа̄се

«Когда Шри Чайтанья Махапрабху находился в других местах, то самого упоминания Вриндавана было достаточно, чтобы усилить Его экстатическую любовь. Сейчас, когда Он на самом деле путешествовал по лесу Вриндавана, Его ум был поглощен огромной экстатической любовью день и ночь. Он ел и принимал омовение просто по привычке».

#00:35:36#

Ранее, когда Махапрабху был в Джаганнатха-Пури, когда Он слышал о Вриндаване или видел что-либо, что напоминало бы Ему о Вриндаване (леса, сады), то Его экстаз увеличивался. Сейчас, когда Он на самом деле путешествовал по Вриндавану, Его экстаз неконтролируемо, необузданно возрастал все сильнее и сильнее.

#00:36:01#

эи-мата према — йа̄ват бхрамила ‘ба̄ра’ вана
экатра ликхилун̇, сарватра на̄ йа̄йа варн̣ана

«Итак, я описал экстатическую любовь Господа Чайтаньи, которую Он проявил, путешествуя по двенадцати лесам Вриндавана. Описать все это просто невозможно».

#00:36:22#

вр̣нда̄ване хаила прабхура йатека премера вика̄ра
кот̣и-грантхе ‘ананта’ ликхена та̄ха̄ра виста̄ра

«Господь Ананта пишет миллионы книг, подробно описывая преобразования экстатической любви, которые Шри Чайтанья Махапрабху переживал во Вриндаване».

#00:36:42#

табу ликхиба̄ре на̄ре та̄ра эка кан̣а
уддеш́а карите кари диг-дараш́ана

«Поскольку Сам Господь Ананта не в состоянии описать даже фрагмент этих игр, я лишь попытался дать самое общее представление о них».

#00:36:58#

джагат бха̄сила чаитанйа-лӣла̄ра па̄тха̄ре
йа̄н̇ра йата ш́акти тата па̄тха̄ре са̄н̇та̄ре

«Игры Шри Чайтаньи Махапрабху затопили весь мир. Каждый может проплыть в этих водах столько, сколько позволяют его силы».

#00:37:29#

ш́рӣ-рӯпа-рагхуна̄тха-паде йа̄ра а̄ш́а
чаитанйа-чарита̄мр̣та кахе кр̣ш̣н̣ада̄са

«Молясь у лотосных стоп Шри Рупы и Шри Рагхунатхи, всегда желая обрести их милость, я, Кришнадас, рассказываю „Шри Чайтанья-чаритамриту“, следуя по их стопам».

«Так заканчивается перевод Бхактиведанты семнадцатой главы Мадхья-лилы „Шри Чайтанья-чаритамриты“, которая описывает путешествие Господа во Вриндаван».

#00:38:30#

Итак, это все придет к нам рано или поздно. Однако невозможно добиться этого искусственным путем, например, читая эти описания день и ночь или включив плеер и слушая круглые сутки. Мы не выдержим этого, потому что в нас нет пока подлинного вкуса, подлинного желания переживать это.

#00:38:57#

ш́уш́рӯш̣ох̣ ш́раддадха̄насйа
ва̄судева-катха̄-ручих̣
сйа̄н махат-севайа̄ випра̄х̣
[пун̣йа-тӣртха-ниш̣еван̣а̄т][3]

«Шримад-Бхагаватам» говорит нам: если вы хотите обрести этот великий вкус, тогда просто служите великим душам, через это служение вкус придет к вам. Мы все следуем этому процессу.

#00:39:28#

Что касается лично меня, я счастлив быть здесь по многим причинам. Я благословлен обществом Шрипада Виджая Рамана Прабху, который с любовью заботится обо мне. Также мне очень нравится общество всех вас, я очень люблю этот прекрасный, удивительный храм. Сверх всего этого, Шрила Гурудев считает, что когда я нахожусь здесь, то это — служение его Гуру Махараджу. Разумеется, я здесь, потому что Шрипад Авадхут Махарадж попросил меня приехать сюда.

#00:40:32#

Авадхут Махарадж очень разумен, он знает, что я мог бы отказаться по своей глупости. Как вы все знаете, я могу быть не только глупым и неразумным, но еще и эгоистичным, и сердитым. Авадхут Махарадж знал, что если он просто предложит мне и даже если у меня будет желание приехать, все равно я могу ответить отказом из-за каких-то иных причин, будучи рассержен на что-либо и так далее. Поэтому он всегда обращается с этой просьбой к Гурудеву: «Может ли Шруташрава Прабху приехать сюда?»

#00:41:31#

Для Шрилы Гурудева почти невозможно ответить «нет» Авадхуту Махараджу. Поэтому я здесь, и Шрила Гурудев считает, что я служу его Гуру Махараджу. Опять же, речь идет не только обо мне, но также и обо всех вас. Я сижу в своей комнате целый день, а вы все тяжело трудитесь. Но суть в том, что, когда Шрила Гурудев считает, что вы служите миссии его Гуру Махараджа, то он с вами навсегда. Это нечто настолько удивительное и прекрасное! Гурудев не просто наш друг. Мы совершаем тысячу ошибок, миллион раз говорим что-то неправильное, миллиард раз делаем что-нибудь не то, но Гурудев всегда относится к нам одинаково. Итак, нам не следует излишне пользоваться этим, однако это факт: если Гурудев считает, что мы служим миссии Гуру Махараджа, то он всегда с нами.

Переводчик: Ашутош Кришна Дас
Транскрипцию выполнил: Динанатх Дас
Редактор: Традиш Дас

 


[1] Шри Чайтанья-чаритамрита, Мадхья-лила, 17.185. Далее стихи идут по порядку.

[2] «О Кешава, по каким признакам можно узнать мудреца, погруженного в духовное самоосознание? Как этот человек говорит и как действует, как он живет в этом мире?» (Бхагавад-гита, 2.54).

[3] «О дваждырожденные мудрецы, служить преданным Васудевы, полностью свободным от всех пороков, — величайшее благо. Благодаря этому служению человек обращается к Богу» («Шримад-Бхагаватам», 1.2.16).

 

Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация | Вьяса-пуджа
Пожертвования