«День ухода Шрилы Б. Р. Шридхара Махараджа». Шримати Бхакти Лалита Деви Даси. 14 августа 2015 года. Томск, Гирирадж ашрам. Вечерняя программа


Russian 

Шримати Бхакти Лалита Деви Даси

День ухода Шрилы Б. Р. Шридхара Махараджа

(14 августа 2015 года. Томск, Гирирадж ашрам. Вечерняя программа)

 

Сейчас мы можем сказать несколько слов, прославить Гуру нашего Гуру — Шрилу Бхакти Ракшака Шридхара Дев-Госвами Махараджа. И если кто-то желает, то каждый может сказать несколько слов от себя о своих чувствах, о своих переживаниях, о вдохновении, которое мы черпаем из личности Шрилы Шридхара Махараджа. По его божественной милости мы имеем шанс сейчас принимать прибежище здесь, в Шри Чайтанья Сарасват Матхе, и находиться под защитой наших учителей. Мы очень удачливы и обязаны ему за его милость, которую он пролил на нас. Даже исходя из его имени — мы чувствуем себя под его защитой и под руководством его представителей, наших учителей.

Линия сознания Кришны, которую представляет Шридхар Махарадж, является уникальной, очень особенной. Шрила Гурудев не раз замечал и особенно подчеркивал, что каждый, кто служит в этой линии Шрилы Шридхара Махараджа, рано или поздно придет в лагерь служения Шри Рупы Манджари. Он подчеркивал также, что сам Шрила Шридхар Махарадж принадлежит к этой группе слуг Лалиты Деви, самой главной подруги Шримати Радхарани и также Рупы Манджари. И в то же время уникально, что Шрила Шридхар Махарадж питал особое чувство по отношению к играм Шри Чайтаньи Махапрабху, к навадвипа-лиле. К играм Чайтаньи Махапрабху и Нитьянанды Прабху.

Шрила Шридхар Махарадж явился в этот мир в деревне под названием Хапания, которая является частью округа Навадвипы. И если проводить параллели между Вриндаваном и Навадвипой, то если Навадвип является Вриндаваном, тогда Хапания является Варшаной, то есть местом, где появилась Шримати Радхарани. Шрила Гурудев построил в этом месте явления Шрилы Шридхара Махараджа прекрасный храм и установил там Божества Гуру-Гауранга-Радха-Гопинатх. И примечательно то, что желание установить этот храм в месте его явления исходило не только от его последователей, от Шрилы Гурудева и его учеников, но также от его [Шрилы Шридхара Махараджа] братьев в Боге, таких, как Кришнадас Бабаджи Махарадж, которые хотели каким-то образом особенно отметить место его явления. Он явился в этот мир в семье очень уважаемых брахманов-бхаттачарьев. И он рос в атмосфере дома, в котором все члены семьи говорили в повседневной жизни на санскрите.

В юности Шрила Шридхар Махарадж часто посещал очень-очень древний храм божества Бурорадж-Шива. Он располагался неподалеку от его дома, и он приносил ему какие-то цветы и подношения. На бенгали буро означает «старый». И именно в этот храм приходили родители Шрилы Гурудева, когда они молились о том, чтобы в их семье явился сын — Шрила Гурудев. Они молились именно этому божеству. Место, в котором находится этот храм, называется Джамалпур, и он находится как раз посередине между Навадвипой и Хапанией. И Шрила Шридхар Махарадж рассказывал, что однажды, предлагая цветы божеству Бурораджа-Шивы, в своей медитации он увидел его вселенскую форму. Таким образом мы получаем некое отдаленное понимание того, что он уже был возвышенной духовной личностью и явился в этот мир, подобно восходу солнца.

Он рассказал нам вкратце о своей жизни, своих деяниях. Но он не вдавался в подробности. Это опубликовано у нас в Матхе. Сейчас это, скажем так, официальная версия, но мы планируем в будущем издать более расширенную версию, то есть более подробную биографию. Одним из самых главных желаний Шрилы Бхакти Судхира Госвами Махараджа является именно это — издать настоящую, большую, хорошую биографию Шрилы Шридхара Махараджа. Но то, что мы знаем сейчас, мы услышали непосредственно из уст самого Шрилы Шридхара Махараджа. Он рассказывал нам о том, как он пришел в Матх Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура, как он принял инициацию и начал свою духовную практику.

Когда Шрила Шридхар Махарадж присоединился к Матху Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура, он был студентом юридического факультета, он изучал юриспруденцию. Он пришел в Матх, и на лекции он очень-очень внимательно слушал, каждое слово буквально ловил. Он слушал настолько внимательно, что один из брахмачари даже заподозрил его в шпионаже. И даже запретил ему вообще приходить на лекции. Тогда это причинило сильную боль сердцу Шрилы Шридхара Махараджа, он отправился на берег реки и думал об этом очень долго. И он понял, что не может обходиться без хари-катхи, без этих лекций. И тогда он решил: «Я все равно отправлюсь туда и буду слушать, даже несмотря на все оскорбления. Я их приму на свою голову». Также Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур заметил отсутствие Шрилы Шридхара Махараджа и спросил: «А где этот Рамендра Чандра Прабху Бхаттачарья? Где этот внимательный слушатель?» Тогда он еще не был инициированным учеником, он просто приходил на лекции послушать. И Сарасвати Тхакур отметил его отсутствие. Тогда кто-то из его учеников-брахмачари сказал ему о своих подозрениях относительно того, что он был шпионом. Сарасвати Тхакур сказал: «Что это за ерунда? Позвольте ему приходить. Пусть он приходит, слушает». Вскоре он получил инициацию и получил имя Рамендра Сундар Прабху. Таким образом при первой инициации Шрила Сарасвати Тхакур поменял вторую часть его имени — с Рамендра Чандра на Рамендра Сундар. А когда он получил вторую инициацию, его именем стало Рамананда Прабху. Его специализацией, областью, которую он начал глубоко изучать, стала Рамананда-самвада — беседа между Раманандой Раем и Махапрабху. Он начал погружаться в онтологию, в философию, в смысл этой беседы. Таким образом он получил такое имя. Очень быстро он стал одним из самых дорогих сердцу Шрилы Сарасвати Тхакура учеников.

Он составил великолепные поэтические произведения, наиболее известным из которых стала «Бхактивинода-вираха-дашакам». Это произведение настолько поразило Шрилу Сарасвати Тхакура в самое сердце, что он признался, что почувствовал, будто сам Бхактивинод Тхакур говорил устами Шрилы Шридхара Махараджа, как будто это произведение было написано самим Бхактивинодом Тхакуром. Это произведение было написано в очень счастливом настроении, его настроение очень позитивное. И Шрила Сарасвати Тхакур сказал тогда: «Теперь я могу быть спокоен. По крайней мере, хотя бы один человек знает, что я пытаюсь донести своей проповедью». Вскоре Шридхар Махарадж получил посвящение в монашеский статус — статус санньяси и получил имя Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж, в память о Шридхаре Свами — великом комментаторе «Бхагаватам».

Одна из важных для нас историй — то событие, когда Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур оставлял этот мир. Шрила Шридхар Махарадж находился рядом с ним и все почувствовали особую передачу из сердца в сердце — как Шрила Сарасвати Тхакур передал свою силу Шриле Шридхару Махараджу. По своей природе Шрила Шридхар Махарадж был очень скромным человеком, он никогда не выходил вперед, не пытался выделиться. Шрила Сарасвати Тхакур прямо вытянул его к себе и попросил его спеть песню «Шри Рупа-Манджари-пада». И когда он пел ее, произошла передача шакти, этой силы и всего сокровища, наследия линии рупануга от Сарасвати Тхакура к Шриле Шридхару Махараджу. И все наиболее принципиальные ученики, последователи Шрилы Сарасвати Тхакура знали, что Шрила Шридхар Махарадж занимает особое положение. И когда бы им ни следовало принимать какое-то решение, они всегда обращались к нему за советом. Один из учеников дал этому явлению название «симха-валокана» или «лев, который идет и оглядывается назад». Это буквально означает то, что все Гуру, ачарьи того времени были очень уважаемыми, великими преданными, у всех них были какие-то большие дела, организации, миссии, но они всегда хотели удостовериться в том, что Шрила Шридхар Махарадж одобряет то, что они делают, что он счастлив от того, что они делают. Так этот ученик (я не помню точно, как его звали, возможно, Мадхав Махарадж)[1] сказал, что симха значит «лев», а валокана значит «оборачиваться». Он говорил: «Мы все подобны львам, но мы обязательно оборачиваемся на Шрилу Шридхара Махараджа, чтобы убедиться, что он одобряет то, что мы делаем».

Одним из наиболее важных, уникальных даров, которые нам оставил Шрила Шридхар Махарадж, является его объяснение глубинного смысла гаятри-мантры, которое было явлено через него. Подобное объяснение нигде ранее не встречалось, нигде не было написано. Это пришло от него, это было его оригинальное видение. Также уникальным произведением является «Према-Дхама-Дева-стотрам», поэма, в которой он полностью в краткой форме изложил все игры Шри Чайтаньи Махапрабху в семидесяти стихах в оригинальной, красивой, поэтической форме. Многие прекрасные песни, которые мы поем, — «пран̣ама̄ми сада̄ прабхупа̄да-падам», «джайа ш́ачӣнандана», — также он сложил. И песню, которую мы поем в день явления Шрилы Сарасвати Тхакура. Все люди, сведущие в стихосложении, в санскритской поэзии, однозначно признавали его уникальное дарование, его талант. Его поэзия была несравненна.

Также нам очень повезло, что Шрила Шридхар Махарадж очень многие свои идеи, концепции изложил оригинально на английском языке. Он говорил со своими учениками на своей веранде, он говорил с ними на английском. И главные из его учеников, такие как Шрила Бхакти Судхир Госвами Махарадж, записали эти беседы, затем транскрибировали их и на основе этих бесед издали основные наши книги. Это было время, когда Шрила Шридхар Махарадж был уже в преклонном возрасте, и к нему стало приезжать очень большое количество учеников Шрилы Бхактиведанты Свами Прабхупады, которые после ухода Шрилы Прабхупады переживали духовный кризис, они не знали — к кому обратиться за руководством. И они приходили за советом к Шриле Шридхару Махараджу. И он очень много дал в этих беседах, очень много открылось в них. Это также доступно во всех наших книгах, которые сейчас переведены на множество языков. Тогда Шрила Бхакти Судхир Госвами Махарадж и Махайоги Прабху основали издательство «Хранитель преданности» и издали наши пять книг, такие как «Субъективная эволюция сознания», «Золотой Вулкан божественной любви», «Поиск Шри Кришны, Прекрасной Реальности», «Любовный поиск потерянного слуги» и «Шри Гуру и его милость», которая для меня лично является любимой книгой, и которую я перечитываю снова и снова. И удивительно, но факт — то, что Шрила Гурудев говорил: «Мы не слышали всего этого на бенгали. Он никогда не говорил с нами об этом на бенгали». Поэтому, когда были изданы эти книги на английском языке, им пришлось их переводить с английского на бенгали.

Тогда в те времена в Матхе на самом деле было редким явлением, чтобы Шридхар Махарадж давал так много лекций, так много говорил, потому что в Матхе жизнь была устроена так, что все, кто там жил, в основном просто занимались служением. То есть с утра они начинали просто совершать практическое служение. И они особо не беспокоили Шрилу Шридхара Махараджа какими-то расспросами, беседами. Шрила Гурудев имел доступ к личному общению со Шрилой Шридхаром Махараджем, но это также было общение, подобное тому… Он мог прийти, и они, например, могли проводить время за игрой в шлоки. Это подобно русской игре в города — один говорил шлоку, и на ту букву, на которую она заканчивалась, нужно было вспомнить следующую шлоку. Но тогда не было такого, что Шридхар Махарадж говорил очень много на какие-то философские темы. Шрила Гурудев считал эти книги Божествами. «Эти пять книг, — говорил он. — Это пять Божеств». И он сказал, что мы должны им поклоняться, как Божествам. То есть он имел в виду, что нам всегда необходимо быть уверенными, что у нас есть эти книги в печатной форме, что у нас есть достаточно копий, что мы их издаем, переиздаем, читаем, перечитываем и почитаем их.

На самом деле мы даже не способны оценить ценность того наследства, что оставил нам Шрила Шридхар Махарадж. По крайней мере, я уж точно не способна понять всю ценность этого. Я чувствую, что я нахожусь под защитой Шрилы Шридхара Махараджа, что это мой Гуру-дедушка. И я чувствую себя очень-очень удачливой и счастливой, что у меня есть эта связь с ним, которая обладает вечной природой. Гурудев говорил, что обычно в семье дедушка более снисходителен и ласков со своими внуками, нежели отец. Он говорил: «Ваш Гуру-дедушка смотрит на вас и улыбается, проливая на вас свою милость».

В этот день двадцать семь лет назад он покинул этот мир — как солнце зашло, — и присоединился к играм Шри Радхи и Говинды. И в этот день мы празднуем это событие, но оно, конечно же, не имеет счастливое настроение. Это особый день, в который мы вспоминаем о жизни и деяниях Шрилы Шридхара Махараджа, о его учении, о том, что он дал нам. Мы вспоминаем об этом и стараемся оценить это.

Переводчик: Налина Сундари Деви Даси
Транскрипцию выполнил Винод Бандху Дас
Редактор: Традиш Дас

 


[1] Это был ученик Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура по имени Шрипад Апракрита Бхакти Саранга Госвами Махарадж.

 



←  «День ухода Шрилы Б. Р. Шридхара Махараджа». Шримати Бхакти Лалита Деви Даси. 26 июля 2014 года. Лахта, Санкт-Петербург ·• Архив новостей •· «День ухода Шрилы Бхакти Ракшака Шридхара Махараджа». Шрила Б. Р. Мадхусудан Махарадж. 14 августа 2015 года. Москва, Кисельный  →

Russian 

Шримати Бхакти Лалита Деви Даси

День ухода Шрилы Б. Р. Шридхара Махараджа

(14 августа 2015 года. Томск, Гирирадж ашрам. Вечерняя программа)

 

Сейчас мы можем сказать несколько слов, прославить Гуру нашего Гуру — Шрилу Бхакти Ракшака Шридхара Дев-Госвами Махараджа. И если кто-то желает, то каждый может сказать несколько слов от себя о своих чувствах, о своих переживаниях, о вдохновении, которое мы черпаем из личности Шрилы Шридхара Махараджа. По его божественной милости мы имеем шанс сейчас принимать прибежище здесь, в Шри Чайтанья Сарасват Матхе, и находиться под защитой наших учителей. Мы очень удачливы и обязаны ему за его милость, которую он пролил на нас. Даже исходя из его имени — мы чувствуем себя под его защитой и под руководством его представителей, наших учителей.

Линия сознания Кришны, которую представляет Шридхар Махарадж, является уникальной, очень особенной. Шрила Гурудев не раз замечал и особенно подчеркивал, что каждый, кто служит в этой линии Шрилы Шридхара Махараджа, рано или поздно придет в лагерь служения Шри Рупы Манджари. Он подчеркивал также, что сам Шрила Шридхар Махарадж принадлежит к этой группе слуг Лалиты Деви, самой главной подруги Шримати Радхарани и также Рупы Манджари. И в то же время уникально, что Шрила Шридхар Махарадж питал особое чувство по отношению к играм Шри Чайтаньи Махапрабху, к навадвипа-лиле. К играм Чайтаньи Махапрабху и Нитьянанды Прабху.

Шрила Шридхар Махарадж явился в этот мир в деревне под названием Хапания, которая является частью округа Навадвипы. И если проводить параллели между Вриндаваном и Навадвипой, то если Навадвип является Вриндаваном, тогда Хапания является Варшаной, то есть местом, где появилась Шримати Радхарани. Шрила Гурудев построил в этом месте явления Шрилы Шридхара Махараджа прекрасный храм и установил там Божества Гуру-Гауранга-Радха-Гопинатх. И примечательно то, что желание установить этот храм в месте его явления исходило не только от его последователей, от Шрилы Гурудева и его учеников, но также от его [Шрилы Шридхара Махараджа] братьев в Боге, таких, как Кришнадас Бабаджи Махарадж, которые хотели каким-то образом особенно отметить место его явления. Он явился в этот мир в семье очень уважаемых брахманов-бхаттачарьев. И он рос в атмосфере дома, в котором все члены семьи говорили в повседневной жизни на санскрите.

В юности Шрила Шридхар Махарадж часто посещал очень-очень древний храм божества Бурорадж-Шива. Он располагался неподалеку от его дома, и он приносил ему какие-то цветы и подношения. На бенгали буро означает «старый». И именно в этот храм приходили родители Шрилы Гурудева, когда они молились о том, чтобы в их семье явился сын — Шрила Гурудев. Они молились именно этому божеству. Место, в котором находится этот храм, называется Джамалпур, и он находится как раз посередине между Навадвипой и Хапанией. И Шрила Шридхар Махарадж рассказывал, что однажды, предлагая цветы божеству Бурораджа-Шивы, в своей медитации он увидел его вселенскую форму. Таким образом мы получаем некое отдаленное понимание того, что он уже был возвышенной духовной личностью и явился в этот мир, подобно восходу солнца.

Он рассказал нам вкратце о своей жизни, своих деяниях. Но он не вдавался в подробности. Это опубликовано у нас в Матхе. Сейчас это, скажем так, официальная версия, но мы планируем в будущем издать более расширенную версию, то есть более подробную биографию. Одним из самых главных желаний Шрилы Бхакти Судхира Госвами Махараджа является именно это — издать настоящую, большую, хорошую биографию Шрилы Шридхара Махараджа. Но то, что мы знаем сейчас, мы услышали непосредственно из уст самого Шрилы Шридхара Махараджа. Он рассказывал нам о том, как он пришел в Матх Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура, как он принял инициацию и начал свою духовную практику.

Когда Шрила Шридхар Махарадж присоединился к Матху Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура, он был студентом юридического факультета, он изучал юриспруденцию. Он пришел в Матх, и на лекции он очень-очень внимательно слушал, каждое слово буквально ловил. Он слушал настолько внимательно, что один из брахмачари даже заподозрил его в шпионаже. И даже запретил ему вообще приходить на лекции. Тогда это причинило сильную боль сердцу Шрилы Шридхара Махараджа, он отправился на берег реки и думал об этом очень долго. И он понял, что не может обходиться без хари-катхи, без этих лекций. И тогда он решил: «Я все равно отправлюсь туда и буду слушать, даже несмотря на все оскорбления. Я их приму на свою голову». Также Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур заметил отсутствие Шрилы Шридхара Махараджа и спросил: «А где этот Рамендра Чандра Прабху Бхаттачарья? Где этот внимательный слушатель?» Тогда он еще не был инициированным учеником, он просто приходил на лекции послушать. И Сарасвати Тхакур отметил его отсутствие. Тогда кто-то из его учеников-брахмачари сказал ему о своих подозрениях относительно того, что он был шпионом. Сарасвати Тхакур сказал: «Что это за ерунда? Позвольте ему приходить. Пусть он приходит, слушает». Вскоре он получил инициацию и получил имя Рамендра Сундар Прабху. Таким образом при первой инициации Шрила Сарасвати Тхакур поменял вторую часть его имени — с Рамендра Чандра на Рамендра Сундар. А когда он получил вторую инициацию, его именем стало Рамананда Прабху. Его специализацией, областью, которую он начал глубоко изучать, стала Рамананда-самвада — беседа между Раманандой Раем и Махапрабху. Он начал погружаться в онтологию, в философию, в смысл этой беседы. Таким образом он получил такое имя. Очень быстро он стал одним из самых дорогих сердцу Шрилы Сарасвати Тхакура учеников.

Он составил великолепные поэтические произведения, наиболее известным из которых стала «Бхактивинода-вираха-дашакам». Это произведение настолько поразило Шрилу Сарасвати Тхакура в самое сердце, что он признался, что почувствовал, будто сам Бхактивинод Тхакур говорил устами Шрилы Шридхара Махараджа, как будто это произведение было написано самим Бхактивинодом Тхакуром. Это произведение было написано в очень счастливом настроении, его настроение очень позитивное. И Шрила Сарасвати Тхакур сказал тогда: «Теперь я могу быть спокоен. По крайней мере, хотя бы один человек знает, что я пытаюсь донести своей проповедью». Вскоре Шридхар Махарадж получил посвящение в монашеский статус — статус санньяси и получил имя Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж, в память о Шридхаре Свами — великом комментаторе «Бхагаватам».

Одна из важных для нас историй — то событие, когда Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур оставлял этот мир. Шрила Шридхар Махарадж находился рядом с ним и все почувствовали особую передачу из сердца в сердце — как Шрила Сарасвати Тхакур передал свою силу Шриле Шридхару Махараджу. По своей природе Шрила Шридхар Махарадж был очень скромным человеком, он никогда не выходил вперед, не пытался выделиться. Шрила Сарасвати Тхакур прямо вытянул его к себе и попросил его спеть песню «Шри Рупа-Манджари-пада». И когда он пел ее, произошла передача шакти, этой силы и всего сокровища, наследия линии рупануга от Сарасвати Тхакура к Шриле Шридхару Махараджу. И все наиболее принципиальные ученики, последователи Шрилы Сарасвати Тхакура знали, что Шрила Шридхар Махарадж занимает особое положение. И когда бы им ни следовало принимать какое-то решение, они всегда обращались к нему за советом. Один из учеников дал этому явлению название «симха-валокана» или «лев, который идет и оглядывается назад». Это буквально означает то, что все Гуру, ачарьи того времени были очень уважаемыми, великими преданными, у всех них были какие-то большие дела, организации, миссии, но они всегда хотели удостовериться в том, что Шрила Шридхар Махарадж одобряет то, что они делают, что он счастлив от того, что они делают. Так этот ученик (я не помню точно, как его звали, возможно, Мадхав Махарадж)[1] сказал, что симха значит «лев», а валокана значит «оборачиваться». Он говорил: «Мы все подобны львам, но мы обязательно оборачиваемся на Шрилу Шридхара Махараджа, чтобы убедиться, что он одобряет то, что мы делаем».

Одним из наиболее важных, уникальных даров, которые нам оставил Шрила Шридхар Махарадж, является его объяснение глубинного смысла гаятри-мантры, которое было явлено через него. Подобное объяснение нигде ранее не встречалось, нигде не было написано. Это пришло от него, это было его оригинальное видение. Также уникальным произведением является «Према-Дхама-Дева-стотрам», поэма, в которой он полностью в краткой форме изложил все игры Шри Чайтаньи Махапрабху в семидесяти стихах в оригинальной, красивой, поэтической форме. Многие прекрасные песни, которые мы поем, — «пран̣ама̄ми сада̄ прабхупа̄да-падам», «джайа ш́ачӣнандана», — также он сложил. И песню, которую мы поем в день явления Шрилы Сарасвати Тхакура. Все люди, сведущие в стихосложении, в санскритской поэзии, однозначно признавали его уникальное дарование, его талант. Его поэзия была несравненна.

Также нам очень повезло, что Шрила Шридхар Махарадж очень многие свои идеи, концепции изложил оригинально на английском языке. Он говорил со своими учениками на своей веранде, он говорил с ними на английском. И главные из его учеников, такие как Шрила Бхакти Судхир Госвами Махарадж, записали эти беседы, затем транскрибировали их и на основе этих бесед издали основные наши книги. Это было время, когда Шрила Шридхар Махарадж был уже в преклонном возрасте, и к нему стало приезжать очень большое количество учеников Шрилы Бхактиведанты Свами Прабхупады, которые после ухода Шрилы Прабхупады переживали духовный кризис, они не знали — к кому обратиться за руководством. И они приходили за советом к Шриле Шридхару Махараджу. И он очень много дал в этих беседах, очень много открылось в них. Это также доступно во всех наших книгах, которые сейчас переведены на множество языков. Тогда Шрила Бхакти Судхир Госвами Махарадж и Махайоги Прабху основали издательство «Хранитель преданности» и издали наши пять книг, такие как «Субъективная эволюция сознания», «Золотой Вулкан божественной любви», «Поиск Шри Кришны, Прекрасной Реальности», «Любовный поиск потерянного слуги» и «Шри Гуру и его милость», которая для меня лично является любимой книгой, и которую я перечитываю снова и снова. И удивительно, но факт — то, что Шрила Гурудев говорил: «Мы не слышали всего этого на бенгали. Он никогда не говорил с нами об этом на бенгали». Поэтому, когда были изданы эти книги на английском языке, им пришлось их переводить с английского на бенгали.

Тогда в те времена в Матхе на самом деле было редким явлением, чтобы Шридхар Махарадж давал так много лекций, так много говорил, потому что в Матхе жизнь была устроена так, что все, кто там жил, в основном просто занимались служением. То есть с утра они начинали просто совершать практическое служение. И они особо не беспокоили Шрилу Шридхара Махараджа какими-то расспросами, беседами. Шрила Гурудев имел доступ к личному общению со Шрилой Шридхаром Махараджем, но это также было общение, подобное тому… Он мог прийти, и они, например, могли проводить время за игрой в шлоки. Это подобно русской игре в города — один говорил шлоку, и на ту букву, на которую она заканчивалась, нужно было вспомнить следующую шлоку. Но тогда не было такого, что Шридхар Махарадж говорил очень много на какие-то философские темы. Шрила Гурудев считал эти книги Божествами. «Эти пять книг, — говорил он. — Это пять Божеств». И он сказал, что мы должны им поклоняться, как Божествам. То есть он имел в виду, что нам всегда необходимо быть уверенными, что у нас есть эти книги в печатной форме, что у нас есть достаточно копий, что мы их издаем, переиздаем, читаем, перечитываем и почитаем их.

На самом деле мы даже не способны оценить ценность того наследства, что оставил нам Шрила Шридхар Махарадж. По крайней мере, я уж точно не способна понять всю ценность этого. Я чувствую, что я нахожусь под защитой Шрилы Шридхара Махараджа, что это мой Гуру-дедушка. И я чувствую себя очень-очень удачливой и счастливой, что у меня есть эта связь с ним, которая обладает вечной природой. Гурудев говорил, что обычно в семье дедушка более снисходителен и ласков со своими внуками, нежели отец. Он говорил: «Ваш Гуру-дедушка смотрит на вас и улыбается, проливая на вас свою милость».

В этот день двадцать семь лет назад он покинул этот мир — как солнце зашло, — и присоединился к играм Шри Радхи и Говинды. И в этот день мы празднуем это событие, но оно, конечно же, не имеет счастливое настроение. Это особый день, в который мы вспоминаем о жизни и деяниях Шрилы Шридхара Махараджа, о его учении, о том, что он дал нам. Мы вспоминаем об этом и стараемся оценить это.

Переводчик: Налина Сундари Деви Даси
Транскрипцию выполнил Винод Бандху Дас
Редактор: Традиш Дас

 


[1] Это был ученик Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура по имени Шрипад Апракрита Бхакти Саранга Госвами Махарадж.

 

Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация | Вьяса-пуджа
Пожертвования