«Шри Чайтанья-чаритамрита». Ади-лила, глава 7, стихи 56–70. Шрипад Б. Ш. Вайшнав Махарадж. 7 августа 2011 года. Чиангмай, Таиланд



скачать (формат MP3, 16.40M)

Russian

Шрипад Бхакти Шаран Вайшнав Махарадж

«Шри Чайтанья-чаритамрита».
Ади-лила, глава 7, стихи 56–70

(7 августа 2011 года. Чиангмай, Таиланд)

 

прабху ха̄си’ нимантран̣а каила ан̇гӣка̄ра
саннйа̄сӣре кр̣па̄ ла̄ги’ э бхан̇гӣ та̄н̇ха̄ра
1

И опять в этом стихе говорится «прабху ха̄си». В каждом стихе говорится, что Махапрабху улыбается. Он, улыбаясь, молча принял приглашение брахмана, потому что Он уже придумал, как пролить милость на всех этих ученых санньяси-майявади.

#00:01:57#

Это очень хорошие примеры подобного настроения Махапрабху, бхакта-бхава-майя, то есть милостивого настроения преданного. Он с улыбкой принимал любую ситуацию, кто бы и как бы Его ни поносил. Мы читали стих за стихом, что ученые поносили Его так, эти поносили Его этак, другие не принимали Его таким-то образом, но Махапрабху лишь улыбался в ответ и искал возможности пролить милость на всех этих людей, несмотря на то, что вся суть жизни этих людей заключалась в том, чтобы критиковать преданных и Махапрабху.

#00:03:25#

Однажды я лично присутствовал на встрече, когда мои духовные братья пришли к Шридхару Махараджу и рассказывали про то, как наши общие духовные братья договорились с местными бенгальскими бандитами, разбойниками (их называют дакойтами), чтобы те напали на Шри Чайтанья Сарасват Матх и нанесли как можно больший урон Матху, и, если представится такая возможность, также побили бы самого Парам-Гуру Махараджа, Шридхара Махараджа.

#00:04:09#

И когда Шрила Шридхар Махарадж услышал это, он засмеялся. Он сказал: «Что ж, если такова воля Кришны, если Кришна хочет, чтобы подобное случилось со мной, то я счастливо принимаю это». И когда я присутствовал при этом, я был совершенно шокирован, потому что одно дело читать в книгах о поведении вайшнавов, о том, как они реагируют на подобные ситуации, другое же дело видеть это воочию. И я также знал человека, который нанимал этих бандитов, чтобы они сделали подобное.

#00:05:41#

Позже у этого человека, который организовывал нападение, возникли проблемы с законом, его арестовали. В то время он был заведующим храма ИСККОН в Маяпуре, и когда на этот храм ИСККОН напали те же самые дакойты, бандиты, этот президент храма отдал приказ стрелять по ним из оружия (у них уже было припасено оружие для самообороны). И за то, что был открыт огонь, его как раз и арестовали.

#00:06:37#

Гуру Махарадж также рассказывал про него, что, когда его арестовывали, он попросил полицейских, чтобы те не одевали ему наручники на руки сзади, а одели наручники на руки спереди, чтобы, когда его повезут в полицию, он мог повторять кришна-нам на четках. И когда Парам-Гуру Махарадж рассказывал о нем, он говорил это с чувством, как будто бы это был самый великий вайшнав на планете. Но мы знаем, что это был тот самый человек, который нанимал бандитов, чтобы они напали на Шри Чайтанья Сарасват Матх и побили Шрилу Шридхара Махараджа.

#00:08:28#

Я знал этого человека, и если бы я услышал, что он хотя бы одно слово про меня плохое сказал, я бы наверняка вышел из себя и отправился бы, нашел его и обязательно сделал бы с ним что-то нехорошее. Но Махапрабху и Гуру Махарадж пребывали в настроении «прабху ха̄си» («улыбаясь») — все, что они слышали плохое, они принимали с улыбкой в умонастроении преданности и милости. Прекрасно то, что мы не только можем читать об этом в книгах, но также, если мы удачливы, можем обрести такое общение лично. Наша задача — развивать такие качества в себе. В Бхагавад-гите, двенадцатой главе, которая называется «Бхакти-йога», перечисляются качества преданного, и, читая о них, мы можем поразмыслить над тем, есть ли эти качества у нас или нет.

#00:10:28#

се випра джа̄нена прабху на̄ йа̄’на ка̄’ра гхаре
та̄н̇ха̄ра преран̣а̄йа та̄н̇ре атйа̄граха каре
2

«Этот брахман знал, что Махапрабху не ходит в гости к другим брахманам (тем более, не ходит на собрания санньяси(-маяйвади)), но каким-то образом в его сердце низошло вдохновение, и он умолял Махапрабху прийти на это собрание».

#00:11:14#

а̄ра дине гела̄ прабху се випра-бхаване
декхилена, васийа̄чхена саннйа̄сӣра ган̣е
3

«На следующий день Махапрабху пришел в дом этого брахмана и увидел, что там уже собрались все майявади-санньяси со всего Варанаси».

#00:11:42#

саба̄ намаскари’ гела̄ па̄да-пракш̣а̄лане
па̄да пракш̣а̄лана кари васила̄ сеи стха̄не
4

«Махапрабху поклонился собранию санньяси, затем Он прошел к месту для мытья ног, омыл Свои стопы и сел в сторонке (где только что омывал стопы)».

#00:12:47#

васийа̄ карила̄ кичху аиш́варйа прака̄ш́а…

Следующая шлока проходит под грифом «не пытайтесь повторить самостоятельно дома».

васийа̄ карила̄ кичху аиш́варйа прака̄ш́а
маха̄теджомайа вапу кот̣и-сӯрйа̄бха̄са
5

«Махапрабху сел на голую землю, явил Свою мистическую силу и засиял словно миллион солнц», явил Свой махатеджомайа [«ярко светящийся» облик]. Пожалуйста, не пытайтесь повторить это самостоятельно — даже из лучших побуждений, когда нужно проповедовать какой-либо группе майявади-санньяси или что-то в этом духе.

#00:14:24#

прабха̄ве а̄карш̣ила саба саннйа̄сӣра мана
ут̣хила саннйа̄сӣ саба чха̄д̣ийа̄ а̄сана
6

«Увидев такое сияние, исходящее от Махапрабху, санньяси были изумлены и, встав со своих мест, выразили почтение Махапрабху».

#00:14:53#

прака̄ш́а̄нанда-на̄ме сарва саннйа̄си-прадха̄на
прабхуке кахила кичху карийа̄ самма̄на
7

«Пракашананда Сарасвати — глава всех собравшихся санньяси — так же встал и с уважением обратился к Чайтанье Махапрабху».

#00:15:28#

иха̄н̇ а̄иса, иха̄н̇ а̄иса, ш́унаха ш́рӣпа̄да
апавитра стха̄не ваиса, киба̄ аваса̄да
8

Пракашананда Сарасвати сказал: «Почему Ты, о почтенный, сел в этом нечистом месте? Пожалуйста, пройди в комнату и сядь среди нас».

#00:15:55#

прабху кахе, — а̄ми ха-и хӣна-сампрада̄йа
тома̄-саба̄ра сабха̄йа васите на̄ йуйа̄йа
9

Как мы знаем, Махапрабху был из Бхарати-сампрадаи, а все присутствующие санньяси были из Сарасвати-сампрадаи. Бхарати-сампрадая считалась более низкой, поэтому Махапрабху сказал: «Я принадлежу к более низкой сампрадае, поэтому не достоин сидеть среди почтенных санньяси».

#00:17:07#

а̄пане прака̄ш́а̄нанда ха̄тете дхарийа̄
васа̄ила̄ сабха̄-мадхйе самма̄на карийа̄
10

«Тогда Пракашананда Сарасвати с почтением взял Махапрабху за руку и провел Его в центр комнаты, где усадил Его на почетное место среди ученых санньяси».

#00:17:39#

пучхила, тома̄ра на̄ма ‘ш́рӣ-кр̣ш̣н̣а-чаитанйа’
кеш́ава-бха̄ратӣра ш́иш̣йа, та̄те туми дханйа
11

Пракашананда Сарасвати сказал: «Насколько мне известно, Твое имя Шри Кришна Чайтанья, и Ты ученик Шри Кешавы Бхарати, поэтому Ты достоин высочайшего восхваления».

#00:18:35#

До этого санньяси-майявади даже не могли произнести Имени Кришна. Махапрабху они называли Чайтанья, не произнося Его полное Имя. Но когда Махапрабху появился в их обществе, естественным образом Имя Кришны зазвучало, и Пракашананда Сарасвати назвал полное Имя Махапрабху — Шри Кришна Чайтанья.

#00:19:01#

са̄мпрада̄йика саннйа̄сӣ туми, раха эи гра̄ме
ки ка̄ран̣е а̄ма̄-саба̄ра на̄ кара дарш́ане
12

Пракашананда Сарасвати сказал: «Ты принадлежишь к нашей сампрадае — школе Шанкары, и живешь в нашем городе — Варанаси. Почему же Ты не общаешься с нами? Почему Ты не смотришь в нашу сторону?»

#00:19:37#

саннйа̄сӣ ха-ийа̄ кара нартана-га̄йана
бха̄вука саба сан̇ге лан̃а̄ кара сан̇кӣртана
13

«Ты же санньяси, почему же Ты позволяешь Себе петь и танцевать, участвуя в санкиртане вместе с такими же фанатиками, как и Ты Сам?»

#00:20:31#

По большому счету здесь нет такого слова «фанатик»; имеется в виду, скорее, что-то типа «хиппи».

#00:20:40#

веда̄нта-пат̣хана, дхйа̄на, — саннйа̄сӣра дхарма
та̄ха̄ чха̄д̣и’ кара кене бха̄вукера карма
14

«Единственная обязанность санньяси — пребывать в медитации и изучать веданту. Вместо этого Ты танцуешь в окружении этих сумасшедших людей».

#00:21:17#

прабха̄ве декхийе тома̄ са̄кш̣а̄т на̄ра̄йан̣а
хӣна̄ча̄ра кара кене, итхе ки ка̄ран̣а
15

«По Твоему сиянию мы видим, что Ты — Сам Нараяна. Пожалуйста, объясни, почему же Ты ведешь Себя столь недостойным образом?»

#00:22:54#

Садху Прия Прабху: Когда Пракашананда Сарасвати назвал Махапрабху Нараяной, он действительно увидел Махапрабху как Нараяну или просто уважительно обратился к Нему?

#00:23:15#

Вайшнав Махарадж: После того как Махапрабху явил Свое божественное сияние, подобное сиянию тысяч солнц, то даже эти майявади смогли увидеть Махапрабху как Нараяну. Также, возможно, это связано с тем, что майявади-санньяси считают, что все есть Нараяна, и санньяси так же есть Нараяна. Но это связано не с этим, а прежде всего с тем, что Махапрабху явил Свое сияние, явил Свое величие. Даже майявади смогли увидеть это, а Пракашананда Сарасвати, у которого было шестьдесят тысяч учеников (он был почитаемым Гуру), лично встал и провел Махапрабху за руку на почетное место.

Переводчик: Амия Синдху Дас
Транскрипцию выполнила: Малика Деви Даси
Редактор: Динанатх Дас

 


1 «Господь Чайтанья улыбнулся и принял приглашение брахмана. Он сделал это, чтобы явить милость санньяси-майявади» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 7.56).

2 Шри Чайтанья-чаритамрита, Ади-лила, 7.57.

3 Шри Чайтанья-чаритамрита, Ади-лила, 7.58.

4 Шри Чайтанья-чаритамрита, Ади-лила, 7.59.

5 Шри Чайтанья-чаритамрита, Ади-лила, 7.60.

6 Шри Чайтанья-чаритамрита, Ади-лила, 7.61.

7 Шри Чайтанья-чаритамрита, Ади-лила, 7.62.

8 Шри Чайтанья-чаритамрита, Ади-лила, 7.63.

9 Шри Чайтанья-чаритамрита, Ади-лила, 7.64.

10 Шри Чайтанья-чаритамрита, Ади-лила, 7.65.

11 Шри Чайтанья-чаритамрита, Ади-лила, 7.66.

12 Шри Чайтанья-чаритамрита, Ади-лила, 7.67.

13 Шри Чайтанья-чаритамрита, Ади-лила, 7.68.

14 Шри Чайтанья-чаритамрита, Ади-лила, 7.69.

15 Шри Чайтанья-чаритамрита, Ади-лила, 7.70.




←  «Шри Гаудия Даршан» (часть 1). Шрила Б. С. Говинда Дев-Госвами Махарадж. Из книги «Поток вдохновения» ·• Архив новостей •· «Садху-санга». Шрила Б. С. Госвами Махарадж. 23 апреля 2003 года. Томск | “Sadhu-sanga.” Srila B. S. Goswami Maharaj. 23 April 2003. Tomsk, Russia  →

Get the Flash Player to see this player.
скачать (формат MP3, 17.2 МБ)

Russian

Шрипад Бхакти Шаран Вайшнав Махарадж

«Шри Чайтанья-чаритамрита».
Ади-лила, глава 7, стихи 56–70

(7 августа 2011 года. Чиангмай, Таиланд)

 

прабху ха̄си’ нимантран̣а каила ан̇гӣка̄ра
саннйа̄сӣре кр̣па̄ ла̄ги’ э бхан̇гӣ та̄н̇ха̄ра
1

И опять в этом стихе говорится «прабху ха̄си». В каждом стихе говорится, что Махапрабху улыбается. Он, улыбаясь, молча принял приглашение брахмана, потому что Он уже придумал, как пролить милость на всех этих ученых санньяси-майявади.

#00:01:57#

Это очень хорошие примеры подобного настроения Махапрабху, бхакта-бхава-майя, то есть милостивого настроения преданного. Он с улыбкой принимал любую ситуацию, кто бы и как бы Его ни поносил. Мы читали стих за стихом, что ученые поносили Его так, эти поносили Его этак, другие не принимали Его таким-то образом, но Махапрабху лишь улыбался в ответ и искал возможности пролить милость на всех этих людей, несмотря на то, что вся суть жизни этих людей заключалась в том, чтобы критиковать преданных и Махапрабху.

#00:03:25#

Однажды я лично присутствовал на встрече, когда мои духовные братья пришли к Шридхару Махараджу и рассказывали про то, как наши общие духовные братья договорились с местными бенгальскими бандитами, разбойниками (их называют дакойтами), чтобы те напали на Шри Чайтанья Сарасват Матх и нанесли как можно больший урон Матху, и, если представится такая возможность, также побили бы самого Парам-Гуру Махараджа, Шридхара Махараджа.

#00:04:09#

И когда Шрила Шридхар Махарадж услышал это, он засмеялся. Он сказал: «Что ж, если такова воля Кришны, если Кришна хочет, чтобы подобное случилось со мной, то я счастливо принимаю это». И когда я присутствовал при этом, я был совершенно шокирован, потому что одно дело читать в книгах о поведении вайшнавов, о том, как они реагируют на подобные ситуации, другое же дело видеть это воочию. И я также знал человека, который нанимал этих бандитов, чтобы они сделали подобное.

#00:05:41#

Позже у этого человека, который организовывал нападение, возникли проблемы с законом, его арестовали. В то время он был заведующим храма ИСККОН в Маяпуре, и когда на этот храм ИСККОН напали те же самые дакойты, бандиты, этот президент храма отдал приказ стрелять по ним из оружия (у них уже было припасено оружие для самообороны). И за то, что был открыт огонь, его как раз и арестовали.

#00:06:37#

Гуру Махарадж также рассказывал про него, что, когда его арестовывали, он попросил полицейских, чтобы те не одевали ему наручники на руки сзади, а одели наручники на руки спереди, чтобы, когда его повезут в полицию, он мог повторять кришна-нам на четках. И когда Парам-Гуру Махарадж рассказывал о нем, он говорил это с чувством, как будто бы это был самый великий вайшнав на планете. Но мы знаем, что это был тот самый человек, который нанимал бандитов, чтобы они напали на Шри Чайтанья Сарасват Матх и побили Шрилу Шридхара Махараджа.

#00:08:28#

Я знал этого человека, и если бы я услышал, что он хотя бы одно слово про меня плохое сказал, я бы наверняка вышел из себя и отправился бы, нашел его и обязательно сделал бы с ним что-то нехорошее. Но Махапрабху и Гуру Махарадж пребывали в настроении «прабху ха̄си» («улыбаясь») — все, что они слышали плохое, они принимали с улыбкой в умонастроении преданности и милости. Прекрасно то, что мы не только можем читать об этом в книгах, но также, если мы удачливы, можем обрести такое общение лично. Наша задача — развивать такие качества в себе. В Бхагавад-гите, двенадцатой главе, которая называется «Бхакти-йога», перечисляются качества преданного, и, читая о них, мы можем поразмыслить над тем, есть ли эти качества у нас или нет.

#00:10:28#

се випра джа̄нена прабху на̄ йа̄’на ка̄’ра гхаре
та̄н̇ха̄ра преран̣а̄йа та̄н̇ре атйа̄граха каре
2

«Этот брахман знал, что Махапрабху не ходит в гости к другим брахманам (тем более, не ходит на собрания санньяси(-маяйвади)), но каким-то образом в его сердце низошло вдохновение, и он умолял Махапрабху прийти на это собрание».

#00:11:14#

а̄ра дине гела̄ прабху се випра-бхаване
декхилена, васийа̄чхена саннйа̄сӣра ган̣е
3

«На следующий день Махапрабху пришел в дом этого брахмана и увидел, что там уже собрались все майявади-санньяси со всего Варанаси».

#00:11:42#

саба̄ намаскари’ гела̄ па̄да-пракш̣а̄лане
па̄да пракш̣а̄лана кари васила̄ сеи стха̄не
4

«Махапрабху поклонился собранию санньяси, затем Он прошел к месту для мытья ног, омыл Свои стопы и сел в сторонке (где только что омывал стопы)».

#00:12:47#

васийа̄ карила̄ кичху аиш́варйа прака̄ш́а…

Следующая шлока проходит под грифом «не пытайтесь повторить самостоятельно дома».

васийа̄ карила̄ кичху аиш́варйа прака̄ш́а
маха̄теджомайа вапу кот̣и-сӯрйа̄бха̄са
5

«Махапрабху сел на голую землю, явил Свою мистическую силу и засиял словно миллион солнц», явил Свой махатеджомайа [«ярко светящийся» облик]. Пожалуйста, не пытайтесь повторить это самостоятельно — даже из лучших побуждений, когда нужно проповедовать какой-либо группе майявади-санньяси или что-то в этом духе.

#00:14:24#

прабха̄ве а̄карш̣ила саба саннйа̄сӣра мана
ут̣хила саннйа̄сӣ саба чха̄д̣ийа̄ а̄сана
6

«Увидев такое сияние, исходящее от Махапрабху, санньяси были изумлены и, встав со своих мест, выразили почтение Махапрабху».

#00:14:53#

прака̄ш́а̄нанда-на̄ме сарва саннйа̄си-прадха̄на
прабхуке кахила кичху карийа̄ самма̄на
7

«Пракашананда Сарасвати — глава всех собравшихся санньяси — так же встал и с уважением обратился к Чайтанье Махапрабху».

#00:15:28#

иха̄н̇ а̄иса, иха̄н̇ а̄иса, ш́унаха ш́рӣпа̄да
апавитра стха̄не ваиса, киба̄ аваса̄да
8

Пракашананда Сарасвати сказал: «Почему Ты, о почтенный, сел в этом нечистом месте? Пожалуйста, пройди в комнату и сядь среди нас».

#00:15:55#

прабху кахе, — а̄ми ха-и хӣна-сампрада̄йа
тома̄-саба̄ра сабха̄йа васите на̄ йуйа̄йа
9

Как мы знаем, Махапрабху был из Бхарати-сампрадаи, а все присутствующие санньяси были из Сарасвати-сампрадаи. Бхарати-сампрадая считалась более низкой, поэтому Махапрабху сказал: «Я принадлежу к более низкой сампрадае, поэтому не достоин сидеть среди почтенных санньяси».

#00:17:07#

а̄пане прака̄ш́а̄нанда ха̄тете дхарийа̄
васа̄ила̄ сабха̄-мадхйе самма̄на карийа̄
10

«Тогда Пракашананда Сарасвати с почтением взял Махапрабху за руку и провел Его в центр комнаты, где усадил Его на почетное место среди ученых санньяси».

#00:17:39#

пучхила, тома̄ра на̄ма ‘ш́рӣ-кр̣ш̣н̣а-чаитанйа’
кеш́ава-бха̄ратӣра ш́иш̣йа, та̄те туми дханйа
11

Пракашананда Сарасвати сказал: «Насколько мне известно, Твое имя Шри Кришна Чайтанья, и Ты ученик Шри Кешавы Бхарати, поэтому Ты достоин высочайшего восхваления».

#00:18:35#

До этого санньяси-майявади даже не могли произнести Имени Кришна. Махапрабху они называли Чайтанья, не произнося Его полное Имя. Но когда Махапрабху появился в их обществе, естественным образом Имя Кришны зазвучало, и Пракашананда Сарасвати назвал полное Имя Махапрабху — Шри Кришна Чайтанья.

#00:19:01#

са̄мпрада̄йика саннйа̄сӣ туми, раха эи гра̄ме
ки ка̄ран̣е а̄ма̄-саба̄ра на̄ кара дарш́ане
12

Пракашананда Сарасвати сказал: «Ты принадлежишь к нашей сампрадае — школе Шанкары, и живешь в нашем городе — Варанаси. Почему же Ты не общаешься с нами? Почему Ты не смотришь в нашу сторону?»

#00:19:37#

саннйа̄сӣ ха-ийа̄ кара нартана-га̄йана
бха̄вука саба сан̇ге лан̃а̄ кара сан̇кӣртана
13

«Ты же санньяси, почему же Ты позволяешь Себе петь и танцевать, участвуя в санкиртане вместе с такими же фанатиками, как и Ты Сам?»

#00:20:31#

По большому счету здесь нет такого слова «фанатик»; имеется в виду, скорее, что-то типа «хиппи».

#00:20:40#

веда̄нта-пат̣хана, дхйа̄на, — саннйа̄сӣра дхарма
та̄ха̄ чха̄д̣и’ кара кене бха̄вукера карма
14

«Единственная обязанность санньяси — пребывать в медитации и изучать веданту. Вместо этого Ты танцуешь в окружении этих сумасшедших людей».

#00:21:17#

прабха̄ве декхийе тома̄ са̄кш̣а̄т на̄ра̄йан̣а
хӣна̄ча̄ра кара кене, итхе ки ка̄ран̣а
15

«По Твоему сиянию мы видим, что Ты — Сам Нараяна. Пожалуйста, объясни, почему же Ты ведешь Себя столь недостойным образом?»

#00:22:54#

Садху Прия Прабху: Когда Пракашананда Сарасвати назвал Махапрабху Нараяной, он действительно увидел Махапрабху как Нараяну или просто уважительно обратился к Нему?

#00:23:15#

Вайшнав Махарадж: После того как Махапрабху явил Свое божественное сияние, подобное сиянию тысяч солнц, то даже эти майявади смогли увидеть Махапрабху как Нараяну. Также, возможно, это связано с тем, что майявади-санньяси считают, что все есть Нараяна, и санньяси так же есть Нараяна. Но это связано не с этим, а прежде всего с тем, что Махапрабху явил Свое сияние, явил Свое величие. Даже майявади смогли увидеть это, а Пракашананда Сарасвати, у которого было шестьдесят тысяч учеников (он был почитаемым Гуру), лично встал и провел Махапрабху за руку на почетное место.

Переводчик: Амия Синдху Дас
Транскрипцию выполнила: Малика Деви Даси
Редактор: Динанатх Дас

 


1 «Господь Чайтанья улыбнулся и принял приглашение брахмана. Он сделал это, чтобы явить милость санньяси-майявади» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 7.56).

2 Шри Чайтанья-чаритамрита, Ади-лила, 7.57.

3 Шри Чайтанья-чаритамрита, Ади-лила, 7.58.

4 Шри Чайтанья-чаритамрита, Ади-лила, 7.59.

5 Шри Чайтанья-чаритамрита, Ади-лила, 7.60.

6 Шри Чайтанья-чаритамрита, Ади-лила, 7.61.

7 Шри Чайтанья-чаритамрита, Ади-лила, 7.62.

8 Шри Чайтанья-чаритамрита, Ади-лила, 7.63.

9 Шри Чайтанья-чаритамрита, Ади-лила, 7.64.

10 Шри Чайтанья-чаритамрита, Ади-лила, 7.65.

11 Шри Чайтанья-чаритамрита, Ади-лила, 7.66.

12 Шри Чайтанья-чаритамрита, Ади-лила, 7.67.

13 Шри Чайтанья-чаритамрита, Ади-лила, 7.68.

14 Шри Чайтанья-чаритамрита, Ади-лила, 7.69.

15 Шри Чайтанья-чаритамрита, Ади-лила, 7.70.


Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация | Вьяса-пуджа
Пожертвования