скачать (формат MP4, 25.11M)
Скачать звук (MP3)
Код для вставки этого видео на другие сайты и блоги:
Russian
Шрила Бхакти Судхир Госвами Махарадж
Радхарани утверждает не Свое положение, но положение других
(25 апреля 2010 года. Москва, Кисельный)
Преданная: Госвами Махарадж, что бы вы посоветовали, когда читаешь мантру и беспокоит ум? Продолжать дальше в таком же темпе или прогресс постепенно идет? Когда ум собственно мешает…
#00:00:55#
Госвами Махарадж: Шрила Гуру Махарадж советовал, что следует принять ответственное служение, которое поможет сосредоточить ум. Сама ответственность такого служения потребует сосредоточения. И когда сосредоточение, концентрация будет достигнута через служение, тогда вновь [следует] обратиться к наму, к повторению Имени. Он также не советовал рассеянное или небрежное повторение [мантры] Харе Кришна.
#00:01:54#
Преданная: Считается, что в служении в преданности можно задействовать все качества, присущие человеку, кроме зависти. Что такое вообще зависть? Еще раз можете это пояснить? И как ее в себе распознать?
[Закрывается алтарь. Шрила Госвами Махарадж прославляет Божеств.]
#00:02:41#
Госвами Махарадж: Зависть — это не признавать кого-то, кто занимает достойное, уместное положение. В особенности это качество (отсутствие зависти) вошло в отношения преданных, поскольку отсутствие зависти упомянуто в самом начале «Шримад-Бхагаватам» как основа или фундамент для более глубокого понимания сознания Кришны.
#00:03:29#
Есть такое выражение: «тот, кто стремится стать слугой». Естественное положение для такого человека — признавать положение тех, кто уже является преданными. Возвращаясь к Шриле Рагхунатху Дасу Госвами, можно упомянуть, что он использовал такое выражение: мукунда-прештха — тот, кто чрезвычайно дорог Кришне. В высшем смысле это выражение указывает на Шримати Радхарани, но в расширенном понимании это указывает также на всех, кто занят в служении Ей. В том числе наш Гурудев и его слуги.
#00:04:40#
Даже сама Шримати Радхарани всегда продвигает других, подталкивает других вперед, утверждая: «Ты сможешь выполнить это служение лучше, чем Я». [Шримати Радхарани] не пытается утвердить Свое положение, но пытается утвердить положение других.
#00:05:28#
Шрила Гуру Махарадж говорил, что один из признаков прогрессивного преданного, или растущего преданного, — если он испытывает печаль, огорчается, слыша о падении другого человека, и, напротив, радуется, испытывает счастье, слыша о росте, о продвижении других. Кроме того, будучи падшими душами, обусловленными душами, мы наделены сполна всевозможными недостатками, изъянами и поэтому обращаемся к Кришне с просьбой, чтобы Он был милостив к нам, несмотря на наши изъяны.
#00:06:37#
И в то же время мы можем указывать на другого человека, говоря: «Он не квалифицирован, он падший, низкий человек. Почему на него пролита милость?» И ведь мы хотим милости к себе. Но [при этом] не можем стерпеть, когда с подобным же милосердием, с подобной милостью относятся и к другим.
#00:07:21#
Шрила Гуру Махарадж говорил, что иногда ребенку, который слеп, женщина [его мать] может дать имя Падма-лочан, то есть Лотосоокий. Другие могут сказать: «Да что она, с ума сошла — такое имя давать?! Ребенок [же] слеп». Но мама утверждает: «Нет, у него такие прекрасные лотосоподобные глаза». Любовь и нежность компенсируют изъяны и недостатки.
#00:08:15#
Поэтому если у кого-то есть какая-то любовь и нежность к Кришне, то естественным образом подобные же чувства будут распространяться и на тех, кто дорог Кришне. Нам не следует думать, что мы можем отвергнуть преданного и при этом думать, что у нас будут отношения с Кришной. Об этом не может быть и речи. Скорее, напротив, Кришну можно отбросить ради преданного.
#00:09:00#
…мад-бхакта-пӯджа̄бхйадхика̄…
Кришна говорит: «Поклонение Моему преданному более важно, чем поклонение Мне самому».
Переводчик: Ашутош Кришна Дас
Транскрипцию выполнил: Ачьюта Кришна Дас
Редактор: Традиш Дас
↑
Шрила Нароттам Дас Тхакур говорит в своей «Према-бхакти-чандрике»: дехе баисе рипӯ-ган̣а джатека индрийа-ган̣а, кеха ка̄ра ба̄дхйа на̄хи хайа / ш́униле на̄ ш́уна ка̄н̣а джа̄ниле на̄ джа̄не пра̄н̣а, дад̣ха̄ите на̄ па̄ре ниш́чайа — «Шесть врагов: вожделение, гнев, жадность, заблуждение, гордость и зависть, а также пять чувств: зрение, слух, обоняние, вкус и осязание живут в моем теле, а я не в состоянии управлять ими. Хотя я регулярно слышу, что надо служить Кришне всеми своими чувствами, и осознаю это, я все же не могу принять этого со всей решимостью» (2.8). Далее он продолжает: ка̄ма кродха моха лобха мада ма̄тсарйа дамбха-саха, стха̄не стха̄не ниджӯкта кариба / а̄нанда кари хр̣дайа рипӯ кари пара̄джайа, ана̄йа̄се говинда бхаджиба — «Я поставлю на место вожделение, гнев, жадность, заблуждение, зависть и гордость. Я нанесу поражение врагам и с восторгом в сердце буду беспрепятственно поклоняться Говинде» (2.9). В следующем стихе Нароттам Дас Тхакур объясняет, как будет трансформировать свои чувства (все, кроме зависти), что мешают ему в служении Господу, в способствующие этому служению: ‘ка̄ма’ кр̣ш̣н̣а-карма̄рпан̣е, ‘кродха’ бхакта-двеш̣ӣ джане, ‘лобха’ са̄дху-сан̇ге хари-катха̄ / ‘моха’ иш̣т̣а-ла̄бха вине, ‘мада’ кр̣ш̣н̣а-гун̣а-га̄не, ниджукта кариба йатха̄ татха̄ — «Я задействую свои эгоистические желания [вожделение], предлагая свои действия Кришне; я направлю гнев на людей, враждебных преданным; я использую свою жадность в слушании о Господе и беседах о Нем; я буду растерян [впаду в заблуждение], если не сумею достичь моего возлюбленного Владыку; и я, опьяненный [гордостью], стану безумно прославлять Кришну. Так я с пользой для себя вовлеку моих врагов в служение Господу» (2.10).
↑
Господь Кришна перечисляет религиозные принципы, с помощью которых у людей, действительно вручивших себя Кришне, в сердце естественным образом развивается любовь к Нему, и среди прочего говорит: а̄дарах̣ паричарйа̄йа̄м̇, сарва̄н̇гаир абхиванданам / мад-бхакта-пӯджа̄бхйадхика̄, сарва-бхӯтеш̣у ман-матих̣ — «…с благоговением относиться к служению из преданности Мне, кланяться Мне всем телом, как можно лучше поклоняться Моим преданным, сознавать Мое присутствие во всех живых существах…» («Шримад-Бхагаватам», 11.19.21).
Код для вставки
Скачать видео (формат FLV, 33.4 МБ) Скачать звук (MP3)
Как смотреть .flv файлы: справка
Код для вставки этого видео на другие сайты и блоги:
Russian
Шрила Бхакти Судхир Госвами Махарадж
Радхарани утверждает не Свое положение, но положение других
(25 апреля 2010 года. Москва, Кисельный)
Преданная: Госвами Махарадж, что бы вы посоветовали, когда читаешь мантру и беспокоит ум? Продолжать дальше в таком же темпе или прогресс постепенно идет? Когда ум собственно мешает…
#00:00:55#
Госвами Махарадж: Шрила Гуру Махарадж советовал, что следует принять ответственное служение, которое поможет сосредоточить ум. Сама ответственность такого служения потребует сосредоточения. И когда сосредоточение, концентрация будет достигнута через служение, тогда вновь [следует] обратиться к наму, к повторению Имени. Он также не советовал рассеянное или небрежное повторение [мантры] Харе Кришна.
#00:01:54#
Преданная: Считается, что в служении в преданности можно задействовать все качества, присущие человеку, кроме зависти[1]. Что такое вообще зависть? Еще раз можете это пояснить? И как ее в себе распознать?
[Закрывается алтарь. Шрила Госвами Махарадж прославляет Божеств.]
#00:02:41#
Госвами Махарадж: Зависть — это не признавать кого-то, кто занимает достойное, уместное положение. В особенности это качество (отсутствие зависти) вошло в отношения преданных, поскольку отсутствие зависти упомянуто в самом начале «Шримад-Бхагаватам» как основа или фундамент для более глубокого понимания сознания Кришны.
#00:03:29#
Есть такое выражение: «тот, кто стремится стать слугой». Естественное положение для такого человека — признавать положение тех, кто уже является преданными. Возвращаясь к Шриле Рагхунатху Дасу Госвами, можно упомянуть, что он использовал такое выражение: мукунда-прештха — тот, кто чрезвычайно дорог Кришне. В высшем смысле это выражение указывает на Шримати Радхарани, но в расширенном понимании это указывает также на всех, кто занят в служении Ей. В том числе наш Гурудев и его слуги.
#00:04:40#
Даже сама Шримати Радхарани всегда продвигает других, подталкивает других вперед, утверждая: «Ты сможешь выполнить это служение лучше, чем Я». [Шримати Радхарани] не пытается утвердить Свое положение, но пытается утвердить положение других.
#00:05:28#
Шрила Гуру Махарадж говорил, что один из признаков прогрессивного преданного, или растущего преданного, — если он испытывает печаль, огорчается, слыша о падении другого человека, и, напротив, радуется, испытывает счастье, слыша о росте, о продвижении других. Кроме того, будучи падшими душами, обусловленными душами, мы наделены сполна всевозможными недостатками, изъянами и поэтому обращаемся к Кришне с просьбой, чтобы Он был милостив к нам, несмотря на наши изъяны.
#00:06:37#
И в то же время мы можем указывать на другого человека, говоря: «Он не квалифицирован, он падший, низкий человек. Почему на него пролита милость?» И ведь мы хотим милости к себе. Но [при этом] не можем стерпеть, когда с подобным же милосердием, с подобной милостью относятся и к другим.
#00:07:21#
Шрила Гуру Махарадж говорил, что иногда ребенку, который слеп, женщина [его мать] может дать имя Падма-лочан, то есть Лотосоокий. Другие могут сказать: «Да что она, с ума сошла — такое имя давать?! Ребенок [же] слеп». Но мама утверждает: «Нет, у него такие прекрасные лотосоподобные глаза». Любовь и нежность компенсируют изъяны и недостатки.
#00:08:15#
Поэтому если у кого-то есть какая-то любовь и нежность к Кришне, то естественным образом подобные же чувства будут распространяться и на тех, кто дорог Кришне. Нам не следует думать, что мы можем отвергнуть преданного и при этом думать, что у нас будут отношения с Кришной. Об этом не может быть и речи. Скорее, напротив, Кришну можно отбросить ради преданного.
#00:09:00#
…мад-бхакта-пӯджа̄бхйадхика̄…[2]
Кришна говорит: «Поклонение Моему преданному более важно, чем поклонение Мне самому».
Переводчик: Ашутош Кришна Дас
Транскрипцию выполнил: Ачьюта Кришна Дас
Редактор: Традиш Дас
[1] Шрила Нароттам Дас Тхакур говорит в своей «Према-бхакти-чандрике»: дехе баисе рипӯ-ган̣а джатека индрийа-ган̣а, кеха ка̄ра ба̄дхйа на̄хи хайа / ш́униле на̄ ш́уна ка̄н̣а джа̄ниле на̄ джа̄не пра̄н̣а, дад̣ха̄ите на̄ па̄ре ниш́чайа — «Шесть врагов: вожделение, гнев, жадность, заблуждение, гордость и зависть, а также пять чувств: зрение, слух, обоняние, вкус и осязание живут в моем теле, а я не в состоянии управлять ими. Хотя я регулярно слышу, что надо служить Кришне всеми своими чувствами, и осознаю это, я все же не могу принять этого со всей решимостью» (2.8). Далее он продолжает: ка̄ма кродха моха лобха мада ма̄тсарйа дамбха-саха, стха̄не стха̄не ниджӯкта кариба / а̄нанда кари хр̣дайа рипӯ кари пара̄джайа, ана̄йа̄се говинда бхаджиба — «Я поставлю на место вожделение, гнев, жадность, заблуждение, зависть и гордость. Я нанесу поражение врагам и с восторгом в сердце буду беспрепятственно поклоняться Говинде» (2.9). В следующем стихе Нароттам Дас Тхакур объясняет, как будет трансформировать свои чувства (все, кроме зависти), что мешают ему в служении Господу, в способствующие этому служению: ‘ка̄ма’ кр̣ш̣н̣а-карма̄рпан̣е, ‘кродха’ бхакта-двеш̣ӣ джане, ‘лобха’ са̄дху-сан̇ге хари-катха̄ / ‘моха’ иш̣т̣а-ла̄бха вине, ‘мада’ кр̣ш̣н̣а-гун̣а-га̄не, ниджукта кариба йатха̄ татха̄ — «Я задействую свои эгоистические желания [вожделение], предлагая свои действия Кришне; я направлю гнев на людей, враждебных преданным; я использую свою жадность в слушании о Господе и беседах о Нем; я буду растерян [впаду в заблуждение], если не сумею достичь моего возлюбленного Владыку; и я, опьяненный [гордостью], стану безумно прославлять Кришну. Так я с пользой для себя вовлеку моих врагов в служение Господу» (2.10).
[2] Господь Кришна перечисляет религиозные принципы, с помощью которых у людей, действительно вручивших себя Кришне, в сердце естественным образом развивается любовь к Нему, и среди прочего говорит: а̄дарах̣ паричарйа̄йа̄м̇, сарва̄н̇гаир абхиванданам / мад-бхакта-пӯджа̄бхйадхика̄, сарва-бхӯтеш̣у ман-матих̣ — «…с благоговением относиться к служению из преданности Мне, кланяться Мне всем телом, как можно лучше поклоняться Моим преданным, сознавать Мое присутствие во всех живых существах…» («Шримад-Бхагаватам», 11.19.21).