Лекция, прочитанная в день Шри Гаура-пурнимы (часть 4). Шрила Б. С. Госвами Махарадж. 28 февраля 2010 года. Навадвипа Дхама, Индия



скачать (формат MP4, 39.22M)
Скачать звук (MP3)

Russian

Шрила Бхакти Судхир Госвами Махарадж

Лекция, прочитанная в день Шри Гаура-пурнимы
(часть 4)

(28 февраля 2010 года. Навадвипа Дхама, Индия)


В свое время, когда я приводил сюда преданных, даже лидеров ИССКОН, я думал очень просто: стоит мне только показать им личность Гуру Махараджа, как они должны будут очиститься, должны будут принять его, они смогут увидеть его величие.

#00:00:56#

И когда Гуру Махарадж рассказывал хари-катху по утрам, после этого мы раздавали прасад. Гурудев принес тот прасад, которым угощали западных преданных, Шриде Шридхару Махараджу наверх. Но потом нас позвали опять к Гуру Махараджу и сказали, что он хочет, чтобы мы поднялись к нему.

#00:01:54#

И после того, как нас угостили [прасадом], и мы подошли к Гуру Махараджу, он сказал нам: «Вы пришли сюда и задавали мне такие [серьезные] вопросы, у вас было столь глубокое стремление узнать о духовном. Я подумал, что ваше стремление настолько чисто, что оно очищает даже меня. Я попросил Говинду Махараджа, чтобы он принес мне остатки вашего прасада, поскольку я верю, что этот прасад мне пришел от самого Махапрабху. Поэтому я принял его, чтобы очистить себя».

#00:02:43#

И когда он говорил нам это, он был настолько искренним. Хотя он всю жизнь проповедовал, давал лекции, выступал перед большими аудиториями, но когда он увидел искренних преданных, он сказал: «Спасибо вам, спасибо вам за то, что вы пришли сюда за этим знанием!» И он был настолько непосредственно искренним.

#00:03:08#

Но когда Гуру Махараджу кто-то сказал «спасибо», он сказал: «На самом деле „спасибо“ — это не мое слово». Когда мы выразили ему свое «спасибо», он был не удовлетворен, потому что мы не знали, как нужно подлинно общаться с преданным. Он сказал: «Что я могу вам ответить на это?» И этот преданный, который попытался поблагодарить Шрилу Шридхара Махараджа, был сконфужен. Гуру Махарадж сказал ему: «Ничего, ничего, вы до конца не поняли, что я имел в виду. То, что я вам выразил, и то, что вы попытались выразить мне в ответ, это не до конца подлинно, поскольку речь идет о двойственности, когда один дает что-то другому».

#00:05:22#

Что имел в виду Шрила Шридхар Махарадж? Он не разделял себя и слушателей и поэтому он не хотел двойственности. Он обнял нас и сказал: «На самом деле мы все одна семья Махапрабху». Этим самым он подытожил это духовное общение. Но это объятие не было формальным, потому что личность, которая олицетворяла это объятие, — это наш Гурудев, Шрила Говинда Махарадж. Ээто не просто какие-то красивые слова и метафоры, поскольку Гурудев открыл нам ворота этого дома для всех нас.

#00:07:07#

В «Чайтанья-аштаке» описывается настроение гопи, их любовь к Господу. Почему они ценят Махапрабху? Они говорят: «Радхарани — объект нашего верховного поклонения. Она дала нам это чувство любви к Шри Кришне. Но мы столь счастливы, потому что это настолько редкое чувство любви, которым мы обладаем, никто бы не мог распространить. Но пришел Кришна, который принял форму Махапрабху, и раздал это всем!»

#00:07:38#

садопа̄сйах̣ ш́рӣма̄н дхр̣та…

…сва-бхактебхйах̣ ш́уддха̄м̇ ниджа-бхаджана-мудра̄м упадиш́ан…[1]

#00:09:02#

Господь низошел со всеми Своими спутниками и стал распространять те божественные чувства, которыми были переполнены обитатели духовного мира. Таким образом, Шрила Шридхар Махарадж сказал: «Я сейчас нахожусь в обществе Махапрабху (ра̄дха̄-бха̄ва-дйути-сувалитам̇ науми кр̣ш̣н̣а-сварӯпам)[2], но мои перспективы — это то чувство, которым обладает Радхарани».

(перейти к первой части)

Переводчик: Шрила Б. Б. Авадхут Махарадж
Транскрипцию выполнила: Нанда Прия Деви Даси
Редактор: Традиш Дас



1  Садопа̄сйах̣ ш́рӣма̄н дхр̣та-мануджа-ка̄йаих̣ пран̣айита̄м̇, вахадбхир гӣр-ва̄н̣аир гириш́а-парамеш̣т̣хи-прабхр̣тибхих̣ / сва-бхактебхйах̣ ш́уддха̄м̇ ниджа-бхаджана-мудра̄м упадиш́ан, са чаитанйах̣ ким̇ ме пунар апи др̣ш́ор йа̄сйати падам — «Господь Шри Чайтанья Махапрабху — самое почитаемое Божество всех богов, включая Господа Шиву и Господа Брахму, которые из любви к Нему пришли в этот мир в человеческих обликах. Он раскрывает Своим преданным истины о чистом служении в преданности. Явится ли Он вновь моему взору?» («Шри Чайтанья-аштакам», 1; «Шри Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 3.66).

2  Ра̄дха̄ кр̣ш̣н̣а-пран̣айа-викр̣тир хла̄динӣ ш́актир асма̄д, эка̄тма̄на̄в апи бхуви пура̄ деха-бхедам̇ гатау тау / чаитанйа̄кхйам̇ пракат̣ам адхуна̄ тад-двайам̇ чаикйам а̄птам̇, ра̄дха̄-бха̄ва-дйути-сувалитам̇ науми кр̣ш̣н̣а-сварӯпам — «Любовные отношения Шри Радхи и Шри Кришны абсолютно духовны и представляют собой проявление внутренней энергии Господа — энергии наслаждения. Хотя Радха и Кришна по Своей сути одно целое, Они навечно предстали в двух образах. Теперь эти божественные личности воссоединились в образе Шри Кришны Чайтаньи. Я склоняюсь перед Ним, ибо Он сам Кришна, который проникся настроением Шримати Радхарани и обрел цвет Ее тела» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 1.5).




←  «От материи к духу». Шрила Б. С. Говинда Дев-Госвами Махарадж. Из книги «Религия сердца» ·• Архив новостей •· «Баул сангит» (песня 12). Шрила Бхактивинод Тхакур →


Код для вставки     Скачать видео (формат FLV, 33.8 МБ)     Скачать звук (MP3)
Как смотреть .flv файлы: справка

Russian

Шрила Бхакти Судхир Госвами Махарадж

Лекция, прочитанная в день Шри Гаура-пурнимы
(часть 4)

(28 февраля 2010 года. Навадвипа Дхама, Индия)


В свое время, когда я приводил сюда преданных, даже лидеров ИССКОН, я думал очень просто: стоит мне только показать им личность Гуру Махараджа, как они должны будут очиститься, должны будут принять его, они смогут увидеть его величие.

#00:00:56#

И когда Гуру Махарадж рассказывал хари-катху по утрам, после этого мы раздавали прасад. Гурудев принес тот прасад, которым угощали западных преданных, Шриде Шридхару Махараджу наверх. Но потом нас позвали опять к Гуру Махараджу и сказали, что он хочет, чтобы мы поднялись к нему.

#00:01:54#

И после того, как нас угостили [прасадом], и мы подошли к Гуру Махараджу, он сказал нам: «Вы пришли сюда и задавали мне такие [серьезные] вопросы, у вас было столь глубокое стремление узнать о духовном. Я подумал, что ваше стремление настолько чисто, что оно очищает даже меня. Я попросил Говинду Махараджа, чтобы он принес мне остатки вашего прасада, поскольку я верю, что этот прасад мне пришел от самого Махапрабху. Поэтому я принял его, чтобы очистить себя».

#00:02:43#

И когда он говорил нам это, он был настолько искренним. Хотя он всю жизнь проповедовал, давал лекции, выступал перед большими аудиториями, но когда он увидел искренних преданных, он сказал: «Спасибо вам, спасибо вам за то, что вы пришли сюда за этим знанием!» И он был настолько непосредственно искренним.

#00:03:08#

Но когда Гуру Махараджу кто-то сказал «спасибо», он сказал: «На самом деле „спасибо“ — это не мое слово». Когда мы выразили ему свое «спасибо», он был не удовлетворен, потому что мы не знали, как нужно подлинно общаться с преданным. Он сказал: «Что я могу вам ответить на это?» И этот преданный, который попытался поблагодарить Шрилу Шридхара Махараджа, был сконфужен. Гуру Махарадж сказал ему: «Ничего, ничего, вы до конца не поняли, что я имел в виду. То, что я вам выразил, и то, что вы попытались выразить мне в ответ, это не до конца подлинно, поскольку речь идет о двойственности, когда один дает что-то другому».

#00:05:22#

Что имел в виду Шрила Шридхар Махарадж? Он не разделял себя и слушателей и поэтому он не хотел двойственности. Он обнял нас и сказал: «На самом деле мы все одна семья Махапрабху». Этим самым он подытожил это духовное общение. Но это объятие не было формальным, потому что личность, которая олицетворяла это объятие, — это наш Гурудев, Шрила Говинда Махарадж. Ээто не просто какие-то красивые слова и метафоры, поскольку Гурудев открыл нам ворота этого дома для всех нас.

#00:07:07#

В «Чайтанья-аштаке» описывается настроение гопи, их любовь к Господу. Почему они ценят Махапрабху? Они говорят: «Радхарани — объект нашего верховного поклонения. Она дала нам это чувство любви к Шри Кришне. Но мы столь счастливы, потому что это настолько редкое чувство любви, которым мы обладаем, никто бы не мог распространить. Но пришел Кришна, который принял форму Махапрабху, и раздал это всем!»

#00:07:38#

садопа̄сйах̣ ш́рӣма̄н дхр̣та…

…сва-бхактебхйах̣ ш́уддха̄м̇ ниджа-бхаджана-мудра̄м упадиш́ан…[1]

#00:09:02#

Господь низошел со всеми Своими спутниками и стал распространять те божественные чувства, которыми были переполнены обитатели духовного мира. Таким образом, Шрила Шридхар Махарадж сказал: «Я сейчас нахожусь в обществе Махапрабху (ра̄дха̄-бха̄ва-дйути-сувалитам̇ науми кр̣ш̣н̣а-сварӯпам)[2], но мои перспективы — это то чувство, которым обладает Радхарани».

(перейти к первой части)

Переводчик: Шрила Б. Б. Авадхут Махарадж
Транскрипцию выполнила: Нанда Прия Деви Даси
Редактор: Традиш Дас



[1] Садопа̄сйах̣ ш́рӣма̄н дхр̣та-мануджа-ка̄йаих̣ пран̣айита̄м̇, вахадбхир гӣр-ва̄н̣аир гириш́а-парамеш̣т̣хи-прабхр̣тибхих̣ / сва-бхактебхйах̣ ш́уддха̄м̇ ниджа-бхаджана-мудра̄м упадиш́ан, са чаитанйах̣ ким̇ ме пунар апи др̣ш́ор йа̄сйати падам — «Господь Шри Чайтанья Махапрабху — самое почитаемое Божество всех богов, включая Господа Шиву и Господа Брахму, которые из любви к Нему пришли в этот мир в человеческих обликах. Он раскрывает Своим преданным истины о чистом служении в преданности. Явится ли Он вновь моему взору?» («Шри Чайтанья-аштакам», 1; «Шри Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 3.66).

[2] Ра̄дха̄ кр̣ш̣н̣а-пран̣айа-викр̣тир хла̄динӣ ш́актир асма̄д, эка̄тма̄на̄в апи бхуви пура̄ деха-бхедам̇ гатау тау / чаитанйа̄кхйам̇ пракат̣ам адхуна̄ тад-двайам̇ чаикйам а̄птам̇, ра̄дха̄-бха̄ва-дйути-сувалитам̇ науми кр̣ш̣н̣а-сварӯпам — «Любовные отношения Шри Радхи и Шри Кришны абсолютно духовны и представляют собой проявление внутренней энергии Господа — энергии наслаждения. Хотя Радха и Кришна по Своей сути одно целое, Они навечно предстали в двух образах. Теперь эти божественные личности воссоединились в образе Шри Кришны Чайтаньи. Я склоняюсь перед Ним, ибо Он сам Кришна, который проникся настроением Шримати Радхарани и обрел цвет Ее тела» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 1.5).


Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация
Пожертвования