«Путь к идеалу». Шрила Б. С. Говинда Дев-Госвами Махарадж. 27 октября 1991 года. Индия



Russian

Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж

Путь к идеалу

(27 октября 1991 года. Индия)

https://audioveda.ru/audios/4620


«…Он [Шрила А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада] общается с млеччхами, и он стал млеччхой». Но Гуру Махарадж сказал: «Ты скажи им, что я отправлюсь в это собрание [позже]. Я не могу поехать сейчас, мое здоровье плохое». Здоровье Махараджа было очень плохим. «Я не могу поехать, но если это необходимо, я пойду в собрание. Ты ступай к Гопенду Шанке Тиртхе. Он — глава браминов. Скажи от моего имени, что он будет председательствовать в том собрании. Шридхар Махарадж хочет этого».

#00:00:56#

Этот человек был главой всех пандитов в Индии и врагом Сарасвати Тхакура в прошлом, но, пообщавшись с Гуру Махараджем, он изменил свое умонастроение. И в этом собрании Гопенду Шанка Тиртха председательствовал, а все пандиты, преподаватели санскрита в колледжах и видные госвами, все они пришли в это собрание.

#00:01:27#

С того времени Гуру Махарадж слепо поддерживал Свами Махараджа. Его духовные братья не испытывали энтузиазма. Гуру Махарадж сказал духовным братьям: «Если бы Прабхупада [Шрила Сарасвати Тхакур] был жив, то Прабхупада устроил бы очень пышный прием [Шриле Свами Махараджу]. У меня нет в этом сомнения. Он устроил пышный прием Бону Махараджу, но Бон Махарадж не проповедовал на Западе должным образом. Однако каким образом Свами Махарадж проповедует, мы видим. Поэтому простите…» — И он упомянул некоторые эпизоды, которые имели место.

#00:02:19#

В Маяпуре в большой хижине Свами Махарадж устроил фестиваль, но никто не пришел на этот фестиваль. Он хотел устроить праздничную раздачу прасада. Никто не пришел, и тогда Гуру Махарадж еще более разгневался, призвал своих духовных братьев и спросил: «Почему вы поступаете так?» Гуру Махарадж оставил свою браминскую ментальность, браминизированную ментальность, и в стойком духе вайшнавизма он проповедовал своим духовным братьям. Тогда все они отправились туда и приняли прасадам, только Мадхав Махарадж отказался. Но впоследствии [и] Мадхав Махарадж принял прасадам там.

#00:03:09#

Так или иначе, с того времени Гуру Махарадж становился все более и более либеральным. Начиная с 1981 года, Гуру Махарадж полностью оставил свою браминскую ментальность, он вел себя подобно парамахамсе. А после этого он принял многих западных преданных в качестве работы по облегчению страданий других. Так он говорил об этом: «Работа по облегчению страданий. Я не горю желанием идти в этом направлении, но я должен работать, способствовать облегчению страданий людей».

#00:04:03#

Положение Гуру Махараджа было таким, что он не мог никого оставить, особенно западных преданных не мог покинуть. Особенно о западных преданных шла речь. То было настроение Гуру Махараджа. А моя природа и природа Свами Махараджа очень близки. Моя природа не близка природе Гуру Махараджа, но моя природа очень близка природе Свами Махараджа. Но я всегда жил с Гуру Махараджем, и меня учил Гуру Махарадж. Это правда, но моя нормальная ментальность сопутствует Свами Махараджу. Счастливо сопровождать Гуру Махараджа, быть его спутником, не так-то просто, однако я продолжаю мое служение, и указание Гуру Махараджа я выполняю.

#00:05:05#

Но я могу счастливо выполнять указания Свами Махараджа, поскольку Свами Махарадж никогда не выискивал, не видел ни в ком недостатки. Но Гуру Махарадж всегда ругал всех и каждого, а я был шаловлив, проказлив, и поэтому он много меня ругал. Но в конце своей жизни Гуру Махарадж стал очень либерален. Если кто-то приходил к Гуру Махараджу, и я просил за него Гуру Махараджа, то Гуру Махарадж немедленно соглашался.

#00:06:00#

В конце концов Гуру Махарадж сказал: «Необходима преемственность, и ты должен подготовиться [к положению ачарьи]». Я отказывался, говоря: «Махарадж! Попозже, попозже, чуть позже». Но в конце концов Гуру Махарадж заявил: «Нет, это мой приказ». Таким образом, мы можем сказать, что Гуру Махарадж очень милостив к нам. Я вижу: Гуру Махарадж очень помогает тому, кто чист, тому, кто хочет быть чистым, такому человеку он поможет.

#00:06:54#

В действительности я не могу говорить на английском языке, амра. Никто из нас несовершенен в действительности. Многие изъяны есть у каждого, многочисленные изъяны у каждого.

#00:07:15#

Но то, что есть у меня: я буду пытаться идти вперед в линии сознания Кришны. Если я делаю что-то неправильно, совершаю какую-то ошибку, то я должен совершать эту ошибку в линии сознания Кришны, но я буду пытаться поступать правильно во всех отношениях. Но если это невозможно, то даже это плохое или неправильное я буду совершать в линии сознания Кришны. Нет иного пути. И это очень хорошее намерение в отношении места назначения, цели.

#00:08:12#

Преданный: Иногда возникает такая трудность — мы видим очень высокий идеал. Гуру Махарадж дает очень высокий, прекрасный идеал, и мы видим этот идеал, и в то же самое время мы…

#00:08:32#

Шрила Говинда Махарадж: Это не только ваше сердце, но сердца преданных всегда выражают подобные чувства. В «Прапанна-дживанамрите» мы видим эту шлоку: «Ты живешь, Кришна, в столь высоком измерении бытия, но Ты столь милостив к падшим душам. Это Твое первое и главное качество. Мое же качество таково — я очень падшая душа, я слишком падшая душа». Такова логика. «Это Твое качество, Твое качество — одаривать милостью...»

#00:09:37#

Преданный: ...самых падших.

Шрила Говинда Махарадж: Да, самых падших. «Это Твое качество, а я та самая очень падшая душа. Таковы мои чувства. Теперь посмотри, каков Твой долг. Я очень падший, а Ты столь милостив к падшим. И логически доказывается, показывается — Ты должен дать милость прежде всего мне». Это выражение в сердцах преданных.

#00:10:28#

Преданный: Махарадж! Но речь идет о том, что мы видим. Мы видим очень высокую цель, идеал. Гуру Махарадж говорит: «Человек познается по его идеалу». Но мой ум и чувства стремятся в ином направлении. Я начинаю думать: «Тогда, возможно, это не мой идеал. Я нечестен. Я утверждаю, что это мой идеал, но мои истинные наклонности устремлены в ином направлении. Может быть, это не мой идеал, я лжец, я обманываю других и так же обманываю самого себя, утверждая, что это мой идеал, но я не верен этому идеалу».

#00:11:09#

Шрила Говинда Махарадж: Что есть идеал? Это также необходимо знать прежде всего. Это неясно для меня, что есть идеал. Идеал таков — это незаконная, или тайная, любовь к Кришне. Это идеал. И если я часть этого Кришны... Джива-душа является частицей Парабрахмы, Кришны, и мои качества подобны Его качествам. Сейчас, в настоящее время, это движение [наклонности падшей души] обращено вниз, но качества те же самые. Те качества, которые присутствуют в Кришне, те же самые качества присутствуют и во мне.

#00:12:06#

И если кришна-према — это высочайшее…

Преданный: ...достижение.

Шрила Говинда Махарадж: Да, достижение. Если кришна-према — это высочайшее достижение, то моя природа не будет удовлетворена этим бренным [миром]. Но я вижу перед собой это явление. Иногда я сбиваюсь, отклоняюсь от истинного пути, но сама природа показывает мне враджа-бхаджан. Враджа-бхаджан — это высочайшее явление, не только высочайшее для меня, оно естественно для всех джив-душ. Тот, кто благоприятен для него, это естественно, тот, кто благ.

#00:13:02#

Таким образом, мы можем сказать, что мы очень удачливы. Мы очень удачливы, потому что мы видим… высоты мы, может быть, и не способны видеть, но какую-то часть этого идеала мы видим. Когда я достигну положения чистоты, тогда я буду видеть все. По милости Гуру Махараджа я сумею увидеть все, и сейчас эта потенция присутствует во мне. Я иногда сбит с толку, иногда я ищу счастья.

#00:13:45#

Преданный: Почему мы сбиваемся с пути?

Шрила Говинда Махарадж: Сбиваемся с пути, потому что мы ищем.

Преданный: Но почему мы торопимся отклониться?

Шрила Говинда Махарадж: Нет, нельзя сказать, что мы торопимся отклониться, Махарадж. Что происходит, если кто-то выкурит одну сигарету, один раз или два раза выкурит? Сколько эта сигарета стоит? Может быть, десять пайс или двадцать пайс. Я не знаю, сколько она стоит. Может быть, одну пайсу, одну рупию.

#00:14:23#

Сигарета в одну рупию ценой не может разрушить всю мою жизнь в преданности, но если я скажу это преданному, то преданный почувствует энтузиазм. Я не говорю это. Я не говорю это, но сигарета ценой в одну рупию не может разрушить всю жизнь в преданности. Жизнь в преданности не настолько хрупкая [подсказывают собеседники]. Да, это главное, но это правда. Но почему мы не говорим эту правду? Потому что мы хотим следовать совершенным образом, безупречным образом сознанию Кришны. Наша природа всегда обращается вниз. Это движение по нисходящей, поэтому мы должны быть крайне осторожны в отношении…. Мы должны хранить... Что хранить? Соблюдать [регулирующие] принципы. Естественным образом мы хотим соблюдать эти принципы, но иногда мы соскальзываем, мы падаем, иногда отступаем от этих принципов и скатываемся вниз.

#00:15:50#

Это небольшая, маленькая потеря. В действительности даже нельзя сказать, что это потеря. Может быть, мы получаем опыт, но мы не можем сказать это во всеуслышание, потому что в этом случае наша сампрадая будет обеспокоена.

Кришна сам сказал:

#00:16:16#

апи чет су-дура̄ча̄ро
бхаджате ма̄м ананйа-бха̄к…[1]

Если я делаю что-то плохое, то я должен делать это плохое, оставаясь в сознании Кришны, в измерении сознания Кришны. Я не покину это измерение сознания Кришны. Я должен осознавать Кришну. Может быть, я не в состоянии сохранять чистоту, мою чистоту во всей ее полноте, но я не могу оставить это измерение. Это моя жизнь…

#00:17:02#

Есть одна шлока в этой связи. Мадхавендра Пури сказал эти слова. Он был брамин и санньяси, также он был знатоком [священных писаний], но в конце концов он стал испытывать отвращение к правилам и предписаниям. Он пытался продолжать соблюдать принцип жизни брамина и санньяси, но что в конце концов он сказал в своей шлоке? Эта шлока также содержится в «Прапанна-дживанамритам». Он сказал:

#00:17:42#

сандхйа̄-вандана бхадрам асту бхавато бхо сна̄на тубхйам̇ намо,
бхо дева̄х̣ питараш́ ча тарпан̣а-видхау на̄хам̇ кш̣амах̣ кш̣амйата̄м…
[2]

Сандхья и вандана. Выполнять сандхью и совершать вандану — это долг санньяси, но в конце концов Мадхавендра Пури сказал: «Я не могу продолжать идти в этом направлении. Я предлагаю мои дандаваты сандхье, вандане. Они могут жить, где им хочется. Я не стану их беспокоить, они также не станут беспокоить меня, и для меня это будет благом. Каждый день, три раза в день совершать омовение — таково правило санньяси, но я не могу продолжать это делать, поскольку я не чувствую, что у меня есть время на эти практики.

#00:18:42#

бхо дева̄х̣ питараш́ ча тарпан̣а-видхау на̄хам̇ кш̣амах̣ кш̣амйата̄м…

Каждый день до сна, во время омовения я предлагаю полубогам, питри, пуруш, предкам, многочисленные подношения. Идам-джалам: предлагаю джалам, воду, предлагаю, идам, еще что-то. Я считаю это потерей времени. Я не чувствую, что у меня много времени, у меня есть время на это.

#00:19:21#

бхо дева̄х̣ питараш́ ча тарпан̣а-видхау на̄хам̇ кш̣амах̣ кш̣амйата̄м…

Но я не хочу оскорблять их стопы, поэтому я предлагаю дандаваты полубогам, и я предлагаю дандаваты предкам, и предлагаю дандаваты другим. Я прошу прощения. Больше я не в состоянии выполнять эту работу для вас. Но что я могу поделать?

#00:19:56#

…йатра ква̄пи ниш̣адйа йа̄дава-кулоттам̇сасйа кам̇са-двиш̣ах̣,
сма̄рам̇ сма̄рам агхам̇ хара̄ми тад алам̇ манйе ким анйена ме

Я могу жить умиротворенно где угодно, я могу жить где-то. Йатра ква̄пи означает «где угодно» или «где-то». Я могу… Я хочу лишь помнить лотосоподобные стопы Кришны, я хочу воспевать Его имя, я хочу жить где-то, в каком-то месте. Это может быть комната или дом, или коровник, или я могу жить под деревом — где угодно, да, где угодно. Я хочу оставаться [в этом месте], и я хочу воспевать имя Кришны.

#00:21:08#

«Таким образом я буду проводить дни моей жизни, да, использовать мое время. И только это. Больше я ничего не хочу и не могу сейчас [делать]. Я знаю, что есть что. Так почему же я должен делать одно, другое, третье? Я делал это на протяжении многих лет, а теперь я хочу избавиться от всего этого. Я знаю, что это единственное богатство в жизни, это единственный жизненный эликсир, и я хочу практиковать этот маха-мантрам и жить где-то. Таково мое желание». Так он говорит в этой шлоке в «Прапанна-дживанамритам».

#00:21:56#

Но это очень высокий образ мыслей Мадхавендры Пури. Источник этих мыслей — Мадхавендра Пури и другие преданные также, преданные в рамануджа-сампрадае, главным образом Ямуначарья. Шлоки Кулашекхары. Многие шлоки Гуру Махарадж цитировал в своей «Прапанна-дживанамритам», Гуру Махарадж очень их любил. Он оставил эти шлоки нам. Гуру Махарадж удивлялся, когда слышал о том, что многие его духовные братья, старшие духовные братья каждый день читают по одной главе «Прапанна-дживанамритам». Особенно тот вайшнав, которого очень любил как сына Прабхупада Сарасвати Тхакур, — Парамананда Прабху.

#00:22:49#

Этот Парамананда Прабху время от времени приходил в Матх Гуру Махараджа и счастливо беседовал с Гуру Махараджем. Он сказал: «Махарадж! Я обрел суть, сущность, богатство моей жизни, я нашел нектар моей жизни в вашей книге „Прапанна-дживанамритам“. Каждый пытается читать Шримад Бхагавад-гиту по одной главе каждый день. Это природа индийцев. Религиозно настроенные люди читают по одной главе Гиты каждый день. Но я читаю, — сказал он, — одну главу „Прапанна-дживанамритам“ каждый день». И Гуру Махарадж был очень счастлив, слыша это. Гуру Махарадж сказал: «Теперь я чувствую, что поступил правильно».

#00:23:57#

Таким образом, тот, кто практикует сознание Кришны, в действительности не боится изъянов. Но для практикующих начального уровня необходимо испытывать страх перед изъянами, а иначе мы не сумеем идти вперед. Ворота крепости майи прежде всего необходимо открыть, а когда вы будете пытаться открывать эти ворота, то необходимо делать это со всей энергией и силой, а иначе ворота останутся закрытыми. Таким образом, мы будем пытаться идти в верном направлении, а когда мы будем идти по пути бхаджана, практики, то обязательно возникнут препятствия для того, чтобы испытать нас.

#00:25:20#

Мы не можем сказать, что со времен Кришны до времен Сарасвати Тхакура в этой наставнической линии все были освобожденными душами. Мы не можем сказать [подобного]. Во времена Сарасвати Тхакура… во времена Рупы и Санатаны, во времена Махапрабху мы также видим пример — Чхота Харидас. Они все суть паршады [Шри Чайтаньи Махапрабху], но они демонстрировали подобное поведение, чтобы научить нас, чтобы дать нам пример или преподнести урок. Другой пример — Боро Харидас, Джаван Харидас. Он — тоже пример, а другой пример — Чхота Харидас. Также мы видим: Кала Кришна Дас. Он находился в обществе Махапрабху. Они совершали паломничество по Южной Индии, и он был соблазнен женщиной.

#00:26:34#

Преданный: Человек может задаваться вопросом: «Что мне дорого? Кришна-сева мне дорога или мой ум уходит в другом направлении?» И я говорю постоянно: «Служение в преданности, кришна-сева, внебрачная любовь и так далее, и тому подобное», но мои желания… Похоже, судя по моим желаниям, это не мой идеал. Я только говорю, что это идеал, иногда я думаю, что это мой идеал, но если это действительно мой идеал, то почему иногда я иду в ином направлении?

#00:27:06#

Шрила Говинда Махарадж: Да, да. Так я об этом и говорю. Я не видел мой идеал, каков он, но я слышал, и я верю. И это называется вера, шраддха. Я верю, верю в то, что это мой идеал, но в действительности я не видел во всей полноте весь образ моего идеала. Полный образ моего идеала я не видел, поэтому иногда я отклоняюсь. Иногда я иду туда, иногда сюда, но я чувствую, чувства каждый день постепенно растут во мне: «Проснись!» Чувства о необходимости проснуться. И я чувствую это, поэтому я не могу оставить сознание Кришны.

#00:27:47#

Я могу всячески войти в майю, [отправиться] к майе, но я не иду. Почему я не иду? Потому что у меня есть некоторая привязанность, а иначе я бы ушел в сторону майи. Я не могу оставить сознание Кришны, но иногда я отклоняюсь.

#00:28:21#

Когда мы готовим овощи, мы кладем чили или черный перец, и вкус улучшается. Но этот вкус жжет язык. Таким образом можно видеть. Для того, чтобы жечь ваше сердце, иногда падшее состояние приходит к нам. Если мы не оставим сознание Кришны, то это называется вираха.

Преданный: Разлука.

#00:29:01#

Шрила Говинда Махараджа: Да, разлука. Не только разлука. Вираха означает «разлука», да, «разлука». [Подобные] чувства придут к нам. И тогда, если мы будем думать: «Я пал», это нормально. Ты пал, а через несколько дней ты привык к этому падшему состоянию — это другой вопрос. Но если ты пал, и ты чувствуешь: «Да, я пал, но это не место для меня, [не] место моего обитания. Я постараюсь встать и как можно скорее встать, подняться, побежать, устремиться к цели, месту назначения».

#00:29:54#

Преданный: Другой вопрос таков: общество садху — прямое, или косвенное — через книги. Иногда через общество садху к нам приходят очень стойкие чувства, и нам кажется: «О, ко мне пришел некий вкус». Но вы сказали, что этот идеал не реализован, а я был уверен, что это мой идеал. Но этот идеал еще незрелый, незрелое понимание, или я не вижу этот идеал. Почему иногда похоже, что это очень стойкий, сильный вкус, сильнее, чем другие [вкусы], вкус других явлений. Особенно в обществе садху, когда мы слушаем его, как он говорит, тогда у нас возникает стойкое чувство, в его обществе кажется, что у нас возникает некий вкус. Или мы читаем книгу, и приходит некий вкус. Как этот вкус приходит ко мне?

#00:31:03#

Шрила Говинда Махарадж: У меня есть тенденция чувствовать вкус, у меня есть естественная тенденция чувствовать вкус этого явления, и это — сукрити. Сукрити и шраддха. Сукрити приходит в форме шраддхи. Сукрити принимает форму шраддхи. Шраддха означает «влечение». Шраддха означает не только «почтение», или «уважение», но также «влечение». И если влечение отсутствует, то я не могу идти вперед. Привязанность, или влечение, [присутствует] — и тогда я могу идти вперед. Когда это явление приходит, иногда в обществе садху возникают большие шансы практиковать, и энтузиазм в практике усиливается.

#00:32:23#

Иногда мы черпаем энтузиазм в книгах. Это зависит от нашего настроения и ума. Настроение у всех разное, и ум у всех разный.

#00:32:42#

ш́раван̣ам̇ кӣртанам̇ виш̣н̣ох̣
смаран̣ам̇ па̄да-севанам…
[3]

Эта шлока отдает предпочтение шраванам, затем — киртанам. Если твой шраван совершается неправильно, тогда ты не можешь совершать киртан должным образом, правильно.

#00:33:08#

Вы видите, Махарадж! «Золотой вулкан» был опубликован пять-шесть лет тому назад. Я не знаю английский, и я не читаю эту книгу [на английском], но когда я увидел обложку «Золотого вулкана», когда я увидел шрифт, слова, вы не представляете, какое великое вдохновение я испытал. Я не могу выразить это словами. Но когда эта книга была переведена на бенгали, я поразился, какие удивительные истины Гуру Махарадж открыл там. Одна из них — это видйа̄-вадхӯ-джӣванам.

#00:33:58#

Я слышал об этом от Гуру Махараджа, но понять, о чем идет речь, не так-то просто. Но как Гуру Махарадж объяснил эту истину, я удивлялся, читая это. Я стал изучать книги Бхактивинода Тхакура, каким образом Бхактивинод Тхакур объясняет это. Я увидел, что семя этого представления заключено в концепции, в объяснениях Бхактивинода Тхакура. И это семя, зерно полностью проросло в лекции Гуру Махараджа. [Мы] здесь все изумлены. До этого я искал этот смысл повсюду, и все говорили очень просто.

#00:35:10#

...видйа̄-вадхӯ-джӣванам...

Харинам есть видйа̄-вадхӯ-джӣванам, этот харинам есть видйа̄-вадхӯ-джӣванам — жизнь, но видйа̄-вадхӯ-джӣванам… Вам известна эта шлока?

#00:35:24#

чето-дарпан̣а-ма̄рджанам̇ бхава-маха̄-да̄ва̄гни-нирва̄пан̣ам̇
ш́рейах̣-каирава-чандрика̄-витаран̣ам̇ видйа̄-вадху-джӣванам̇
а̄нанда̄мбудхи-вардханам̇ прати-падам̇ пӯрн̣а̄мр̣та̄сва̄данам̇
сарва̄тма-снапанам̇ парам̇ виджайате ш́рӣ-кр̣ш̣н̣а-сан̇кӣртанам[4]

Здесь можно объяснить каждое слово, но каким образом объяснение этих слов видйа̄-вадху-джӣванам [представить]? Никто не давал объяснения этих слов.

#00:35:54#

Я видел десять или пятнадцать вариантов перевода в этих книгах, видел перевод с санскрита на бенгали, но каждый говорит: видйа̄-вадху-джӣванам, и все. Но только Бхактивинод Тхакур, я видел, объяснил эту истину, но самую суть он дал как семя, зерно этой идеи.

Преданный: Дал намек.

#00:36:26#

Шрила Говинда Махарадж: Когда я увидел перевод «Шикшаштакам», вначале я попытался посмотреть, каков смысл этого выражения.

Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию выполнила: Кундалатика Деви Даси
Редакторы: Бхуван Сундар Дас,
Сарасвати Деви Даси, Традиш Дас



1  «Если человек беззаветно предан Мне, его следует считать святым, даже если он совершает великий грех. Что бы он ни делал, он поступает праведно» (Бхагавад-гита, 9.30).

2  Сандхйа̄-вандана бхадрам асту бхавато бхо сна̄на тубхйам̇ намо, бхо дева̄х̣ питараш́ ча тарпан̣а-видхау на̄хам̇ кш̣амах̣ кш̣амйата̄м / йатра ква̄пи ниш̣адйа йа̄дава-кулоттам̇сасйа кам̇са-двиш̣ах̣, сма̄рам̇ сма̄рам агхам̇ хара̄ми тад алам̇ манйе ким анйена ме — «Прощайте мои утренние, полуденные и вечерние молитвы. Я буду с почтением вспоминать о вас, мои ежедневные омовения. О боги и предки, простите меня, я больше не смогу приносить вам жертвенные дары. Отныне, где бы я ни был, я буду искоренять грехи, непрестанно памятуя о драгоценном камне династии Яду, враге Камсы, и мне этого будет достаточно. Да и чего еще мне желать? (Шри Мадхавендра Пури. «Шри Шри Прапанна-дживанамритам», 7.17).

3  [Прахлада Махарадж сказал:] «Слушать трансцендентное святое имя Господа Вишну и описания Его облика, качеств, окружения и деяний, рассказывать и помнить о них, служить лотосоподобным стопам Господа...» («Шримад-Бхагаватам», 7.5.23)

4  «Святое имя Кришны очищает сердца и гасит лесной пожар мук рождения и смерти. Как в прохладных лунных лучах расцветает ночной лотос, так в нектаре святого имени расцветает сердце. И тогда душа просыпается и видит, какое сокровище ей уготовано — жизнь в любви с Кришной. Упиваясь этим нектаром, душа тонет в волнах океана блаженства, не знающего границ. Каждое чаяние сердца, какое только можно вообразить, находит отклик и обретает чистоту. И сердце сдается на милость всепобеждающим благодатным волнам святого имени Кришны» («Шри Шикшаштакам», 1).




←  «С чего начинается духовная жизнь?» Шрила Б. С. Говинда Дев-Госвами Махарадж. 21 мая 1997 года. Соквел, Калифорния, США. «Простые и сладостные истины» (часть 40) ·• Архив новостей •· «По крайней мере один чистый преданный должен возглавлять санкиртану». Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж. 29 марта 1982 года. Навадвипа Дхама, Индия  →

Russian

Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж

Путь к идеалу

(27 октября 1991 года. Индия)

https://audioveda.ru/audios/4620


«…Он [Шрила А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада] общается с млеччхами, и он стал млеччхой». Но Гуру Махарадж сказал: «Ты скажи им, что я отправлюсь в это собрание [позже]. Я не могу поехать сейчас, мое здоровье плохое». Здоровье Махараджа было очень плохим. «Я не могу поехать, но если это необходимо, я пойду в собрание. Ты ступай к Гопенду Шанке Тиртхе. Он — глава браминов. Скажи от моего имени, что он будет председательствовать в том собрании. Шридхар Махарадж хочет этого».

#00:00:56#

Этот человек был главой всех пандитов в Индии и врагом Сарасвати Тхакура в прошлом, но, пообщавшись с Гуру Махараджем, он изменил свое умонастроение. И в этом собрании Гопенду Шанка Тиртха председательствовал, а все пандиты, преподаватели санскрита в колледжах и видные госвами, все они пришли в это собрание.

#00:01:27#

С того времени Гуру Махарадж слепо поддерживал Свами Махараджа. Его духовные братья не испытывали энтузиазма. Гуру Махарадж сказал духовным братьям: «Если бы Прабхупада [Шрила Сарасвати Тхакур] был жив, то Прабхупада устроил бы очень пышный прием [Шриле Свами Махараджу]. У меня нет в этом сомнения. Он устроил пышный прием Бону Махараджу, но Бон Махарадж не проповедовал на Западе должным образом. Однако каким образом Свами Махарадж проповедует, мы видим. Поэтому простите…» — И он упомянул некоторые эпизоды, которые имели место.

#00:02:19#

В Маяпуре в большой хижине Свами Махарадж устроил фестиваль, но никто не пришел на этот фестиваль. Он хотел устроить праздничную раздачу прасада. Никто не пришел, и тогда Гуру Махарадж еще более разгневался, призвал своих духовных братьев и спросил: «Почему вы поступаете так?» Гуру Махарадж оставил свою браминскую ментальность, браминизированную ментальность, и в стойком духе вайшнавизма он проповедовал своим духовным братьям. Тогда все они отправились туда и приняли прасадам, только Мадхав Махарадж отказался. Но впоследствии [и] Мадхав Махарадж принял прасадам там.

#00:03:09#

Так или иначе, с того времени Гуру Махарадж становился все более и более либеральным. Начиная с 1981 года, Гуру Махарадж полностью оставил свою браминскую ментальность, он вел себя подобно парамахамсе. А после этого он принял многих западных преданных в качестве работы по облегчению страданий других. Так он говорил об этом: «Работа по облегчению страданий. Я не горю желанием идти в этом направлении, но я должен работать, способствовать облегчению страданий людей».

#00:04:03#

Положение Гуру Махараджа было таким, что он не мог никого оставить, особенно западных преданных не мог покинуть. Особенно о западных преданных шла речь. То было настроение Гуру Махараджа. А моя природа и природа Свами Махараджа очень близки. Моя природа не близка природе Гуру Махараджа, но моя природа очень близка природе Свами Махараджа. Но я всегда жил с Гуру Махараджем, и меня учил Гуру Махарадж. Это правда, но моя нормальная ментальность сопутствует Свами Махараджу. Счастливо сопровождать Гуру Махараджа, быть его спутником, не так-то просто, однако я продолжаю мое служение, и указание Гуру Махараджа я выполняю.

#00:05:05#

Но я могу счастливо выполнять указания Свами Махараджа, поскольку Свами Махарадж никогда не выискивал, не видел ни в ком недостатки. Но Гуру Махарадж всегда ругал всех и каждого, а я был шаловлив, проказлив, и поэтому он много меня ругал. Но в конце своей жизни Гуру Махарадж стал очень либерален. Если кто-то приходил к Гуру Махараджу, и я просил за него Гуру Махараджа, то Гуру Махарадж немедленно соглашался.

#00:06:00#

В конце концов Гуру Махарадж сказал: «Необходима преемственность, и ты должен подготовиться [к положению ачарьи]». Я отказывался, говоря: «Махарадж! Попозже, попозже, чуть позже». Но в конце концов Гуру Махарадж заявил: «Нет, это мой приказ». Таким образом, мы можем сказать, что Гуру Махарадж очень милостив к нам. Я вижу: Гуру Махарадж очень помогает тому, кто чист, тому, кто хочет быть чистым, такому человеку он поможет.

#00:06:54#

В действительности я не могу говорить на английском языке, амра. Никто из нас несовершенен в действительности. Многие изъяны есть у каждого, многочисленные изъяны у каждого.

#00:07:15#

Но то, что есть у меня: я буду пытаться идти вперед в линии сознания Кришны. Если я делаю что-то неправильно, совершаю какую-то ошибку, то я должен совершать эту ошибку в линии сознания Кришны, но я буду пытаться поступать правильно во всех отношениях. Но если это невозможно, то даже это плохое или неправильное я буду совершать в линии сознания Кришны. Нет иного пути. И это очень хорошее намерение в отношении места назначения, цели.

#00:08:12#

Преданный: Иногда возникает такая трудность — мы видим очень высокий идеал. Гуру Махарадж дает очень высокий, прекрасный идеал, и мы видим этот идеал, и в то же самое время мы…

#00:08:32#

Шрила Говинда Махарадж: Это не только ваше сердце, но сердца преданных всегда выражают подобные чувства. В «Прапанна-дживанамрите» мы видим эту шлоку: «Ты живешь, Кришна, в столь высоком измерении бытия, но Ты столь милостив к падшим душам. Это Твое первое и главное качество. Мое же качество таково — я очень падшая душа, я слишком падшая душа». Такова логика. «Это Твое качество, Твое качество — одаривать милостью...»

#00:09:37#

Преданный: ...самых падших.

Шрила Говинда Махарадж: Да, самых падших. «Это Твое качество, а я та самая очень падшая душа. Таковы мои чувства. Теперь посмотри, каков Твой долг. Я очень падший, а Ты столь милостив к падшим. И логически доказывается, показывается — Ты должен дать милость прежде всего мне». Это выражение в сердцах преданных.

#00:10:28#

Преданный: Махарадж! Но речь идет о том, что мы видим. Мы видим очень высокую цель, идеал. Гуру Махарадж говорит: «Человек познается по его идеалу». Но мой ум и чувства стремятся в ином направлении. Я начинаю думать: «Тогда, возможно, это не мой идеал. Я нечестен. Я утверждаю, что это мой идеал, но мои истинные наклонности устремлены в ином направлении. Может быть, это не мой идеал, я лжец, я обманываю других и так же обманываю самого себя, утверждая, что это мой идеал, но я не верен этому идеалу».

#00:11:09#

Шрила Говинда Махарадж: Что есть идеал? Это также необходимо знать прежде всего. Это неясно для меня, что есть идеал. Идеал таков — это незаконная, или тайная, любовь к Кришне. Это идеал. И если я часть этого Кришны... Джива-душа является частицей Парабрахмы, Кришны, и мои качества подобны Его качествам. Сейчас, в настоящее время, это движение [наклонности падшей души] обращено вниз, но качества те же самые. Те качества, которые присутствуют в Кришне, те же самые качества присутствуют и во мне.

#00:12:06#

И если кришна-према — это высочайшее…

Преданный: ...достижение.

Шрила Говинда Махарадж: Да, достижение. Если кришна-према — это высочайшее достижение, то моя природа не будет удовлетворена этим бренным [миром]. Но я вижу перед собой это явление. Иногда я сбиваюсь, отклоняюсь от истинного пути, но сама природа показывает мне враджа-бхаджан. Враджа-бхаджан — это высочайшее явление, не только высочайшее для меня, оно естественно для всех джив-душ. Тот, кто благоприятен для него, это естественно, тот, кто благ.

#00:13:02#

Таким образом, мы можем сказать, что мы очень удачливы. Мы очень удачливы, потому что мы видим… высоты мы, может быть, и не способны видеть, но какую-то часть этого идеала мы видим. Когда я достигну положения чистоты, тогда я буду видеть все. По милости Гуру Махараджа я сумею увидеть все, и сейчас эта потенция присутствует во мне. Я иногда сбит с толку, иногда я ищу счастья.

#00:13:45#

Преданный: Почему мы сбиваемся с пути?

Шрила Говинда Махарадж: Сбиваемся с пути, потому что мы ищем.

Преданный: Но почему мы торопимся отклониться?

Шрила Говинда Махарадж: Нет, нельзя сказать, что мы торопимся отклониться, Махарадж. Что происходит, если кто-то выкурит одну сигарету, один раз или два раза выкурит? Сколько эта сигарета стоит? Может быть, десять пайс или двадцать пайс. Я не знаю, сколько она стоит. Может быть, одну пайсу, одну рупию.

#00:14:23#

Сигарета в одну рупию ценой не может разрушить всю мою жизнь в преданности, но если я скажу это преданному, то преданный почувствует энтузиазм. Я не говорю это. Я не говорю это, но сигарета ценой в одну рупию не может разрушить всю жизнь в преданности. Жизнь в преданности не настолько хрупкая [подсказывают собеседники]. Да, это главное, но это правда. Но почему мы не говорим эту правду? Потому что мы хотим следовать совершенным образом, безупречным образом сознанию Кришны. Наша природа всегда обращается вниз. Это движение по нисходящей, поэтому мы должны быть крайне осторожны в отношении…. Мы должны хранить... Что хранить? Соблюдать [регулирующие] принципы. Естественным образом мы хотим соблюдать эти принципы, но иногда мы соскальзываем, мы падаем, иногда отступаем от этих принципов и скатываемся вниз.

#00:15:50#

Это небольшая, маленькая потеря. В действительности даже нельзя сказать, что это потеря. Может быть, мы получаем опыт, но мы не можем сказать это во всеуслышание, потому что в этом случае наша сампрадая будет обеспокоена.

Кришна сам сказал:

#00:16:16#

апи чет су-дура̄ча̄ро
бхаджате ма̄м ананйа-бха̄к…[1]

Если я делаю что-то плохое, то я должен делать это плохое, оставаясь в сознании Кришны, в измерении сознания Кришны. Я не покину это измерение сознания Кришны. Я должен осознавать Кришну. Может быть, я не в состоянии сохранять чистоту, мою чистоту во всей ее полноте, но я не могу оставить это измерение. Это моя жизнь…

#00:17:02#

Есть одна шлока в этой связи. Мадхавендра Пури сказал эти слова. Он был брамин и санньяси, также он был знатоком [священных писаний], но в конце концов он стал испытывать отвращение к правилам и предписаниям. Он пытался продолжать соблюдать принцип жизни брамина и санньяси, но что в конце концов он сказал в своей шлоке? Эта шлока также содержится в «Прапанна-дживанамритам». Он сказал:

#00:17:42#

сандхйа̄-вандана бхадрам асту бхавато бхо сна̄на тубхйам̇ намо,
бхо дева̄х̣ питараш́ ча тарпан̣а-видхау на̄хам̇ кш̣амах̣ кш̣амйата̄м…
[2]

Сандхья и вандана. Выполнять сандхью и совершать вандану — это долг санньяси, но в конце концов Мадхавендра Пури сказал: «Я не могу продолжать идти в этом направлении. Я предлагаю мои дандаваты сандхье, вандане. Они могут жить, где им хочется. Я не стану их беспокоить, они также не станут беспокоить меня, и для меня это будет благом. Каждый день, три раза в день совершать омовение — таково правило санньяси, но я не могу продолжать это делать, поскольку я не чувствую, что у меня есть время на эти практики.

#00:18:42#

бхо дева̄х̣ питараш́ ча тарпан̣а-видхау на̄хам̇ кш̣амах̣ кш̣амйата̄м…

Каждый день до сна, во время омовения я предлагаю полубогам, питри, пуруш, предкам, многочисленные подношения. Идам-джалам: предлагаю джалам, воду, предлагаю, идам, еще что-то. Я считаю это потерей времени. Я не чувствую, что у меня много времени, у меня есть время на это.

#00:19:21#

бхо дева̄х̣ питараш́ ча тарпан̣а-видхау на̄хам̇ кш̣амах̣ кш̣амйата̄м…

Но я не хочу оскорблять их стопы, поэтому я предлагаю дандаваты полубогам, и я предлагаю дандаваты предкам, и предлагаю дандаваты другим. Я прошу прощения. Больше я не в состоянии выполнять эту работу для вас. Но что я могу поделать?

#00:19:56#

…йатра ква̄пи ниш̣адйа йа̄дава-кулоттам̇сасйа кам̇са-двиш̣ах̣,
сма̄рам̇ сма̄рам агхам̇ хара̄ми тад алам̇ манйе ким анйена ме

Я могу жить умиротворенно где угодно, я могу жить где-то. Йатра ква̄пи означает «где угодно» или «где-то». Я могу… Я хочу лишь помнить лотосоподобные стопы Кришны, я хочу воспевать Его имя, я хочу жить где-то, в каком-то месте. Это может быть комната или дом, или коровник, или я могу жить под деревом — где угодно, да, где угодно. Я хочу оставаться [в этом месте], и я хочу воспевать имя Кришны.

#00:21:08#

«Таким образом я буду проводить дни моей жизни, да, использовать мое время. И только это. Больше я ничего не хочу и не могу сейчас [делать]. Я знаю, что есть что. Так почему же я должен делать одно, другое, третье? Я делал это на протяжении многих лет, а теперь я хочу избавиться от всего этого. Я знаю, что это единственное богатство в жизни, это единственный жизненный эликсир, и я хочу практиковать этот маха-мантрам и жить где-то. Таково мое желание». Так он говорит в этой шлоке в «Прапанна-дживанамритам».

#00:21:56#

Но это очень высокий образ мыслей Мадхавендры Пури. Источник этих мыслей — Мадхавендра Пури и другие преданные также, преданные в рамануджа-сампрадае, главным образом Ямуначарья. Шлоки Кулашекхары. Многие шлоки Гуру Махарадж цитировал в своей «Прапанна-дживанамритам», Гуру Махарадж очень их любил. Он оставил эти шлоки нам. Гуру Махарадж удивлялся, когда слышал о том, что многие его духовные братья, старшие духовные братья каждый день читают по одной главе «Прапанна-дживанамритам». Особенно тот вайшнав, которого очень любил как сына Прабхупада Сарасвати Тхакур, — Парамананда Прабху.

#00:22:49#

Этот Парамананда Прабху время от времени приходил в Матх Гуру Махараджа и счастливо беседовал с Гуру Махараджем. Он сказал: «Махарадж! Я обрел суть, сущность, богатство моей жизни, я нашел нектар моей жизни в вашей книге „Прапанна-дживанамритам“. Каждый пытается читать Шримад Бхагавад-гиту по одной главе каждый день. Это природа индийцев. Религиозно настроенные люди читают по одной главе Гиты каждый день. Но я читаю, — сказал он, — одну главу „Прапанна-дживанамритам“ каждый день». И Гуру Махарадж был очень счастлив, слыша это. Гуру Махарадж сказал: «Теперь я чувствую, что поступил правильно».

#00:23:57#

Таким образом, тот, кто практикует сознание Кришны, в действительности не боится изъянов. Но для практикующих начального уровня необходимо испытывать страх перед изъянами, а иначе мы не сумеем идти вперед. Ворота крепости майи прежде всего необходимо открыть, а когда вы будете пытаться открывать эти ворота, то необходимо делать это со всей энергией и силой, а иначе ворота останутся закрытыми. Таким образом, мы будем пытаться идти в верном направлении, а когда мы будем идти по пути бхаджана, практики, то обязательно возникнут препятствия для того, чтобы испытать нас.

#00:25:20#

Мы не можем сказать, что со времен Кришны до времен Сарасвати Тхакура в этой наставнической линии все были освобожденными душами. Мы не можем сказать [подобного]. Во времена Сарасвати Тхакура… во времена Рупы и Санатаны, во времена Махапрабху мы также видим пример — Чхота Харидас. Они все суть паршады [Шри Чайтаньи Махапрабху], но они демонстрировали подобное поведение, чтобы научить нас, чтобы дать нам пример или преподнести урок. Другой пример — Боро Харидас, Джаван Харидас. Он — тоже пример, а другой пример — Чхота Харидас. Также мы видим: Кала Кришна Дас. Он находился в обществе Махапрабху. Они совершали паломничество по Южной Индии, и он был соблазнен женщиной.

#00:26:34#

Преданный: Человек может задаваться вопросом: «Что мне дорого? Кришна-сева мне дорога или мой ум уходит в другом направлении?» И я говорю постоянно: «Служение в преданности, кришна-сева, внебрачная любовь и так далее, и тому подобное», но мои желания… Похоже, судя по моим желаниям, это не мой идеал. Я только говорю, что это идеал, иногда я думаю, что это мой идеал, но если это действительно мой идеал, то почему иногда я иду в ином направлении?

#00:27:06#

Шрила Говинда Махарадж: Да, да. Так я об этом и говорю. Я не видел мой идеал, каков он, но я слышал, и я верю. И это называется вера, шраддха. Я верю, верю в то, что это мой идеал, но в действительности я не видел во всей полноте весь образ моего идеала. Полный образ моего идеала я не видел, поэтому иногда я отклоняюсь. Иногда я иду туда, иногда сюда, но я чувствую, чувства каждый день постепенно растут во мне: «Проснись!» Чувства о необходимости проснуться. И я чувствую это, поэтому я не могу оставить сознание Кришны.

#00:27:47#

Я могу всячески войти в майю, [отправиться] к майе, но я не иду. Почему я не иду? Потому что у меня есть некоторая привязанность, а иначе я бы ушел в сторону майи. Я не могу оставить сознание Кришны, но иногда я отклоняюсь.

#00:28:21#

Когда мы готовим овощи, мы кладем чили или черный перец, и вкус улучшается. Но этот вкус жжет язык. Таким образом можно видеть. Для того, чтобы жечь ваше сердце, иногда падшее состояние приходит к нам. Если мы не оставим сознание Кришны, то это называется вираха.

Преданный: Разлука.

#00:29:01#

Шрила Говинда Махараджа: Да, разлука. Не только разлука. Вираха означает «разлука», да, «разлука». [Подобные] чувства придут к нам. И тогда, если мы будем думать: «Я пал», это нормально. Ты пал, а через несколько дней ты привык к этому падшему состоянию — это другой вопрос. Но если ты пал, и ты чувствуешь: «Да, я пал, но это не место для меня, [не] место моего обитания. Я постараюсь встать и как можно скорее встать, подняться, побежать, устремиться к цели, месту назначения».

#00:29:54#

Преданный: Другой вопрос таков: общество садху — прямое, или косвенное — через книги. Иногда через общество садху к нам приходят очень стойкие чувства, и нам кажется: «О, ко мне пришел некий вкус». Но вы сказали, что этот идеал не реализован, а я был уверен, что это мой идеал. Но этот идеал еще незрелый, незрелое понимание, или я не вижу этот идеал. Почему иногда похоже, что это очень стойкий, сильный вкус, сильнее, чем другие [вкусы], вкус других явлений. Особенно в обществе садху, когда мы слушаем его, как он говорит, тогда у нас возникает стойкое чувство, в его обществе кажется, что у нас возникает некий вкус. Или мы читаем книгу, и приходит некий вкус. Как этот вкус приходит ко мне?

#00:31:03#

Шрила Говинда Махарадж: У меня есть тенденция чувствовать вкус, у меня есть естественная тенденция чувствовать вкус этого явления, и это — сукрити. Сукрити и шраддха. Сукрити приходит в форме шраддхи. Сукрити принимает форму шраддхи. Шраддха означает «влечение». Шраддха означает не только «почтение», или «уважение», но также «влечение». И если влечение отсутствует, то я не могу идти вперед. Привязанность, или влечение, [присутствует] — и тогда я могу идти вперед. Когда это явление приходит, иногда в обществе садху возникают большие шансы практиковать, и энтузиазм в практике усиливается.

#00:32:23#

Иногда мы черпаем энтузиазм в книгах. Это зависит от нашего настроения и ума. Настроение у всех разное, и ум у всех разный.

#00:32:42#

ш́раван̣ам̇ кӣртанам̇ виш̣н̣ох̣
смаран̣ам̇ па̄да-севанам…
[3]

Эта шлока отдает предпочтение шраванам, затем — киртанам. Если твой шраван совершается неправильно, тогда ты не можешь совершать киртан должным образом, правильно.

#00:33:08#

Вы видите, Махарадж! «Золотой вулкан» был опубликован пять-шесть лет тому назад. Я не знаю английский, и я не читаю эту книгу [на английском], но когда я увидел обложку «Золотого вулкана», когда я увидел шрифт, слова, вы не представляете, какое великое вдохновение я испытал. Я не могу выразить это словами. Но когда эта книга была переведена на бенгали, я поразился, какие удивительные истины Гуру Махарадж открыл там. Одна из них — это видйа̄-вадхӯ-джӣванам.

#00:33:58#

Я слышал об этом от Гуру Махараджа, но понять, о чем идет речь, не так-то просто. Но как Гуру Махарадж объяснил эту истину, я удивлялся, читая это. Я стал изучать книги Бхактивинода Тхакура, каким образом Бхактивинод Тхакур объясняет это. Я увидел, что семя этого представления заключено в концепции, в объяснениях Бхактивинода Тхакура. И это семя, зерно полностью проросло в лекции Гуру Махараджа. [Мы] здесь все изумлены. До этого я искал этот смысл повсюду, и все говорили очень просто.

#00:35:10#

...видйа̄-вадхӯ-джӣванам...

Харинам есть видйа̄-вадхӯ-джӣванам, этот харинам есть видйа̄-вадхӯ-джӣванам — жизнь, но видйа̄-вадхӯ-джӣванам… Вам известна эта шлока?

#00:35:24#

чето-дарпан̣а-ма̄рджанам̇ бхава-маха̄-да̄ва̄гни-нирва̄пан̣ам̇
ш́рейах̣-каирава-чандрика̄-витаран̣ам̇ видйа̄-вадху-джӣванам̇
а̄нанда̄мбудхи-вардханам̇ прати-падам̇ пӯрн̣а̄мр̣та̄сва̄данам̇
сарва̄тма-снапанам̇ парам̇ виджайате ш́рӣ-кр̣ш̣н̣а-сан̇кӣртанам[4]

Здесь можно объяснить каждое слово, но каким образом объяснение этих слов видйа̄-вадху-джӣванам [представить]? Никто не давал объяснения этих слов.

#00:35:54#

Я видел десять или пятнадцать вариантов перевода в этих книгах, видел перевод с санскрита на бенгали, но каждый говорит: видйа̄-вадху-джӣванам, и все. Но только Бхактивинод Тхакур, я видел, объяснил эту истину, но самую суть он дал как семя, зерно этой идеи.

Преданный: Дал намек.

#00:36:26#

Шрила Говинда Махарадж: Когда я увидел перевод «Шикшаштакам», вначале я попытался посмотреть, каков смысл этого выражения.

Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию выполнила: Кундалатика Деви Даси
Редакторы: Бхуван Сундар Дас,
Сарасвати Деви Даси, Традиш Дас



[1] «Если человек беззаветно предан Мне, его следует считать святым, даже если он совершает великий грех. Что бы он ни делал, он поступает праведно» (Бхагавад-гита, 9.30).

[2] Сандхйа̄-вандана бхадрам асту бхавато бхо сна̄на тубхйам̇ намо, бхо дева̄х̣ питараш́ ча тарпан̣а-видхау на̄хам̇ кш̣амах̣ кш̣амйата̄м / йатра ква̄пи ниш̣адйа йа̄дава-кулоттам̇сасйа кам̇са-двиш̣ах̣, сма̄рам̇ сма̄рам агхам̇ хара̄ми тад алам̇ манйе ким анйена ме — «Прощайте мои утренние, полуденные и вечерние молитвы. Я буду с почтением вспоминать о вас, мои ежедневные омовения. О боги и предки, простите меня, я больше не смогу приносить вам жертвенные дары. Отныне, где бы я ни был, я буду искоренять грехи, непрестанно памятуя о драгоценном камне династии Яду, враге Камсы, и мне этого будет достаточно. Да и чего еще мне желать? (Шри Мадхавендра Пури. «Шри Шри Прапанна-дживанамритам», 7.17).

[3] [Прахлада Махарадж сказал:] «Слушать трансцендентное святое имя Господа Вишну и описания Его облика, качеств, окружения и деяний, рассказывать и помнить о них, служить лотосоподобным стопам Господа...» («Шримад-Бхагаватам», 7.5.23)

[4] «Святое имя Кришны очищает сердца и гасит лесной пожар мук рождения и смерти. Как в прохладных лунных лучах расцветает ночной лотос, так в нектаре святого имени расцветает сердце. И тогда душа просыпается и видит, какое сокровище ей уготовано — жизнь в любви с Кришной. Упиваясь этим нектаром, душа тонет в волнах океана блаженства, не знающего границ. Каждое чаяние сердца, какое только можно вообразить, находит отклик и обретает чистоту. И сердце сдается на милость всепобеждающим благодатным волнам святого имени Кришны» («Шри Шикшаштакам», 1).


Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация | WIKI | Вьяса-пуджа
Пожертвования