«Снеха-виграха | Воплощение любви и нежности». Бхакти Судхир Госвами. Звуковой журнал “Beauty Over Power”, выпуск 23



Russian

Снеха-виграха
Воплощение любви и нежности 

Бхакти Судхир Госвами

 

Шрила Говинда Махарадж — снеха-виграха, воплощенная любовь и нежность. И столь многие почувствовали эту любовь и нежность на себе. Есть нечто, нечто очень ценное — я говорю из своего опыта общения с его учениками, последователями и друзьями. В каждом из них есть что-то такое — можно сказать, особый дар.

Просто оставаться милосердным, оставаться нежным, продолжать подпитывать. Одно из любимых его слов: «питать», питать преданных — и все хорошее проявится из этого. Питать их прославлением вайшнавов, прославлением Гуру, гуру-варги, Махапрабху, Нитьянанды Прабху.

Он замечает не наши ошибки или недостатки, а наоборот — наш потенциал служения, потенциал в реальности. Это был его главный принцип в общении со всеми: видеть искру преданности, тягу и поощрять это в человеке.

Себя он всегда считал слугой. Всегда хотел быть главным слугой Шрилы Гуру Махараджа.



Finnish

Sneha-vigraha
Rakkauden ja hellyyden ruumiillistuma

Bhakti Sudhir Goswami


Srila Govinda Maharaj — sneha-vigraha, rakkauden ja hellyyden ruumiillistuma. Ja niin monet ovat tunteneet tuon rakkauden ja hellyyden omakohtaisesti. On jotain, jotain hyvin arvokasta — puhun omista kokemuksistani hänen oppilaidensa, seuraajiensa ja ystäviensä kanssa, joiden kanssa olen ollut tekemisissä. Jokaisessa heistä on jotain sellaista — voisi sanoa, että heillä on erityinen lahja.

Hän vain pysyy armollisena, pysyy lempeänä, jatkaa ravitsemista (Srila Govinda Maharaj tarkoittaa sanalla ”ravita” — inspiroida, kannustaa, antaa energiaa ja voimia tehdä, jakaa energiaa). Yksi hänen lempisanoistaan on ”ravita”, ravita palvojia — ja kaikki hyvä siitä seuraa. Ravita heitä ylistämällä vaishnavoja, ylistämällä Gurua, guru-vargaa, Mahaprabhua, Nityananda Prabhua.

Hän ei kiinnitä huomiota virheisiimme tai puutteisiimme, vaan pikemminkin palvelupotentiaaliimme, todellisuudessa olevaan potentiaaliimme. Tämä oli hänen pääperiaatteensa kaikkien ihmisten kanssa kommunikoidessaan: nähdä ihmisessä omistautumisen kipinä, vetoa (henkiseen elämään) ja rohkaista heitä siihen.

Hän piti itseään aina palvelijana. Hän halusi aina olla Srila Guru Maharajan pääpalvelija.

Translated by Lila Devi Dasi





←  “Tolerate the Urges.” Srila Bhakti Siddhanta Saraswati Thakur’s commentary on the first verse of Sri Upadeshamrita | «Претерпевай порывы». Комментарий Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура к первому стиху «Шри Упадешамриты»
·• Архив новостей •· «Максимум энергии для дела — и минимум для создания благоприятной обстановки». Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж. 22 ноября 1982 года. Навадвипа Дхама, Индия
 →
Russian

Снеха-виграха
Воплощение любви и нежности 

Бхакти Судхир Госвами

 

Шрила Говинда Махарадж — снеха-виграха, воплощенная любовь и нежность. И столь многие почувствовали эту любовь и нежность на себе. Есть нечто, нечто очень ценное — я говорю из своего опыта общения с его учениками, последователями и друзьями. В каждом из них есть что-то такое — можно сказать, особый дар.

Просто оставаться милосердным, оставаться нежным, продолжать подпитывать. Одно из любимых его слов: «питать», питать преданных — и все хорошее проявится из этого. Питать их прославлением вайшнавов, прославлением Гуру, гуру-варги, Махапрабху, Нитьянанды Прабху.

Он замечает не наши ошибки или недостатки, а наоборот — наш потенциал служения, потенциал в реальности. Это был его главный принцип в общении со всеми: видеть искру преданности, тягу и поощрять это в человеке.

Себя он всегда считал слугой. Всегда хотел быть главным слугой Шрилы Гуру Махараджа.



Finnish

Sneha-vigraha
Rakkauden ja hellyyden ruumiillistuma

Bhakti Sudhir Goswami


Srila Govinda Maharaj — sneha-vigraha, rakkauden ja hellyyden ruumiillistuma. Ja niin monet ovat tunteneet tuon rakkauden ja hellyyden omakohtaisesti. On jotain, jotain hyvin arvokasta — puhun omista kokemuksistani hänen oppilaidensa, seuraajiensa ja ystäviensä kanssa, joiden kanssa olen ollut tekemisissä. Jokaisessa heistä on jotain sellaista — voisi sanoa, että heillä on erityinen lahja.

Hän vain pysyy armollisena, pysyy lempeänä, jatkaa ravitsemista (Srila Govinda Maharaj tarkoittaa sanalla ”ravita” — inspiroida, kannustaa, antaa energiaa ja voimia tehdä, jakaa energiaa). Yksi hänen lempisanoistaan on ”ravita”, ravita palvojia — ja kaikki hyvä siitä seuraa. Ravita heitä ylistämällä vaishnavoja, ylistämällä Gurua, guru-vargaa, Mahaprabhua, Nityananda Prabhua.

Hän ei kiinnitä huomiota virheisiimme tai puutteisiimme, vaan pikemminkin palvelupotentiaaliimme, todellisuudessa olevaan potentiaaliimme. Tämä oli hänen pääperiaatteensa kaikkien ihmisten kanssa kommunikoidessaan: nähdä ihmisessä omistautumisen kipinä, vetoa (henkiseen elämään) ja rohkaista heitä siihen.

Hän piti itseään aina palvelijana. Hän halusi aina olla Srila Guru Maharajan pääpalvelija.

Translated by Lila Devi Dasi


Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация
Пожертвования