«Приключения Майло: пса из джунглей, верного друга преданных». Шримати Бхакти Лалита Деви Даси. Возвращение в джунгли | “Adventures of Milo, Jungle Dog of Devotees.” Srimati Bhakti Lalita Devi Dasi. Retiring to the Jungle


Russian

Шримати Бхакти Лалита Деви Даси

Приключения Майло:
пса из джунглей, верного друга преданных


Возвращение в джунгли

Ранним утром перед рассветом в день полного солнечного затмения Майло выказал почтение храму и тихонько ушел незамеченным. Он не хотел беспокоить любимых людей, поэтому отправился в родные джунгли, чтобы найти тайное укрытие. Выбрав укромный уголок, он свернулся калачиком на земле, медленно закрыл глаза и выдохнул весь жизненный воздух, расставаясь со своим собачьим телом.

न जायते म्रियते वा कदाचिन्
नायं भूत्वा भविता वा न भूयः ।
अजो नित्यः शाश्वतोऽयं पुराणो
न हन्यते हन्यमाने शरीरे ।।

на джа̄йате мрийате ва̄ када̄чин
на̄йам̇ бхӯтва̄ бхавита̄ ва̄ на бхӯйах̣
аджо нитйах̣ ш́а̄ш́вато ’йам̇ пура̄н̣о
на ханйате ханйама̄не ш́арӣре

(Бхагавад-гӣта̄, 2.20)

«Душа не рождается и не умирает. Ее бытие не имеет ни начала, ни конца. Она нерожденная, неизменная, вечно юная, хоть и наидревнейшая. Смерть физического тела не затрагивает ее».

(продолжение следует)

 

 

English

Srimati Bhakti Lalita Devi Dasi

Adventures of Milo,
Jungle Dog of Devotees


Retiring to the Jungle

Early before sunrise, a day when a full solar eclipse was due to take place, Milo paid his respects to the temple and wandered off quietly without anyone noticing. He didn’t want to cause his loved ones any disturbance, so he found a secret hiding place and curled up in a secluded nook of the jungle. He slowly closed his eyes and breathed out all of his life-airs, thereby relinquishing all association and identification with his dog body.

न जायते म्रियते वा कदाचिन्
नायं भूत्वा भविता वा न भूयः ।
अजो नित्यः शाश्वतोऽयं पुराणो
न हन्यते हन्यमाने शरीरे ।।

na jāyate mriyate vā kadāchin
nāyaṁ bhūtvā bhavitā vā na bhūyaḥ
ajo nityaḥ śāśvato ’yaṁ purāṇo
na hanyate hanyamāne śarīre

(Bhagavad-gītā, 2.20)

“The soul is neither born nor dies; it has neither been nor will it be created, because it is unborn and eternal. It is ever-youthful, yet primeval. It is not destroyed when the body is destroyed.”

(to be continued)




←  «Приключения Майло: пса из джунглей, верного друга преданных». Шримати Бхакти Лалита Деви Даси. Предание и принятие | “Adventures of Milo, Jungle Dog of Devotees.” Srimati Bhakti Lalita Devi Dasi. Surrender and Acceptance ·• Архив новостей •· «Секрет успешной практики бхакти-йоги — в служении вайшнавам». Шрипад Б. А. Данди Махарадж. 1 февраля 2019 года. Лахта, Санкт-Петербург →

Russian

Шримати Бхакти Лалита Деви Даси

Приключения Майло:
пса из джунглей, верного друга преданных


Возвращение в джунгли

Ранним утром перед рассветом в день полного солнечного затмения Майло выказал почтение храму и тихонько ушел незамеченным. Он не хотел беспокоить любимых людей, поэтому отправился в родные джунгли, чтобы найти тайное укрытие. Выбрав укромный уголок, он свернулся калачиком на земле, медленно закрыл глаза и выдохнул весь жизненный воздух, расставаясь со своим собачьим телом.

न जायते म्रियते वा कदाचिन्
नायं भूत्वा भविता वा न भूयः ।
अजो नित्यः शाश्वतोऽयं पुराणो
न हन्यते हन्यमाने शरीरे ।।

на джа̄йате мрийате ва̄ када̄чин
на̄йам̇ бхӯтва̄ бхавита̄ ва̄ на бхӯйах̣
аджо нитйах̣ ш́а̄ш́вато ’йам̇ пура̄н̣о
на ханйате ханйама̄не ш́арӣре

(Бхагавад-гӣта̄, 2.20)

«Душа не рождается и не умирает. Ее бытие не имеет ни начала, ни конца. Она нерожденная, неизменная, вечно юная, хоть и наидревнейшая. Смерть физического тела не затрагивает ее».

(продолжение следует)

 

 

English

Srimati Bhakti Lalita Devi Dasi

Adventures of Milo,
Jungle Dog of Devotees


Retiring to the Jungle

Early before sunrise, a day when a full solar eclipse was due to take place, Milo paid his respects to the temple and wandered off quietly without anyone noticing. He didn’t want to cause his loved ones any disturbance, so he found a secret hiding place and curled up in a secluded nook of the jungle. He slowly closed his eyes and breathed out all of his life-airs, thereby relinquishing all association and identification with his dog body.

न जायते म्रियते वा कदाचिन्
नायं भूत्वा भविता वा न भूयः ।
अजो नित्यः शाश्वतोऽयं पुराणो
न हन्यते हन्यमाने शरीरे ।।

na jāyate mriyate vā kadāchin
nāyaṁ bhūtvā bhavitā vā na bhūyaḥ
ajo nityaḥ śāśvato ’yaṁ purāṇo
na hanyate hanyamāne śarīre

(Bhagavad-gītā, 2.20)

“The soul is neither born nor dies; it has neither been nor will it be created, because it is unborn and eternal. It is ever-youthful, yet primeval. It is not destroyed when the body is destroyed.”

(to be continued)


Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация
Пожертвования