«Золотой Вулкан божественной любви». Часть I. Жизнь Шри Чайтаньи Махапрабху. Глава 4. Безумный Нимай Пандит. Книга Шрилы Б. Р. Шридхара Дев-Госвами Махараджа в редакции 2018 года


Russian

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж

Золотой Вулкан божественной любви

Часть I. Жизнь Шри Чайтаньи Махапрабху

Глава 4. Безумный Нимай Пандит

 

Ко времени явления Шри Чайтаньи Махапрабху Бенгалия сильно отклонилась от сознания Кришны. Люди тех дней деградировали настолько, что проводили свое время, бросая деньги на ветер, чтобы поглазеть на свадьбу кошек. Отклонившись от поклонения Всевышнему, Господу Кришне, они поклонялись в основном богине змей Вишахари или владычице демонов Кали. Очень редко можно было услышать из их уст Имя Кришны. Лишь немногие благочестивые индуисты, омываясь в Ганге, воспевали святые имена Говинды, Хари и Кришны. А Навадвипа Дхама, место явления Шри Чайтаньи Махапрабху, в те дни находилась под властью мусульман. В Навадвипе у власти стоял кази, который твердой рукой сдерживал проявление религиозных чувств индуистов.

Aдвaйта Aчaрья был великим ученым и самым старшим из последователей Шри Чайтаньи Махапрабху. Он явился в Наваграме, в Шри Хатте, в восточной области Бенгалии, и проживал в Шантипуре. С онтологической точки зрения Адвайта Ачарья — аватара Маха-Вишну, Который, посредством Своей вводящей в иллюзию энергии, творит материальный космос. Адвайта Ачарья — преданный, Который настоятельно приглашал Шри Чайтанью Махапрабху низойти сюда как юга-аватару и позаботиться о благе всех существ. Он стал поклоняться Господу водой Ганги и листьями туласи, призывая Его милость в мольбе: «О Господь, пожалуйста, приди и освободи этих людей. Настало время освободить их, распространив сладостное Имя Кришны. Приди, Мой Господь, — они самые бедствующие!» Так, Своим ходатайством о падших душах, Адвайта Ачарья привлек Шри Чайтанью Махапрабху. Конечно, тогда воплощению Бога для нашей эпохи, юга-аватаре, уже пришло время низойти, тем не менее Адвайта Ачарья провел церемонию приглашения и приема Шри Чайтаньи Махапрабху.

Пришествие Шри Чайтаньи

И когда Всевышний должен был вот-вот явиться, Адвайта в Своем сердце почувствовал: «Мои молитвы услышаны — Он нисходит!» В конце концов Он обнаружил, что Шри Чайтанья Махапрабху, Верховная Личность Бога, явился в доме Шри Джаганнатхи Мишры и Шачи Деви как их новорожденный сын Нимай Вишвамбхара. Поэтому, в день божественного явления, Адвайта Ачарья отправился выразить надлежащее почтение ребенку и Его родителям.

Когда мальчик немного подрос, Шри Адвайта Прабху пришел поклониться стопам ребенка, Нимая. Шачи Деви, мать Нимая, содрогнулась: «Что Ты делаешь?! Ты старый пандит, знаток Вед. Если ты будешь так почитать моего мальчика, это исковеркает Его будущее!» Говорится, что когда бы Адвайта Ачарья ни преклонял Своей головы перед Божеством, если оно было ненастоящим, если в нем не было подлинного присутствия Господа, статуя раскалывалась на куски. Но когда Адвайта преклонил голову к стопам мальчика, Нимай поместил одну из них на голову Адвайты Ачарьи. Все были поражены и изумлены: «Какой духовной силой обладает этот ребенок? Такой великий преданный, ученый и старейшина, как Адвайта, поклонился этому ребенку, а Он поставил ногу Адвайте на голову, но остался совершенно невредим! Кто же этот ребенок?»

Детство Нимая

Когда Нимай был мальчиком, временами Он закутывался в одеяло и проникал в банановую рощу соседского дома. Ударами головы Он ломал банановые деревья. Соседи выходили и рассуждали: «Должно быть, бык забрался и разрушил наш сад!» Этими играми Господь учил Своих преданных: «Я ломаю ваши банановые деревья, предназначенные не для служения Мне, а для каких-то иных целей. В высшем понимании вы Мои вечные спутники, и, чтобы удовлетворить Свои мимолетные прихоти, Я могу делать с вашей собственностью все что угодно». Иногда Он вырывал фрукт из рук Шридхара Пандита со словами:

— Дай Мне этот банан! Только заплатить Мне нечем.

— Почему Ты это делаешь? — говорил Ему Шридхар Пандит. — Ты мальчик-брахман — я не могу Тебе отказать. Но Тебе не следует так поступать. Я бедняк. Если Ты у меня отнимешь самое лучшее, как я заработаю на жизнь?

Так Нимай воровал фрукты, что было одной из Его игр.

Когда Нимай Пандит подрос, Он оказывал Адвайте Ачарье огромное почтение. Но Адвайта не мог выносить этого. «Я знаю, что Ты не обычный человек, — говорил Он. — Ты сверхъестественная, трансцендентная Личность высочайшего уровня. Тем не менее, с мирской точки зрения, Ты моложе Меня, и поэтому оказываешь Мне почтение, но для Меня это невыносимо!» Но что мог Адвайта поделать? При каждой встрече Нимай выражал Адвайте Прабху формальное почтение, поэтому Адвайта составил план, чтобы прекратить это, подумав про Себя: «Посмотрим, насколько Ты умен».

Он ушел из Навадвипы в Шантипур и начал вести пропаганду против школы преданности. До Нимая дошли слухи, что Адвайта Ачарья, так долго бывший преданным, выступает против школы преданности. Адвайта наставлял, что гьяна, знание, выше преданности. «Преданность сильно отдаляет Господа, — доказывал Он, — а знание пытается сделать Его очень близким. Вооружившись знанием, человек думает: „Господь, я хочу познать Тебя“. А преданность говорит: „Он адхокшаджа, трансцендентный. Он недосягаем для наших чувств“. Преданность делает Его очень далеким, утверждая: „Лишь Его сладостная воля может связать нас с Ним“. Но, согласно пути знания, высшая власть внутри вас, в вашем сердце. Очевидно, что школа преданности ниже».

«Не убивай старика!»

Так стал учить Адвайта Ачарья. И когда Нимай Пандит услышал об этом, Он, вместе с Нитьянандой, отправился наказать Адвайту. Они прыгнули в Гангу и плыли до самого Шантипура, где встретили Адвайту Ачарью.

— Ачарья, что Ты делаешь?! — обрушился на Него Нимай. — Зачем Ты призвал Меня сюда? Поклоняясь с водой Ганги и листьями туласи, Ты молил Меня явиться, а теперь насмехаешься надо Мной? Ты выступаешь против преданности, против Меня? Что с Тобой?

Нимай Пандит стал наказывать Адвайту и ударил Его ладонью. Пожилая жена Адвайты Ачарьи принялась плакать:

— Что Ты делаешь?! Не убивай старика!

Нитьянaнда Прабху улыбался, а ошеломленный Харидас Тхакур стоял неподалеку, пытаясь понять, что происходит. Тогда Адвайта Ачарья Прабху ощутил огромное удовлетворение. Он сказал:

— Теперь Я преподал Тебе урок — Ты пришел Меня наказать. Ты проиграл, Я одержал над Тобой победу!

Адвайта Прабху принялся танцевать.

— Сегодня Я победил Тебя, Мой Господь! Тебе пришлось наказать Меня. Где теперь то официальное почтение, которое Ты Мне все время оказывал?

Так Адвайта Ачарья торжествовал и предложил Махапрабху обед из шака, Его любимого лакомства.

Господь даровал Адвайте Прабху столь много милости, что, хотя Тот и был старым ученым и ачарьей, Он был наказан пощечинами. Недопустимо наказывать или оскорблять того, кого мы уважаем, — это возможно лишь по отношению к нашим близким друзьям. Непочтительность и оскорбительное отношение возможны только там, где есть величайшая близость. Чистые преданные жаждут наказания. «Накажи нас!» — молят они, но наказание из высшего измерения дорогого стоит.

Загадочное стихотворение Адвайты

Много лет спустя, перед тем, как Шри Чайтанья Махапрабху начал являть Свои заключительные игры божественного экстаза, Адвайта Ачарья Прабху написал несколько загадочных поэтических строк, которые через Джагадананду Пандита отправил Господу:

ба̄улакe кaхиха — лoкa хаила ба̄ула
ба̄улакe кaхиха — ха̄т̣е на̄ вика̄йа ча̄ула

ба̄улакe кaхиха — ка̄йe на̄хикa а̄ула
ба̄улакe кaхиха — иха̄ кaхийа̄чхe ба̄ула

Скажи нашему Прабху, Который ведет Себя как безумец,
что все утратили свой рассудок,
и рис, некогда столь дорогой, ныне обесценился.

Полубезумные люди, в любви к Богу,
пренебрегают этим миром и всем, чем когда-то дорожили.
Скажи Ему, что безумец доводит это до Его слуха[1].

Прочитав это загадочное стихотворение, Шри Чайтанья Махапрабху стал серьезным. Рядом был Сварупа Дамодар.

— Что там написано? — спросил он.

— Я не знаю, каков истинный смысл, — ответил Махапрабху. — Но Адвайта Ачарья — великий жрец, а для определенного типа жрецов привычно думать: «Мы призовем Божество, и некоторое время будем стараться удерживать Его здесь для поклонения. Затем, когда мы завершим свое поклонение, мы с Ним распрощаемся». Вероятно, Адвайта думает: «Пришло время Божеству уходить». Не знаю, что Он на самом деле имеет в виду, но возможно, Его цель такова.

Сварупа Дамодар взял стихотворение, прочитал его и глубоко задумался: «Адвайта Прабху говорит, что цели, ради которых явился Шри Чайтанья Махапрабху, достигнуты, и теперь Ему больше нет нужды, в качестве воплощения для этой эпохи, проповедовать Святое Имя Кришны. Обязанности аватары выполнены, так что Он может уходить».

Последние двенадцать лет

После этого Шри Чайтанья Махапрабху оставался в этом мире еще двенадцать лет, но вел Себя не как прежде. Его настроение в корне изменилось. С того дня Он переживал великую разлуку с Кришной в умонастроении Радхарани. В Нем возобладало божественное безумие, и Он почти прекратил общаться с людьми. Его спутниками в то время были Рамананда Рай и Сварупа Дамодар. Он больше не поддерживал никаких связей с обществом, внутри Него пылал огонь — огонь разлуки. Он был поглощен поиском Шри Кришны, которым была занята Радхарани после того, как Кришна покинул Вриндаван. В таком настроении божественного безумия Он провел двенадцать лет в закрытой комнате во владениях Каши Мишры.

Иногда ночью Он в бессознательном состоянии перебирался через ограду и бежал на встречу с Господом Джаганнатхой. Когда Сварупа Дамодар и другие Его спутники вдруг обнаруживали, что в Его комнате не раздается звук Имени Кришны, они начинали искать: «Махапрабху там нет. Где же Он?» Иногда они находили Его лежащим перед главными воротами храма Джаганнатхи. Его руки и ноги были втянуты в тело подобно конечностям черепахи, убранным в панцирь. От Него исходило сладостное благоухание, и коровы толпились рядом, обнюхивая Его тело. Пока Махапрабху пребывал в трансе, внутренне Он переживал игры Радхи, Говинды и гопи у Говардхана. В это время Сварупа Дамодар и другие изо всех сил старались вывести Его из забытья, воспевая Святое Имя Кришны.

Очнувшись, Махапрабху сетовал: «Что вы наделали? Я наслаждался там самыми счастливыми переживаниями, а вы, подняв шум, стащили Меня вниз». А что это был за шум? Звуки Святого Имени Кришны. И кто воспевал Имя Кришны? Сварупа Дамодар и другие преданные его уровня. Глубина переживаний Шри Чайтаньи Махапрабху в Его божественном трансе была столь велика, что Он принял воспевание Харе Кришна за шум.

Так что мы можем воспевать Святое Имя Кришны, а это может быть просто шумом. Однако, с другой точки зрения, можно видеть, что кришна-нам обладает такой неизмеримой ценностью, что Его предпочли непосредственному участию в кришна-лиле. Но направление мысли, данное нашими ачарьями, духовными наставниками нашей линии, состоит в том, что мы должны считать наше воспевание всего лишь шумом.

Однажды Шри Чайтанья Махапрабху бродил по берегу моря. Некая девушка с чувством пела хвалу Господу Джаганнатхе, и Шри Чайтанья Махапрабху помчался прямо на звук песни. Он побежал через заросли опасных колючих кустов. Тогда Говинда, Его слуга, как-то остановил Его. Когда Махапрабху все понял, Он молвил: «О, так это девушка поет? Говинда спас Мне жизнь».

Восторженный безумец

Порой Он внезапно чувствовал, что Кришна играет с гопи в Ямуне. В таком настроении Он с криком «Кришна!» прыгал в океан. Прыгнув туда, Он терял сознание, и волны играли с Ним. Обнаружив, что Он пропал, Его преданные недоумевали: «Где Махапрабху?», и во главе со Сварупой Дамодаром начинали Его искать. Однажды они потратили почти всю ночь, но так и не нашли Его. В конце концов им повстречался рыбак, который бежал и повторял, словно полубезумный: «Кришна! Кришна! Кришна!»

— В чем дело? — спросил Сварупа Дамодар.

— Каждую ночь я ловлю рыбу, — ответил рыбак. — Этой ночью я забросил сеть и выловил нечто очень тяжелое. Я решил, что это большая рыба, и стал вытягивать сеть, но когда вытянул ее на берег, обнаружил в ней большое человеческое тело. Когда я подошел, чтобы освободить это тело из сети, то коснулся Его — и теперь наполовину обезумел.

Тогда Сварупа Дамодар сказал:

— Должно быть, это наш Шри Чайтанья Махапрабху.

— Нет. Я видел Его раньше, — ответил рыбак. — Он такой красивый. Это не Он. Это кто-то другой.

— Как бы то ни было, — сказал ему Сварупа Дамодар, — не мог бы ты показать нам, где Он?

Они пошли и увидели длинное тело Господа. Его суставы были вывихнуты, и Он лежал на песке без чувств. Сварупа Дамодар и другие стали петь Ему на ухо Святое Имя Кришны, пока Он не очнулся. Тогда Шри Чайтанья Махапрабху принялся описывать лилу Кришны, которую видел в Своем трансе. Таким образом, после того как Шри Чайтанья Махапрабху получил стихотворение Адавайты Ачарьи, Он прожил последние двенадцать лет в настроении глубочайшей разлуки с Кришной, которую испытывала Шримати Радхарани.

Безумный Нимай Пандит

Столь сильную степень божественного безумия Шри Чайтанья Махапрабху являл в последние дни Своего пребывания на этой Земле. Но еще в пору жизни в Навадвипе, когда Махапрабху был великим юным ученым Нимаем Пандитом, все считали, что Он, после того как возвратился из Гаи и стал проявлять признаки преданности Кришне, сошел с ума. Заурядно мыслящие люди тех дней говорили: «Этот Нимай Пандит был хорошим, воспитанным юношей, но после того, как вернулся из Гаи, совсем переменился и совершает много недопустимых поступков. Он хочет проповедовать так много новых идей. Что это такое? Он стал безумцем. Его не волнуют никакие правила и предписания, обычаи общества и древние писания — только „Кришна, Кришна, Кришна“. Раньше Он был нормальным, но недавно изменился. Конечно, у Него могучий разум. Когда Он был ученым, Его не страшили даже величайшие из пандитов. Он легко одолел непобедимого ученого Кешаву Кашмири и многих других. Но теперь мы потеряли Его. Теперь Он другой. Он пренебрегает брахманами и писаниями, которым мы следуем. У Него новые взгляды, и Он представляет их миру. Его действия необъяснимы».

Соседи пожаловались Его матери, Шачи Деви: «Шачи Деви, что это такое? Нимай не был таким раньше. Сейчас Ему больше нет до нас дела. Его не привлекает даже собственная жена. Кем Он стал? Ты дочь благородного человека, но просто взгляни на свое несчастье! Что делать? Дело в том, Шачи, что твой единственный сын, Который был таким блистательным, сошел с ума. Тебе нужно обеспечить Ему должный медицинский уход». Тогда Шачи Деви позвала кавираджа, врача.

Врач распорядился наполнить небольшой кирпичный бассейн маслом вишну, которое считается сильным охлаждающим средством. Нимая Пандита попросили искупаться в этом бассейне. Так Он и сделал, и неожиданно стал смеяться и играть в бассейне. Ныряя и плавая в масле, Он безумно хохотал. В это время в гости пришел Шривас Тхакур.

— Как поживает Нимай Пандит? — спросил он.

— Взгляни на мое горе! — сказала ему Шачи Деви. — Мой Нимай совсем лишился рассудка. Я вызвала врача, и он назначил такое лечение.

Когда она показала Шривасу, как Нимай играет в бассейне, Шривас спросил:

— Что происходит?

— Соседи посоветовали мне поступить так, — ответила Шачи.

— Ты очень кроткая женщина, — сказал Шривас. — Ты не знаешь, как следует вести себя с другими. То, что есть у Нимая — я желаю обрести! Твой мальчик обладает кришна-премой, и я жажду каплю ее. Если нам суждено прожить еще несколько дней, нам посчастливится увидеть множество чудесных игр Кришны.

Тогда Нимай на время пришел в Себя и сказал Шривасу:

— Если бы ты тоже сказал, что Я сошел с ума, то Я бы побежал к Ганге и свел счеты с жизнью. Хотя бы ты, Шривас, понял, кто Я, — в этом Мое утешение. Если бы ты сказал людям: «Он безумец», Я бы решил, что здесь нет никого, кто бы мог принять то, что Я принес, и потому Мне следовало бы войти в реку и без колебаний утопиться.

До паломничества в Гаю Нимай Пандит был большим ученым. Когда Он вернулся из Гаи исполненный преданности, то снова стал, как и прежде, разъяснять грамматику, но теперь через грамматику Он являл Кришну. Он давал такие толкования корней санскритской грамматики, которые показывали взаимосвязь между санскритом и Кришной. Он объяснял, что звук — это вибрация, а вибрация означает силу Кришны. Именно сила Кришны все очищает, все приводит в движение. Когда Он отзывает эту силу, все мертво и безжизненно. Таким образом Нимай Пандит хотел объяснять грамматику в связи с Кришной.

Это очень сильно встревожило Его учеников. «В чем дело! — думали они. — Мы пришли изучать санскрит у Нимая Пандита, но теперь нам не удовлетворить своих академических запросов. Тем не менее такой подготовки, какую мы получали от Него, нам нигде больше не найти, поэтому мы не можем Его покинуть. Но как исправить стиль Его обучения?» Они отправились к прежнему учителю Нимая Пандита, Гангадасу Пандиту. Он был наставником Нимая, когда Тот был ребенком.

— Всем вам очень повезло, что вы ученики Нимая Пандита. Он такой замечательный преподаватель, — сказал Гангадас. — Чем же вы недовольны?

— Учеба у Нимая Пандита доставляла нам огромную радость, — ответили ученики. — Но теперь, с тех пор как Он вернулся из Гаи, Он объясняет все совершенно по-новому. Он учит санскриту на примере Святого Имени Кришны. Он постиг очень возвышенную философию, но она не послужит нашей цели выучить грамматику! Это, безусловно, ценно, но не поможет нам в занятиях. Попросите Его, пожалуйста, изменить методику. Вы Его учитель, Он вас уважает. Только вы можете на Него повлиять.

— Хорошо, — произнес Гангадас, — попросите Его встретиться со мной завтра.

Ученики пошли к Нимаю Пандиту и сказали Ему:

— Тебя пригласил Твой бывший учитель. Он хочет Тебя видеть.

— Хорошо, я схожу повидаться с ним, — ответил Нимай.

На следующий день Он пришел к Гангадасу Пандиту и почтительно поклонился ему.

— Как поживаешь, мой мальчик? — спросил Гангадас. — Я был рад услышать, что Ты ходил в Гаю и исполнил Свои религиозные обязанности перед предками. Все это очень хорошо, но в чем дело? Мне жалуются Твои ученики. Правда ли то, что Ты не хочешь учить их как следует? Почему Ты потерял интерес преподавать им, как прежде? Все они ценят Твои уроки, Ты же, после того как вернулся из Гаи, избрал новую методику обучения. Оставь это. Говорю Тебе: учи их правильно. От людей я слышал, что Ты стал преданным. Но разве Твои предки не были преданными? Конечно, Ты стал исключительным преданным. Но смотри, не сбейся с пути! Твои рассуждения о преданности выглядят излишними — на самом деле это не грамматика. Неужели Ты думаешь, что Своим пониманием проливаешь новый свет на старые правила? Ты что, считаешь всех Своих прежних наставников идиотами? Что Ты на это скажешь?

Нимай молчал.

— Ну и прекрасно. Не впадай в заблуждение. Сохраняй спокойствие, следуй Своим предшественникам и учи юношей, как положено, чтобы впредь нам не пришлось выслушивать никаких жалоб в Твой адрес. Твои ученики не пойдут ни в какую другую школу. Они очень любят Тебя — так учи их должным образом.

Тогда Нимай Пандит принял пыль со стоп Своего учителя и сказал ему:

— Хорошо, я постараюсь подчиниться твоему приказу. Благодаря пылинке с твоих стоп, никто не может бросить вызов моей учености. Не беспокойся. Я буду учить их как следует.

«Почему я должен поклоняться Кришне?»

Несколько дней спустя Нимай Пандит стал петь: «Гопи! Гопи!», пребывая в трансе преданности. Некоторые крупные ученые, занимавшие высокое положение в обществе, отправились к Нему и сказали:

— Нимай Пандит! Ты был большим пандитом, а теперь Ты преданный. В этом нет ничего плохого, но почему Ты поешь «гопи, гопи»? Прими Имя Кришны. Это принесет тебе определенное благо — так гласят писания. Ты же поешь «гопи, гопи». Какое благо извлечешь Ты из этого? Ты сошел с ума.

Нимай ответил:

— Кто такой этот Кришна? Зачем мне Ему поклоняться? Он разбойник и охотник за женщинами!

Нимай схватил палку и прогнал их.

Позже пострадавшие завели такой разговор: «Нимай Пандит совсем обезумел. Мы пришли к Нему, чтобы наставить Его, а Он схватил палку и пытался нас убить! Мы не сыновья простолюдинов — мы занимаем высокое положение в обществе, у нас есть фамильное достоинство. Мы Ему покажем!» Они сговорились преподать Нимаю Пандиту хороший урок, избив Его.

В это время Нимай неожиданно вскричал: «Чтобы освободить эти несчастные души, Я принял величайшие меры, но теперь вижу, что они лишь совершают бóльшие грехи, оскорбляя Меня и замышляя наказать Меня. Зачем Я пришел? Что сможет освободить их? Я должен принять санньясу. Иначе они будут думать, что Я всего лишь один из них — домохозяин. Но если Я стану санньяси, проповедником, тогда они, возможно, проникнутся ко Мне определенным уважением. Они скажут: „Мы все домохозяева, а Он стал санньяси. Его следует почитать“. Тогда, благодаря этой почтительности, они обретут определенное благо. В противном случае им придется отправиться в ад за то, что они считают Меня обычным человеком. Чтобы они стали уважать Меня и смогли обрести благо, Мне придется занять положение санньяси». Он открыл Нитьянанде Прабху и нескольким другим: «В последний день первого месяца этого года Я приму санньясу».

(продолжение следует)

 


[1] Шри Чайтанья-чаритамрита, Антья-лила, 19.20,21.




←  Субботняя программа в Лахте 11 июня 2016 года ·• Архив новостей •· Воскресная программа в студии йоги Ведалайф в Киеве 12 июня 2016 года  →
Russian

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж

Золотой Вулкан божественной любви

Часть I. Жизнь Шри Чайтаньи Махапрабху

Глава 4. Безумный Нимай Пандит

 

Ко времени явления Шри Чайтаньи Махапрабху Бенгалия сильно отклонилась от сознания Кришны. Люди тех дней деградировали настолько, что проводили свое время, бросая деньги на ветер, чтобы поглазеть на свадьбу кошек. Отклонившись от поклонения Всевышнему, Господу Кришне, они поклонялись в основном богине змей Вишахари или владычице демонов Кали. Очень редко можно было услышать из их уст Имя Кришны. Лишь немногие благочестивые индуисты, омываясь в Ганге, воспевали святые имена Говинды, Хари и Кришны. А Навадвипа Дхама, место явления Шри Чайтаньи Махапрабху, в те дни находилась под властью мусульман. В Навадвипе у власти стоял кази, который твердой рукой сдерживал проявление религиозных чувств индуистов.

Aдвaйта Aчaрья был великим ученым и самым старшим из последователей Шри Чайтаньи Махапрабху. Он явился в Наваграме, в Шри Хатте, в восточной области Бенгалии, и проживал в Шантипуре. С онтологической точки зрения Адвайта Ачарья — аватара Маха-Вишну, Который, посредством Своей вводящей в иллюзию энергии, творит материальный космос. Адвайта Ачарья — преданный, Который настоятельно приглашал Шри Чайтанью Махапрабху низойти сюда как юга-аватару и позаботиться о благе всех существ. Он стал поклоняться Господу водой Ганги и листьями туласи, призывая Его милость в мольбе: «О Господь, пожалуйста, приди и освободи этих людей. Настало время освободить их, распространив сладостное Имя Кришны. Приди, Мой Господь, — они самые бедствующие!» Так, Своим ходатайством о падших душах, Адвайта Ачарья привлек Шри Чайтанью Махапрабху. Конечно, тогда воплощению Бога для нашей эпохи, юга-аватаре, уже пришло время низойти, тем не менее Адвайта Ачарья провел церемонию приглашения и приема Шри Чайтаньи Махапрабху.

Пришествие Шри Чайтаньи

И когда Всевышний должен был вот-вот явиться, Адвайта в Своем сердце почувствовал: «Мои молитвы услышаны — Он нисходит!» В конце концов Он обнаружил, что Шри Чайтанья Махапрабху, Верховная Личность Бога, явился в доме Шри Джаганнатхи Мишры и Шачи Деви как их новорожденный сын Нимай Вишвамбхара. Поэтому, в день божественного явления, Адвайта Ачарья отправился выразить надлежащее почтение ребенку и Его родителям.

Когда мальчик немного подрос, Шри Адвайта Прабху пришел поклониться стопам ребенка, Нимая. Шачи Деви, мать Нимая, содрогнулась: «Что Ты делаешь?! Ты старый пандит, знаток Вед. Если ты будешь так почитать моего мальчика, это исковеркает Его будущее!» Говорится, что когда бы Адвайта Ачарья ни преклонял Своей головы перед Божеством, если оно было ненастоящим, если в нем не было подлинного присутствия Господа, статуя раскалывалась на куски. Но когда Адвайта преклонил голову к стопам мальчика, Нимай поместил одну из них на голову Адвайты Ачарьи. Все были поражены и изумлены: «Какой духовной силой обладает этот ребенок? Такой великий преданный, ученый и старейшина, как Адвайта, поклонился этому ребенку, а Он поставил ногу Адвайте на голову, но остался совершенно невредим! Кто же этот ребенок?»

Детство Нимая

Когда Нимай был мальчиком, временами Он закутывался в одеяло и проникал в банановую рощу соседского дома. Ударами головы Он ломал банановые деревья. Соседи выходили и рассуждали: «Должно быть, бык забрался и разрушил наш сад!» Этими играми Господь учил Своих преданных: «Я ломаю ваши банановые деревья, предназначенные не для служения Мне, а для каких-то иных целей. В высшем понимании вы Мои вечные спутники, и, чтобы удовлетворить Свои мимолетные прихоти, Я могу делать с вашей собственностью все что угодно». Иногда Он вырывал фрукт из рук Шридхара Пандита со словами:

— Дай Мне этот банан! Только заплатить Мне нечем.

— Почему Ты это делаешь? — говорил Ему Шридхар Пандит. — Ты мальчик-брахман — я не могу Тебе отказать. Но Тебе не следует так поступать. Я бедняк. Если Ты у меня отнимешь самое лучшее, как я заработаю на жизнь?

Так Нимай воровал фрукты, что было одной из Его игр.

Когда Нимай Пандит подрос, Он оказывал Адвайте Ачарье огромное почтение. Но Адвайта не мог выносить этого. «Я знаю, что Ты не обычный человек, — говорил Он. — Ты сверхъестественная, трансцендентная Личность высочайшего уровня. Тем не менее, с мирской точки зрения, Ты моложе Меня, и поэтому оказываешь Мне почтение, но для Меня это невыносимо!» Но что мог Адвайта поделать? При каждой встрече Нимай выражал Адвайте Прабху формальное почтение, поэтому Адвайта составил план, чтобы прекратить это, подумав про Себя: «Посмотрим, насколько Ты умен».

Он ушел из Навадвипы в Шантипур и начал вести пропаганду против школы преданности. До Нимая дошли слухи, что Адвайта Ачарья, так долго бывший преданным, выступает против школы преданности. Адвайта наставлял, что гьяна, знание, выше преданности. «Преданность сильно отдаляет Господа, — доказывал Он, — а знание пытается сделать Его очень близким. Вооружившись знанием, человек думает: „Господь, я хочу познать Тебя“. А преданность говорит: „Он адхокшаджа, трансцендентный. Он недосягаем для наших чувств“. Преданность делает Его очень далеким, утверждая: „Лишь Его сладостная воля может связать нас с Ним“. Но, согласно пути знания, высшая власть внутри вас, в вашем сердце. Очевидно, что школа преданности ниже».

«Не убивай старика!»

Так стал учить Адвайта Ачарья. И когда Нимай Пандит услышал об этом, Он, вместе с Нитьянандой, отправился наказать Адвайту. Они прыгнули в Гангу и плыли до самого Шантипура, где встретили Адвайту Ачарью.

— Ачарья, что Ты делаешь?! — обрушился на Него Нимай. — Зачем Ты призвал Меня сюда? Поклоняясь с водой Ганги и листьями туласи, Ты молил Меня явиться, а теперь насмехаешься надо Мной? Ты выступаешь против преданности, против Меня? Что с Тобой?

Нимай Пандит стал наказывать Адвайту и ударил Его ладонью. Пожилая жена Адвайты Ачарьи принялась плакать:

— Что Ты делаешь?! Не убивай старика!

Нитьянaнда Прабху улыбался, а ошеломленный Харидас Тхакур стоял неподалеку, пытаясь понять, что происходит. Тогда Адвайта Ачарья Прабху ощутил огромное удовлетворение. Он сказал:

— Теперь Я преподал Тебе урок — Ты пришел Меня наказать. Ты проиграл, Я одержал над Тобой победу!

Адвайта Прабху принялся танцевать.

— Сегодня Я победил Тебя, Мой Господь! Тебе пришлось наказать Меня. Где теперь то официальное почтение, которое Ты Мне все время оказывал?

Так Адвайта Ачарья торжествовал и предложил Махапрабху обед из шака, Его любимого лакомства.

Господь даровал Адвайте Прабху столь много милости, что, хотя Тот и был старым ученым и ачарьей, Он был наказан пощечинами. Недопустимо наказывать или оскорблять того, кого мы уважаем, — это возможно лишь по отношению к нашим близким друзьям. Непочтительность и оскорбительное отношение возможны только там, где есть величайшая близость. Чистые преданные жаждут наказания. «Накажи нас!» — молят они, но наказание из высшего измерения дорогого стоит.

Загадочное стихотворение Адвайты

Много лет спустя, перед тем, как Шри Чайтанья Махапрабху начал являть Свои заключительные игры божественного экстаза, Адвайта Ачарья Прабху написал несколько загадочных поэтических строк, которые через Джагадананду Пандита отправил Господу:

ба̄улакe кaхиха — лoкa хаила ба̄ула
ба̄улакe кaхиха — ха̄т̣е на̄ вика̄йа ча̄ула

ба̄улакe кaхиха — ка̄йe на̄хикa а̄ула
ба̄улакe кaхиха — иха̄ кaхийа̄чхe ба̄ула

Скажи нашему Прабху, Который ведет Себя как безумец,
что все утратили свой рассудок,
и рис, некогда столь дорогой, ныне обесценился.

Полубезумные люди, в любви к Богу,
пренебрегают этим миром и всем, чем когда-то дорожили.
Скажи Ему, что безумец доводит это до Его слуха[1].

Прочитав это загадочное стихотворение, Шри Чайтанья Махапрабху стал серьезным. Рядом был Сварупа Дамодар.

— Что там написано? — спросил он.

— Я не знаю, каков истинный смысл, — ответил Махапрабху. — Но Адвайта Ачарья — великий жрец, а для определенного типа жрецов привычно думать: «Мы призовем Божество, и некоторое время будем стараться удерживать Его здесь для поклонения. Затем, когда мы завершим свое поклонение, мы с Ним распрощаемся». Вероятно, Адвайта думает: «Пришло время Божеству уходить». Не знаю, что Он на самом деле имеет в виду, но возможно, Его цель такова.

Сварупа Дамодар взял стихотворение, прочитал его и глубоко задумался: «Адвайта Прабху говорит, что цели, ради которых явился Шри Чайтанья Махапрабху, достигнуты, и теперь Ему больше нет нужды, в качестве воплощения для этой эпохи, проповедовать Святое Имя Кришны. Обязанности аватары выполнены, так что Он может уходить».

Последние двенадцать лет

После этого Шри Чайтанья Махапрабху оставался в этом мире еще двенадцать лет, но вел Себя не как прежде. Его настроение в корне изменилось. С того дня Он переживал великую разлуку с Кришной в умонастроении Радхарани. В Нем возобладало божественное безумие, и Он почти прекратил общаться с людьми. Его спутниками в то время были Рамананда Рай и Сварупа Дамодар. Он больше не поддерживал никаких связей с обществом, внутри Него пылал огонь — огонь разлуки. Он был поглощен поиском Шри Кришны, которым была занята Радхарани после того, как Кришна покинул Вриндаван. В таком настроении божественного безумия Он провел двенадцать лет в закрытой комнате во владениях Каши Мишры.

Иногда ночью Он в бессознательном состоянии перебирался через ограду и бежал на встречу с Господом Джаганнатхой. Когда Сварупа Дамодар и другие Его спутники вдруг обнаруживали, что в Его комнате не раздается звук Имени Кришны, они начинали искать: «Махапрабху там нет. Где же Он?» Иногда они находили Его лежащим перед главными воротами храма Джаганнатхи. Его руки и ноги были втянуты в тело подобно конечностям черепахи, убранным в панцирь. От Него исходило сладостное благоухание, и коровы толпились рядом, обнюхивая Его тело. Пока Махапрабху пребывал в трансе, внутренне Он переживал игры Радхи, Говинды и гопи у Говардхана. В это время Сварупа Дамодар и другие изо всех сил старались вывести Его из забытья, воспевая Святое Имя Кришны.

Очнувшись, Махапрабху сетовал: «Что вы наделали? Я наслаждался там самыми счастливыми переживаниями, а вы, подняв шум, стащили Меня вниз». А что это был за шум? Звуки Святого Имени Кришны. И кто воспевал Имя Кришны? Сварупа Дамодар и другие преданные его уровня. Глубина переживаний Шри Чайтаньи Махапрабху в Его божественном трансе была столь велика, что Он принял воспевание Харе Кришна за шум.

Так что мы можем воспевать Святое Имя Кришны, а это может быть просто шумом. Однако, с другой точки зрения, можно видеть, что кришна-нам обладает такой неизмеримой ценностью, что Его предпочли непосредственному участию в кришна-лиле. Но направление мысли, данное нашими ачарьями, духовными наставниками нашей линии, состоит в том, что мы должны считать наше воспевание всего лишь шумом.

Однажды Шри Чайтанья Махапрабху бродил по берегу моря. Некая девушка с чувством пела хвалу Господу Джаганнатхе, и Шри Чайтанья Махапрабху помчался прямо на звук песни. Он побежал через заросли опасных колючих кустов. Тогда Говинда, Его слуга, как-то остановил Его. Когда Махапрабху все понял, Он молвил: «О, так это девушка поет? Говинда спас Мне жизнь».

Восторженный безумец

Порой Он внезапно чувствовал, что Кришна играет с гопи в Ямуне. В таком настроении Он с криком «Кришна!» прыгал в океан. Прыгнув туда, Он терял сознание, и волны играли с Ним. Обнаружив, что Он пропал, Его преданные недоумевали: «Где Махапрабху?», и во главе со Сварупой Дамодаром начинали Его искать. Однажды они потратили почти всю ночь, но так и не нашли Его. В конце концов им повстречался рыбак, который бежал и повторял, словно полубезумный: «Кришна! Кришна! Кришна!»

— В чем дело? — спросил Сварупа Дамодар.

— Каждую ночь я ловлю рыбу, — ответил рыбак. — Этой ночью я забросил сеть и выловил нечто очень тяжелое. Я решил, что это большая рыба, и стал вытягивать сеть, но когда вытянул ее на берег, обнаружил в ней большое человеческое тело. Когда я подошел, чтобы освободить это тело из сети, то коснулся Его — и теперь наполовину обезумел.

Тогда Сварупа Дамодар сказал:

— Должно быть, это наш Шри Чайтанья Махапрабху.

— Нет. Я видел Его раньше, — ответил рыбак. — Он такой красивый. Это не Он. Это кто-то другой.

— Как бы то ни было, — сказал ему Сварупа Дамодар, — не мог бы ты показать нам, где Он?

Они пошли и увидели длинное тело Господа. Его суставы были вывихнуты, и Он лежал на песке без чувств. Сварупа Дамодар и другие стали петь Ему на ухо Святое Имя Кришны, пока Он не очнулся. Тогда Шри Чайтанья Махапрабху принялся описывать лилу Кришны, которую видел в Своем трансе. Таким образом, после того как Шри Чайтанья Махапрабху получил стихотворение Адавайты Ачарьи, Он прожил последние двенадцать лет в настроении глубочайшей разлуки с Кришной, которую испытывала Шримати Радхарани.

Безумный Нимай Пандит

Столь сильную степень божественного безумия Шри Чайтанья Махапрабху являл в последние дни Своего пребывания на этой Земле. Но еще в пору жизни в Навадвипе, когда Махапрабху был великим юным ученым Нимаем Пандитом, все считали, что Он, после того как возвратился из Гаи и стал проявлять признаки преданности Кришне, сошел с ума. Заурядно мыслящие люди тех дней говорили: «Этот Нимай Пандит был хорошим, воспитанным юношей, но после того, как вернулся из Гаи, совсем переменился и совершает много недопустимых поступков. Он хочет проповедовать так много новых идей. Что это такое? Он стал безумцем. Его не волнуют никакие правила и предписания, обычаи общества и древние писания — только „Кришна, Кришна, Кришна“. Раньше Он был нормальным, но недавно изменился. Конечно, у Него могучий разум. Когда Он был ученым, Его не страшили даже величайшие из пандитов. Он легко одолел непобедимого ученого Кешаву Кашмири и многих других. Но теперь мы потеряли Его. Теперь Он другой. Он пренебрегает брахманами и писаниями, которым мы следуем. У Него новые взгляды, и Он представляет их миру. Его действия необъяснимы».

Соседи пожаловались Его матери, Шачи Деви: «Шачи Деви, что это такое? Нимай не был таким раньше. Сейчас Ему больше нет до нас дела. Его не привлекает даже собственная жена. Кем Он стал? Ты дочь благородного человека, но просто взгляни на свое несчастье! Что делать? Дело в том, Шачи, что твой единственный сын, Который был таким блистательным, сошел с ума. Тебе нужно обеспечить Ему должный медицинский уход». Тогда Шачи Деви позвала кавираджа, врача.

Врач распорядился наполнить небольшой кирпичный бассейн маслом вишну, которое считается сильным охлаждающим средством. Нимая Пандита попросили искупаться в этом бассейне. Так Он и сделал, и неожиданно стал смеяться и играть в бассейне. Ныряя и плавая в масле, Он безумно хохотал. В это время в гости пришел Шривас Тхакур.

— Как поживает Нимай Пандит? — спросил он.

— Взгляни на мое горе! — сказала ему Шачи Деви. — Мой Нимай совсем лишился рассудка. Я вызвала врача, и он назначил такое лечение.

Когда она показала Шривасу, как Нимай играет в бассейне, Шривас спросил:

— Что происходит?

— Соседи посоветовали мне поступить так, — ответила Шачи.

— Ты очень кроткая женщина, — сказал Шривас. — Ты не знаешь, как следует вести себя с другими. То, что есть у Нимая — я желаю обрести! Твой мальчик обладает кришна-премой, и я жажду каплю ее. Если нам суждено прожить еще несколько дней, нам посчастливится увидеть множество чудесных игр Кришны.

Тогда Нимай на время пришел в Себя и сказал Шривасу:

— Если бы ты тоже сказал, что Я сошел с ума, то Я бы побежал к Ганге и свел счеты с жизнью. Хотя бы ты, Шривас, понял, кто Я, — в этом Мое утешение. Если бы ты сказал людям: «Он безумец», Я бы решил, что здесь нет никого, кто бы мог принять то, что Я принес, и потому Мне следовало бы войти в реку и без колебаний утопиться.

До паломничества в Гаю Нимай Пандит был большим ученым. Когда Он вернулся из Гаи исполненный преданности, то снова стал, как и прежде, разъяснять грамматику, но теперь через грамматику Он являл Кришну. Он давал такие толкования корней санскритской грамматики, которые показывали взаимосвязь между санскритом и Кришной. Он объяснял, что звук — это вибрация, а вибрация означает силу Кришны. Именно сила Кришны все очищает, все приводит в движение. Когда Он отзывает эту силу, все мертво и безжизненно. Таким образом Нимай Пандит хотел объяснять грамматику в связи с Кришной.

Это очень сильно встревожило Его учеников. «В чем дело! — думали они. — Мы пришли изучать санскрит у Нимая Пандита, но теперь нам не удовлетворить своих академических запросов. Тем не менее такой подготовки, какую мы получали от Него, нам нигде больше не найти, поэтому мы не можем Его покинуть. Но как исправить стиль Его обучения?» Они отправились к прежнему учителю Нимая Пандита, Гангадасу Пандиту. Он был наставником Нимая, когда Тот был ребенком.

— Всем вам очень повезло, что вы ученики Нимая Пандита. Он такой замечательный преподаватель, — сказал Гангадас. — Чем же вы недовольны?

— Учеба у Нимая Пандита доставляла нам огромную радость, — ответили ученики. — Но теперь, с тех пор как Он вернулся из Гаи, Он объясняет все совершенно по-новому. Он учит санскриту на примере Святого Имени Кришны. Он постиг очень возвышенную философию, но она не послужит нашей цели выучить грамматику! Это, безусловно, ценно, но не поможет нам в занятиях. Попросите Его, пожалуйста, изменить методику. Вы Его учитель, Он вас уважает. Только вы можете на Него повлиять.

— Хорошо, — произнес Гангадас, — попросите Его встретиться со мной завтра.

Ученики пошли к Нимаю Пандиту и сказали Ему:

— Тебя пригласил Твой бывший учитель. Он хочет Тебя видеть.

— Хорошо, я схожу повидаться с ним, — ответил Нимай.

На следующий день Он пришел к Гангадасу Пандиту и почтительно поклонился ему.

— Как поживаешь, мой мальчик? — спросил Гангадас. — Я был рад услышать, что Ты ходил в Гаю и исполнил Свои религиозные обязанности перед предками. Все это очень хорошо, но в чем дело? Мне жалуются Твои ученики. Правда ли то, что Ты не хочешь учить их как следует? Почему Ты потерял интерес преподавать им, как прежде? Все они ценят Твои уроки, Ты же, после того как вернулся из Гаи, избрал новую методику обучения. Оставь это. Говорю Тебе: учи их правильно. От людей я слышал, что Ты стал преданным. Но разве Твои предки не были преданными? Конечно, Ты стал исключительным преданным. Но смотри, не сбейся с пути! Твои рассуждения о преданности выглядят излишними — на самом деле это не грамматика. Неужели Ты думаешь, что Своим пониманием проливаешь новый свет на старые правила? Ты что, считаешь всех Своих прежних наставников идиотами? Что Ты на это скажешь?

Нимай молчал.

— Ну и прекрасно. Не впадай в заблуждение. Сохраняй спокойствие, следуй Своим предшественникам и учи юношей, как положено, чтобы впредь нам не пришлось выслушивать никаких жалоб в Твой адрес. Твои ученики не пойдут ни в какую другую школу. Они очень любят Тебя — так учи их должным образом.

Тогда Нимай Пандит принял пыль со стоп Своего учителя и сказал ему:

— Хорошо, я постараюсь подчиниться твоему приказу. Благодаря пылинке с твоих стоп, никто не может бросить вызов моей учености. Не беспокойся. Я буду учить их как следует.

«Почему я должен поклоняться Кришне?»

Несколько дней спустя Нимай Пандит стал петь: «Гопи! Гопи!», пребывая в трансе преданности. Некоторые крупные ученые, занимавшие высокое положение в обществе, отправились к Нему и сказали:

— Нимай Пандит! Ты был большим пандитом, а теперь Ты преданный. В этом нет ничего плохого, но почему Ты поешь «гопи, гопи»? Прими Имя Кришны. Это принесет тебе определенное благо — так гласят писания. Ты же поешь «гопи, гопи». Какое благо извлечешь Ты из этого? Ты сошел с ума.

Нимай ответил:

— Кто такой этот Кришна? Зачем мне Ему поклоняться? Он разбойник и охотник за женщинами!

Нимай схватил палку и прогнал их.

Позже пострадавшие завели такой разговор: «Нимай Пандит совсем обезумел. Мы пришли к Нему, чтобы наставить Его, а Он схватил палку и пытался нас убить! Мы не сыновья простолюдинов — мы занимаем высокое положение в обществе, у нас есть фамильное достоинство. Мы Ему покажем!» Они сговорились преподать Нимаю Пандиту хороший урок, избив Его.

В это время Нимай неожиданно вскричал: «Чтобы освободить эти несчастные души, Я принял величайшие меры, но теперь вижу, что они лишь совершают бóльшие грехи, оскорбляя Меня и замышляя наказать Меня. Зачем Я пришел? Что сможет освободить их? Я должен принять санньясу. Иначе они будут думать, что Я всего лишь один из них — домохозяин. Но если Я стану санньяси, проповедником, тогда они, возможно, проникнутся ко Мне определенным уважением. Они скажут: „Мы все домохозяева, а Он стал санньяси. Его следует почитать“. Тогда, благодаря этой почтительности, они обретут определенное благо. В противном случае им придется отправиться в ад за то, что они считают Меня обычным человеком. Чтобы они стали уважать Меня и смогли обрести благо, Мне придется занять положение санньяси». Он открыл Нитьянанде Прабху и нескольким другим: «В последний день первого месяца этого года Я приму санньясу».

(продолжение следует)

 


[1] Шри Чайтанья-чаритамрита, Антья-лила, 19.20,21.


Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация | Вьяса-пуджа
Пожертвования