«Рамананда-самвада — ключ к пониманию учения Шридхара Махараджа». Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж. 12 января 1982 года. Навадвипа Дхама, Индия



скачать (формат MP3, 5.70M)

Russian

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж

Рамананда-самвада —
ключ к пониманию учения Шридхара Махараджа

(12 января 1982 года. Навадвипа Дхама, Индия)

 

Махапрабху и Рамананда Рай. Мое сердце внимательно следует за их беседой. Это мое любимое явление: развитие теистической концепции гаудия-вайшнавизма, школы Бхагавата, в беседе Рамананды Рая и Махапрабху. Это развитие сполна представлено в их дискуссии. Махапрабху задает вопросы, а Рамананда отвечает: так шаг за шагом мы восходим до вершины. Я с пристальным вниманием следую за их беседой, и это ключ ко всем моим работам.

#00:01:03#

Начинается беседа с измерения варнашрамы. Мы должны пристально следить за тем, как это явление постепенно, шаг за шагом, развивается, строго и искренне следовать этому, и тогда мы сумеем обрести представление обо всем: что такое гаудия-вайшнавизм, что такое «Бхагаватам», что такое сознание Кришны. Все это заключено в этой беседе, и любой настоящий ученик этой божественной беседы может обрести истинное представление, доступ в тайную сердцевину гаудия-вайшнавской теологии. Конечно же, важны Рупа-шикша и Санатана-шикша1, но вся система в зародыше, ее суть, квинтэссенция, исчерпывающим образом представлена в этой беседе [Рамананда-самваде]. Харе Кришна! Это явление всегда живет в моем сердце.

Гаура-Нитьянанда! Гаура-Нитьянанда! Нитай-Гаура-Гададхар! Нитай-Гаура-Гададхар! Нитай-Гаура-Гададхар!

#00:02:34#

Мне нравится это, и я чувствую, что желаю пребывать у стоп, что я нашел свое прибежище у стоп Рая Рамананды, Махапрабху, Сварупы Дамодара. Никакое иное богатство не очаровывает меня в жизни. На Вайкунтхе или где-либо еще, но я хочу занять свое прочное вечное положение у стоп моих владык.

#00:03:09#

Ратна-чинтамани. Кавирадж Госвами упоминает: «Камни все большей ценности открываются. Это постепенный процесс. Иди глубже для того, чтобы обрести более великое сокровище». Это явление было дано последовательно, поэтапно. Таким образом, все более и более ценные явления (ратна-чинтамани) раскрывались и распространялись для публики в этой беседе. «Это явление существует и оно доступно для всех. Обрети его. Ступай и, насколько возможно для тебя, утоли свою жажду сполна».

Харе Кришна! Гаура Харибол! Гаура Харибол! Гаура Харибол!

#00:04:22#

Реплика (кто-то читает шлоку):

кр̣ш̣н̣а-лӣла̄ амр̣та-са̄ра, та̄ра ш́ата ш́ата дха̄ра,
               даш́а-дике вахе йа̄ха̄ хаите
се чаитанйа-лӣла̄ хайа, саровара акш̣айа
               мано-хам̇са ча̄раха’ та̄ха̄те
2

#00:04:33#

Шрила Шридхар Махарадж (произносит несколько слов на санскрите или бенгали).

#00:04:42#

Говинда Махарадж очень любит эту шлоку. Кавирадж Госвами описывает в «Чайтанья-чаритамрите», кто такой Махапрабху. Сотни и тысячи потоков нектара игр Кришны, кришна-лиламриты, берут начало в божественном, безграничном озере, которым является Махапрабху.

#00:05:26#

Кто такой Махапрабху? Тот, в ком берут начало тысячи ручьев, потоков кришна-лилы.

#00:05:38#

кр̣ш̣н̣а-лӣла̄ амр̣та-са̄ра, та̄ра ш́ата ш́ата дха̄ра...3

Сотни потоков кришна-лиламриты, нектарных игр Кришны, берут начало в божественном озере, которое сравнивается с Махапрабху, Шри Чайтаньядевом, и растекаются во все стороны света.

#00:06:15#

Движения Махапрабху, Его взгляды, Его уход, Его киртан, Его пение, Его танец, Его многочисленные беседы с преданными — всё, исполненное красоты, — только кришна-лиламрита, потоки различных специфических вкусов, струящиеся из этого озера. Это нечто воистину немыслимое! Каждое Его движение, взгляд, поза — всё это Кришна, напоминание о Кришне. И это Шри Чайтанья Махапрабху.

#00:06:58#

Если человек сумеет понять это (расо ’пй асйа, парам̇ др̣ш̣т̣ва̄ нивартате4), то никакие иные амбиции более не сможет лелеять в своем сердце. Таким может быть благословение Божественности каждого из нас! Никакое иное богатство нельзя посчитать лучшим.

Гаура Харибол! Гаура Харибол! Гаура Харибол! Гаура Харибол!

#00:07:30#

(йади) гаура на̄ хаита, табе ки хаита,
             кемане дхарита̄м де’
према-раса-сӣма̄ ра̄дха̄ра махима̄,
             джагате джа̄на̄та ке?
5

#00:07:45#

[похоже на:]

йади дойа на корибе патита декхийа
патита-павана нама кисера лагийа
6

#00:07:55#

Если бы Махапрабху не пришел, то кто? Он не в силах был терпеть падшее, прискорбное положение душ, лишенных связи с Кришной. [Произносит несколько слов на санскрите или бенгали.] Это нечто странное: тот, кто в действительности по самой своей природе является слугой Кришны, отделен от Него. Как это понимать? Это не следует терпеть.

#00:08:34#

Кришна — владыка живого существа, однако живое существо лишено Владыки своего сердца. Это удивительно. Здравомыслящий человек не в силах терпеть это. Это наше право по рождению, но мы лишены дома. Их чувства таковы.

Харе Кришна! Харе Кришна! Гаура Хари! Гаура Хари! Гаура Хари! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол!

Который час, Говинда Махарадж?

Нитай! Доял Нитай! Доял Нитай! Доял Нитай!

#00:09:33#

гаура̄н̇га-на̄гара-вара…

Махапрабху танцует и поет, и это прекрасно! Он чувствует Свою красоту, особенно красоту Имени. А люди на улицах Навадвипы видят это.

Прабодхананда Сарасвати, Гуру, духовный наставник Гопала Бхатты Госвами, в своей поэме пишет:

#00:10:36#

гаура̄н̇га-на̄гара-вара…

«Насколько прекрасен Гауранга! Он воспевает Свое собственное Имя и, очарованный Собой, танцует».

Гаурасундар! Гаурасундар! Гаурасундар! Гаурасундар!

Мы можем остановиться на этом сегодня.

Переводчик: Муралишвар Дас
Редакторы: Динанатх Дас, Традиш Дас

 

1 Речь идет о духовных наставлениях (шикше), которые Шри Чайтанья Махапрабху дал Шриле Рупе Госвами и Шриле Санатане Госвами (приводятся в «Шри Чайтанья-чаритамрите»).

2 «Деяния Господа Кришны — квинтэссенция всего нектара, что струится в сотнях рек во всех направлениях. Деяния же Шри Чайтаньи Махапрабху — вечное озеро. Нашему уму дается такой совет: позволить ему плавать, словно лебедю, по водам этого трансцендентного озера» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 25.271).

3 См. объяснение этой шлоки в одной из лекций Шрилы Шридхара Махараджа.

4 «Познав возвышенные духовные переживания, душа утрачивает вкус [к наслаждению материей]». Вишайа̄ винивартанте нира̄ха̄расйа дехинах̣ / раса-варджам̇ расо ’пй асйа парам̇ др̣шт̣ва̄ нивартате — «Воплощенная в теле душа может воздерживаться от чувственных удовольствий, следуя практике самообуздания, но вкус к ним сохраняется. Однако познав возвышенные духовные переживания, она избавляется от самой склонности к наслаждению материей» (Бхагавад-гита, 2.59).

5 «Кто бы мог явить эту святую, божественную истину, если бы Шри Гауранга лично не явился на этой планете? Кто бы рассказал, кто бы сообщил нам о том, что высочайшей служанкой является Радхарани? Но пришел Гауранга и ясно показал нам, что высочайшая концепция служения — быть занятым в служении высочайшей Отрицательной Энергии Абсолюта» (Васудев Гхош).

6 «Не проявив сострадания к этой падшей душе, разве сможешь Ты носить имя Патита-павана, Спаситель падших?» (Шрила Нароттам Дас Тхакур, «Гауранга каруна коро», 3).




←  «Беседа о различиях мировоззрений буддистов и вайшнавов». Сахадев Прабху. 27 апреля 2013 года. Чиангмай, Таиланд ·• Архив новостей •· «Самопредание». Шримати Бхакти Лалита Деви Даси. Чиангмай, Таиланд  →

Get the Flash Player to see this player.
скачать (формат MP3, 6.0 МБ)

Russian

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж

Рамананда-самвада —
ключ к пониманию учения Шридхара Махараджа

(12 января 1982 года. Навадвипа Дхама, Индия)

 

Махапрабху и Рамананда Рай. Мое сердце внимательно следует за их беседой. Это мое любимое явление: развитие теистической концепции гаудия-вайшнавизма, школы Бхагавата, в беседе Рамананды Рая и Махапрабху. Это развитие сполна представлено в их дискуссии. Махапрабху задает вопросы, а Рамананда отвечает: так шаг за шагом мы восходим до вершины. Я с пристальным вниманием следую за их беседой, и это ключ ко всем моим работам.

#00:01:03#

Начинается беседа с измерения варнашрамы. Мы должны пристально следить за тем, как это явление постепенно, шаг за шагом, развивается, строго и искренне следовать этому, и тогда мы сумеем обрести представление обо всем: что такое гаудия-вайшнавизм, что такое «Бхагаватам», что такое сознание Кришны. Все это заключено в этой беседе, и любой настоящий ученик этой божественной беседы может обрести истинное представление, доступ в тайную сердцевину гаудия-вайшнавской теологии. Конечно же, важны Рупа-шикша и Санатана-шикша1, но вся система в зародыше, ее суть, квинтэссенция, исчерпывающим образом представлена в этой беседе [Рамананда-самваде]. Харе Кришна! Это явление всегда живет в моем сердце.

Гаура-Нитьянанда! Гаура-Нитьянанда! Нитай-Гаура-Гададхар! Нитай-Гаура-Гададхар! Нитай-Гаура-Гададхар!

#00:02:34#

Мне нравится это, и я чувствую, что желаю пребывать у стоп, что я нашел свое прибежище у стоп Рая Рамананды, Махапрабху, Сварупы Дамодара. Никакое иное богатство не очаровывает меня в жизни. На Вайкунтхе или где-либо еще, но я хочу занять свое прочное вечное положение у стоп моих владык.

#00:03:09#

Ратна-чинтамани. Кавирадж Госвами упоминает: «Камни все большей ценности открываются. Это постепенный процесс. Иди глубже для того, чтобы обрести более великое сокровище». Это явление было дано последовательно, поэтапно. Таким образом, все более и более ценные явления (ратна-чинтамани) раскрывались и распространялись для публики в этой беседе. «Это явление существует и оно доступно для всех. Обрети его. Ступай и, насколько возможно для тебя, утоли свою жажду сполна».

Харе Кришна! Гаура Харибол! Гаура Харибол! Гаура Харибол!

#00:04:22#

Реплика (кто-то читает шлоку):

кр̣ш̣н̣а-лӣла̄ амр̣та-са̄ра, та̄ра ш́ата ш́ата дха̄ра,
               даш́а-дике вахе йа̄ха̄ хаите
се чаитанйа-лӣла̄ хайа, саровара акш̣айа
               мано-хам̇са ча̄раха’ та̄ха̄те
2

#00:04:33#

Шрила Шридхар Махарадж (произносит несколько слов на санскрите или бенгали).

#00:04:42#

Говинда Махарадж очень любит эту шлоку. Кавирадж Госвами описывает в «Чайтанья-чаритамрите», кто такой Махапрабху. Сотни и тысячи потоков нектара игр Кришны, кришна-лиламриты, берут начало в божественном, безграничном озере, которым является Махапрабху.

#00:05:26#

Кто такой Махапрабху? Тот, в ком берут начало тысячи ручьев, потоков кришна-лилы.

#00:05:38#

кр̣ш̣н̣а-лӣла̄ амр̣та-са̄ра, та̄ра ш́ата ш́ата дха̄ра...3

Сотни потоков кришна-лиламриты, нектарных игр Кришны, берут начало в божественном озере, которое сравнивается с Махапрабху, Шри Чайтаньядевом, и растекаются во все стороны света.

#00:06:15#

Движения Махапрабху, Его взгляды, Его уход, Его киртан, Его пение, Его танец, Его многочисленные беседы с преданными — всё, исполненное красоты, — только кришна-лиламрита, потоки различных специфических вкусов, струящиеся из этого озера. Это нечто воистину немыслимое! Каждое Его движение, взгляд, поза — всё это Кришна, напоминание о Кришне. И это Шри Чайтанья Махапрабху.

#00:06:58#

Если человек сумеет понять это (расо ’пй асйа, парам̇ др̣ш̣т̣ва̄ нивартате4), то никакие иные амбиции более не сможет лелеять в своем сердце. Таким может быть благословение Божественности каждого из нас! Никакое иное богатство нельзя посчитать лучшим.

Гаура Харибол! Гаура Харибол! Гаура Харибол! Гаура Харибол!

#00:07:30#

(йади) гаура на̄ хаита, табе ки хаита,
             кемане дхарита̄м де’
према-раса-сӣма̄ ра̄дха̄ра махима̄,
             джагате джа̄на̄та ке?
5

#00:07:45#

[похоже на:]

йади дойа на корибе патита декхийа
патита-павана нама кисера лагийа
6

#00:07:55#

Если бы Махапрабху не пришел, то кто? Он не в силах был терпеть падшее, прискорбное положение душ, лишенных связи с Кришной. [Произносит несколько слов на санскрите или бенгали.] Это нечто странное: тот, кто в действительности по самой своей природе является слугой Кришны, отделен от Него. Как это понимать? Это не следует терпеть.

#00:08:34#

Кришна — владыка живого существа, однако живое существо лишено Владыки своего сердца. Это удивительно. Здравомыслящий человек не в силах терпеть это. Это наше право по рождению, но мы лишены дома. Их чувства таковы.

Харе Кришна! Харе Кришна! Гаура Хари! Гаура Хари! Гаура Хари! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол!

Который час, Говинда Махарадж?

Нитай! Доял Нитай! Доял Нитай! Доял Нитай!

#00:09:33#

гаура̄н̇га-на̄гара-вара…

Махапрабху танцует и поет, и это прекрасно! Он чувствует Свою красоту, особенно красоту Имени. А люди на улицах Навадвипы видят это.

Прабодхананда Сарасвати, Гуру, духовный наставник Гопала Бхатты Госвами, в своей поэме пишет:

#00:10:36#

гаура̄н̇га-на̄гара-вара…

«Насколько прекрасен Гауранга! Он воспевает Свое собственное Имя и, очарованный Собой, танцует».

Гаурасундар! Гаурасундар! Гаурасундар! Гаурасундар!

Мы можем остановиться на этом сегодня.

Переводчик: Муралишвар Дас
Редакторы: Динанатх Дас, Традиш Дас

 

1 Речь идет о духовных наставлениях (шикше), которые Шри Чайтанья Махапрабху дал Шриле Рупе Госвами и Шриле Санатане Госвами (приводятся в «Шри Чайтанья-чаритамрите»).

2 «Деяния Господа Кришны — квинтэссенция всего нектара, что струится в сотнях рек во всех направлениях. Деяния же Шри Чайтаньи Махапрабху — вечное озеро. Нашему уму дается такой совет: позволить ему плавать, словно лебедю, по водам этого трансцендентного озера» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 25.271).

3 См. объяснение этой шлоки в одной из лекций Шрилы Шридхара Махараджа.

4 «Познав возвышенные духовные переживания, душа утрачивает вкус [к наслаждению материей]». Вишайа̄ винивартанте нира̄ха̄расйа дехинах̣ / раса-варджам̇ расо ’пй асйа парам̇ др̣шт̣ва̄ нивартате — «Воплощенная в теле душа может воздерживаться от чувственных удовольствий, следуя практике самообуздания, но вкус к ним сохраняется. Однако познав возвышенные духовные переживания, она избавляется от самой склонности к наслаждению материей» (Бхагавад-гита, 2.59).

5 «Кто бы мог явить эту святую, божественную истину, если бы Шри Гауранга лично не явился на этой планете? Кто бы рассказал, кто бы сообщил нам о том, что высочайшей служанкой является Радхарани? Но пришел Гауранга и ясно показал нам, что высочайшая концепция служения — быть занятым в служении высочайшей Отрицательной Энергии Абсолюта» (Васудев Гхош).

6 «Не проявив сострадания к этой падшей душе, разве сможешь Ты носить имя Патита-павана, Спаситель падших?» (Шрила Нароттам Дас Тхакур, «Гауранга каруна коро», 3).


Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация | Вьяса-пуджа
Пожертвования