«Экачакра. Джану-кунда». Шрипад Б. П. Тиртха Махарадж. 24 марта 2011 года. Экачакра, Индия

Get the Flash Player to see this player.
скачать (формат MP3, 8.7 МБ)

Шрипад Бхакти Прапанна Тиртха Махарадж

Экачакра. Джану-кунда

(24 марта 2011 года, Экачакра, Индия)

  

Шри Нитьянанда Прабху хотел, чтобы у жителей Его деревни была вода всех святых мест. Это место называется Джану-кунда. Джану означает «колени». Господь Нитьянанда с жителями этой деревни хотели омыться во всех святых реках и озерах, Он встал на колени и начал молиться. Все реки пришли сюда и образовали это озеро, с тех пор это очень благоприятное место. В декабре здесь проходит большой фестиваль в память об этом событии. Также это место связано с играми Господа Бакарая, мы сегодня увидим Его в храме. Он явился здесь, затем скрылся в кунде и проявился там, где сейчас находится храм.

#00:03:23#

Существует много святых озер, в которых содержатся воды святых рек. В Бхуванешваре есть озеро Бинду-саровар, в котором пребывают все святые места паломничества, мы посещали Радха-кунду и Шьяма-кунду, в которых тоже присутствуют реки всех мест паломничеств. Здесь мы также видим озеро, в котором пребывают все священные воды. Также это место известно как Гупта-Вриндаван, скрытый Вриндаван. Поэтому, когда здесь явился Господь Нитьянанда, неотличный от Господа Баларамы, здесь также явился Кришна как Бакарай, что означает «Господь в изогнутой форме».

#00:04:38#

Пуповина и плацента были помещены сюда после того, как здесь явился Нитьянанда Прабху. Это дерево называется бакула. В Пури мы увидим дерево Сиддха-бакула. Нитьянанда Прабху и Его друзья лазили по нему, играли под ним. Раньше оно было больших размеров. К великой нашей удаче, рядом с нашим Матхом находятся такие святые места. Все преданные приходят сюда поклониться месту игр Нитьянанды Прабху. Старое дерево уже исчезло из нашего видения, но молодое по-прежнему растет.

#00:06:32#

Господь Нитьянанда с самого детства проявлял Свою божественную природу. Он не проводил время в детских забавах: не играл на компьютере, в крикет или футбол, Он играл в кришна-лилу, игру Господа, разыгрывая со Своими друзьями замечательные спектакли.

#00:07:22#

Это не единственное место, где Он играл со Своими спутниками, здесь много таких мест. В одном из них они разыгрывали рама-лилу. Господь Нитьянанда играл Лакшмана. Когда шакти-шила Индраджита поразила Лакшмана, Он упал без чувств. По игре Хануман должен был принести чудесное лекарство — цветы и траву, чтобы оживить Лакшмана.

#00:08:19#

Нитьянанда умер как будто по-настоящему. Прибежали родители и другие мальчики, но они не смогли Его привести в чувство. Все плакали, не зная, что делать. Тогда они приняли решение доиграть спектакль. Мальчик, который играл Ханумана, принес волшебную траву, дал ее понюхать Господу Нитьянанде, и таким образом Лакшман ожил, Господь Нитьянанда вернулся в чувство.

#00:09:02#

Нитьянанда Прабху оставался здесь до двенадцати лет, затем Он ушел со странствующим санньяси, который попросил Его в качестве пожертвования. Отцу ничего не оставалось, как отдать Его. Так Нитьянанда начал путешествовать по святым местам.

#00:09:32#

Это то самое место, где Господь Нитьянанда явился в этот мир, чтобы даровать нам Свою милость. Как я уже говорил сегодня утром, эти места остались незатронутыми с тех самых пор, как Господь Нитьянанда вершил здесь Свои деяния, они остались в первозданной чистоте.

#00:10:36#

Шрила Шридхар Махарадж пришел сюда просить милости у Господа Нитьянанды даровать ему прибежище в Навадвипа Дхаме, и Господь Нитьянанда даровал ему особое вдохновение. Он сказал: «Ты получишь Мою милость только тогда, когда сам начнешь ее раздавать». Таким образом в сердце Гуру Махараджа пришло вдохновение принимать учеников. По милости Господа Нитьянанды мы обрели Шрилу Гуру Махараджа.

#00:11:27#

Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур также приезжал в это место. Тогда здесь не было такой замечательной дороги и приходилось передвигаться по бездорожью на повозках, запряженных быками. Тем не менее преданные приезжали сюда, чтобы выразить свое почтение Господу Нитьянанде.

#00:12:27#

Позже сюда пришла шакти Господа Нитьянанды — Джахнава Ма. Также сюда пришел Господь Вирачандра, сын Господа Нитьянанды. В то время мусульманские правители переименовали город, Экачакра называлась Калупур(?). Вирачандра Госвами был очень мощным лидером и проповедником, он возобновил поклонение святым местам и дал городу свое имя — Вирачандра-пур. С тех пор это место стало известно под двумя названиями — Экачакра (оно так называется еще с Двапара-юги) и Вирачандра-пур — название, которое дал сын Господа Нитьянанды, Господь Вирачандра.

#00:14:03#

Как возникло название Экачакра? Кришна пообещал двум враждующим сторонам (Кауравам и Пандавам) на поле битвы Курукшетра, что не будет принимать участия в битве, но Бхишма поклялся, что так или иначе заставит Господа Кришну вступить в бой. Когда Бхишма атаковал Арджуну, Кришна оторвал колесо от колесницы и ринулся навстречу деду Бхишме. Но Бхишма сложил ладони: «Я добился, чего хотел: Ты явил мне Свою милость! Ты показал, что защищаешь Своих преданных, ради этого Ты даже нарушил собственное слово!» Тогда Кришна успокоился и просто выбросил это колесо. Эта чакра упала сюда, и так деревня стала называться Экачакра.

#00:15:20#

Здесь также находится дом Падмавати Деви и Хадая Пандита, матери и отца Господа Нитьянанды Прабху, которые неотличны от Васудевы и Рохини, отца и матери Господа Баларамы. Сейчас мы зайдем в этот дом и предложим свои поклоны. Также мы поклонились сейчас баньяновому дереву, на нем есть изображение богини Шаштхи. Это сельское божество, которому поклоняются на шестой день после рождения сына, отсюда и имя — Шаштхи. Мать Господа Нитьянанды также поклонялась этой богине, и мы выразили ей почтение.

#00:17:00#

Здесь были установлены Божества: в центре стоит Господь Нитьянанда, по обеим Его сторонам — Адвайта Чандра и Гауранга Махапрабху. Их установили бабаджи из Вриндавана, и с тех пор здесь проходит поклонение Им. Мы сейчас тоже туда зайдем и поклонимся. Гуру Махарадж каждый месяц присылал сюда деньги, чтобы в этом месте совершалась Нитьянанда-сева.

Переводчик: Притху Дас Брахмачари
Транскрипцию выполнила: Ямуна Деви Даси
Редактор: Динанатх Дас

 

← «Говинда повсюду». Шрипад Б. К. Тьяги Махарадж. Лекция на Вьяса-пуджу Шрилы Б. С. Говинды Дев-Госвами Махараджа 23 декабря 2010 года ·• Архив новостей •· Фестиваль Тавале, Харьков, весна 2011 года →
Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Фотогалерея | Контактная информация
Пожертвования