«Вирачандра-прашастих». Шрила Б. С. Говинда Дев-Госвами Махарадж | “Virachandra-prashastih.” Srila B. S. Govinda Dev-Goswami Maharaj


Russian

Ш́рӣла Бхакти Сундар Говинда Дев-Госва̄мӣ Маха̄ра̄дж 

Вӣрачандра-праш́астих̣


ка̄рттикӣ навамӣ кр̣ш̣н̣а̄ ш́убхан̇карӣ маха̄титхих̣
йасйа̄м а̄вирбхӯтах̣ ш́рӣмад вӣрабхадра прабхух̣ свайам

(1) На девятый день темной половины месяца Картика явился Шри Вирабхадра Прабху, божественный посланник духовного царства, и своим явлением прославил и увековечил этот день.

 

уда̄ро бхагаван-мӯрттих̣ ш́рӣ нитйа̄нанда-нанданах̣
джа̄хнава̄нугатах̣ ш́рӣман васудха̄-крод̣а-ш́обханах̣

(2) Прекрасный Вирачандра явил свой божественный облик как сын Шри Нитьянанды Прабху. Можно ли представить себе более достойное рождение? Преданный всей душой своему Гурудеву, Шри Джахнаве Мате, он ослепительно сиял, возлежа на коленях своей матери, Васудхи.

 

ачйута̄нанда-девасйа прийаш́ ча рагхунандане
гаурава-снеха-йукташ́ ча ш́рӣнива̄се нароттаме

(3) Его повсюду сопровождали возлюбленные и дорогие сердцу спутники: Ачьютананда и Рагхунандан. Ему с огромной верой поклонялись великие Шринивас и Нароттам.

 

кр̣па̄-вйа̄паката̄ йасйа галпа-га̄тха̄-сварӯпата̄м̇
лебхе таллӣлайа̄ бхикш̣у-бхикш̣унӣна̄м̇ самуддхара̄т

(4) Он — олицетворенная миссия санкиртаны. Горя желанием описывать славу безгранично прекрасных деяний Всевышнего, он безо всяких ограничений раздавал Его милость. Являя свои божественные деяния, он ходил от двери к двери, словно бедный изгой, ради спасения падших душ этого мира, с целью возвысить их до духовного сознания.

 

ваджра̄дапи кат̣хора̄н̣и мр̣дуни кусума̄дапи
тасмин др̣ш̣т̣а̄ни чета̄м̇си сампрада̄йа̄нуш́а̄сане

(5) Его характер сочетал в себе грозную силу, подобную удару молнии, нежность и мягкость цветка лотоса. Своей любовью и заботой он пробуждал светлую веру в сердцах падших душ. Он — чудесная луна великой духовной преемственности Шри Чайтаньи.

 

бхох̣ прабхо вӣрачандра твам̇ патитаика-гати-прадах̣
тава джанма-дине дева! патитам̇ ма̄м̇ самуддхара

(6) О мой господин! О Вирачандра Прабху! Ты, дарующий свою милость, — единственная надежда всех падших душ. В чудесный день твоего явления спаси же эту несчастную душу, славящую тебя, и даруй ей вечную связь с божественным миром.

 


English

Śrīla Bhakti Sundar Govinda Dev-Goswāmī Mahārāj 

Vīrachandra-praśastiḥ

 

kārttikī navamī kṛṣṇā śubhaṅkarī mahātithiḥ
yasyām āvirbhūtaḥ śrīmad vīrabhadra prabhuḥ svayam

(1) In the month of Kārtika, on the ninth day of the dark fortnight is the supremely auspicious day of the appearance of the divine personality Śrī Vīrabhadra Prabhu.

 

udāro bhagavan-mūrttiḥ śrī nityānanda-nandanaḥ
jāhnavānugataḥ śrīman vasudhā-kroḍa-śobhanaḥ

(2) Of most noble birth, the beautiful Vīrachandra appeared in his divine form as the son of Śrī Nityānanda Prabhu. Faithfully devoted to his Gurudeva, Śrī Jāhnavā Mātā and he shone beautifully in the lap of his mother Vasudhā.

 

achyutānda-devasya priyaś cha raghunandane
gaurava-sneha-yuktaś cha śrīnivāse narottame

(3) He was accompanied by his dear loving associates Achyutānanda and Raghunandan, and was affectionately worshipped and followed by Śrīnivās and Narottam.

 

kṛpā-vyāpakatā yasya galpa-gāthā-svarūpatāṁ
lebhe tallīlayā bhikṣu-bhikṣunīnāṁ samuddharāt

(4) He engaged in the most widespread distribution of mercy as the personified form of describing the glories of the endless wonderful Pastimes of the supreme Lord. His own Pastimes were to travel from place to place like a beggar to uplift and rescue the souls of this world.

 

vajrādapi kaṭhorāṇi mṛduni kusumādapi
tasmin dṛṣṭāni chetāṁsi sampradāyānuśāsane

(5) He is at once heavy like a thunderbolt but also soft and delicate like a flower. He enlightens the hearts of the fallen souls by his affectionate glance. He is the wonderful moon of the glorious disciplic succession of Śrī Chaitanya.

 

bhoḥ prabho vīrachandra tvaṁ patitaika-gati-pradaḥ
tava janma-dine deva! patitaṁ māṁ samuddhara

(6) Oh my Lord! Oh Vīrachandra Prabhu! You are the giver of the one and only path for the fallen souls to be rescued. On your wonderful appearance day, please rescue this fallen soul and give me your divine connection.




←  «Смирение». Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж. Из третьей главы второго тома книги «Проповеди хранителя преданности» ·• Архив новостей •· «Тайны Гималаев. По следам ведической цивилизации». Фильм, посвященный Шриле Б. Р. Шридхару Дев-Госвами Махараджу и Шриле Б. С. Говинде Дев-Госвами Махараджу →
Russian

Ш́рӣла Бхакти Сундар Говинда Дев-Госва̄мӣ Маха̄ра̄дж 

Вӣрачандра-праш́астих̣


ка̄рттикӣ навамӣ кр̣ш̣н̣а̄ ш́убхан̇карӣ маха̄титхих̣
йасйа̄м а̄вирбхӯтах̣ ш́рӣмад вӣрабхадра прабхух̣ свайам

(1) На девятый день темной половины месяца Картика явился Шри Вирабхадра Прабху, божественный посланник духовного царства, и своим явлением прославил и увековечил этот день.

 

уда̄ро бхагаван-мӯрттих̣ ш́рӣ нитйа̄нанда-нанданах̣
джа̄хнава̄нугатах̣ ш́рӣман васудха̄-крод̣а-ш́обханах̣

(2) Прекрасный Вирачандра явил свой божественный облик как сын Шри Нитьянанды Прабху. Можно ли представить себе более достойное рождение? Преданный всей душой своему Гурудеву, Шри Джахнаве Мате, он ослепительно сиял, возлежа на коленях своей матери, Васудхи.

 

ачйута̄нанда-девасйа прийаш́ ча рагхунандане
гаурава-снеха-йукташ́ ча ш́рӣнива̄се нароттаме

(3) Его повсюду сопровождали возлюбленные и дорогие сердцу спутники: Ачьютананда и Рагхунандан. Ему с огромной верой поклонялись великие Шринивас и Нароттам.

 

кр̣па̄-вйа̄паката̄ йасйа галпа-га̄тха̄-сварӯпата̄м̇
лебхе таллӣлайа̄ бхикш̣у-бхикш̣унӣна̄м̇ самуддхара̄т

(4) Он — олицетворенная миссия санкиртаны. Горя желанием описывать славу безгранично прекрасных деяний Всевышнего, он безо всяких ограничений раздавал Его милость. Являя свои божественные деяния, он ходил от двери к двери, словно бедный изгой, ради спасения падших душ этого мира, с целью возвысить их до духовного сознания.

 

ваджра̄дапи кат̣хора̄н̣и мр̣дуни кусума̄дапи
тасмин др̣ш̣т̣а̄ни чета̄м̇си сампрада̄йа̄нуш́а̄сане

(5) Его характер сочетал в себе грозную силу, подобную удару молнии, нежность и мягкость цветка лотоса. Своей любовью и заботой он пробуждал светлую веру в сердцах падших душ. Он — чудесная луна великой духовной преемственности Шри Чайтаньи.

 

бхох̣ прабхо вӣрачандра твам̇ патитаика-гати-прадах̣
тава джанма-дине дева! патитам̇ ма̄м̇ самуддхара

(6) О мой господин! О Вирачандра Прабху! Ты, дарующий свою милость, — единственная надежда всех падших душ. В чудесный день твоего явления спаси же эту несчастную душу, славящую тебя, и даруй ей вечную связь с божественным миром.

 


English

Śrīla Bhakti Sundar Govinda Dev-Goswāmī Mahārāj 

Vīrachandra-praśastiḥ

 

kārttikī navamī kṛṣṇā śubhaṅkarī mahātithiḥ
yasyām āvirbhūtaḥ śrīmad vīrabhadra prabhuḥ svayam

(1) In the month of Kārtika, on the ninth day of the dark fortnight is the supremely auspicious day of the appearance of the divine personality Śrī Vīrabhadra Prabhu.

 

udāro bhagavan-mūrttiḥ śrī nityānanda-nandanaḥ
jāhnavānugataḥ śrīman vasudhā-kroḍa-śobhanaḥ

(2) Of most noble birth, the beautiful Vīrachandra appeared in his divine form as the son of Śrī Nityānanda Prabhu. Faithfully devoted to his Gurudeva, Śrī Jāhnavā Mātā and he shone beautifully in the lap of his mother Vasudhā.

 

achyutānda-devasya priyaś cha raghunandane
gaurava-sneha-yuktaś cha śrīnivāse narottame

(3) He was accompanied by his dear loving associates Achyutānanda and Raghunandan, and was affectionately worshipped and followed by Śrīnivās and Narottam.

 

kṛpā-vyāpakatā yasya galpa-gāthā-svarūpatāṁ
lebhe tallīlayā bhikṣu-bhikṣunīnāṁ samuddharāt

(4) He engaged in the most widespread distribution of mercy as the personified form of describing the glories of the endless wonderful Pastimes of the supreme Lord. His own Pastimes were to travel from place to place like a beggar to uplift and rescue the souls of this world.

 

vajrādapi kaṭhorāṇi mṛduni kusumādapi
tasmin dṛṣṭāni chetāṁsi sampradāyānuśāsane

(5) He is at once heavy like a thunderbolt but also soft and delicate like a flower. He enlightens the hearts of the fallen souls by his affectionate glance. He is the wonderful moon of the glorious disciplic succession of Śrī Chaitanya.

 

bhoḥ prabho vīrachandra tvaṁ patitaika-gati-pradaḥ
tava janma-dine deva! patitaṁ māṁ samuddhara

(6) Oh my Lord! Oh Vīrachandra Prabhu! You are the giver of the one and only path for the fallen souls to be rescued. On your wonderful appearance day, please rescue this fallen soul and give me your divine connection.


Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация
Пожертвования