«Явление Господа Баладевы». Шрила Б. С. Госвами Махарадж. 9 августа 2006 года. Лахта, Санкт-Петербург



скачать (формат MP3, 20.13M)

Russian

Шрила Бхакти Судхир Госвами Махарадж

Явление Господа Баладевы

(9 августа 2006 года. Лахта, Санкт-Петербург)

 

Столько благоприятного и все в один день, словно наводнение. Также мы ожидаем прибытие Его Божественной Милости Шрилы Бхакти Сундара Говинды Дев-Госвами Махараджа. Он испытывает великую любовь к Балараме Прабху. И к Нитьянанде Прабху [также]. Он [Господь Баларама] проявляет Себя во многих обликах.

#00:00:52#

Время от времени Гурудев любит цитировать пранама-мантру Господа Баларамы из «Гарга-самхиты»1. В этой пранама-мантре сказано, насколько очарователен Господь Баларама. Там упоминается звук Его ножных колокольчиков.

#00:01:49#

Мы видим, что в «Чайтанья-чаритамрите» сам Гуру Махапрабху [Ишвара Пури], Нитьянанда Прабху, Адвайта Ачарья — все они являют собой фундамент или основание Кришна-концепции, что пришел дать Махапрабху.

[Госвами Махарадж прославляет Божества, когда открывается алтарь: Джай Сапарикара Шри Шри Гуру-Гауранга Радха-Мадхава-Сундарджиу ки джай!]

#00:02:38#

В одной из глав «Чайтанья-чаритамриты», где рассказывается о славе Баларамы- Нитьянанды, есть шлока, которая гласит:

экале ӣш́вара кр̣ш̣н̣а, а̄ра саба бхр̣тйа…2

«Есть только один Ишвара, и этот Ишвара-владыка — Кришна, а все остальные, кто бы они ни были, пребывают в настроении слуги».

#00:03:13#

Недавно мы слышали суждения Рупы Госвами о том, какими качествами или сколькими качествами может обладать джива, деваты, Господь Шива, Баларама, Кришна. И мы знаем, что Кришна обладает всеми шестьюдесятью четырьмя качествами, а у Баладевы их шестьдесят два.

#00:03:41#

Гуру Махарадж поясняет нам, что Они обладают бесчисленными качествами, а эти качества наиболее выдающиеся.

#00:04:01#

Что интересно в случае Баладевы — то, что Он является первым иным «Я», помимо Самого Кришны. Он первый, Кто существует помимо Кришны. И даже Он желает служить Кришне.

#00:04:24#

А мы крошечные души, дживы, пытаемся стать кришнами.

#00:04:43#

Но Баладева, Который по сути дела является Кришной — лишь только в другом облике, может быть, в другом настроении, — Он хочет служить Кришне. Каким образом это возможно? Он хочет служить всеми возможными способами, как только можно себе представить.

#00:05:17#

Поэтому мы слышим, что некоторые из экспансий Баларамы — это трон, на котором сидит Кришна, Его дворец, Его одежды, все, что окружает Его. Браминский шнур.

#00:05:40#

В Индии в этом году нам довелось увидеть Ратха-ятру по национальному телевидению. Там это событие достойно национального телеканала. Само по себе удивительный факт, что Ратха-ятра, несмотря на то, что она происходит из года в год, каждый год она является общенациональным праздником.

#00:06:06#

И каждый раз люди ждут ее, как будто бы ее никогда не было. Это некий отблеск нитья-лилы. Она происходит постоянно, снова и снова, бесчисленное число раз, но все же каждый раз она как будто бы в первый раз.

#00:07:02#

Комментаторы этого национального телевидения во время Ратха-ятры описывают все подробности, которые касаются всего происходящего на экране. Они описывают, на каких тронах сидят Божества, каким образом Они украшены, упоминают имена всех, кто связан с этими событиями. Все подробности: павлины, которыми украшены колесницы Божеств, веревки, за которые тянут. И что интересно: одной из веревок, за которую тянут эти колесницы, является Сам Ананта[-Баларама], то есть Он желает исполнять это служение как веревка, тянущая колесницу.

#00:08:03#

В «Брихат-Бхагаватамрите» Санатана Госвами описывает, что во время калия-лилы Кришны Баладева испытывает некое нетерпение или недовольство: «Этот Кали — всего лишь обычная змея, ничего интересного из себя не представляет. Если Ты, Кришна, хочешь поиграть с настоящей змеей, то Я готов служить Тебе в этой роли. Я представляю из Себя нечто стоящее, а это нечто несущественное».

#00:08:41#

Он любит Кришну настолько сильно, что не может сдержать Себя в стремлении защитить Его.

#00:09:10#

У Них есть множество игр, в которых Они участвуют вместе, но одна из этих игр — рама-лила — примечательна особенной «инверсией», а именно тем, что Рама там присутствует как старший брат, а Лакшман является младшим братом. В этом смысле он ограничен в своих возможностях, в своем влиянии на старшего брата. Он вынужден подчиняться старшему брату.

#00:09:53#

Шрила Гуру Махарадж однажды говорил, что и Баларама, обсуждая эти игры, высказался, что они не принадлежат к числу Его любимых игр, потому что Он хочет, чтобы не было никаких препятствий на пути Его искреннего сердечного желания служить Кришне и защищать Его.

#00:10:36#

В гаура-лиле присутствует элемент, который Гуру Махарадж иногда называет игрой в прятки. Иными словами, Кришна, Баларама и все Их спутники из Вриндавана низошли в облике Шри Чайтаньи Махапрабху и Его спутников, но непонятно, на первый взгляд, кто из них кто в той лиле. Постепенно они раскрывают друг друга. На самом деле они узнают друг друга по духовным качествам.

#00:11:52#

Нам говорят, что в то время, когда Нимай Пандит, Махапрабху, находился в Навадвипе, в это время Нитьянанда Прабху отправился в паломничество по различным святым местам Индии. И когда Он достиг Вриндавана, Он был просто опустошен из-за экстаза, потому что Он нашел место, где был дом Нанды Махараджа.

#00:12:57#

Нам приводят такое сравнение: если где-то происходит ядерный взрыв, он оказывает настолько сильное влияние на все окружающее, что даже если с внешней точки зрения по прошествии многих лет ничего незаметно, но радиация продолжает являть себя и может быть обнаружена специальными средствами. Так же и в данном случае: игры Кришны обладают настолько глубоким потенциалом, что даже по прошествии многих лет внешне ничего, быть может, не видно, но сохраняется некая особая духовная «радиация». И Нитьянанда знал, чувствовал, что это то самое место, где был дом Нанды Махараджа, и терял сознание от экстаза.

#00:13:35#

Он вспоминал времена, когда Они с Кришной были маленькими детьми. Когда Они были совсем маленькими, иногда Они начинали идти следом за людьми, которые казались Им Их родителями. Потом через некоторое время, когда Они понимали, что это не Их мама и папа, Они очень пугались и в огромном беспокойстве бросались бежать назад домой. Это апракрита-лила.

#00:14:29#

В данном случае, хотя Они Сами по Себе — первопричина всех бесчисленных миров, вселенных и так далее, но, тем не менее, в данной игре Они боятся остаться без Своих родителей.

#00:15:03#

В «Бхагаватам» описываются истории, как Они иногда хватались за хвосты телят, и телята, пугаясь, начинали бежать и тащили Их за собой. Тащили Их по коровьему навозу, по коровьей моче, по всей этой грязи.

#00:15:31#

Также Они воровали масло и йогурт из домов различных гопов и гопи. Он, Баларама, — Ананта, Безграничный. Значит, доступное для Него также безгранично. Он Сам является гравитацией, поэтому Он может освободить любой объект от влияния гравитации, если пожелает.

#00:16:12#

Но в этой апракрита-лиле, когда Они играют в человекоподобные игры, Они вынуждены брать ступу, переворачивать ее, взбираться на нее, тянуться изо всех сил вверх. Там полная темнота, ничего не видно, и только благодаря свету, исходящему от драгоценностей, украшений на Их руках, Они пытаются найти йогурт, масло.

#00:16:58#

И когда Их ловит кто-то из взрослых, они говорят Кришне и Балараме: «Эй, Вы, воры!» Они говорят: «Нет! Вы воры!» Друг другу: «Нет! Это ты вор!» — «Это ты!»

#00:17:33#

Итак, Нитьянанда Прабху, находясь во Вриндаване, чувствовал, что Его переполняют воспоминания этих игр. «Однако, — говорил Он местным людям, — когда Я прихожу в храмы, находящиеся здесь, Я не нахожу в этих храмах Кришны».

#00:18:06#

«Это Вриндаван. Предполагается, это земля Кришны, но Кришны Я не вижу. В чем дело?» И тогда люди отвечали Ему: «Кришна? Он в Навадвипе. Мы слышали, что совсем недавно Кришна явился в Навадвипе». Тогда Нитьянанда Прабху продолжил Свой путь в поиске Нимая Пандита, Махапрабху.

#00:18:53#

Однако когда Он встретил Своего Кришну, Он увидел, что перед Ним предстал не Шьяма-сундар, но Гауранга-сундар. И даже Нитьянанда Прабху был совершенно очарован и потрясен красотой Махапрабху. Он не мог поверить: «Это ли Та Самая Личность из Вриндавана, Мой брат?» Он испытывал некие духовные опасения.

#00:19:42#

И видя это, Махапрабху сказал Мукунде пропеть одну шлоку.

#00:19:50#

барха̄пид̣ам̇ нат̣а-вара-вапух̣ карн̣айох̣ карн̣ика̄рам̇
бибхрад ва̄сах̣ канака-капиш́ам̇ ваиджайантӣм̇ ча ма̄ла̄м
рандхра̄н вен̣ор адхара-судхайа̄пӯрайан гопа-вр̣ндаир
вр̣нда̄ран̣йам̇ сва-пада-раман̣ам̇ пра̄виш́ад гӣта-кӣртих̣
3

#00:20:23#

В этой шлоке описано, как Кришна и Баларама в окружении Своих друзей, с многочисленными атрибутами, сопровождая телят, отправляются в лес Вриндавана. Услышав эту шлоку, Он потерял сознание. А когда пришел в Себя, Он обнаружил Себя на коленях Нимая Пандита.

#00:21:04#

Шрила Гуру Махарадж говорит, что это очень интересный пример. Как мы говорили раньше: Он всегда хочет быть в положении слуги. Будучи Анантадевом, Он предпочитает быть, так сказать, плохим. Но когда Он приходит в Себя, Он оказывается на коленях Нимая Пандита.

#00:21:40#

В этом случае, как рассказывает Гуру Махарадж, Его настроение слуги было повержено на какое-то время.

#00:22:13#

…видйа̄-куле ки корибо та̄ра…

…хено нита̄и бине бха̄и, ра̄дха̄-кр̣ш̣н̣а па̄ите-на̄и…

…нита̄ийер корун̣а̄ хабе, брадже ра̄дха̄-кр̣ш̣н̣а па̄бе…4

#00:22:43#

Мы сейчас пели эти песни, написанные Нароттамом Дасом Тхакуром, и Шрила Гуру Махарадж подчеркивает важность этих песен. Здесь, в этих песнях, Нароттам Дас Тхакур снова и снова указывает на тот факт, что без милости Нитьянанды Прабху не может быть и речи о достижении Вриндавана.

#00:23:13#

И дальше — видйа̄-куле: ни знание, ни семья не спасет тебя. Шрила Гуру Махарадж расширяет смысл этой строки. Он говорит, что это указывает даже на сыновей Адвайты, которые не сумели принять всю истину целиком.

#00:23:39#

Также мы слышали историю, как Рагхунатх Дас Госвами испытывал огромное желание стать частью группы Махапрабху, но это было невозможно — до тех пор, пока он не обрел милость Нитьянанды Прабху.

#00:24:04#

Сам Шрила Кришнадас Кавирадж Госвами, который дал этому миру «Чайтанья-чаритамриту», признается в самом начале: «Каким образом я сумел достичь этого положения, что через меня явлена эта книга? По милости Нитьянанды Прабху, Баларамы».

#00:24:28#

Шрила Гурудев иногда говорит: «Все знают, что Шрила Гуру Махарадж — это человек Рупы Госвами». Но, тем не менее, на протяжении всей своей жизни и, в особенности, в свои последние дни в этом мире Гуру Махарадж все время призывал имена Нитьянанды Прабху. Он говорил: «Доял Нитай! Доял Нитай!» Поэтому Гуру Махарадж говорит, что не знать о славе Нитьянанды Прабху — это все равно, что не знать, кто твоя мать.

#00:25:27#

В целом само понятие «гурута» находится под покровительством Нитьянанды Прабху и Шримати Радхарани. Даже в мире мадхура-расы Баларама-Нитьянанда представлены. Младшая сестра Шримати Радхарани — Ананга Манджари.

#00:26:14#

Итак, все подлинные гаудии чувствуют себя в вечном долгу перед Нитьянандой-Баларамой и всегда воспевают Их славу.

#00:26:33#

Шрила Гурудев всегда счастлив обсуждать темы, связанные с Баларамой. Он обсуждает, какова Его любимая пища, каковы Его любимые игры и так далее, и так далее. Он описывает Его настроение прямоты, несклонности к компромиссам, которые Он проявляет как Баларама в кришна-лиле.

#00:27:16#

Один поэт Мака(?) в своем произведении «Шишубада»(?) описывает, что однажды Кришна и все Его спутники обсуждали, каким образом им следует расправиться с одним царем — Джарасандхой или кем-то еще. Следует упомянуть, что Баларама всегда ходит со Своей булавой или плугом.

#00:27:59#

И пока Кришна и Его спутники обсуждали, каким образом дипломатически, неким мирным путем привести в гармонию ситуацию с этим царем, Баларама не был в состоянии терпеть этих разговоров. Он говорил: «Зачем вообще это обсуждать? Я могу решить эту проблему одним ударом Своей булавы. Что тут говорить!»

#00:28:31#

Даже такое настроение мы можем выявить как берущее начало в Изначальном Абсолюте. Он знает, насколько Он дорог Кришне. Рупа Госвами в «Бхакти-расамрита-синдху» рассказывает историю о том, как Баларама опьянел, выпив напиток варуни, и стал призывать реку Ямуну, чтобы она приблизилась к Нему. Но Ямуна думала: «Нет, я не хочу приближаться к Нему, когда Он опьянен». Тогда Он достает Свой плуг и насильно притягивает к Себе Ямуну.

#00:29:32#

Нам говорят: до сих пор в некоторых местах в Дели видны небольшие притоки Ямуны, где происходили эти события.

#00:29:58#

В другом месте, также пребывая в Своем опьяненном состоянии, Он говорит: «В том настроении, в каком Я нахожусь сейчас, Я точно знаю, что могу уничтожить все бесчисленные вселенные, и Кришна даже не рассердится».

#00:30:33#

Это более ясно выражено в «Чайтанья Бхагавате» в словах Самого Махапрабху. Он дает понять, что Он никогда не примет человека, который принижает положение или достоинства Нитьянанды Прабху, или даже не в полной степени ценит величие Нитьянанды Прабху.

#00:30:55#

Шрила Гурудев несет эту глубокую любовь в своем сердце.

#00:31:01#

…тӣртхӣ-курванти тӣртха̄ни, сва̄нтах̣-стхена гада̄бхр̣та̄5

В «Бхагаватам» описано: если подобная великая душа, несущая подлинную любовь в своем сердце, в каком-либо месте остановится и опустит свои святые лотосоподобные стопы на землю на какое-то время, то эта земля становится местом паломничества.

[Госвами Махарадж прославляет Божества, когда закрывается алтарь: Джай Сапарикара Шри Шри Гуру-Гауранга Радха-Мадхава-Сундарджиу ки джай!]

#00:32:04#

Итак, Шрила Гурудев приезжал сюда еще много лет назад. И есть знаменитая фотография — не знаю, показывали ли ее сегодня, — где Гурудев сам лично своей тростью показывает на место, где именно будет расположен храм. И он сам начертил схему, план.

#00:32:36#

Виджай Раман Прабху: У меня подлинник хранится. Хранится под замками.

#00:32:49#

Госвами Махарадж: Удивительно, что позже, когда на самом деле начали прикидывать в соответствии с местностью, обстоятельствами, как нужно здесь строить здание, это оказалось в полном соответствии с тем планом, что изначально нарисовал Гурудев.

#00:33:15#

Итак, у него в сердце определенная концепция — Кришна-Махапрабху. Он несет это в своем сердце. И когда он находит себе смиренных служителей, тогда эти сокровища его сердца могут начать проявляться во внешнем мире.

#00:34:07#

И эта концепция — как эти Божества Гуру-Гауранга Радха-Мадхава-Сундар, — на самом деле эта концепция восходит к идеям самого Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура. А это в свою очередь берет начало в Рамананда-самваде «Чайтанья-чаритамриты».

#00:34:38#

Гуру Махарадж говорит, что Махапрабху явил Себя как Радха и Кришна только Рамананде. До этого мы слышали только о случае, когда Он явил так называемую Шадбхуджа-мурти — шестирукий облик — перед Сарвабхаумой Бхаттачарьей. Тогда Он проявил Себя одновременно как Рама, Кришна и Гауранга. Но это предназначалось только для того, чтобы явить божественность Махапрабху.

#00:35:26#

Но то, что было явлено Рамананде, не было лишь божественностью Махапрабху. Скорее Он раскрыл при этом внутреннюю причину Своего нисхождения.

#00:35:45#

…раса-ра̄джа маха̄ бха̄ва — дуи эка рӯпа6

Он раскрыл, что олицетворенный экстаз (Кришна) и Сама Махабхава собственной персоной (Шримати Радхарани) явились в одной Личности. И эта концепция была дана Шрилой Сарасвати Тхакуром, затем передана Шрилой Шридхаром Махараджем, и сейчас Шрила Гурудев принес эту концепцию сюда. Это первый случай, когда эта божественная концепция была явлена на этом континенте, в этой части мира.

#00:37:19#

Виджай Раман Прабху, помню, раньше рассказывал, что существует давняя легенда о том, что где-то в Лахте закопаны сокровища, поэтому люди зачастую в своих дворах, живущие в Лахте, роют землю, просеивают ее в поисках этих сокровищ.

#00:37:43#

Но они не знают, что на самом деле подлинное, скрытое сокровище Лахты хранится на складе у Виджая Рамана. Сокровище большее, чем мы могли бы когда-либо мечтать. И оно все еще продолжает распространять себя. В этом божественном проявлении будет происходить все больше и больше сюрпризов. Это все по милости Шрилы Гурудева.

#00:38:31#

Он приехал сюда и множество его слуг, очарованных чистой концепцией служения, чистым стремлением к служению, что живет в его сердце, также искренне предложили себя в помощники ему.

#00:39:00#

Прежде всего мы говорим, разумеется, о Шрипаде Авадхуте Махарадже, о Виджае Рамане Прабху, о Сатье Сундаре Прабху. Если мы говорим о Божествах, то, разумеется, мы не можем не упомянуть Урмилу Диди, Ананда Моя Прабху и многих других.

#00:39:32#

Ананда Мой присутствовал здесь с самого первого дня, с самой первой церемонии установки Божеств здесь. И сейчас мы видим, как он вырос с тех пор в сияющего шафранового пуджари, достойного всеобщего почитания. А одежды, наряды Божеств, которые делает Урмила Деви, стали знамениты по всему миру.

#00:40:15#

Гурудев очень любит показывать изображения этих Божеств образованным, высокопоставленным бенгальцам, которые приходят к нему в гости. И эти бенгальцы в полном шоке, когда видят Божеств в совершенно необычных, нетипичных для Индии нарядах — в зимних шапках, выглядящих как царь и царица.

#00:40:51#

На самом деле это соответствует Бхагавад-гите:

йад йад вибхӯтимат саттвам̇, 
ш́рӣмад ӯрджитам эва ва̄…
7,

где Кришна говорит: «Где бы ты ни увидел наиболее возвышенное проявление чего-либо [например, высший из людей — царь, царица], в этом ты можешь обнаружить Мое проявление».

Джай Сапарикара Шри Шри Гуру-Гауранга Радха-Мадхава-Сундарджиу ки джай!

Джай Ом Вишнупад Парамахамса-паривраджакачарья Аштоттара-шата-шри Шримад Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж ки джай!

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж ки джай!

#00:42:15#

[Госвами Махарадж предлагает петь песни и в это время Сиддханти Махарадж задает вопрос на английском языке Виджаю Раману Прабху. Ашутош Кришна Прабху переводит.]

#00:41:48#

Ашутош Кришна Прабху: Он хочет задать вам вопрос. Как говорил Гурудев, этот храм… [неразборчиво].

#00:41:55#

Закладывал этот храм. Помните, большой камень. А где он? Что с ним?

#00:42:14#

Сиддханти Махарадж говорит, что Гурудев заложил камень в основание этого храма. Первый камень этого храма был заложен Гурудевом лично.

#00:42:22#

Виджай Раман Прабху: Здесь стоял маленький домик, в котором мы жили, но позже его снесли, а фундамент остался. У нас первая церемония была. Сиддханти Махарадж, Сагар Махарадж, Авадхут Махарадж и другие преданные [неразборчиво]… вот этот маленький фундамент. Когда у нас начали строить, мы этот камень достали и подложили [неразборчиво].

#00:43:01#

Но началось с того, что сначала было [неразборчиво]…

Трудно представить, если [неразборчиво]… Фантастика какая-то!

#00:43:14#

Госвами Махарадж: Непостижимо!

#00:43:16#

мукам̇ кароти ва̄ча̄лам̇ пан̇гум̇ лан̇гхайате гирим
йат кр̣ипа̄ там ахам ванде ш́рӣ-гурум дӣна-та̄ран̣ам
8

#00:43:30#

Сказано, что даже невозможное становится возможным по милости Шри Гуру.

Переводчик: Ашутош Кришна Дас
Транскрипцию выполнил Амия Нимай Дас
Редактор: Традиш Дас

 


1 Спхурад-амала-кирӣт̣ам̇ кин̇кин̣ӣ-кан̇кан̣а̄рхам̇, чалад-алака-каполам̇ кун̣д̣ала-ш́рӣ-мукха̄бджам / тухина-гири-маноджн̃ам̇ нӣла-мегха̄мбара̄д̣хйам̇, хала-мусала-виш́а̄лам̇ ка̄ма-па̄лам̇ самӣре — «Слава Господу Балараме, увенчанному сияющей короной, украшенному браслетами и колокольчиками, чьи локоны ниспадают на щеки! Серьги украшают Его лицо, прекрасное, словно лотос. Его темные одежды цветом напоминают свинцовые грозовые тучи. Хранитель трансцендентного желания, Он держит мушалу и плуг. Заснеженная, сияющая на солнце горная вершина отдаленно напоминает Его красоту» («Га̄рга-сам̇хита», 8.13.46).

2 Экале ӣш́вара кр̣ш̣н̣а, а̄ра саба бхр̣тйа / йа̄ре йаичхе на̄ча̄йа, се таичхе каре нр̣тйа — «Господь Кришна — единственный верховный повелитель, а все остальные — Его слуги. Все танцуют, подчиняясь Его воле» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 5.142).

3 Шримад-Бхагаватам, 10.21.5.

4 Отдельные строки из песни «Манах-Шикша» Шрилы Нароттама Даса Тхакура.

5 Бхавад-видха̄ бха̄гавата̄с тӣртха-бхӯта̄х̣ свайам̇ вибхо / тӣртхӣ-курванти тӣртха̄ни, сва̄нтах̣-стхена гада̄бхр̣та̄ — «О мой господин, воистину такие преданные, как ты — это олицетворенные святые места. Ты несешь в своем сердце Личность Бога и потому превращаешь любое место в место паломничества («Шримад-Бхагаватам», 1.13.10).

6 Табе ха̄си’ та̄н̇ре прабху декха̄ила сварӯпа / ‘раса-ра̄джа’, ‘маха̄бха̄ва’ — дуи эка рӯпа — «Господь Шри Кришна — источник всей радости, а Шримати Радхарани — олицетворение упоительной любви к Богу. Оба Они объединяются в одной Личности [Шри Чайтанье Махапрабху]» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 8.282).

7 Йад йад вибхӯтимат саттвам̇, ш́рӣмад ӯрджитам эва ва̄ / тат тад эва̄вагаччха твам̇, мама теджо ’м̇ш́а-самбхавам — «Знай, что любое богатство, красота и слава — лишь отблеск Моего великолепия!» (Бхагавад-гита, 10.41).

8 «Я с почтением склоняюсь перед духовным учителем, по милости которого немой может стать красноречивым оратором, а хромой — преодолеть горы».




←  “Baladev: Krishna’s Everything | Appearance day of Sri Baladev.” Srila B. S. Goswami Maharaj. August 18, 2016. Gupta Govardhan ·• Архив новостей •· «Личность Шри Баларамы». Шрила Б. С. Госвами Махарадж. 21 августа 2013 года. Рига, Латвия  →

Get the Flash Player to see this player.
скачать (формат MP3, 21.1 МБ)

Russian

Шрила Бхакти Судхир Госвами Махарадж

Явление Господа Баладевы

(9 августа 2006 года. Лахта, Санкт-Петербург)

 

Столько благоприятного и все в один день, словно наводнение. Также мы ожидаем прибытие Его Божественной Милости Шрилы Бхакти Сундара Говинды Дев-Госвами Махараджа. Он испытывает великую любовь к Балараме Прабху. И к Нитьянанде Прабху [также]. Он [Господь Баларама] проявляет Себя во многих обликах.

#00:00:52#

Время от времени Гурудев любит цитировать пранама-мантру Господа Баларамы из «Гарга-самхиты»1. В этой пранама-мантре сказано, насколько очарователен Господь Баларама. Там упоминается звук Его ножных колокольчиков.

#00:01:49#

Мы видим, что в «Чайтанья-чаритамрите» сам Гуру Махапрабху [Ишвара Пури], Нитьянанда Прабху, Адвайта Ачарья — все они являют собой фундамент или основание Кришна-концепции, что пришел дать Махапрабху.

[Госвами Махарадж прославляет Божества, когда открывается алтарь: Джай Сапарикара Шри Шри Гуру-Гауранга Радха-Мадхава-Сундарджиу ки джай!]

#00:02:38#

В одной из глав «Чайтанья-чаритамриты», где рассказывается о славе Баларамы- Нитьянанды, есть шлока, которая гласит:

экале ӣш́вара кр̣ш̣н̣а, а̄ра саба бхр̣тйа…2

«Есть только один Ишвара, и этот Ишвара-владыка — Кришна, а все остальные, кто бы они ни были, пребывают в настроении слуги».

#00:03:13#

Недавно мы слышали суждения Рупы Госвами о том, какими качествами или сколькими качествами может обладать джива, деваты, Господь Шива, Баларама, Кришна. И мы знаем, что Кришна обладает всеми шестьюдесятью четырьмя качествами, а у Баладевы их шестьдесят два.

#00:03:41#

Гуру Махарадж поясняет нам, что Они обладают бесчисленными качествами, а эти качества наиболее выдающиеся.

#00:04:01#

Что интересно в случае Баладевы — то, что Он является первым иным «Я», помимо Самого Кришны. Он первый, Кто существует помимо Кришны. И даже Он желает служить Кришне.

#00:04:24#

А мы крошечные души, дживы, пытаемся стать кришнами.

#00:04:43#

Но Баладева, Который по сути дела является Кришной — лишь только в другом облике, может быть, в другом настроении, — Он хочет служить Кришне. Каким образом это возможно? Он хочет служить всеми возможными способами, как только можно себе представить.

#00:05:17#

Поэтому мы слышим, что некоторые из экспансий Баларамы — это трон, на котором сидит Кришна, Его дворец, Его одежды, все, что окружает Его. Браминский шнур.

#00:05:40#

В Индии в этом году нам довелось увидеть Ратха-ятру по национальному телевидению. Там это событие достойно национального телеканала. Само по себе удивительный факт, что Ратха-ятра, несмотря на то, что она происходит из года в год, каждый год она является общенациональным праздником.

#00:06:06#

И каждый раз люди ждут ее, как будто бы ее никогда не было. Это некий отблеск нитья-лилы. Она происходит постоянно, снова и снова, бесчисленное число раз, но все же каждый раз она как будто бы в первый раз.

#00:07:02#

Комментаторы этого национального телевидения во время Ратха-ятры описывают все подробности, которые касаются всего происходящего на экране. Они описывают, на каких тронах сидят Божества, каким образом Они украшены, упоминают имена всех, кто связан с этими событиями. Все подробности: павлины, которыми украшены колесницы Божеств, веревки, за которые тянут. И что интересно: одной из веревок, за которую тянут эти колесницы, является Сам Ананта[-Баларама], то есть Он желает исполнять это служение как веревка, тянущая колесницу.

#00:08:03#

В «Брихат-Бхагаватамрите» Санатана Госвами описывает, что во время калия-лилы Кришны Баладева испытывает некое нетерпение или недовольство: «Этот Кали — всего лишь обычная змея, ничего интересного из себя не представляет. Если Ты, Кришна, хочешь поиграть с настоящей змеей, то Я готов служить Тебе в этой роли. Я представляю из Себя нечто стоящее, а это нечто несущественное».

#00:08:41#

Он любит Кришну настолько сильно, что не может сдержать Себя в стремлении защитить Его.

#00:09:10#

У Них есть множество игр, в которых Они участвуют вместе, но одна из этих игр — рама-лила — примечательна особенной «инверсией», а именно тем, что Рама там присутствует как старший брат, а Лакшман является младшим братом. В этом смысле он ограничен в своих возможностях, в своем влиянии на старшего брата. Он вынужден подчиняться старшему брату.

#00:09:53#

Шрила Гуру Махарадж однажды говорил, что и Баларама, обсуждая эти игры, высказался, что они не принадлежат к числу Его любимых игр, потому что Он хочет, чтобы не было никаких препятствий на пути Его искреннего сердечного желания служить Кришне и защищать Его.

#00:10:36#

В гаура-лиле присутствует элемент, который Гуру Махарадж иногда называет игрой в прятки. Иными словами, Кришна, Баларама и все Их спутники из Вриндавана низошли в облике Шри Чайтаньи Махапрабху и Его спутников, но непонятно, на первый взгляд, кто из них кто в той лиле. Постепенно они раскрывают друг друга. На самом деле они узнают друг друга по духовным качествам.

#00:11:52#

Нам говорят, что в то время, когда Нимай Пандит, Махапрабху, находился в Навадвипе, в это время Нитьянанда Прабху отправился в паломничество по различным святым местам Индии. И когда Он достиг Вриндавана, Он был просто опустошен из-за экстаза, потому что Он нашел место, где был дом Нанды Махараджа.

#00:12:57#

Нам приводят такое сравнение: если где-то происходит ядерный взрыв, он оказывает настолько сильное влияние на все окружающее, что даже если с внешней точки зрения по прошествии многих лет ничего незаметно, но радиация продолжает являть себя и может быть обнаружена специальными средствами. Так же и в данном случае: игры Кришны обладают настолько глубоким потенциалом, что даже по прошествии многих лет внешне ничего, быть может, не видно, но сохраняется некая особая духовная «радиация». И Нитьянанда знал, чувствовал, что это то самое место, где был дом Нанды Махараджа, и терял сознание от экстаза.

#00:13:35#

Он вспоминал времена, когда Они с Кришной были маленькими детьми. Когда Они были совсем маленькими, иногда Они начинали идти следом за людьми, которые казались Им Их родителями. Потом через некоторое время, когда Они понимали, что это не Их мама и папа, Они очень пугались и в огромном беспокойстве бросались бежать назад домой. Это апракрита-лила.

#00:14:29#

В данном случае, хотя Они Сами по Себе — первопричина всех бесчисленных миров, вселенных и так далее, но, тем не менее, в данной игре Они боятся остаться без Своих родителей.

#00:15:03#

В «Бхагаватам» описываются истории, как Они иногда хватались за хвосты телят, и телята, пугаясь, начинали бежать и тащили Их за собой. Тащили Их по коровьему навозу, по коровьей моче, по всей этой грязи.

#00:15:31#

Также Они воровали масло и йогурт из домов различных гопов и гопи. Он, Баларама, — Ананта, Безграничный. Значит, доступное для Него также безгранично. Он Сам является гравитацией, поэтому Он может освободить любой объект от влияния гравитации, если пожелает.

#00:16:12#

Но в этой апракрита-лиле, когда Они играют в человекоподобные игры, Они вынуждены брать ступу, переворачивать ее, взбираться на нее, тянуться изо всех сил вверх. Там полная темнота, ничего не видно, и только благодаря свету, исходящему от драгоценностей, украшений на Их руках, Они пытаются найти йогурт, масло.

#00:16:58#

И когда Их ловит кто-то из взрослых, они говорят Кришне и Балараме: «Эй, Вы, воры!» Они говорят: «Нет! Вы воры!» Друг другу: «Нет! Это ты вор!» — «Это ты!»

#00:17:33#

Итак, Нитьянанда Прабху, находясь во Вриндаване, чувствовал, что Его переполняют воспоминания этих игр. «Однако, — говорил Он местным людям, — когда Я прихожу в храмы, находящиеся здесь, Я не нахожу в этих храмах Кришны».

#00:18:06#

«Это Вриндаван. Предполагается, это земля Кришны, но Кришны Я не вижу. В чем дело?» И тогда люди отвечали Ему: «Кришна? Он в Навадвипе. Мы слышали, что совсем недавно Кришна явился в Навадвипе». Тогда Нитьянанда Прабху продолжил Свой путь в поиске Нимая Пандита, Махапрабху.

#00:18:53#

Однако когда Он встретил Своего Кришну, Он увидел, что перед Ним предстал не Шьяма-сундар, но Гауранга-сундар. И даже Нитьянанда Прабху был совершенно очарован и потрясен красотой Махапрабху. Он не мог поверить: «Это ли Та Самая Личность из Вриндавана, Мой брат?» Он испытывал некие духовные опасения.

#00:19:42#

И видя это, Махапрабху сказал Мукунде пропеть одну шлоку.

#00:19:50#

барха̄пид̣ам̇ нат̣а-вара-вапух̣ карн̣айох̣ карн̣ика̄рам̇
бибхрад ва̄сах̣ канака-капиш́ам̇ ваиджайантӣм̇ ча ма̄ла̄м
рандхра̄н вен̣ор адхара-судхайа̄пӯрайан гопа-вр̣ндаир
вр̣нда̄ран̣йам̇ сва-пада-раман̣ам̇ пра̄виш́ад гӣта-кӣртих̣
3

#00:20:23#

В этой шлоке описано, как Кришна и Баларама в окружении Своих друзей, с многочисленными атрибутами, сопровождая телят, отправляются в лес Вриндавана. Услышав эту шлоку, Он потерял сознание. А когда пришел в Себя, Он обнаружил Себя на коленях Нимая Пандита.

#00:21:04#

Шрила Гуру Махарадж говорит, что это очень интересный пример. Как мы говорили раньше: Он всегда хочет быть в положении слуги. Будучи Анантадевом, Он предпочитает быть, так сказать, плохим. Но когда Он приходит в Себя, Он оказывается на коленях Нимая Пандита.

#00:21:40#

В этом случае, как рассказывает Гуру Махарадж, Его настроение слуги было повержено на какое-то время.

#00:22:13#

…видйа̄-куле ки корибо та̄ра…

…хено нита̄и бине бха̄и, ра̄дха̄-кр̣ш̣н̣а па̄ите-на̄и…

…нита̄ийер корун̣а̄ хабе, брадже ра̄дха̄-кр̣ш̣н̣а па̄бе…4

#00:22:43#

Мы сейчас пели эти песни, написанные Нароттамом Дасом Тхакуром, и Шрила Гуру Махарадж подчеркивает важность этих песен. Здесь, в этих песнях, Нароттам Дас Тхакур снова и снова указывает на тот факт, что без милости Нитьянанды Прабху не может быть и речи о достижении Вриндавана.

#00:23:13#

И дальше — видйа̄-куле: ни знание, ни семья не спасет тебя. Шрила Гуру Махарадж расширяет смысл этой строки. Он говорит, что это указывает даже на сыновей Адвайты, которые не сумели принять всю истину целиком.

#00:23:39#

Также мы слышали историю, как Рагхунатх Дас Госвами испытывал огромное желание стать частью группы Махапрабху, но это было невозможно — до тех пор, пока он не обрел милость Нитьянанды Прабху.

#00:24:04#

Сам Шрила Кришнадас Кавирадж Госвами, который дал этому миру «Чайтанья-чаритамриту», признается в самом начале: «Каким образом я сумел достичь этого положения, что через меня явлена эта книга? По милости Нитьянанды Прабху, Баларамы».

#00:24:28#

Шрила Гурудев иногда говорит: «Все знают, что Шрила Гуру Махарадж — это человек Рупы Госвами». Но, тем не менее, на протяжении всей своей жизни и, в особенности, в свои последние дни в этом мире Гуру Махарадж все время призывал имена Нитьянанды Прабху. Он говорил: «Доял Нитай! Доял Нитай!» Поэтому Гуру Махарадж говорит, что не знать о славе Нитьянанды Прабху — это все равно, что не знать, кто твоя мать.

#00:25:27#

В целом само понятие «гурута» находится под покровительством Нитьянанды Прабху и Шримати Радхарани. Даже в мире мадхура-расы Баларама-Нитьянанда представлены. Младшая сестра Шримати Радхарани — Ананга Манджари.

#00:26:14#

Итак, все подлинные гаудии чувствуют себя в вечном долгу перед Нитьянандой-Баларамой и всегда воспевают Их славу.

#00:26:33#

Шрила Гурудев всегда счастлив обсуждать темы, связанные с Баларамой. Он обсуждает, какова Его любимая пища, каковы Его любимые игры и так далее, и так далее. Он описывает Его настроение прямоты, несклонности к компромиссам, которые Он проявляет как Баларама в кришна-лиле.

#00:27:16#

Один поэт Мака(?) в своем произведении «Шишубада»(?) описывает, что однажды Кришна и все Его спутники обсуждали, каким образом им следует расправиться с одним царем — Джарасандхой или кем-то еще. Следует упомянуть, что Баларама всегда ходит со Своей булавой или плугом.

#00:27:59#

И пока Кришна и Его спутники обсуждали, каким образом дипломатически, неким мирным путем привести в гармонию ситуацию с этим царем, Баларама не был в состоянии терпеть этих разговоров. Он говорил: «Зачем вообще это обсуждать? Я могу решить эту проблему одним ударом Своей булавы. Что тут говорить!»

#00:28:31#

Даже такое настроение мы можем выявить как берущее начало в Изначальном Абсолюте. Он знает, насколько Он дорог Кришне. Рупа Госвами в «Бхакти-расамрита-синдху» рассказывает историю о том, как Баларама опьянел, выпив напиток варуни, и стал призывать реку Ямуну, чтобы она приблизилась к Нему. Но Ямуна думала: «Нет, я не хочу приближаться к Нему, когда Он опьянен». Тогда Он достает Свой плуг и насильно притягивает к Себе Ямуну.

#00:29:32#

Нам говорят: до сих пор в некоторых местах в Дели видны небольшие притоки Ямуны, где происходили эти события.

#00:29:58#

В другом месте, также пребывая в Своем опьяненном состоянии, Он говорит: «В том настроении, в каком Я нахожусь сейчас, Я точно знаю, что могу уничтожить все бесчисленные вселенные, и Кришна даже не рассердится».

#00:30:33#

Это более ясно выражено в «Чайтанья Бхагавате» в словах Самого Махапрабху. Он дает понять, что Он никогда не примет человека, который принижает положение или достоинства Нитьянанды Прабху, или даже не в полной степени ценит величие Нитьянанды Прабху.

#00:30:55#

Шрила Гурудев несет эту глубокую любовь в своем сердце.

#00:31:01#

…тӣртхӣ-курванти тӣртха̄ни, сва̄нтах̣-стхена гада̄бхр̣та̄5

В «Бхагаватам» описано: если подобная великая душа, несущая подлинную любовь в своем сердце, в каком-либо месте остановится и опустит свои святые лотосоподобные стопы на землю на какое-то время, то эта земля становится местом паломничества.

[Госвами Махарадж прославляет Божества, когда закрывается алтарь: Джай Сапарикара Шри Шри Гуру-Гауранга Радха-Мадхава-Сундарджиу ки джай!]

#00:32:04#

Итак, Шрила Гурудев приезжал сюда еще много лет назад. И есть знаменитая фотография — не знаю, показывали ли ее сегодня, — где Гурудев сам лично своей тростью показывает на место, где именно будет расположен храм. И он сам начертил схему, план.

#00:32:36#

Виджай Раман Прабху: У меня подлинник хранится. Хранится под замками.

#00:32:49#

Госвами Махарадж: Удивительно, что позже, когда на самом деле начали прикидывать в соответствии с местностью, обстоятельствами, как нужно здесь строить здание, это оказалось в полном соответствии с тем планом, что изначально нарисовал Гурудев.

#00:33:15#

Итак, у него в сердце определенная концепция — Кришна-Махапрабху. Он несет это в своем сердце. И когда он находит себе смиренных служителей, тогда эти сокровища его сердца могут начать проявляться во внешнем мире.

#00:34:07#

И эта концепция — как эти Божества Гуру-Гауранга Радха-Мадхава-Сундар, — на самом деле эта концепция восходит к идеям самого Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура. А это в свою очередь берет начало в Рамананда-самваде «Чайтанья-чаритамриты».

#00:34:38#

Гуру Махарадж говорит, что Махапрабху явил Себя как Радха и Кришна только Рамананде. До этого мы слышали только о случае, когда Он явил так называемую Шадбхуджа-мурти — шестирукий облик — перед Сарвабхаумой Бхаттачарьей. Тогда Он проявил Себя одновременно как Рама, Кришна и Гауранга. Но это предназначалось только для того, чтобы явить божественность Махапрабху.

#00:35:26#

Но то, что было явлено Рамананде, не было лишь божественностью Махапрабху. Скорее Он раскрыл при этом внутреннюю причину Своего нисхождения.

#00:35:45#

…раса-ра̄джа маха̄ бха̄ва — дуи эка рӯпа6

Он раскрыл, что олицетворенный экстаз (Кришна) и Сама Махабхава собственной персоной (Шримати Радхарани) явились в одной Личности. И эта концепция была дана Шрилой Сарасвати Тхакуром, затем передана Шрилой Шридхаром Махараджем, и сейчас Шрила Гурудев принес эту концепцию сюда. Это первый случай, когда эта божественная концепция была явлена на этом континенте, в этой части мира.

#00:37:19#

Виджай Раман Прабху, помню, раньше рассказывал, что существует давняя легенда о том, что где-то в Лахте закопаны сокровища, поэтому люди зачастую в своих дворах, живущие в Лахте, роют землю, просеивают ее в поисках этих сокровищ.

#00:37:43#

Но они не знают, что на самом деле подлинное, скрытое сокровище Лахты хранится на складе у Виджая Рамана. Сокровище большее, чем мы могли бы когда-либо мечтать. И оно все еще продолжает распространять себя. В этом божественном проявлении будет происходить все больше и больше сюрпризов. Это все по милости Шрилы Гурудева.

#00:38:31#

Он приехал сюда и множество его слуг, очарованных чистой концепцией служения, чистым стремлением к служению, что живет в его сердце, также искренне предложили себя в помощники ему.

#00:39:00#

Прежде всего мы говорим, разумеется, о Шрипаде Авадхуте Махарадже, о Виджае Рамане Прабху, о Сатье Сундаре Прабху. Если мы говорим о Божествах, то, разумеется, мы не можем не упомянуть Урмилу Диди, Ананда Моя Прабху и многих других.

#00:39:32#

Ананда Мой присутствовал здесь с самого первого дня, с самой первой церемонии установки Божеств здесь. И сейчас мы видим, как он вырос с тех пор в сияющего шафранового пуджари, достойного всеобщего почитания. А одежды, наряды Божеств, которые делает Урмила Деви, стали знамениты по всему миру.

#00:40:15#

Гурудев очень любит показывать изображения этих Божеств образованным, высокопоставленным бенгальцам, которые приходят к нему в гости. И эти бенгальцы в полном шоке, когда видят Божеств в совершенно необычных, нетипичных для Индии нарядах — в зимних шапках, выглядящих как царь и царица.

#00:40:51#

На самом деле это соответствует Бхагавад-гите:

йад йад вибхӯтимат саттвам̇, 
ш́рӣмад ӯрджитам эва ва̄…
7,

где Кришна говорит: «Где бы ты ни увидел наиболее возвышенное проявление чего-либо [например, высший из людей — царь, царица], в этом ты можешь обнаружить Мое проявление».

Джай Сапарикара Шри Шри Гуру-Гауранга Радха-Мадхава-Сундарджиу ки джай!

Джай Ом Вишнупад Парамахамса-паривраджакачарья Аштоттара-шата-шри Шримад Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж ки джай!

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж ки джай!

#00:42:15#

[Госвами Махарадж предлагает петь песни и в это время Сиддханти Махарадж задает вопрос на английском языке Виджаю Раману Прабху. Ашутош Кришна Прабху переводит.]

#00:41:48#

Ашутош Кришна Прабху: Он хочет задать вам вопрос. Как говорил Гурудев, этот храм… [неразборчиво].

#00:41:55#

Закладывал этот храм. Помните, большой камень. А где он? Что с ним?

#00:42:14#

Сиддханти Махарадж говорит, что Гурудев заложил камень в основание этого храма. Первый камень этого храма был заложен Гурудевом лично.

#00:42:22#

Виджай Раман Прабху: Здесь стоял маленький домик, в котором мы жили, но позже его снесли, а фундамент остался. У нас первая церемония была. Сиддханти Махарадж, Сагар Махарадж, Авадхут Махарадж и другие преданные [неразборчиво]… вот этот маленький фундамент. Когда у нас начали строить, мы этот камень достали и подложили [неразборчиво].

#00:43:01#

Но началось с того, что сначала было [неразборчиво]…

Трудно представить, если [неразборчиво]… Фантастика какая-то!

#00:43:14#

Госвами Махарадж: Непостижимо!

#00:43:16#

мукам̇ кароти ва̄ча̄лам̇ пан̇гум̇ лан̇гхайате гирим
йат кр̣ипа̄ там ахам ванде ш́рӣ-гурум дӣна-та̄ран̣ам
8

#00:43:30#

Сказано, что даже невозможное становится возможным по милости Шри Гуру.

Переводчик: Ашутош Кришна Дас
Транскрипцию выполнил Амия Нимай Дас
Редактор: Традиш Дас

 


1 Спхурад-амала-кирӣт̣ам̇ кин̇кин̣ӣ-кан̇кан̣а̄рхам̇, чалад-алака-каполам̇ кун̣д̣ала-ш́рӣ-мукха̄бджам / тухина-гири-маноджн̃ам̇ нӣла-мегха̄мбара̄д̣хйам̇, хала-мусала-виш́а̄лам̇ ка̄ма-па̄лам̇ самӣре — «Слава Господу Балараме, увенчанному сияющей короной, украшенному браслетами и колокольчиками, чьи локоны ниспадают на щеки! Серьги украшают Его лицо, прекрасное, словно лотос. Его темные одежды цветом напоминают свинцовые грозовые тучи. Хранитель трансцендентного желания, Он держит мушалу и плуг. Заснеженная, сияющая на солнце горная вершина отдаленно напоминает Его красоту» («Га̄рга-сам̇хита», 8.13.46).

2 Экале ӣш́вара кр̣ш̣н̣а, а̄ра саба бхр̣тйа / йа̄ре йаичхе на̄ча̄йа, се таичхе каре нр̣тйа — «Господь Кришна — единственный верховный повелитель, а все остальные — Его слуги. Все танцуют, подчиняясь Его воле» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 5.142).

3 Шримад-Бхагаватам, 10.21.5.

4 Отдельные строки из песни «Манах-Шикша» Шрилы Нароттама Даса Тхакура.

5 Бхавад-видха̄ бха̄гавата̄с тӣртха-бхӯта̄х̣ свайам̇ вибхо / тӣртхӣ-курванти тӣртха̄ни, сва̄нтах̣-стхена гада̄бхр̣та̄ — «О мой господин, воистину такие преданные, как ты — это олицетворенные святые места. Ты несешь в своем сердце Личность Бога и потому превращаешь любое место в место паломничества («Шримад-Бхагаватам», 1.13.10).

6 Табе ха̄си’ та̄н̇ре прабху декха̄ила сварӯпа / ‘раса-ра̄джа’, ‘маха̄бха̄ва’ — дуи эка рӯпа — «Господь Шри Кришна — источник всей радости, а Шримати Радхарани — олицетворение упоительной любви к Богу. Оба Они объединяются в одной Личности [Шри Чайтанье Махапрабху]» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 8.282).

7 Йад йад вибхӯтимат саттвам̇, ш́рӣмад ӯрджитам эва ва̄ / тат тад эва̄вагаччха твам̇, мама теджо ’м̇ш́а-самбхавам — «Знай, что любое богатство, красота и слава — лишь отблеск Моего великолепия!» (Бхагавад-гита, 10.41).

8 «Я с почтением склоняюсь перед духовным учителем, по милости которого немой может стать красноречивым оратором, а хромой — преодолеть горы».


Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация | Вьяса-пуджа
Пожертвования