«Высочайшее достижение». Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж. 14 августа 1981 года. Навадвипа Дхама, Индия | “The Highest Attainment.” Srila B. R. Sridhar Dev-Goswami Maharaj. 14 August 1981. Navadwip Dham, India


Russian

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж 

Высочайшее достижение

Шрила Гуру Махарадж объясняет
природу связи Шрилы Даса Госвами со Шри Гуру.

(14 августа 1981 года. Навадвипа Дхама, Индия)

http://www.gaudiyadarshan.ru/features/arkhiv/vysochayshee-dostizhenie.html

 

Шрила Говинда Махарадж: [перевод с бенгали:] Один вопрос состоит в том, что Дас Госвами Прабху получил посвящение [от Яду Нанданы Ачарьи]…

Шрила Шридхар Махарадж: По воле Бога это передается…

Шрила Говинда Махарадж: [перевод с бенгали:] Да. Дас Госвами отправился к Рупе Госвами Прабху и жил в его обществе, и то влечение, которое Дас Госвами испытывал к Рупе Госвами, он не испытывал к своему собственному Гурудеву. Что служит тому причиной?

Шрила Шридхар Махарадж: Это сложный случай. Понимаете, Дас Госвами получил первую дикшу [посвящение] от Яду Нанданы Ачарьи, грихастхи, когда и сам был грихастхой. То было вначале, но Господь принимает разные формы, согласно трансформации ученика, дабы помочь ему в различных случаях. Позже Дас Госвами пришел к Махапрабху, и тогда Махапрабху передал его Сварупе Дамодару. Мы можем считать или сказать, что Яду Нандан Ачарья был обычным шикша-гуру, вартма-прадаршаком [тем, кто указывает путь], кем-то вроде ритвика, представителя. Он не был Гуру в подлинном смысле слова, но представитель Гуру пришел как Яду Нандан и помог Дасу Госвами должным образом. В противном случае Дас Госвами не сумел бы очароваться прекрасной личностью Махапрабху.

Впоследствии он обратился к Махапрабху, а Махапрабху мы можем рассматривать как Радхарани, Кришну в обличье Радхарани. Таким образом, Радхарани вверила его заботе Сварупы Дамодара, который является Лалитой Деви. Тем не менее мы видим в Дасе Госвами неизменную склонность к Махапрабху. Хотя Махапрабху послал ему Сварупу Дамодара, он снова пришел к Махапрабху и сказал: «Я не могу понять, почему Ты похитил меня у семьи, увел из дома. Пожалуйста, дай мне ясные указания». Тогда Махапрабху дал ему определенные указания, сообщив самую суть: «Делай это и не делай то». И Он сказал Дасу Госвами: «То, чего не знаю Я, Сварупа Дамодар знает несомненно и во всей полноте. Поэтому Я поступил уместно, доверив ему обучать тебя от Моего имени». Затем Махапрабху вновь передал Даса Госвами в руки Сварупы Дамодара, и затем, конечно, тот продолжил совершать свой бхаджан в духе сурового аскетизма.

Спустя шестнадцать лет после ухода Махапрабху он решил покинуть мир: «Я хотел бы увидеть Вриндаван, а затем я попытаюсь покончить с жизнью. Я не вижу для себя никакой перспективы, я не вижу будущего». Но когда он пришел во Вриндаван, то, по его словам, он обнаружил Махапрабху в Рупе и Санатане. И все его планы изменились. Он открыл: «Махапрабху здесь!» Он был особенно привязан к Шри Рупе. Внутренне он был связан узами симпатии с Рупой, [так] он чувствовал. Таким образом нам показывают, что, пройдя через многие взлеты и падения в своей жизни садхаки, Дас Госвами в конце концов пришел к Шри Рупе, и в его обществе, по его мнению, он достиг желанного измерения.

Что есть рупануга-сампрадая? Махапрабху назвал это явление рупануга-сампрадаей. Рупа Госвами — первый ученик Махапрабху. Хотя Рупа Госвами получил формальное посвящение от Санатаны Госвами, Махапрабху первым встретил Рупу, а вторым — Санатану. Поэтому мы говорим: «Рупа-Санатана», а не «Санатана-Рупа».

Ученик: Кто был старшим из двух братьев?

Шрила Шридхар Махарадж: Санатана. Но мы говорим: «Рупа-Санатана», поскольку Рупа был признан Махапрабху первым, а уже затем Санатана. Таким образом, «Рупа-Санатана».

Теперь, каков смысл рупануга-сампрадаи? Вы должны обратить пристальное внимание на следующее. Мадхура-раса есть совокупность всех рас и самая интенсивная из всех рас. Она всеобъемлюща. Постоянная, двадцать четыре часа в сутки, занятость в служении Кришне возможна исключительно в мадхура-расе. Существует возможность реакции, которая проявляется в виде отстраненности, аласьям, усталости, во всех иных расах, даже в ватсалья-расе. Временами мать или отец могут думать: «Я слишком устал (-а). Я сделаю все необходимое несколько позже». Но в мадхура-расе нет аласьям, реакции. Далее: существует различие между Рупой, манджари, и Лалитой, сакхи. Это, конечно, реалии высочайшего уровня.

У нас нет дерзости, позволяющей обращаться к этим тонким реалиям. Тем не менее лишь потому, что этот вопрос о Рагхунатхе Дасе был мне задан, я собираюсь сказать о том, каково наше понимание: когда Радха-Говинда находятся в уединенном месте наедине друг с другом, то сакхи старшего возраста не приближаются к Ним, однако манджари могут войти туда. Эти младшие севики могут прийти туда и совершать любое требуемое служение. Благодаря тому, что они младше, им позволяется входить, а старшие подруги Радхарани сохраняют почтительную дистанцию. Таким образом, когда Радха-Говинда находятся в уединении, то раса высочайшего качества проявлена в Их лиле, и она достижима для младших, для манджари, а не для сакхи. Итак, высочайшее достижение связано с личностью Рупы, лидера этой группы, группы младших, обладающей привилегией совершать особое служение в этом измерении. Отсюда — рупануга. Где бы мы ни находились, мы должны признать, что это зенит нашей реализации, подобная стадия.

кабе ш́рӣ-чаитанйа море карибена дайа̄
кабе а̄ми па̄иба ваиш̣н̣ава-пада-ча̄йа̄

[«Когда Шри Чайтанья прольет на меня милость? Когда я достигну сени стоп вайшнава?»]

В начале нас привлекает самый высокий пик Гималаев. Затем, по мере приближения, мы видим, что его окружают столь многие другие прекрасные пики. Таким образом в начале нас привлекает Кришна в целом; затем от Кришны мы совершаем переход к истинному вайшнаву, оказываясь в измерении, соответствующем потребностям нашей глубинной природы. Так Дас Госвами от Махапрабху перешел к Сварупе Дамодару, а затем, с позволения Лалиты, к Рупе. Это измерение есть стадия нашего высочайшего достижения, что и продемонстрировал нам своей лилой Дас Госвами Прабху.

твам̇ рӯпа-ман̃джари сакхи пратхита̄ пуре ’смин
пум̇сах̣ парасйа ваданам̇ на хи паш́йасӣти

Существуют написанные им стихи, и он был признан в качестве ачарьи прайоджана-таттвы, нашей высочайшей духовной потребности. Это явление в его руках, Даса Госвами, прайоджана-таттва-ачарьи. Но ко всему этому явлению следует приближаться, помня о его божественной природе, о том, что это мир жертвенности, где нет и следа наслаждения. Дух наслаждения не должен проникать туда. Подобный дух удержит нас в измерении бренного мира. Божественность достигает своего зенита там, в лагере Шри Рупы Манджари.



English

Śrīla Bhakti Rakṣak Śrīdhar Dev-Goswāmī Mahārāj 

The Highest Attainment

Śrīla Guru Mahārāj explains
Śrīla Dās Goswāmī Prabhu’s connection with Śrī Guru.

(14 August 1981. Navadwip Dham, India)

http://www.gaudiyadarshan.com/posts/the-highest-attainment-2/

 

Śrīla Govinda Mahārāj: [Translated from Bengali:] One question is that Dās Goswāmī Prabhu took initiation [from Yadu Nandan Āchārya] …

Śrīla Śrīdhar Mahārāj: By the will of God it is transferred …

Śrīla Govinda Mahārāj: [Translated from Bengali:] Yes. He went and stayed with Rūpa Goswāmī Prabhu, and the hankering he had and showed for Rūpa Goswāmī he did not have for his own Gurudev. Why is this?

Śrīla Śrīdhar Mahārāj: That is a complicated case. You see, Dās Goswāmī has his first dīkṣā [initiation] from Yadu Nandan Āchārya, a gṛhastha, when he was a gṛhastha himself. This was first, but the Lord takes on different forms according to the change in the disciple to help him in different cases. Dās Goswāmī next went to Mahāprabhu, and then Mahāprabhu handed him over to Svarūp Dāmodar. We may take or say that Yadu Nandan Āchārya was an ordinary Śikṣā-guru, a vartma-pradarśak [shower of the path], the starter, the canvasser, something like a ṛtvik, a representative. He was not the Guru proper, but the Guru’s representative came as Yadu Nandan and helped Dās Goswāmī in the right way. Otherwise, he could not be have been attracted by the charming personality of Mahāprabhu. He then approached Mahāprabhu, and Mahāprabhu we may take as Rādhārāṇī, Kṛṣṇa in the garb of Rādhārāṇī. So, Rādhārāṇī then placed him in the charge of Svarūp Dāmodar, who is Lalitā Devī. Still, we trace that Dās Goswāmī’s tendency is always towards Mahāprabhu. Although Mahāprabhu deputed Svarūp Dāmodar for him, he again approached Mahāprabhu and said, “I can’t understand why You have taken me, snatched me here away from my family. Please give me some definite directions.” Then, Mahāprabhu told him something in a nutshell. “Do this and don’t do this.” And He told him, “What I don’t know, Svarūp Dāmodar knows for certain and elaborately. So, I have rightly deputed him to train you on My behalf.” Mahāprabhu again put Dās Goswāmī in the hands of Svarūp Dāmodar, and then of course, he went on with his bhajan in a very stern manner. Sixteen years after that, after the disappearance of Mahāprabhu, he decided to leave, “I would like to have a glimpse of Vṛndāvan, and then I would prefer to try to finish my life. There is no more prospect to be seen in my future life.” But when he came to Vṛndāvan, he said that he found Mahāprabhu there in Rūpa and Sanātan. And all his plans disappeared. He found, “Mahāprabhu is there!” Specially, he was attracted to to Śrī Rūpa. His internal connection of the most sympathetic chord he found with Rūpa. Thereby, we are taught that, passing through so many ups and downs in the life of a sādhaka, he at last comes to Śrī Rūpa, and there he thinks that he has reached the desired station.

What is the Rūpānuga sampradāya? Mahāprabhu named this Rūpānuga sampradāya. The first disciple of Mahāprabhu is Rūpa Goswāmī. Although Rūpa Goswāmī took formal initiation from Sanātan Goswāmī, Mahāprabhu met Rūpa first and Sanātan second. So, we say “Rūpa Sanātan” and not “Sanātan Rūpa”.

Student: Who was originally the elder out of the two brothers?

Śrīla Śrīdhar Mahārāj: Sanātan. But we say “Rūpa Sanātan” because Rūpa received recognition from Mahāprabhu first and then Sanātan did. So, “Rūpa Sanātan”.

Now, what is the real meaning of Rūpanuga sampradāya? You are to hear it and mark it very attentively. Madhura-rasa is the total of all rasas and the most intense of all rasas. It is all-accommodating. Twenty-four hours engagement in service to Kṛṣṇa is only possible in madhura-rasa. There is the possibility of reaction, leisure, ālasyam, tiredness, in all other rasas, even vātsalya-rasa. Sometimes, a mother or father may think, “I am too tired. I shall do the arrangement a little later.” But in madhura-rasa, there is no ālasyam, reaction. Then, there is a difference between Rūpa, a mañjarī, and Lalitā, a sakhī. These are of course things of the very highest order. We do not have the audacity to enter into these subtle points. Still, only because this question has come to me about Raghunāth Dās, by divine arrangement, I am going to say what we understand: when Rādhā-Govinda are alone in union, the sakhīs of the higher order do not approach that place, but the mañjarīs can go. These junior sevikās can go to perform any service necessary there. Because of their lesser age, they are allowed, and the higher friends of Rādhārāṇī keep some respectable distance. So, when Rādhā-Govinda are alone in union, there the highest quality of rasa is to be found in Their līlā, and that is approachable by the juniors, the mañjarīs, and not the sakhīs. So, the highest attainment is to be located in Rūpa, the leader of that group, that junior group who has got the special advantage of special service in that stage. So, Rūpānuga. Wherever we are, we shall have to accept that that is the acme of our fulfilment, that point.

kabe śrī-chaitanya more karibena dayā
kabe āmi pāiba vaiṣṇava-pada-chāyā

[“When will Śrī Chaitanya bestow His grace on me? When will I reach the shade of the Vaiṣṇava’s feet?”]

First, we may be attracted by the highest peak of the Himalayas. Then, when approaching, we see that there are so many other beautiful peaks. So, we are attracted by Kṛṣṇa in general, then from Kṛṣṇa, we come to a proper Vaiṣṇava in a proper location according to the necessity of our innate nature. In this way, Dās Goswāmī came from Mahāprabhu to Svarūp Dāmodar, and then with the permission of Lalitā to Rūpa. This point is the place of our highest attainment, and that has been shown to us by the līlā of Dās Goswāmī Prabhu.

tvaṁ rūpa-mañjari sakhi prathitā pure ’smin
puṁsaḥ parasya vadanaṁ na hi paśyasīti

There are verses written by him, and he has been accepted as the Āchārya of prayojan-tattva, our highest necessity. That is in his hand, in Dās Goswāmī, the Prayojan-tattva-āchārya. But the whole thing must be approached with the mood of divinity, where there is the plane of dedication and nothing of enjoyment. The spirit of pleasure, enjoyment, must not enter there. That will keep us down in this plane of mundane relativity. Divinity to the extreme reaches its zenith there in Śrī Rūpa Mañjarī.




←  «Необходимость духовного общения». Шрила Б. С. Госвами Махарадж. 5 февраля 2010 года. Лахта, Санкт-Петербург ·• Архив новостей •· «Подлинное сокровище — общение с преданными». Шрила Б. С. Госвами Махарадж. 5 февраля 2010 года | Лахта, Санкт-Петербург  →
Russian

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж 

Высочайшее достижение

Шрила Гуру Махарадж объясняет
природу связи Шрилы Даса Госвами со Шри Гуру.

(14 августа 1981 года. Навадвипа Дхама, Индия)

http://www.gaudiyadarshan.ru/features/arkhiv/vysochayshee-dostizhenie.html

 

Шрила Говинда Махарадж: [перевод с бенгали:] Один вопрос состоит в том, что Дас Госвами Прабху получил посвящение [от Яду Нанданы Ачарьи]…

Шрила Шридхар Махарадж: По воле Бога это передается…

Шрила Говинда Махарадж: [перевод с бенгали:] Да. Дас Госвами отправился к Рупе Госвами Прабху и жил в его обществе, и то влечение, которое Дас Госвами испытывал к Рупе Госвами, он не испытывал к своему собственному Гурудеву. Что служит тому причиной?

Шрила Шридхар Махарадж: Это сложный случай. Понимаете, Дас Госвами получил первую дикшу [посвящение] от Яду Нанданы Ачарьи, грихастхи, когда и сам был грихастхой. То было вначале, но Господь принимает разные формы, согласно трансформации ученика, дабы помочь ему в различных случаях. Позже Дас Госвами пришел к Махапрабху, и тогда Махапрабху передал его Сварупе Дамодару. Мы можем считать или сказать, что Яду Нандан Ачарья был обычным шикша-гуру, вартма-прадаршаком [тем, кто указывает путь], кем-то вроде ритвика, представителя. Он не был Гуру в подлинном смысле слова, но представитель Гуру пришел как Яду Нандан и помог Дасу Госвами должным образом. В противном случае Дас Госвами не сумел бы очароваться прекрасной личностью Махапрабху.

Впоследствии он обратился к Махапрабху, а Махапрабху мы можем рассматривать как Радхарани, Кришну в обличье Радхарани. Таким образом, Радхарани вверила его заботе Сварупы Дамодара, который является Лалитой Деви. Тем не менее мы видим в Дасе Госвами неизменную склонность к Махапрабху. Хотя Махапрабху послал ему Сварупу Дамодара, он снова пришел к Махапрабху и сказал: «Я не могу понять, почему Ты похитил меня у семьи, увел из дома. Пожалуйста, дай мне ясные указания». Тогда Махапрабху дал ему определенные указания, сообщив самую суть: «Делай это и не делай то». И Он сказал Дасу Госвами: «То, чего не знаю Я, Сварупа Дамодар знает несомненно и во всей полноте. Поэтому Я поступил уместно, доверив ему обучать тебя от Моего имени». Затем Махапрабху вновь передал Даса Госвами в руки Сварупы Дамодара, и затем, конечно, тот продолжил совершать свой бхаджан в духе сурового аскетизма.

Спустя шестнадцать лет после ухода Махапрабху он решил покинуть мир: «Я хотел бы увидеть Вриндаван, а затем я попытаюсь покончить с жизнью. Я не вижу для себя никакой перспективы, я не вижу будущего». Но когда он пришел во Вриндаван, то, по его словам, он обнаружил Махапрабху в Рупе и Санатане. И все его планы изменились. Он открыл: «Махапрабху здесь!» Он был особенно привязан к Шри Рупе. Внутренне он был связан узами симпатии с Рупой, [так] он чувствовал. Таким образом нам показывают, что, пройдя через многие взлеты и падения в своей жизни садхаки, Дас Госвами в конце концов пришел к Шри Рупе, и в его обществе, по его мнению, он достиг желанного измерения.

Что есть рупануга-сампрадая? Махапрабху назвал это явление рупануга-сампрадаей. Рупа Госвами — первый ученик Махапрабху. Хотя Рупа Госвами получил формальное посвящение от Санатаны Госвами, Махапрабху первым встретил Рупу, а вторым — Санатану. Поэтому мы говорим: «Рупа-Санатана», а не «Санатана-Рупа».

Ученик: Кто был старшим из двух братьев?

Шрила Шридхар Махарадж: Санатана. Но мы говорим: «Рупа-Санатана», поскольку Рупа был признан Махапрабху первым, а уже затем Санатана. Таким образом, «Рупа-Санатана».

Теперь, каков смысл рупануга-сампрадаи? Вы должны обратить пристальное внимание на следующее. Мадхура-раса есть совокупность всех рас и самая интенсивная из всех рас. Она всеобъемлюща. Постоянная, двадцать четыре часа в сутки, занятость в служении Кришне возможна исключительно в мадхура-расе. Существует возможность реакции, которая проявляется в виде отстраненности, аласьям, усталости, во всех иных расах, даже в ватсалья-расе. Временами мать или отец могут думать: «Я слишком устал (-а). Я сделаю все необходимое несколько позже». Но в мадхура-расе нет аласьям, реакции. Далее: существует различие между Рупой, манджари, и Лалитой, сакхи. Это, конечно, реалии высочайшего уровня.

У нас нет дерзости, позволяющей обращаться к этим тонким реалиям. Тем не менее лишь потому, что этот вопрос о Рагхунатхе Дасе был мне задан, я собираюсь сказать о том, каково наше понимание: когда Радха-Говинда находятся в уединенном месте наедине друг с другом, то сакхи старшего возраста не приближаются к Ним, однако манджари могут войти туда. Эти младшие севики могут прийти туда и совершать любое требуемое служение. Благодаря тому, что они младше, им позволяется входить, а старшие подруги Радхарани сохраняют почтительную дистанцию. Таким образом, когда Радха-Говинда находятся в уединении, то раса высочайшего качества проявлена в Их лиле, и она достижима для младших, для манджари, а не для сакхи. Итак, высочайшее достижение связано с личностью Рупы, лидера этой группы, группы младших, обладающей привилегией совершать особое служение в этом измерении. Отсюда — рупануга. Где бы мы ни находились, мы должны признать, что это зенит нашей реализации, подобная стадия.

кабе ш́рӣ-чаитанйа море карибена дайа̄
кабе а̄ми па̄иба ваиш̣н̣ава-пада-ча̄йа̄

[«Когда Шри Чайтанья прольет на меня милость? Когда я достигну сени стоп вайшнава?»]

В начале нас привлекает самый высокий пик Гималаев. Затем, по мере приближения, мы видим, что его окружают столь многие другие прекрасные пики. Таким образом в начале нас привлекает Кришна в целом; затем от Кришны мы совершаем переход к истинному вайшнаву, оказываясь в измерении, соответствующем потребностям нашей глубинной природы. Так Дас Госвами от Махапрабху перешел к Сварупе Дамодару, а затем, с позволения Лалиты, к Рупе. Это измерение есть стадия нашего высочайшего достижения, что и продемонстрировал нам своей лилой Дас Госвами Прабху.

твам̇ рӯпа-ман̃джари сакхи пратхита̄ пуре ’смин
пум̇сах̣ парасйа ваданам̇ на хи паш́йасӣти

Существуют написанные им стихи, и он был признан в качестве ачарьи прайоджана-таттвы, нашей высочайшей духовной потребности. Это явление в его руках, Даса Госвами, прайоджана-таттва-ачарьи. Но ко всему этому явлению следует приближаться, помня о его божественной природе, о том, что это мир жертвенности, где нет и следа наслаждения. Дух наслаждения не должен проникать туда. Подобный дух удержит нас в измерении бренного мира. Божественность достигает своего зенита там, в лагере Шри Рупы Манджари.



English

Śrīla Bhakti Rakṣak Śrīdhar Dev-Goswāmī Mahārāj 

The Highest Attainment

Śrīla Guru Mahārāj explains
Śrīla Dās Goswāmī Prabhu’s connection with Śrī Guru.

(14 August 1981. Navadwip Dham, India)

http://www.gaudiyadarshan.com/posts/the-highest-attainment-2/

 

Śrīla Govinda Mahārāj: [Translated from Bengali:] One question is that Dās Goswāmī Prabhu took initiation [from Yadu Nandan Āchārya] …

Śrīla Śrīdhar Mahārāj: By the will of God it is transferred …

Śrīla Govinda Mahārāj: [Translated from Bengali:] Yes. He went and stayed with Rūpa Goswāmī Prabhu, and the hankering he had and showed for Rūpa Goswāmī he did not have for his own Gurudev. Why is this?

Śrīla Śrīdhar Mahārāj: That is a complicated case. You see, Dās Goswāmī has his first dīkṣā [initiation] from Yadu Nandan Āchārya, a gṛhastha, when he was a gṛhastha himself. This was first, but the Lord takes on different forms according to the change in the disciple to help him in different cases. Dās Goswāmī next went to Mahāprabhu, and then Mahāprabhu handed him over to Svarūp Dāmodar. We may take or say that Yadu Nandan Āchārya was an ordinary Śikṣā-guru, a vartma-pradarśak [shower of the path], the starter, the canvasser, something like a ṛtvik, a representative. He was not the Guru proper, but the Guru’s representative came as Yadu Nandan and helped Dās Goswāmī in the right way. Otherwise, he could not be have been attracted by the charming personality of Mahāprabhu. He then approached Mahāprabhu, and Mahāprabhu we may take as Rādhārāṇī, Kṛṣṇa in the garb of Rādhārāṇī. So, Rādhārāṇī then placed him in the charge of Svarūp Dāmodar, who is Lalitā Devī. Still, we trace that Dās Goswāmī’s tendency is always towards Mahāprabhu. Although Mahāprabhu deputed Svarūp Dāmodar for him, he again approached Mahāprabhu and said, “I can’t understand why You have taken me, snatched me here away from my family. Please give me some definite directions.” Then, Mahāprabhu told him something in a nutshell. “Do this and don’t do this.” And He told him, “What I don’t know, Svarūp Dāmodar knows for certain and elaborately. So, I have rightly deputed him to train you on My behalf.” Mahāprabhu again put Dās Goswāmī in the hands of Svarūp Dāmodar, and then of course, he went on with his bhajan in a very stern manner. Sixteen years after that, after the disappearance of Mahāprabhu, he decided to leave, “I would like to have a glimpse of Vṛndāvan, and then I would prefer to try to finish my life. There is no more prospect to be seen in my future life.” But when he came to Vṛndāvan, he said that he found Mahāprabhu there in Rūpa and Sanātan. And all his plans disappeared. He found, “Mahāprabhu is there!” Specially, he was attracted to to Śrī Rūpa. His internal connection of the most sympathetic chord he found with Rūpa. Thereby, we are taught that, passing through so many ups and downs in the life of a sādhaka, he at last comes to Śrī Rūpa, and there he thinks that he has reached the desired station.

What is the Rūpānuga sampradāya? Mahāprabhu named this Rūpānuga sampradāya. The first disciple of Mahāprabhu is Rūpa Goswāmī. Although Rūpa Goswāmī took formal initiation from Sanātan Goswāmī, Mahāprabhu met Rūpa first and Sanātan second. So, we say “Rūpa Sanātan” and not “Sanātan Rūpa”.

Student: Who was originally the elder out of the two brothers?

Śrīla Śrīdhar Mahārāj: Sanātan. But we say “Rūpa Sanātan” because Rūpa received recognition from Mahāprabhu first and then Sanātan did. So, “Rūpa Sanātan”.

Now, what is the real meaning of Rūpanuga sampradāya? You are to hear it and mark it very attentively. Madhura-rasa is the total of all rasas and the most intense of all rasas. It is all-accommodating. Twenty-four hours engagement in service to Kṛṣṇa is only possible in madhura-rasa. There is the possibility of reaction, leisure, ālasyam, tiredness, in all other rasas, even vātsalya-rasa. Sometimes, a mother or father may think, “I am too tired. I shall do the arrangement a little later.” But in madhura-rasa, there is no ālasyam, reaction. Then, there is a difference between Rūpa, a mañjarī, and Lalitā, a sakhī. These are of course things of the very highest order. We do not have the audacity to enter into these subtle points. Still, only because this question has come to me about Raghunāth Dās, by divine arrangement, I am going to say what we understand: when Rādhā-Govinda are alone in union, the sakhīs of the higher order do not approach that place, but the mañjarīs can go. These junior sevikās can go to perform any service necessary there. Because of their lesser age, they are allowed, and the higher friends of Rādhārāṇī keep some respectable distance. So, when Rādhā-Govinda are alone in union, there the highest quality of rasa is to be found in Their līlā, and that is approachable by the juniors, the mañjarīs, and not the sakhīs. So, the highest attainment is to be located in Rūpa, the leader of that group, that junior group who has got the special advantage of special service in that stage. So, Rūpānuga. Wherever we are, we shall have to accept that that is the acme of our fulfilment, that point.

kabe śrī-chaitanya more karibena dayā
kabe āmi pāiba vaiṣṇava-pada-chāyā

[“When will Śrī Chaitanya bestow His grace on me? When will I reach the shade of the Vaiṣṇava’s feet?”]

First, we may be attracted by the highest peak of the Himalayas. Then, when approaching, we see that there are so many other beautiful peaks. So, we are attracted by Kṛṣṇa in general, then from Kṛṣṇa, we come to a proper Vaiṣṇava in a proper location according to the necessity of our innate nature. In this way, Dās Goswāmī came from Mahāprabhu to Svarūp Dāmodar, and then with the permission of Lalitā to Rūpa. This point is the place of our highest attainment, and that has been shown to us by the līlā of Dās Goswāmī Prabhu.

tvaṁ rūpa-mañjari sakhi prathitā pure ’smin
puṁsaḥ parasya vadanaṁ na hi paśyasīti

There are verses written by him, and he has been accepted as the Āchārya of prayojan-tattva, our highest necessity. That is in his hand, in Dās Goswāmī, the Prayojan-tattva-āchārya. But the whole thing must be approached with the mood of divinity, where there is the plane of dedication and nothing of enjoyment. The spirit of pleasure, enjoyment, must not enter there. That will keep us down in this plane of mundane relativity. Divinity to the extreme reaches its zenith there in Śrī Rūpa Mañjarī.


Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация | WIKI | Вьяса-пуджа
Пожертвования