«Шикша-гуру-парампара». Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж. 28 августа 1981 года. Навадвипа Дхама, Индия



скачать (формат MP3, 20 МБ )

Russian

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж 

Шикша-гуру-парампара

(28 августа 1981 года. Навадвипа Дхама, Индия)

 

Преданный: Когда мы слушаем кассеты, беседы, посвященные гуру-парампаре...

Шрила Шридхар Махарадж: Да.

Ученик: У меня возник один вопрос, когда я слушал эти записи. Не могли бы вы прояснить, внести ясность: кто-то упомянул, что исторический разрыв между Баладевом Видьябхушаном и следующим последователем составляет почти сто лет. Мой вопрос таков: прежде Джаганнатха Даса Бабаджи Махараджа...

Шрила Шридхар Махарадж: Мы должны забыть материальную точку зрения. Речь идет о духовной линии мысли. Понимаешь?

#00:00:56#

йада̄ йада̄ хи дхармасйа
гла̄нир бхавати бха̄рата
абхйутха̄нам адхармасйа
тада̄тма̄нам̇ ср̣джа̄мй ахам[1]

Па̄рампарйен̣а и пракр̣ти-ваичитрйа̄д[2]. Речь идет о том, что духовный поток всегда искажается и нарушается материальной мыслью в этом мире. Поэтому для того чтобы сохранить цепь [духовных наставлений], для того чтобы сохранить непрерывный характер этого потока... Мы видим: существуют бреши, пробелы. Когда вмешиваются материальные реалии и искажают или приостанавливают течение потока духовной истины, чтобы вновь восстановить чистоту изначального положения этого потока, происходит нечто, и это что-то живое, не мертвое. Бдительное око всегда присутствует, и всякий раз, когда необходимо сохранить поток, поддержать его чистоту и мощь, тогда помощь приходит свыше.

#00:02:35#

[арджуна ува̄ча]
апарам̇ бхавато джанма
парам̇ джанма вивасватах̣
катхам этад виджа̄нӣйа̄м̇
твам а̄дау проктава̄н ити[3]

Апарам̇ бхавато джанма… Кришна сказал: «То, что Я говорю тебе сегодня, в прошлом [Я] поведал это Вивасвану, много-много лет тому назад. Сейчас под влиянием материальной концепции это изначальное явление осквернилось, и вновь Я открываю тебе те самые истины сегодня»[4].

#00:03:20#

Здесь [в бренном мире] материальная точка зрения всегда затмевает духовный поток, чистота нарушается. Временами Кришна приходит сам лично, иногда Он посылает Своих людей, Своих представителей. И тогда вновь в своем формальном, чистом состоянии это явление — истина — утверждается (или возрождается). Стандарт чистоты всегда должен поддерживаться или сохраняться. Скажем, когда мы описываем историю, пишем летопись, то многих личностей в истории мы опускаем. Тех, кто были менее квалифицированы, наделены меньшими достоинствами, оставляют в стороне. Личность номер один, номер два, номер три, номер четыре, номер пять, номер шесть… Тех, кто идут в задних рядах, кто стоят на последних местах, мы опускаем.

#00:04:42#

Когда изначальный [духовный] поток [под влиянием] майи, иллюзорной среды, искажается, понижается, то необходимо богонисшествие, для того чтобы возродить это явление в его первозданной славе. И для этого приходит либо сам Господь, либо заинтересованные люди. Непрерывный характер [потока духовного знания]. Мы не можем ожидать, что этот поток будет всегда оставаться неизменным, без всякого вмешательства и искажения. Это невозможно, поэтому реально жаждущие люди, жаждущие духовной истины, хотят видеть линию чистого обитания [буквально], где это явление живет, где его искать. Они ищут его, находят, и они видят: «Это тот самый поток, это мой поток». Речь не идет просто о преемственности тел, о телесной преемственности.

#00:06:12#

Иногда мы можем видеть: это явление существовало в первом поколении, спустя два-три поколения оно вновь существует, но отсутствует в промежуточном поколении. Скажем, Прахлад — преданный, его сын — демон, а его отец [Хираньякашипу] — также демон. О такой генеалогии идет речь, но в духовном смысле это то же самое, та же самая картина: в первом поколении есть, во втором оно отсутствует, в третьем вновь есть. Скажем, ученые-исследователи исследуют некую истину. Ученый исследовал некую истину, по прошествии двух-трех поколений кто-то приходит и подхватывает эту эстафету, вновь берет эту нить в свои руки. Скажем, Ньютон или Эйнштейн. Затем гений, светило уходит, и остаются заурядные работники НИИ, а затем вновь приходит гений. Таким образом, необходимо понять реальный канал, русло исследования прогресса, развития в определенной области исследования, будь то электричество или что-то другое.

#00:07:30#

Кто-то внес значительный вклад, затем эти исследования прервались, затем пришел, скажем, Ньютон, а затем после Ньютона, спустя несколько поколений, пришел Эйнштейн. Соответственно, могут быть пробелы, бреши, но нить остается неразорванной, [это] эстафета. И если мы пытаемся связать, выстроить некую цепочку, то мы связываем лишь выдающихся личностей: гениев, светил. В духовном смысле то же самое: пробелы, зазоры. Те, кому присущи ментальные самскары, предрассудки, те не способны понять природу духовной истины, для них гуру-парампара — это лишь физическая преемственность. Но когда духовное око раскрыто, тогда человек понимает: то, что присутствовало в ачарье номер один, не обнаруживается в ачарье номер два или ачарье номер три. Мы начинаем искать: где, в каком «номере» этот стандарт чистоты может быть найден, стандарт чистоты первого ачарьи? Таким образом.

#00:08:52#

Гуру пришел, чтобы сделать вклад, вклад в подлинное русло, подлинный канал, канал «один». Гаудия, Махапрабху — эта линия передачи, затем Баладев Видьябхушан. От Махапрабху — к Баладеву Видьябхушану, его вкладу в сампрадаю, она не менее важна. Может быть сампрадая в физическом смысле, но речь идет о вкладе, который особо привлекает людей. Вклад Баладева — это «Веданта-бхашья». Этим вкладом невозможно пренебречь, хотя Баладев Видьябхушан не принадлежал к этой гуру-парампаре в строгом смысле слова, он был выходцем из другой школы в физическом смысле. Но речь идет о чистоте мысли, которая присутствует в этой линии. Те, кто сохраняют эту чистоту, они — наши Гуру: шастра-гуру, шикша-гуру, дикша-гуру, нама-гуру — все.

#00:09:45#

Реальная линия дается, представляется нам, чтобы спасти нас, чтобы работать, чтобы сохранить истинный, подлинный, высочайшего типа поток в этом бренном мире — такая стратегия, такая тактика была принята. Где бы мы ни видели этот вклад, высочайший вклад по воле Кришны, шастра-гуру, шикша-гуру, дикша-гуру, мантра-гуру, нама-гуру рассматриваются как наши Гуру. Все они наши Гуру, подобно тому как мы оказываем почтение Раманудже[5], а не сахаджии, которые лишь в физическом смысле принадлежат линии Махапрабху, но в действительности искажают и извращают Его учение, затмевают, скрывают истинное учение Махапрабху. Хотя в физическом смысле они принадлежат к линии Махапрабху, Рупы, Санатаны и так далее, но когда мы начинаем оценивать сам дух, суть явления, то мы видим, что у этих людей нет места, они нигде, это всего лишь линия имитации, линия физической имитации.

#00:11:26#

Тогда как мы видим: Рамануджа внес значительный, подлинный, субстанциональный вклад в вайшнавизм, Мадхвачарья сделал сущностный, истинный, реальный вклад в сампрадаю, Нимбарка [также внес свой вклад] и так далее. Мы принимаем и их также, согласно нашим потребностям, и мы отвергаем столь многих носителей, хранителей физического потока, поскольку то, что присутствует в них, все это искажено и модифицировано, извращено. Существует такая пословица, которая гласит: «Что более важно, полезно, благотворно — нос или дыхание?» Разумный человек скажет: «Дыхание, сама сила дыхания более важна, чем нос».

Преданный: Поскольку благодаря дыханию можно сохранять жизнь.

#00:12:24#

Шрила Шридхар Махарадж: Да. Дыхание, сила дыхания. Нос может быть отрезан, но без дыхания, способности дышать невозможно жить, поэтому мы считаем дыхание более важным, нежели нос. Суть жизни, а не физическая форма. Тех, кто отклонились, ушли от истины, мы не считаем [нашими учителями], мы не считаем, что эта телесная связь или преемственность в ачарье [подлинная], не об этом идет речь. Духовный поток, не материальный, не физический поток — единственный насущный, жизненно важный вопрос. Ученик истины, ученик правды, преданный — способен ли он быть не преданным? Мы признаем это, потому что мы видим это, и сам Господь говорит: са ка̄ленеха махата̄, його наш̣т̣ах̣ парантапа[6]. Имеется в виду: можно быть учеником правды формально, но в действительности быть последователем лжи.

#00:13:39#

Эта истина признана, и сам Господь говорит: «Под влиянием времени, под влиянием материальной природы истина искажается и скрывается, поэтому из века в век Я прихожу, чтобы возродить религию»[7]. Казалось бы, одна и та же линия, но кто-то из этой линии выпадает, хотя физически остается в ней. Только поток духовного знания мы должны прослеживать, отслеживать, и мы видим его в рамануджа-сампрадае, в нимбарка-сампрадае, в мадхва-сампрадае, поэтому мы принимаем их в наших собственных интересах. Насколько мы способны получить от них наше собственное, мы принимаем их.

Существует преемственность политических лидеров. Можно принадлежать к политической партии, но не быть в действительности ее последователем, лишь формально. То же самое: кто-то мог учиться на врача, но так и не стать врачом, нечто в этом роде. Если возможно, то те, кто не являются теми, за кого себя выдают, должны быть отвергнуты, а тех настоящих, подлинных, хотя они даже и не подают себя в определенном качестве, следует принимать. У них другая вывеска, но суть та самая, товары те самые.

#00:15:23#

Вишванатх Чакраварти [Тхакур][8] продемонстрировал большой интерес к гаудия-вайшнавизму, хотя формально принадлежал к иной школе. Он написал комментарии к «Бхагаватам» и «Шат-сандарбхам» Дживы Госвами. И эту просветленную мысль мы должны получить в качестве вклада в нашу сампрадаю, это нечто похвальное. Мы не можем отвергнуть его, он наш Гуру (возможно, не Вишванатх, но кто-то другой). Когда присутствует подлинная преданность Махапрабху, там наш Гуру. Кто наш Гуру? Не физическая форма лишь, но олицетворение чистой мысли, понимание, которое Махапрабху дал, чтобы спасти нас здесь. Наш Гуру будет отслежен, увиден там, где живет это явление. Баладев Видьябхушан пришел для того, чтобы помочь нам в этом смысле, в этом духе: комментарии к «Веданте», «Шат-сандарбхам» и «Бхагаватам» — столь много всего. Мы практическим образом получаем воодушевление и свет, поддерживающий линию Махапрабху. Мы не можем отвергнуть его. Он — наш Гуру.

#00:16:46#

Где бы ни присутствовала преданность, там наши Гуру, и мы должны испытывать к ним почтение. В то же время мои собственные телесные родственники, так сказать, могут не признавать моего Гуру, мое понимание, служение Махапрабху. Я должен отвергнуть такого родственника. Шикша-гуру-парампара, которую дал Прабхупада, таким образом. Прабхупада Шрила Сарасвати Тхакур дал идею бхагавата-парампары, шикша-гуру-парампары, поток света, истины, любви. И тех, кто его поддерживают, тех, кто его сохраняют, — где их искать? Я склоняю голову ниц к их стопам. Эта линия зигзагообразна, тем не менее это та самая линия, единственная.

Мы хотим субстанции, не формы. Мы вышли в поход на поиски чего? На поиски истины, правды. И какой правды? Абсолютной. И где бы мы ни находили это явление, мы должны склонять наши головы к стопам этого явления, и если присутствует какая-либо связь с махаджаной (великой душой), знающим эту истину, то мы видим: «Да, это оно, это то самое явление. Здесь моя жажда может быть утолена, это то самое место, и я должен принять это в моих собственных интересах». Если я люблю себя, то я должен любить тех, кто сделал так много для нас.

#00:18:27#

Мы не идолопоклонники. Мы не поклонники формы, но поклонники субстанции, сути. Я должен пытаться идти в том направлении, где этот поток сути, субстанции течет, чтобы достичь моей цели. Почему не признавать это? Зависть, ревность, слепота, слепая приверженность физической форме, физической реалии. Мы должны освободиться, избавиться от материального осквернения и пытаться понять духовную оценку, духовную градацию, ценность духовной истины. Мы всегда должны быть готовы к этому — вот что необходимо. Каким образом мой интерес будет преследоваться — я должен пытаться понять это. Я не слуга A, B, C, D и так далее, я — слуга Махапрабху. И каким образом я Его слуга? Я должен не идти в том направлении или в другом, третьем. Я могу идти в том, в этом направлении, но речь идет о том, чтобы направление было подлинным. Где бы я ни чувствовал присутствие моего Владыки в интенсивной форме, я испытываю высшую степень влечения идти в ту сторону. Мы вышли в поход, отправились на поиски этого явления, а не какой-либо дани традиции, формы или моды. Это будет препятствовать достижению нами нашей цели.

#00:20:29#

Сарва-дхарма̄н паритйаджйа[9] — где бы мы ни находили Его, мы должны бросаться со всех ног в том направлении. Направление не всегда может быть прямым, оно может быть зигзагообразным, извилистым. Если Кришна приходит с той стороны, то я должен бросаться сломя голову в ту сторону. Если Он приходит с другой стороны, то я должен бросаться в противоположном направлении, поскольку мой интерес с Ним, в Нем. Вовсе не так, что я буду задаваться вопросом и возмущаться: «Почему Кришна появлялся сначала там, а теперь Он появляется здесь?» Это немыслимо, нет! Если у меня есть реальная оценка, высокая оценка, способность по достоинству оценить реальное, подлинное явление, то я должен идти туда, где оно живет.

#00:21:25#

Если я слеп, то это, конечно, другой разговор. Я буду вынужден страдать от своей неспособности, но тот, кто способен, человек способный понять, что есть что и кто есть кто, тот бросится в ту сторону, где увидит свет, истину, любовь — назовите как угодно. Если мы видим, что судно тонет или кто-то тонет в воде, то где бы мы ни находились, мы должны броситься на помощь к тонущему кораблю или тонущему человеку, и это не будет для нас трудностью, затруднением, препятствием, поскольку вначале мы сорвали кандалы, и мы пришли. Мы в самом начале стряхнули с себя эти оковы, вышли на поиски определенного света или определенной линии и очарованы интенсивностью, степенью божественной любви. Поэтому где бы я ни видел это нечто, туда я иду.

#00:22:58#

Мы — поклонники Нараяны, мы — поклонники Шивы: должны ли мы следовать этому? Когда нам дают понять превосходство Нараяны, затем превосходство Кришны [по отношению к Нараяне], затем положение Кришны Гиты, Кришны «Бхагаватам», не должны ли мы пытаться идти в том направлении? Мне нравился оратор Гиты, затем мне открылся Кришна «Бхагаватам» — должен [ли] Я сохранять верность Кришне Гиты или перебежать, изменить Ему, так сказать, с Кришной «Бхагаватам»? Мы должны преследовать наш собственный интерес. Где то, чего мы ищем? Нам следует идти в ту сторону. Таким образом.

#00:23:56#

вaикун̣т̣ха̄дж джaнитo вaра̄ мaдху-пурӣ татра̄пи ра̄сoтсава̄д…[10]

Гопа Кумар в «Брихад-бхагаватамритам». Описывается его движение, его путешествие, начиная с камакша-мантры, которую дала ему Деви. Как он совершает свой прогресс? Он идет в ту сторону, в другую сторону. Сначала к карми-брахману, затем к некому царю-преданному, затем к Индре, Брахме, к Махадеву [Шиве], затем к Прахладу, Хануману, затем к Пандавам, Ядавам. Как? Каким образом? Зигзагообразно он идет. Он идет, но что его ведет? Его ведет искренность его поиска, искренность его поиска не может быть утолена. Он идет в ту сторону, в другую, в третью, в четвертую. Существует гуру-парампара Ханумана, Прахлада, Пандавов, гуру-парампара Махадева. Где они? У каждого из этих вышеназванных личностей есть свои собственные гуру-парампары. Махадев сам является Гуру, он творец, создатель линии передачи, но Гопа Кумар оставляет все эти линии в стороне. Почему? Потому что поиск не утолен, [духовная] жажда не утолена до тех пор, пока он не достигает Вриндавана.

#00:25:31#

«Брихад-бхагаватамритам» дал нам линию гуру-парампары, линию нашего поиска, линию нашей жажды. Если мы искренни, если мы ищем истину, тогда, где бы мы ни находили [ее, туда мы устремляемся]... Это может быть вклад в мой опыт, в мою будущую проповедническую жизнь, но если я иду со всей искренностью, тогда моя жажда не может быть утолена: на промежуточных этапах кто-то вносит вклад, но все же мне нужно больше, я чувствую дискомфорт на этих промежуточных стадиях. И когда приходит новая связь, я делаю шаг вперед, думая, что там моя жажда будет утолена, но постепенно я нахожу: «Нет, и здесь я не удовлетворен, я хочу чего-то другого». Таким образом, многие представители этих гуру-парампар остаются в стороне, мы переступаем их и в конечном счете приходим в враджа-лилу Кришны — явление, данное Махапрабху. Поэтому не традиция, не форма, но реальная истина, правда, и кто бы ни был носителем этой правды:

#00:26:46#

киба̄ випра, киба̄ нйа̄сӣ, ш́ӯдра кене найа
йеи кр̣ш̣н̣а-таттва-ветта, сеи гуру хайа[11]

Отец может не быть моим хранителем, моим опекуном. Иногда моим опекуном, поводырем может быть мой дядя, не отец. Если это возможно. Линия интереса — об этом идет речь, — она должна приниматься в расчет, это наиболее значимое, важное явление.

Харе Кришна!

#00:27:19#

Шикша-гуру-парампара. Я благодарен тем, кто помогает мне в моем духовном понимании в реальном смысле, в подлинном смысле этого слова, не формальным образом. В реальном смысле, в подлинном смысле тот, кто обрубает узы, кто помогает освободиться от рабства, кто позволяет мне увидеть свет и помогает мне утолить мою жажду внутреннего понимания или достижения удовлетворения, жизненной полноты, — тот мой Гуру. Таким образом. И вклад: его вклад, другого вклад, третьего вклад — я живу лишь благодаря вкладу всех этих личностей, все они — мои шикша-гуру. Все вайшнавы в большей или меньшей степени шикша-гуру, моя духовная жизнь возможна только благодаря их вкладам, в большей или меньшей степени. Но, конечно, существует главная, центральная линия в то же время, и она должна быть принята в общем и целом. Но все вайшнавы в то же время — наши (или мои) шикша-гуру, однако есть оппоненты, есть имитаторы, и они, скорее, враги: асат-санга — те, кто уводят меня в сторону от реального пути моего понимания и прогресса.

Гаура Харибол!

#00:29:00#

Мы должны задавать [вопросы] нашему собственному, искреннему сердцу, я должен это делать: от кого я получаю благо в моей духовной жизни? кто помогает моему прогрессу? Мое искреннее сознание, совесть будет лучшим судьей, лучшим оценивающим, не форма. В глиняном горшке находится вода Ганги, а в золотом сосуде — обычная вода. Что выбрать?

#00:29:37#

[бенгали]

Такой случай. Один брамин принес воду Ганги в глиняном горшке. Содержимое [важно] — не контейнер. То, что в контейнере, — субстанция, суть: ей нужно придавать истинное значение, важность. Я не есть это физическое тело. Мое тождество, моя самость, мое «я» — этому следует бросить вызов, если я слишком привязан к физической гуру-парампаре. Кто я? Я что — тело, физическая форма? Или я духовен, и в духовной сфере я смотрю духовными глазами и должен следовать за теми, кто приходит ко мне на помощь, кто следует пути Махапрабху?

Харе Кришна!

#00:30:55#

Юдхиштхира Махарадж идет впереди [братьев Пандавов и близких], все остальные упали. Юдхиштхира и собака шли, продолжали свой путь, хотя Арджуна, Драупади и многие упали на пути. Мы должны видеть путь, путешествие к цели. На этом пути многие упадут, многие отстанут, но все же мы будем пытаться идти к цели, идти вперед, продвигаться. Кто-то может быть новой компанией для меня, новым спутником — я должен принять его.

#00:31:39#

Даже мадхьяма-адхикари-гуру временами может быть отвергнут. Это несчастливо, тем не менее иногда это может быть необходимо, может происходить. Если мой шикша-гуру шел вперед, он вел меня, но он пал, он остался лежать на земле, тогда с новой энергией, новой силой, призывая помощь Господа, я буду идти, продолжать путь. Даже подобное бедствие — отказ от Гуру — может постичь меня в процессе, в путешествии, но все же мы должны идти вперед. Мы не должны предавать самих себя.

Харе Кришна! Харе Кришна!

Временами мы будем идти в одиночку, в одиночестве, иногда в компании, в обществе друзей, но мы должны идти вперед. И вначале сукрити, а затем моя шраддха (вера) будет направлять меня: вера, качество веры. Вера — это понятие общего характера, но мы говорим: шраддха. Существует классификация шраддхи. Высшая форма веры (шраддхи) будет моей заботой[12]. Шраддха. Иногда я буду видеть друзей вокруг, а иногда мне придется идти в одиночестве. Что я могу поделать? Я не могу не идти к цели, поскольку я также обрету милость многочисленных невидимых Гуру. Существуют многие, идеал которых будет вдохновлять меня, хотя физически я не вижу никакой компании, никакого последователя рядом, но вдохновение, приходящее от незримого, будет моим билетом. Они вдохновляют меня (эти незримые личности) идти вперед, продолжать путешествие и помогают мне сохранять мою искреннюю жажду истины.

#00:34:15#

Гуру-парампара. Кто Гуру? Гуру — это тело? Или Гуру — вайрагья, отрешенная личность, как Тинкоди(?) Госвами? Или Гуру — это всего лишь формальное явление, лицемер, который выглядит как садху, рядится в одежды садху, носит атрибуты садху, но внутренне делает нечто иное? Кто Гуру? Эксклюзивный руководитель, руководитель на пути к Кришне, к Махапрабху — он мой Гуру, кем бы он ни был.

#00:35:05#

киба̄ випра, киба̄ нйа̄сӣ, ш́ӯдра кене найа
йеи кр̣ш̣н̣а-таттва-ветта, сеи гуру хайа

«Рамананда, почему ты утверждаешь: „Я санньяси, ты — грихастха“? Ты, — говорит Махапрабху, — всегда испытываешь неуверенность, колеблешься отвечать на Мои вопросы, которые Я задаю, поскольку ты считаешь, что для человека, занимающего такое социальное положение, как ты, негоже давать советы санньяси и брамину. Не испытывай эти сомнения! Ты знаешь лучше, поэтому отбрось сомнения. Ты, пожалуйста, дай это явление Мне, имей мужество». Таким образом Махапрабху вдохновляет Рамананду. Киба̄ випра, киба̄ нйа̄сӣ, ш́ӯдра кене найа. «По милости Кришны ты обрел этот капитал, так покажи, предъяви его Мне. Ты — капиталист, ты — реальный, истинный капиталист. Я пришел, чтобы проповедовать миру, что ты капиталист высочайшего духовного мира, и этот капитал должен быть использован в интересах публики, масс. Не испытывай колебания, не бойся, дай, открой!»[13]

#00:36:45#

Рамананда говорит: «Да, это Твой капитал, капитал, который Ты доверил мне. Ты пришел сегодня для того, чтобы извлечь, забрать у меня этот капитал, то, что принадлежит Тебе, Твое собственное. И ты заставляешь, побуждаешь меня вынести этот капитал на свет божий, продемонстрировать его. Я — инструмент в Твоих руках, ты используешь меня. Что бы Ты ни захотел от меня услышать, я готов сказать». Так отвечал Рамананда. Но кто этот Рамананда? Он не в нашей линии, его нет в линии, хотя мы обязаны ему столь многим. Его нет в прямом смысле, в точном смысле в гуру-парампаре. Радхарани не включена в список гуру-парампары. Должны мы отвергать Ее?

харе кр̣ш̣н̣а харе кр̣ш̣н̣а кр̣ш̣н̣а кр̣ш̣н̣а харе харе
харе ра̄ма харе ра̄ма…

Гаура Харибол! Гаура Харибол! Нитай! Нитай!..

#00:38:10#

Кто Гуру? Вначале должен быть поставлен вопрос «Гуру» и найден на него ответ, затем вопрос парампары. Первый важный вопрос: кто является Гуру? А затем — линия этих Гуру, то есть звенья этой цепи, нисходящий свет. Знание, которое поддерживает божественную любовь, — явление нисходящее. Где его искать, где его найти — то, что поддерживает трансцендентное знание или божественную любовь? Отслеживать это явление. Мы должны быть не формалистами, но людьми сути, не теми, кто отдает дань традиции, не имитаторами, но мыслителями-реалистами. Таким должен быть мой темперамент.

#00:39:23#

Была веревка, завязанная узлом, и была надпись: «Тот, кто развяжет эту веревку, в будущем станет великим мужем». Александр Македонский спросил у своего отца: «Каков смысл этого узла?» Ему ответили: «Это узел, и написано: тот, кто развяжет этот узел, станет великим человеком». — «Я сделаю это!» Он выхватил меч и разрубил узел. Это ясно. Формальность была не соблюдена, формальностью пренебрегли: он не стал развязывать узел, он разрубил его. И тот, кто это видел, в изумлении сказал: «Да-да! Ты тот самый великий человек! Я все понял, с тобой все ясно».

#00:40:25#

И так же в случае Наполеона. «Можешь ли ты поставить яйцо на его острый кончик?» Наполеон взял яйцо и брякнул этим яйцом об стол. Яйцо треснуло, но стало.

Об этом идет речь — о реальности, о реалистичной точке зрения. «Разрубить гордиев узел» — известное выражение. Александр взял и разрубил его. Наполеон взял и [поставил яйцо на его острый конец, разбив его]...

А приверженность формальностям — не об этом идет речь. Что толку?

Харе Кришна! Харе Кришна! Харе Кришна!..

Харе Кришна! Харе Кришна! Кришна! Кришна!..

Гаура Харибол! Гаура Харибол!..

Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию выполнил: Динанатх Дас
Редактор: Традиш Дас



1  Господь Кришна сказал Арджуне: «Каждый раз, когда на Земле воцаряется безбожие и религия приходит в упадок, Я лично нисхожу в этот мир, о потомок Бхараты» (Бхагавад-гита, 4.7).

2  Эвам̇ пракр̣ти-ваичитрйа̄д бхидйанте матайо нр̣н̣а̄м / па̄рампарйен̣а кеш̣а̄н̃чит па̄ш̣ан̣д̣а-матайо ’паре — «В силу различной природы обусловленных существ, их понимание различно. Они не предаются преемственности духовных учителей и хотят самостоятельно понять истины, услышанные от Гуру» («Шримад-Бхагаватам», 11.14.8).

3 [Арджуна спросил Господа Кришну:] «Бог солнца Вивасван жил в глубокой древности, а Ты живешь сейчас. Как мог Ты поведать это знание ему?» (Бхагавад-гита, 4.4).

4  [Ш́рӣ бхагава̄н ува̄ча] имам̇ вивасвате йогам̇, проктава̄н ахам авйайам / вивасва̄н манаве пра̄ха, манур икш̣ва̄каве ’бравӣт — «На заре творения Я открыл науку йоги, существующую вечно, богу солнца Вивасвану. Он передал ее своему сыну Ману (одному из прародителей человечества), а тот поведал ее своему сыну Икшваку (первому царю и основателю Солнечной династии на Земле)» (Бхагавад-гита, 4.1). Эвам̇ парампара̄-пра̄птам, имам̇ ра̄джарш̣айо видух̣ / са ка̄ленеха махата̄, його наш̣т̣ах̣ парантапа — «Победитель врагов! Великие раджа-риши (праведные цари) познавали эту йогу, явленную им через духовную преемственность учителей. Но по прошествии времени это знание было утрачено» (Бхагавад-гита, 4.2). Са эва̄йам̇ майа̄ те ’дйа, йогах̣ проктах̣ пура̄танах̣ / бхакто ’си ме сакха̄ чети, рахасйам̇ хй этад уттамам — «Поскольку ты Мой друг и предан Мне, сейчас Я открою тебе сокровенное знание об этой вечной йоге» (Бхагавад-гита, 4.3).

5  Рамануджачарья не принадлежит к линии гаудия-сампрадаи, духовной преемственности Шри Чайтаньи Махапрабху.

6 Эвам̇ парампара̄-пра̄птам, имам̇ ра̄джарш̣айо видух̣ / са ка̄ленеха махата̄, його наш̣т̣ах̣ парантапа — «Победитель врагов! Великие раджа-риши (праведные цари) познавали эту йогу, явленную им через духовную преемственность учителей. Но по прошествии времени это знание было утрачено» (Бхагавад-гита, 4.2).

7 Йада̄ йада̄ хи дхармасйа, гла̄нир бхавати бха̄рата / абхйутха̄нам адхармасйа, тада̄тма̄нам̇ ср̣джа̄мй ахам (Бхагавад-гита, 4.7).

8  По всей видимости, Шрила Шридхар Махарадж допускает оговорку и речь идет о Шриле Баладеве Видьябхушане, ученике Шрилы Вишванатха Чакраварти Тхакура.

9  Господь Кришна сказал Арджуне: сарва-дхарма̄н паритйаджйа, ма̄м экам̇ ш́аран̣ам̇ враджа / ахам̇ тва̄м̇ сарва-па̄пебхйо, мокшайишйа̄ми ма̄ ш́учах̣ — «Оставь все виды долга и полностью предайся Мне. Я освобожу тебя от всех грехов. Не скорби ни о чем» (Бхагавад-гита, 18.66).

10 Вaикун̣т̣ха̄дж джaнитo вaра̄ мaдху-пурӣ татра̄пи ра̄сoтсава̄д, вр̣нда̄ран̣йам уда̄ра-па̄н̣и-рамaн̣а̄т татра̄пи гoвaрдханaх̣ / ра̄дха̄-кун̣д̣ам иха̄пи гoкула-патех̣ прeма̄мр̣та̄пла̄вaна̄т, курйа̄д aсйа вира̄джaтo гири-тат̣е сeва̄м̇ вивeкӣ нa кaх̣ — «Выше духовного царства Вайкунтхи — Матхура, где сначала явился Шри Кришна. Выше Матхуры — лес Вриндавана, где Кришна наслаждался танцем раса. Но еще лучше холм Говардхан, у которого проходили еще более сокровенные божественные любовные игры. Однако лучше всех — Радха-кунда, что у подножия Говардхана. Она превосходит все, ибо переполнена нектаром наивысшей божественной любви. Кто, знающий науку преданности, не будет стремиться к божественному служению Шримати Радхарани на берегу Радха-кунды?» (Шрила Рупа Госвами. «Шри Упадешамрита», 9).

11 «Кем бы ни был человек — брахманом, санньяси или шудрой, если он сведущ в науке о Кришне, его следует принять как Гуру» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 8.128).

12  Имеется в виду: в центре моего интереса.

13  См. восьмую главу Мадхья-лилы «Шри Чайтанья-чаритамриты», где содержится беседа Шри Чайтаньи Махапрабху и Рамананды Рая.




←  «Боль разлуки с Господом». Шрила Б. С. Госвами Махарадж. 11 февраля 2006 года. Москва, Кисельный ·• Архив новостей •· «Очерки о ведической цивилизации и вайшнавском мировоззрении. 4. Абсолютное здоровье». Шрила Б. Б. Авадхут Махарадж →
Russian

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж 

Шикша-гуру-парампара

(28 августа 1981 года. Навадвипа Дхама, Индия)

 

Преданный: Когда мы слушаем кассеты, беседы, посвященные гуру-парампаре...

Шрила Шридхар Махарадж: Да.

Ученик: У меня возник один вопрос, когда я слушал эти записи. Не могли бы вы прояснить, внести ясность: кто-то упомянул, что исторический разрыв между Баладевом Видьябхушаном и следующим последователем составляет почти сто лет. Мой вопрос таков: прежде Джаганнатха Даса Бабаджи Махараджа...

Шрила Шридхар Махарадж: Мы должны забыть материальную точку зрения. Речь идет о духовной линии мысли. Понимаешь?

#00:00:56#

йада̄ йада̄ хи дхармасйа
гла̄нир бхавати бха̄рата
абхйутха̄нам адхармасйа
тада̄тма̄нам̇ ср̣джа̄мй ахам[1]

Па̄рампарйен̣а и пракр̣ти-ваичитрйа̄д[2]. Речь идет о том, что духовный поток всегда искажается и нарушается материальной мыслью в этом мире. Поэтому для того чтобы сохранить цепь [духовных наставлений], для того чтобы сохранить непрерывный характер этого потока... Мы видим: существуют бреши, пробелы. Когда вмешиваются материальные реалии и искажают или приостанавливают течение потока духовной истины, чтобы вновь восстановить чистоту изначального положения этого потока, происходит нечто, и это что-то живое, не мертвое. Бдительное око всегда присутствует, и всякий раз, когда необходимо сохранить поток, поддержать его чистоту и мощь, тогда помощь приходит свыше.

#00:02:35#

[арджуна ува̄ча]
апарам̇ бхавато джанма
парам̇ джанма вивасватах̣
катхам этад виджа̄нӣйа̄м̇
твам а̄дау проктава̄н ити[3]

Апарам̇ бхавато джанма… Кришна сказал: «То, что Я говорю тебе сегодня, в прошлом [Я] поведал это Вивасвану, много-много лет тому назад. Сейчас под влиянием материальной концепции это изначальное явление осквернилось, и вновь Я открываю тебе те самые истины сегодня»[4].

#00:03:20#

Здесь [в бренном мире] материальная точка зрения всегда затмевает духовный поток, чистота нарушается. Временами Кришна приходит сам лично, иногда Он посылает Своих людей, Своих представителей. И тогда вновь в своем формальном, чистом состоянии это явление — истина — утверждается (или возрождается). Стандарт чистоты всегда должен поддерживаться или сохраняться. Скажем, когда мы описываем историю, пишем летопись, то многих личностей в истории мы опускаем. Тех, кто были менее квалифицированы, наделены меньшими достоинствами, оставляют в стороне. Личность номер один, номер два, номер три, номер четыре, номер пять, номер шесть… Тех, кто идут в задних рядах, кто стоят на последних местах, мы опускаем.

#00:04:42#

Когда изначальный [духовный] поток [под влиянием] майи, иллюзорной среды, искажается, понижается, то необходимо богонисшествие, для того чтобы возродить это явление в его первозданной славе. И для этого приходит либо сам Господь, либо заинтересованные люди. Непрерывный характер [потока духовного знания]. Мы не можем ожидать, что этот поток будет всегда оставаться неизменным, без всякого вмешательства и искажения. Это невозможно, поэтому реально жаждущие люди, жаждущие духовной истины, хотят видеть линию чистого обитания [буквально], где это явление живет, где его искать. Они ищут его, находят, и они видят: «Это тот самый поток, это мой поток». Речь не идет просто о преемственности тел, о телесной преемственности.

#00:06:12#

Иногда мы можем видеть: это явление существовало в первом поколении, спустя два-три поколения оно вновь существует, но отсутствует в промежуточном поколении. Скажем, Прахлад — преданный, его сын — демон, а его отец [Хираньякашипу] — также демон. О такой генеалогии идет речь, но в духовном смысле это то же самое, та же самая картина: в первом поколении есть, во втором оно отсутствует, в третьем вновь есть. Скажем, ученые-исследователи исследуют некую истину. Ученый исследовал некую истину, по прошествии двух-трех поколений кто-то приходит и подхватывает эту эстафету, вновь берет эту нить в свои руки. Скажем, Ньютон или Эйнштейн. Затем гений, светило уходит, и остаются заурядные работники НИИ, а затем вновь приходит гений. Таким образом, необходимо понять реальный канал, русло исследования прогресса, развития в определенной области исследования, будь то электричество или что-то другое.

#00:07:30#

Кто-то внес значительный вклад, затем эти исследования прервались, затем пришел, скажем, Ньютон, а затем после Ньютона, спустя несколько поколений, пришел Эйнштейн. Соответственно, могут быть пробелы, бреши, но нить остается неразорванной, [это] эстафета. И если мы пытаемся связать, выстроить некую цепочку, то мы связываем лишь выдающихся личностей: гениев, светил. В духовном смысле то же самое: пробелы, зазоры. Те, кому присущи ментальные самскары, предрассудки, те не способны понять природу духовной истины, для них гуру-парампара — это лишь физическая преемственность. Но когда духовное око раскрыто, тогда человек понимает: то, что присутствовало в ачарье номер один, не обнаруживается в ачарье номер два или ачарье номер три. Мы начинаем искать: где, в каком «номере» этот стандарт чистоты может быть найден, стандарт чистоты первого ачарьи? Таким образом.

#00:08:52#

Гуру пришел, чтобы сделать вклад, вклад в подлинное русло, подлинный канал, канал «один». Гаудия, Махапрабху — эта линия передачи, затем Баладев Видьябхушан. От Махапрабху — к Баладеву Видьябхушану, его вкладу в сампрадаю, она не менее важна. Может быть сампрадая в физическом смысле, но речь идет о вкладе, который особо привлекает людей. Вклад Баладева — это «Веданта-бхашья». Этим вкладом невозможно пренебречь, хотя Баладев Видьябхушан не принадлежал к этой гуру-парампаре в строгом смысле слова, он был выходцем из другой школы в физическом смысле. Но речь идет о чистоте мысли, которая присутствует в этой линии. Те, кто сохраняют эту чистоту, они — наши Гуру: шастра-гуру, шикша-гуру, дикша-гуру, нама-гуру — все.

#00:09:45#

Реальная линия дается, представляется нам, чтобы спасти нас, чтобы работать, чтобы сохранить истинный, подлинный, высочайшего типа поток в этом бренном мире — такая стратегия, такая тактика была принята. Где бы мы ни видели этот вклад, высочайший вклад по воле Кришны, шастра-гуру, шикша-гуру, дикша-гуру, мантра-гуру, нама-гуру рассматриваются как наши Гуру. Все они наши Гуру, подобно тому как мы оказываем почтение Раманудже[5], а не сахаджии, которые лишь в физическом смысле принадлежат линии Махапрабху, но в действительности искажают и извращают Его учение, затмевают, скрывают истинное учение Махапрабху. Хотя в физическом смысле они принадлежат к линии Махапрабху, Рупы, Санатаны и так далее, но когда мы начинаем оценивать сам дух, суть явления, то мы видим, что у этих людей нет места, они нигде, это всего лишь линия имитации, линия физической имитации.

#00:11:26#

Тогда как мы видим: Рамануджа внес значительный, подлинный, субстанциональный вклад в вайшнавизм, Мадхвачарья сделал сущностный, истинный, реальный вклад в сампрадаю, Нимбарка [также внес свой вклад] и так далее. Мы принимаем и их также, согласно нашим потребностям, и мы отвергаем столь многих носителей, хранителей физического потока, поскольку то, что присутствует в них, все это искажено и модифицировано, извращено. Существует такая пословица, которая гласит: «Что более важно, полезно, благотворно — нос или дыхание?» Разумный человек скажет: «Дыхание, сама сила дыхания более важна, чем нос».

Преданный: Поскольку благодаря дыханию можно сохранять жизнь.

#00:12:24#

Шрила Шридхар Махарадж: Да. Дыхание, сила дыхания. Нос может быть отрезан, но без дыхания, способности дышать невозможно жить, поэтому мы считаем дыхание более важным, нежели нос. Суть жизни, а не физическая форма. Тех, кто отклонились, ушли от истины, мы не считаем [нашими учителями], мы не считаем, что эта телесная связь или преемственность в ачарье [подлинная], не об этом идет речь. Духовный поток, не материальный, не физический поток — единственный насущный, жизненно важный вопрос. Ученик истины, ученик правды, преданный — способен ли он быть не преданным? Мы признаем это, потому что мы видим это, и сам Господь говорит: са ка̄ленеха махата̄, його наш̣т̣ах̣ парантапа[6]. Имеется в виду: можно быть учеником правды формально, но в действительности быть последователем лжи.

#00:13:39#

Эта истина признана, и сам Господь говорит: «Под влиянием времени, под влиянием материальной природы истина искажается и скрывается, поэтому из века в век Я прихожу, чтобы возродить религию»[7]. Казалось бы, одна и та же линия, но кто-то из этой линии выпадает, хотя физически остается в ней. Только поток духовного знания мы должны прослеживать, отслеживать, и мы видим его в рамануджа-сампрадае, в нимбарка-сампрадае, в мадхва-сампрадае, поэтому мы принимаем их в наших собственных интересах. Насколько мы способны получить от них наше собственное, мы принимаем их.

Существует преемственность политических лидеров. Можно принадлежать к политической партии, но не быть в действительности ее последователем, лишь формально. То же самое: кто-то мог учиться на врача, но так и не стать врачом, нечто в этом роде. Если возможно, то те, кто не являются теми, за кого себя выдают, должны быть отвергнуты, а тех настоящих, подлинных, хотя они даже и не подают себя в определенном качестве, следует принимать. У них другая вывеска, но суть та самая, товары те самые.

#00:15:23#

Вишванатх Чакраварти [Тхакур][8] продемонстрировал большой интерес к гаудия-вайшнавизму, хотя формально принадлежал к иной школе. Он написал комментарии к «Бхагаватам» и «Шат-сандарбхам» Дживы Госвами. И эту просветленную мысль мы должны получить в качестве вклада в нашу сампрадаю, это нечто похвальное. Мы не можем отвергнуть его, он наш Гуру (возможно, не Вишванатх, но кто-то другой). Когда присутствует подлинная преданность Махапрабху, там наш Гуру. Кто наш Гуру? Не физическая форма лишь, но олицетворение чистой мысли, понимание, которое Махапрабху дал, чтобы спасти нас здесь. Наш Гуру будет отслежен, увиден там, где живет это явление. Баладев Видьябхушан пришел для того, чтобы помочь нам в этом смысле, в этом духе: комментарии к «Веданте», «Шат-сандарбхам» и «Бхагаватам» — столь много всего. Мы практическим образом получаем воодушевление и свет, поддерживающий линию Махапрабху. Мы не можем отвергнуть его. Он — наш Гуру.

#00:16:46#

Где бы ни присутствовала преданность, там наши Гуру, и мы должны испытывать к ним почтение. В то же время мои собственные телесные родственники, так сказать, могут не признавать моего Гуру, мое понимание, служение Махапрабху. Я должен отвергнуть такого родственника. Шикша-гуру-парампара, которую дал Прабхупада, таким образом. Прабхупада Шрила Сарасвати Тхакур дал идею бхагавата-парампары, шикша-гуру-парампары, поток света, истины, любви. И тех, кто его поддерживают, тех, кто его сохраняют, — где их искать? Я склоняю голову ниц к их стопам. Эта линия зигзагообразна, тем не менее это та самая линия, единственная.

Мы хотим субстанции, не формы. Мы вышли в поход на поиски чего? На поиски истины, правды. И какой правды? Абсолютной. И где бы мы ни находили это явление, мы должны склонять наши головы к стопам этого явления, и если присутствует какая-либо связь с махаджаной (великой душой), знающим эту истину, то мы видим: «Да, это оно, это то самое явление. Здесь моя жажда может быть утолена, это то самое место, и я должен принять это в моих собственных интересах». Если я люблю себя, то я должен любить тех, кто сделал так много для нас.

#00:18:27#

Мы не идолопоклонники. Мы не поклонники формы, но поклонники субстанции, сути. Я должен пытаться идти в том направлении, где этот поток сути, субстанции течет, чтобы достичь моей цели. Почему не признавать это? Зависть, ревность, слепота, слепая приверженность физической форме, физической реалии. Мы должны освободиться, избавиться от материального осквернения и пытаться понять духовную оценку, духовную градацию, ценность духовной истины. Мы всегда должны быть готовы к этому — вот что необходимо. Каким образом мой интерес будет преследоваться — я должен пытаться понять это. Я не слуга A, B, C, D и так далее, я — слуга Махапрабху. И каким образом я Его слуга? Я должен не идти в том направлении или в другом, третьем. Я могу идти в том, в этом направлении, но речь идет о том, чтобы направление было подлинным. Где бы я ни чувствовал присутствие моего Владыки в интенсивной форме, я испытываю высшую степень влечения идти в ту сторону. Мы вышли в поход, отправились на поиски этого явления, а не какой-либо дани традиции, формы или моды. Это будет препятствовать достижению нами нашей цели.

#00:20:29#

Сарва-дхарма̄н паритйаджйа[9] — где бы мы ни находили Его, мы должны бросаться со всех ног в том направлении. Направление не всегда может быть прямым, оно может быть зигзагообразным, извилистым. Если Кришна приходит с той стороны, то я должен бросаться сломя голову в ту сторону. Если Он приходит с другой стороны, то я должен бросаться в противоположном направлении, поскольку мой интерес с Ним, в Нем. Вовсе не так, что я буду задаваться вопросом и возмущаться: «Почему Кришна появлялся сначала там, а теперь Он появляется здесь?» Это немыслимо, нет! Если у меня есть реальная оценка, высокая оценка, способность по достоинству оценить реальное, подлинное явление, то я должен идти туда, где оно живет.

#00:21:25#

Если я слеп, то это, конечно, другой разговор. Я буду вынужден страдать от своей неспособности, но тот, кто способен, человек способный понять, что есть что и кто есть кто, тот бросится в ту сторону, где увидит свет, истину, любовь — назовите как угодно. Если мы видим, что судно тонет или кто-то тонет в воде, то где бы мы ни находились, мы должны броситься на помощь к тонущему кораблю или тонущему человеку, и это не будет для нас трудностью, затруднением, препятствием, поскольку вначале мы сорвали кандалы, и мы пришли. Мы в самом начале стряхнули с себя эти оковы, вышли на поиски определенного света или определенной линии и очарованы интенсивностью, степенью божественной любви. Поэтому где бы я ни видел это нечто, туда я иду.

#00:22:58#

Мы — поклонники Нараяны, мы — поклонники Шивы: должны ли мы следовать этому? Когда нам дают понять превосходство Нараяны, затем превосходство Кришны [по отношению к Нараяне], затем положение Кришны Гиты, Кришны «Бхагаватам», не должны ли мы пытаться идти в том направлении? Мне нравился оратор Гиты, затем мне открылся Кришна «Бхагаватам» — должен [ли] Я сохранять верность Кришне Гиты или перебежать, изменить Ему, так сказать, с Кришной «Бхагаватам»? Мы должны преследовать наш собственный интерес. Где то, чего мы ищем? Нам следует идти в ту сторону. Таким образом.

#00:23:56#

вaикун̣т̣ха̄дж джaнитo вaра̄ мaдху-пурӣ татра̄пи ра̄сoтсава̄д…[10]

Гопа Кумар в «Брихад-бхагаватамритам». Описывается его движение, его путешествие, начиная с камакша-мантры, которую дала ему Деви. Как он совершает свой прогресс? Он идет в ту сторону, в другую сторону. Сначала к карми-брахману, затем к некому царю-преданному, затем к Индре, Брахме, к Махадеву [Шиве], затем к Прахладу, Хануману, затем к Пандавам, Ядавам. Как? Каким образом? Зигзагообразно он идет. Он идет, но что его ведет? Его ведет искренность его поиска, искренность его поиска не может быть утолена. Он идет в ту сторону, в другую, в третью, в четвертую. Существует гуру-парампара Ханумана, Прахлада, Пандавов, гуру-парампара Махадева. Где они? У каждого из этих вышеназванных личностей есть свои собственные гуру-парампары. Махадев сам является Гуру, он творец, создатель линии передачи, но Гопа Кумар оставляет все эти линии в стороне. Почему? Потому что поиск не утолен, [духовная] жажда не утолена до тех пор, пока он не достигает Вриндавана.

#00:25:31#

«Брихад-бхагаватамритам» дал нам линию гуру-парампары, линию нашего поиска, линию нашей жажды. Если мы искренни, если мы ищем истину, тогда, где бы мы ни находили [ее, туда мы устремляемся]... Это может быть вклад в мой опыт, в мою будущую проповедническую жизнь, но если я иду со всей искренностью, тогда моя жажда не может быть утолена: на промежуточных этапах кто-то вносит вклад, но все же мне нужно больше, я чувствую дискомфорт на этих промежуточных стадиях. И когда приходит новая связь, я делаю шаг вперед, думая, что там моя жажда будет утолена, но постепенно я нахожу: «Нет, и здесь я не удовлетворен, я хочу чего-то другого». Таким образом, многие представители этих гуру-парампар остаются в стороне, мы переступаем их и в конечном счете приходим в враджа-лилу Кришны — явление, данное Махапрабху. Поэтому не традиция, не форма, но реальная истина, правда, и кто бы ни был носителем этой правды:

#00:26:46#

киба̄ випра, киба̄ нйа̄сӣ, ш́ӯдра кене найа
йеи кр̣ш̣н̣а-таттва-ветта, сеи гуру хайа[11]

Отец может не быть моим хранителем, моим опекуном. Иногда моим опекуном, поводырем может быть мой дядя, не отец. Если это возможно. Линия интереса — об этом идет речь, — она должна приниматься в расчет, это наиболее значимое, важное явление.

Харе Кришна!

#00:27:19#

Шикша-гуру-парампара. Я благодарен тем, кто помогает мне в моем духовном понимании в реальном смысле, в подлинном смысле этого слова, не формальным образом. В реальном смысле, в подлинном смысле тот, кто обрубает узы, кто помогает освободиться от рабства, кто позволяет мне увидеть свет и помогает мне утолить мою жажду внутреннего понимания или достижения удовлетворения, жизненной полноты, — тот мой Гуру. Таким образом. И вклад: его вклад, другого вклад, третьего вклад — я живу лишь благодаря вкладу всех этих личностей, все они — мои шикша-гуру. Все вайшнавы в большей или меньшей степени шикша-гуру, моя духовная жизнь возможна только благодаря их вкладам, в большей или меньшей степени. Но, конечно, существует главная, центральная линия в то же время, и она должна быть принята в общем и целом. Но все вайшнавы в то же время — наши (или мои) шикша-гуру, однако есть оппоненты, есть имитаторы, и они, скорее, враги: асат-санга — те, кто уводят меня в сторону от реального пути моего понимания и прогресса.

Гаура Харибол!

#00:29:00#

Мы должны задавать [вопросы] нашему собственному, искреннему сердцу, я должен это делать: от кого я получаю благо в моей духовной жизни? кто помогает моему прогрессу? Мое искреннее сознание, совесть будет лучшим судьей, лучшим оценивающим, не форма. В глиняном горшке находится вода Ганги, а в золотом сосуде — обычная вода. Что выбрать?

#00:29:37#

[бенгали]

Такой случай. Один брамин принес воду Ганги в глиняном горшке. Содержимое [важно] — не контейнер. То, что в контейнере, — субстанция, суть: ей нужно придавать истинное значение, важность. Я не есть это физическое тело. Мое тождество, моя самость, мое «я» — этому следует бросить вызов, если я слишком привязан к физической гуру-парампаре. Кто я? Я что — тело, физическая форма? Или я духовен, и в духовной сфере я смотрю духовными глазами и должен следовать за теми, кто приходит ко мне на помощь, кто следует пути Махапрабху?

Харе Кришна!

#00:30:55#

Юдхиштхира Махарадж идет впереди [братьев Пандавов и близких], все остальные упали. Юдхиштхира и собака шли, продолжали свой путь, хотя Арджуна, Драупади и многие упали на пути. Мы должны видеть путь, путешествие к цели. На этом пути многие упадут, многие отстанут, но все же мы будем пытаться идти к цели, идти вперед, продвигаться. Кто-то может быть новой компанией для меня, новым спутником — я должен принять его.

#00:31:39#

Даже мадхьяма-адхикари-гуру временами может быть отвергнут. Это несчастливо, тем не менее иногда это может быть необходимо, может происходить. Если мой шикша-гуру шел вперед, он вел меня, но он пал, он остался лежать на земле, тогда с новой энергией, новой силой, призывая помощь Господа, я буду идти, продолжать путь. Даже подобное бедствие — отказ от Гуру — может постичь меня в процессе, в путешествии, но все же мы должны идти вперед. Мы не должны предавать самих себя.

Харе Кришна! Харе Кришна!

Временами мы будем идти в одиночку, в одиночестве, иногда в компании, в обществе друзей, но мы должны идти вперед. И вначале сукрити, а затем моя шраддха (вера) будет направлять меня: вера, качество веры. Вера — это понятие общего характера, но мы говорим: шраддха. Существует классификация шраддхи. Высшая форма веры (шраддхи) будет моей заботой[12]. Шраддха. Иногда я буду видеть друзей вокруг, а иногда мне придется идти в одиночестве. Что я могу поделать? Я не могу не идти к цели, поскольку я также обрету милость многочисленных невидимых Гуру. Существуют многие, идеал которых будет вдохновлять меня, хотя физически я не вижу никакой компании, никакого последователя рядом, но вдохновение, приходящее от незримого, будет моим билетом. Они вдохновляют меня (эти незримые личности) идти вперед, продолжать путешествие и помогают мне сохранять мою искреннюю жажду истины.

#00:34:15#

Гуру-парампара. Кто Гуру? Гуру — это тело? Или Гуру — вайрагья, отрешенная личность, как Тинкоди(?) Госвами? Или Гуру — это всего лишь формальное явление, лицемер, который выглядит как садху, рядится в одежды садху, носит атрибуты садху, но внутренне делает нечто иное? Кто Гуру? Эксклюзивный руководитель, руководитель на пути к Кришне, к Махапрабху — он мой Гуру, кем бы он ни был.

#00:35:05#

киба̄ випра, киба̄ нйа̄сӣ, ш́ӯдра кене найа
йеи кр̣ш̣н̣а-таттва-ветта, сеи гуру хайа

«Рамананда, почему ты утверждаешь: „Я санньяси, ты — грихастха“? Ты, — говорит Махапрабху, — всегда испытываешь неуверенность, колеблешься отвечать на Мои вопросы, которые Я задаю, поскольку ты считаешь, что для человека, занимающего такое социальное положение, как ты, негоже давать советы санньяси и брамину. Не испытывай эти сомнения! Ты знаешь лучше, поэтому отбрось сомнения. Ты, пожалуйста, дай это явление Мне, имей мужество». Таким образом Махапрабху вдохновляет Рамананду. Киба̄ випра, киба̄ нйа̄сӣ, ш́ӯдра кене найа. «По милости Кришны ты обрел этот капитал, так покажи, предъяви его Мне. Ты — капиталист, ты — реальный, истинный капиталист. Я пришел, чтобы проповедовать миру, что ты капиталист высочайшего духовного мира, и этот капитал должен быть использован в интересах публики, масс. Не испытывай колебания, не бойся, дай, открой!»[13]

#00:36:45#

Рамананда говорит: «Да, это Твой капитал, капитал, который Ты доверил мне. Ты пришел сегодня для того, чтобы извлечь, забрать у меня этот капитал, то, что принадлежит Тебе, Твое собственное. И ты заставляешь, побуждаешь меня вынести этот капитал на свет божий, продемонстрировать его. Я — инструмент в Твоих руках, ты используешь меня. Что бы Ты ни захотел от меня услышать, я готов сказать». Так отвечал Рамананда. Но кто этот Рамананда? Он не в нашей линии, его нет в линии, хотя мы обязаны ему столь многим. Его нет в прямом смысле, в точном смысле в гуру-парампаре. Радхарани не включена в список гуру-парампары. Должны мы отвергать Ее?

харе кр̣ш̣н̣а харе кр̣ш̣н̣а кр̣ш̣н̣а кр̣ш̣н̣а харе харе
харе ра̄ма харе ра̄ма…

Гаура Харибол! Гаура Харибол! Нитай! Нитай!..

#00:38:10#

Кто Гуру? Вначале должен быть поставлен вопрос «Гуру» и найден на него ответ, затем вопрос парампары. Первый важный вопрос: кто является Гуру? А затем — линия этих Гуру, то есть звенья этой цепи, нисходящий свет. Знание, которое поддерживает божественную любовь, — явление нисходящее. Где его искать, где его найти — то, что поддерживает трансцендентное знание или божественную любовь? Отслеживать это явление. Мы должны быть не формалистами, но людьми сути, не теми, кто отдает дань традиции, не имитаторами, но мыслителями-реалистами. Таким должен быть мой темперамент.

#00:39:23#

Была веревка, завязанная узлом, и была надпись: «Тот, кто развяжет эту веревку, в будущем станет великим мужем». Александр Македонский спросил у своего отца: «Каков смысл этого узла?» Ему ответили: «Это узел, и написано: тот, кто развяжет этот узел, станет великим человеком». — «Я сделаю это!» Он выхватил меч и разрубил узел. Это ясно. Формальность была не соблюдена, формальностью пренебрегли: он не стал развязывать узел, он разрубил его. И тот, кто это видел, в изумлении сказал: «Да-да! Ты тот самый великий человек! Я все понял, с тобой все ясно».

#00:40:25#

И так же в случае Наполеона. «Можешь ли ты поставить яйцо на его острый кончик?» Наполеон взял яйцо и брякнул этим яйцом об стол. Яйцо треснуло, но стало.

Об этом идет речь — о реальности, о реалистичной точке зрения. «Разрубить гордиев узел» — известное выражение. Александр взял и разрубил его. Наполеон взял и [поставил яйцо на его острый конец, разбив его]...

А приверженность формальностям — не об этом идет речь. Что толку?

Харе Кришна! Харе Кришна! Харе Кришна!..

Харе Кришна! Харе Кришна! Кришна! Кришна!..

Гаура Харибол! Гаура Харибол!..

Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию выполнил: Динанатх Дас
Редактор: Традиш Дас



[1] Господь Кришна сказал Арджуне: «Каждый раз, когда на Земле воцаряется безбожие и религия приходит в упадок, Я лично нисхожу в этот мир, о потомок Бхараты» (Бхагавад-гита, 4.7).

[2] Эвам̇ пракр̣ти-ваичитрйа̄д бхидйанте матайо нр̣н̣а̄м / па̄рампарйен̣а кеш̣а̄н̃чит па̄ш̣ан̣д̣а-матайо ’паре — «В силу различной природы обусловленных существ, их понимание различно. Они не предаются преемственности духовных учителей и хотят самостоятельно понять истины, услышанные от Гуру» («Шримад-Бхагаватам», 11.14.8).

[3] [Арджуна спросил Господа Кришну:] «Бог солнца Вивасван жил в глубокой древности, а Ты живешь сейчас. Как мог Ты поведать это знание ему?» (Бхагавад-гита, 4.4).

[4] [Ш́рӣ бхагава̄н ува̄ча] имам̇ вивасвате йогам̇, проктава̄н ахам авйайам / вивасва̄н манаве пра̄ха, манур икш̣ва̄каве ’бравӣт — «На заре творения Я открыл науку йоги, существующую вечно, богу солнца Вивасвану. Он передал ее своему сыну Ману (одному из прародителей человечества), а тот поведал ее своему сыну Икшваку (первому царю и основателю Солнечной династии на Земле)» (Бхагавад-гита, 4.1). Эвам̇ парампара̄-пра̄птам, имам̇ ра̄джарш̣айо видух̣ / са ка̄ленеха махата̄, його наш̣т̣ах̣ парантапа — «Победитель врагов! Великие раджа-риши (праведные цари) познавали эту йогу, явленную им через духовную преемственность учителей. Но по прошествии времени это знание было утрачено» (Бхагавад-гита, 4.2). Са эва̄йам̇ майа̄ те ’дйа, йогах̣ проктах̣ пура̄танах̣ / бхакто ’си ме сакха̄ чети, рахасйам̇ хй этад уттамам — «Поскольку ты Мой друг и предан Мне, сейчас Я открою тебе сокровенное знание об этой вечной йоге» (Бхагавад-гита, 4.3).

[5] Рамануджачарья не принадлежит к линии гаудия-сампрадаи, духовной преемственности Шри Чайтаньи Махапрабху.

[6] Эвам̇ парампара̄-пра̄птам, имам̇ ра̄джарш̣айо видух̣ / са ка̄ленеха махата̄, його наш̣т̣ах̣ парантапа — «Победитель врагов! Великие раджа-риши (праведные цари) познавали эту йогу, явленную им через духовную преемственность учителей. Но по прошествии времени это знание было утрачено» (Бхагавад-гита, 4.2).

[7] Йада̄ йада̄ хи дхармасйа, гла̄нир бхавати бха̄рата / абхйутха̄нам адхармасйа, тада̄тма̄нам̇ ср̣джа̄мй ахам (Бхагавад-гита, 4.7).

[8] По всей видимости, Шрила Шридхар Махарадж допускает оговорку и речь идет о Шриле Баладеве Видьябхушане, ученике Шрилы Вишванатха Чакраварти Тхакура.

[9] Господь Кришна сказал Арджуне: сарва-дхарма̄н паритйаджйа, ма̄м экам̇ ш́аран̣ам̇ враджа / ахам̇ тва̄м̇ сарва-па̄пебхйо, мокшайишйа̄ми ма̄ ш́учах̣ — «Оставь все виды долга и полностью предайся Мне. Я освобожу тебя от всех грехов. Не скорби ни о чем» (Бхагавад-гита, 18.66).

[10] Вaикун̣т̣ха̄дж джaнитo вaра̄ мaдху-пурӣ татра̄пи ра̄сoтсава̄д, вр̣нда̄ран̣йам уда̄ра-па̄н̣и-рамaн̣а̄т татра̄пи гoвaрдханaх̣ / ра̄дха̄-кун̣д̣ам иха̄пи гoкула-патех̣ прeма̄мр̣та̄пла̄вaна̄т, курйа̄д aсйа вира̄джaтo гири-тат̣е сeва̄м̇ вивeкӣ нa кaх̣ — «Выше духовного царства Вайкунтхи — Матхура, где сначала явился Шри Кришна. Выше Матхуры — лес Вриндавана, где Кришна наслаждался танцем раса. Но еще лучше холм Говардхан, у которого проходили еще более сокровенные божественные любовные игры. Однако лучше всех — Радха-кунда, что у подножия Говардхана. Она превосходит все, ибо переполнена нектаром наивысшей божественной любви. Кто, знающий науку преданности, не будет стремиться к божественному служению Шримати Радхарани на берегу Радха-кунды?» (Шрила Рупа Госвами. «Шри Упадешамрита», 9).

[11] «Кем бы ни был человек — брахманом, санньяси или шудрой, если он сведущ в науке о Кришне, его следует принять как Гуру» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 8.128).

[12] Имеется в виду: в центре моего интереса.

[13] См. восьмую главу Мадхья-лилы «Шри Чайтанья-чаритамриты», где содержится беседа Шри Чайтаньи Махапрабху и Рамананды Рая.


Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация
Пожертвования