“Sri Nityananda Prabhu’s Appearance, 1996.” Srila B. S. Govinda Dev-Goswami Maharaj. 2 February 1996. India



скачать (формат MP3, 7 МБ )

Sri Nityananda Prabhu’s Appearance, 1996.

Srila Bhakti Sundar Govinda Dev-Goswami Maharaj recites Srila B.R. Sridhar Dev-Goswami Maharaj’s entire Sanskrit poetry Sriman Nityananda Dvadasakam. Then, continues chanting the glories of Lord Nityananda.

“Nityananda Prabhu is bestowing mercy upon the conditioned souls and taking the conditioned souls from a very low level to the higher level. And all is very happily happening by the grace of Nityananda Prabhu.”

Nityananda Prabhu’s appearance day, 2 February 1996.

 

Явление Шри Нитьянанды Прабху, 1996.

Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж декламирует полностью санскритскую поэму «Шриман Нитьянанда-двадашакам» Шрилы Б. Р. Шридхара Дев-Госвами Махараджа, после чего прославляет Господа Нитьянанду.

«Нитьянанда Прабху дарует милость обусловленным душам и возвышает их с низкого уровня на более высокий. И все это удачно происходит по милости Нитьянанды Прабху».

День явления Нитьянанды Прабху 2 февраля 1996 года.


English

Śrīla Bhakti Sundar Govinda Dev-Goswāmī Mahārāj 

Śrī Nityānanda Prabhu’s Appearance

(2 February 1996. India)

 

Guru Mahārāj composed many songs for our super benefit and glorification of the Lord’s divine graces like Prabhupād Bhakti Siddhanta Saraswatī Ṭhākur, Śrīla Bhaktivinod Ṭhākur, Gaura-Gadādhar, Nityānanda Prabhu and many Sanskrit ślokas about Rupa Goswāmī and others. But here for the glorification of Śrīman Nityānanda Prabhu, Guru Mahārāj composed his Sanskrit poetry—Śrīman Nityānanda Dvādaśakam.

yo ’nanto ’nanta-vaktrair niravadhi hari-saṁkīrttanaṁ saṁvidhatte
yo vā dhatte dharitrīṁ śirasi niravadhi kṣudra-dhūlī kaṇeva
yaḥ śeśaś-chatra-śayāsana-vasana-vidhaiḥ sevate te yad-arthāḥ
śrī-nityānanda-chandraṁ bhaja bhaja satataṁ gaura-kṛṣṇa-pradaṁ tam

[(1) O my heart! Please eternally serve the lotus feet of that beautiful Śrī Nityānandachandra who gives us Gaura-Kṛṣṇa. It is He—Nityānanda Prabhu—who in the form of Anantadev perpetually performs Harinām-kīrttana with infinite mouths; He perpetually holds on His head the Earth planet like an insignificant speck of dust; and He performs the divine service of His all-in-all, Kṛṣṇa, as Śeṣadev Ananta, taking the forms of the Lord’s paraphernalia such as umbrella, bed, seat and clothing.]

aṁśair yaḥ kṣīraśāyī sakala bhuvanapaḥ sarva jīvāntarastho
yo vā garbhodaśāyī daśa-śata-vadano veda-sūktair vigītaḥ
bramāṇḍāśeṣa garbhā prakṛti-pati-patir jīva-saṅghāśrayāṅgaḥ
śrī-nityānanda-chandraṁ bhaja bhaja satataṁ gaura-kṛṣṇa-pradaṁ tam

[(2) O my heart! You please eternally serve Śrī Nityānandachandra, who gives us Gaura-Kṛṣṇa. He maintains the entire universe in His expansion of Kṣīrodakaśāyī Viṣṇu, residing in the hearts of all living beings; His glories are sung by the Vedic Hymns as the Garbhodakaśāyī Viṣṇu of thousands and thousands of heads—sahasra-śirṣā puruṣaḥ; within His womb (garbha) unlimited universes are situated; He is the Master of the Lord of material nature—Kāraṇodakaśāyī Viṣṇu—in whose womb unlimited universes are situated and by whom the entire multitude of jīva souls are sheltered.]

yasyāṁśo vyuha-madhye vilasati paramavyomni saṁkarṣaṇākhya
ātanvan śuddha-sattvaṁ nikhila-hari-sukhaṁ chetanaṁ līlayā cha
jīvāhaṅkāra-bhāvāspada iti kathitaḥ kutrachij-jīvavad yaḥ
śrī-nityānanda-chandraṁ bhaja bhaja satataṁ gaura-kṛṣṇa-pradaṁ tam

[(3) O my heart, please eternally render divine service to that gracious giver of Gaura-Kṛṣṇa—Śrī Nityānandachandra. In the great transcendental kingdom Paravyoma Vaikuṇṭha He expands into the form of Saṅkarṣaṇa of the first quadruple expansion, in which form He ever expands the ecstasy of the divine Pastimes of Śrī Hari in the conscious plane of pure existence (Śuddha-sattva); within the jīvas He presides as the ego, and sometimes He shows His divine Pastimes just like an ordinary jīva.]

yaśchādi vyuha-madhye prabhavati sagaṇo mūla-saṅkarṣaṇākhyo
dvārāvatyāṁ tad-ūrddhe madhupuri vasati prābhavākhyo vilāsaḥ
sarvāṁśī rāma-nāmā vrajapuri ramate sānujo yaḥ svarūpe
śrī-nityānanda-chandraṁ bhaja bhaja satataṁ gaura-kṛṣṇa-pradaṁ tam

[(4) O heart, please constantly serve the dust of the lotus feet of the gracious bestower of Gaura-Kṛṣṇa—Śrī Nityānandachandra. It is He who presides in all His glory in Dwārakā with His transcendental associates, as the original all-attractive Personality, Mūla-Saṅkarṣaṇa: above that plane, in Mathurā He enjoys His Pastimes in the form known as Prābhava-vilāsa; and in Vrajapurī, He is known as Balarāma, the ultimate source of all Incarnations, and He sportively plays with His younger brother, His all-in-all—Śrī Kṛṣṇa.]

śrī-kṛṣṇa-premanāmā parama-sukhamayaḥ ko ’pyachintyaḥ padārtho
yad gandhāt sajjanaughā nigama-bahumataṁ mokṣam apy ākṣipanti
kaivalyaiśvarya-sevā-pradagaṇa iti yasyāṅgataḥ premadātuḥ
śrī-nityānanda-chandraṁ bhaja bhaja satataṁ gaura-kṛṣṇa-pradaṁ tam

[(5) My dear heart, please eternally worship that gracious giver of Gaura-Kṛṣṇa—Śrī Nityānandachandra. It is He who bestows upon us pure unalloyed divine love for the Supreme Lord Śrī Kṛṣṇa (Śrī-Kṛṣṇa-prema) composed of the most supreme and intense ecstasy. The love that He distributes carries an inconceivable import—it is of such ecstasy that the sādhus who may experience only a hint of its fragrance, hatefully cast away all thought of liberation in the ‘One’ as propounded in the Vedas. Furthermore, His Avatāras, who bestow the divine love of service in the transcendental majesty of Vaikuṇṭha, are but expansions of His expansion.]

yo bālye līlayaikaḥ parama-madhurayā chaikachakrānagaryāṁ
mātā-pitror janānā matha nija-suhṛdāṁ hlādayaṁś chitta-chakram
tīrthān vabhrāma sarvānupahṛta janako nyāsinā prārthitaś cha
śrī-nityānanda-chandraṁ bhaja bhaja satataṁ gaura-kṛṣṇa-pradaṁ tam

[(6) O my dear heart! Please serve forever the lotus feet of that glorious giver of Gaura-Kṛṣṇa, who is known as Śrī Nityānandachandra. When Lord Nityānanda Prabhu was a small boy, He performed supremely sweet and charming Pastimes in the village of Ekachakrā invoking the deepest heartfelt happiness in His mother, father, relatives, and close friends; and later after a sannyāsī arrived at the house of young Nityānanda and prayed to Hāḍāi Paṇḍit for his son, Lord Nityānanda was placed in the hands of the travelling sādhu and wandered throughout the length and breadth of India visiting sacred places of pilgrimage.]

bhrāmaṁ bhrāmañ cha tīrthān yati-mukuṭa-maṇi mādhavendra prasaṅgāt
labdhollāsaḥ pratikṣya prakaṭita-charitaṁ gauradhāmājagāma
śrī-gauraḥ śrīnivāsādibhir api yamāvāpālaye nandanasya
śrī-nityānanda-chandraṁ bhaja bhaja satataṁ gaura-kṛṣṇa-pradaṁ tam

[(7) Dear heart, please eternally serve the lotus feet of that wonderful Śrī Nityānandachandra who is the giver of Gaura-Kṛṣṇa! While wandering throughout the holy places His heart was taken over with ecstasy by the association of the crown jewel of sannyāsins Śrīla Mādhavendra Purī, and He came to Gaura Dhām, the holy abode of Śrī Gaurāṅga. There He waited at the house of Nandanāchārya for the self-revelation of the golden Lord Gaurasundara’s divine Pastimes with His associates headed by Śrīvās Ṭhākur.]

prāptājño gaura-chandrādakhilajana gaṇoddhāra-nāma-pradāne
yaḥ prāpya dvau surāpau kalikaluṣa-hatau bhrātarau brahma-daityau
gāḍha-prema prakāśaiḥ kṛta-rudhira-vapuśchāpi tāv-ujjahāra
śrī-nityānanda-chandraṁ bhaja bhaja satataṁ gaura-kṛṣṇa-pradaṁ tam

[(8) My heart, please constantly give thyself to the divine service of that gracious bestower of Gaura-Kṛṣṇa, Śrī Nityānandachandra! It was He who received the divine instruction from Gaurachandra to deliver all souls by bestowing divine love through the Holy Name. Showing the extremity of His divine love, He delivered those two fallen wine-drinking brāhmaṇas (Jagāi and Madhāi) ruined by the degraded inauspicious nature of Kali-yuga even after they had attacked Him and blood was oozing from His body.]

sākṣād-gauro gaṇānāṁ śirasi yad avadhūtasya kaupīna-khaṇḍaṁ
saṁdharttuñ chādideśāsava yavana vadhū-spṛṣṭa-dṛṣṭo ’pi vandyaḥ
brahmādyānām apīti prabhu-parihṛtakānām api sveṣṭa-pīṭaḥ
śrī-nityānanda-chandraṁ bhaja bhaja satataṁ gaura-kṛṣṇa-pradaṁ tam

[(9) Please worship eternally, dear heart, that gracious bestower of Gaura-Kṛṣṇa, Śrī Nityānandachandra. Śrī Gaurāṅga Mahāprabhu ordered all His beloved followers to accept with worshipful reverence any small piece of the kaupīn (loin cloth) of Nityānanda Prabhu, the topmost of personalities above all social norms and strictures (avadhūta). Even if He is seen to touch an immoral drunken woman or yavanī He is nonetheless worshipable by all the gods headed by Brahmā. And He is the beloved leader among those exalted devotees who lovingly captivate the heart of Śrī Chaitanyadev.]

uddharttuṁ jñāna-karmādy-apahata-charitān gaura-chandro yad āsau
nyāsaṁ kṛtvā tu māyā mṛgamanusṛtavān grāhayan kṛṣṇa-nāma
tach-chāyevānvadhāvat sthala-jala-gahane yo ’pi tasyeṣṭa-cheṣṭaḥ
śrī-nityānanda-chandraṁ bhaja bhaja satataṁ gaura-kṛṣṇa-pradaṁ tam

[(10) O my heart, please eternally render divine service unto that bestower of Gaura-Kṛṣṇa, Śrī Nityānandachandra. Śrī Gaurachandra manifested His sannyāsa-līlā for the purpose of delivering the persons of warped logic deviated by exploitation and renunciation (karma and jñāna). He delivered them by making them all chant the Holy Name of Kṛṣṇa. After Mahāprabhu’s acceptance of sannyāsa, Nityānanda Prabhu followed Him faithfully like a shadow wherever He went—over land, jungle and swamp. Nityānanda Prabhu is the fulfiller of the heart’s wishes of Śrī Gaurachandra.]

śrī-rādhā-prema-lubdho divasa-niśi-tadā svāda-mattaika līlo
gauro yañ-chādideśa svaparikara-vṛtaṁ kṛṣṇa-nāma pradātum
gauḍe ’bādhaṁ dadau yaḥ subhaga-gaṇa-dhanaṁ gaura-nāma-prakāmaṁ
śrī-nityānanda-chandraṁ bhaja bhaja satataṁ gaura-kṛṣṇa-pradaṁ tam

[(11) Day and night Śrī Chaitanya Mahāprabhu was intoxicated, tasting the sweetest love divine in the deep heart of Śrīmatī Rādhārāṇī. In that condition, He instructed Nityānanda Prabhu and His associates to distribute the Holy Name of Kṛṣṇa, Śrī Kṛṣṇa-nāma. But Śrī Nityānanda Prabhu then went to Gauḍa-deśa and profusely distributed the priceless treasure of the true devotees: the Holy Name of Śrī Gaura, Śrī Gaura-nāma. O my dear heart, please give yourself in service forever unto that gracious benefactor of Gaura-Kṛṣṇa—Śrī Nityānandachandra.]

śrī-rādhā-kṛṣṇa-līlā-rasa-madhura-sudhāsvāda-śuddhaika-mūrttau
gaure śraddhāṁ dṛḍhāṁ bho prabhu-parikara-samrāṭ prayacchādhame ’smin
ullaṅghyāṅghriṁ hi yasyākhila-bhajana-kathā svapnavach chaiva mithyā
śrī-nityānanda-chandraṁ patita-śaraṇa-daṁ gaura-kṛṣṇa-pradaṁ tam

[(12) Dear Lord, O Nityānanda Prabhu, emperor of the associates of Śrīman Mahāprabhu! Graciously grant this fallen soul firm and faithful devotion for Śrī Gaurāṅga, the supreme embodiment of the taste of the sweet nectar of the ecstasy of Śrī Śrī Rādhā-Kṛṣṇa’s Pastimes. By neglecting the lotus feet of Nityānanda Prabhu all sādhana or bhajana—spiritual practices, services or worship—become an illusion, just like a dream. I worship and adore with all my heart that gracious giver of Śrī Gaura, the benevolent bestower of His shelter to the fallen souls—Śrī Nityānandachandra.]

#00:06:18#

Today this world has received supreme piety and good fortune by the appearance of Śrī Nityānanda Prabhu. In this mundane world there is always a very difficult situation running with the conditioned souls. But by the grace of Śrīman Mahāprabhu and Nityānanda Prabhu everything becomes auspicious. By the appearance of Śrī Nityānanda Prabhu that situation has attained transcendental form and all the conditioned souls are rescued by Nityānanda. Mahāprabhu appeared as yuga-avatār, the incarnation of the age. As well as being the divine incarnation for the age He is also avatāri, the source of all incarnations and divine expansions.

#00:07:22#

That Mahāprabhu appeared and with Mahāprabhu came Nityānanda Prabhu, Advaita Āchārya, Gadādhar Paṇḍit, Śrīnivās Āchārya and all of his associates. They appeared with Mahaprabhu.

#00:07:40#

In Goloka Vṛndāvan there are two chambers. One is audārya (distribution) and another is mādhurya (internal relishing). Mādhurya-līlā is the parākāṣṭha, or super form. There through the playing of Śrī Śrī Rādhā-Govinda we can see that They are the supreme personality of Godhead in Their super form in Vṛndāvan-līlā (Pastimes). That’s called mādhurya-līlā. They are tasting that ecstasy, super ecstasy.

#00:08:14#

And audārya-līlā is where the non-different form of Rādhā-Govinda as Śrī Chaitanya Mahāprabhu appears with His associates. Those associates are also with non-different form of the associates of Kṛṣṇa. They have take form as man and woman and They are bestowing mercy upon the whole of all the universes. Not only this universe, but upon the whole of all the universes, They are bestowing mercy. That is called audārya-līlā.

#00:08:47#

Kṛṣṇa does not want to give Himself because He will be bonded by the devotion of others. The only hope is that devotion can bind Kṛṣṇa. But Mahāprabhu and Nityānanda Prabhu They are so merciful. They appeared for giving Themselves. Mahāprabhu is the non-different form of Kṛṣṇa, but is giving Himself in the form of Mahāprabhu. That is audārya-līlā.

#00:09:21#

The head of the whole transcendental universe is Mūl-saṅkarṣaṇ and His power is Yogamāyā. Both are playing for the satisfaction of Kṛṣṇa. Yogamāyā and Saṅkarṣaṇ. Yogamāyā acts by the order and will of Saṅkarṣaṇ. She is bestowing the mercy of Nityānanda Prabhu and Mahāprabhu. That is Yogamāyā’s positon. And everything becoming manifest by the will of Nityananda Prabhu in the audārya part.

#00:10:09#

At the time when Mahāprabhu appeared, Kṛṣṇa’s Pastimes had come before that. Kṛṣṇa had appeared in this mundane world with His whole paraphernalia and whole dhām. Then next came the appearance of Mahāprabhu, and He is the supreme personality of Godhead, Kṛṣṇa’s appearance in the form of audārya-līlā as Bhagavān Chaitanya Mahāprabhu.

#00:10:45#

And Nityānanda Prabhu is Mahāprabhu’s right hand. Advaita Prabhu is His left hand. Like that. He is bestowing mercy upon the conditioned souls and taking the conditioned souls from a very low level to a high level. But that is all very happily happening by the grace of Nityānanda Prabhu.

#00:11:10#

He appeared in this mundane world near the Burdwan district in Bīrbhum and that place is now known as Ekachakra. Now it’s also called also Bīrchandrapur. And since that time big festivals happened since this time in remembrance of Nityānanda Prabhu. There was one brahmin family. His father’s name was Haḍāi Paṇḍit and His mother’s name Padmāvati Devī.

#00:11:46#

When Nityānanda Prabhu was 12 years old one sannyāsi came to their house and stayed, happily nourished by Haḍāi Paṇḍit and Padmāvati Devī. One morning he asked for Nityānanda Prabhu. “I am going to doing some pilgrimage of the holy places. Please give this boy. He is a very nice boy.”

#00:12:18#

And Haḍāi Paṇḍit cannot ignore him. In that time it was like this and also it is the pastimes of Nityānanda Prabhu. Haḍāi Paṇḍit gave Nityānanda Prabhu to that sannyāsi and all of his boyfriends and girlfriends are crying, but Nityānanda Prabhu happily went with that sannyāsi. Somebody is telling that he is Mādhavendra Puri. Anyhow, He took initiation from Mādhavendra Puri that was sure. Maybe that sannyāsi is Mādhavendra Puri.

#00:12:55#

So Nityānanda Prabhu travelled the whole of India with that sannyāsi. After they have done their circumambulation, that sannyāsi left Him or disappeared. Then Nityānanda Prabhu was in Vṛndāvan Dhām playing in His own field, but He is crying, in the name of Kṛṣṇa. [Bengali.]

#00:13:35#

Always He is searching, ‘Where is Kṛṣṇa, where is Kṛṣṇa?’ and when He came to Bengal, Mahāprabhu had appeared and Mahāprabhu’s pastimes were going on here in Nabadwīp Dhām such a wide way. At that time Nityānanda Prabhu came here in Nabadwīp Dhām and He was hiding in Nandan Āchārya’s home. And He was asking, “Where is Nimāi Paṇḍit’s house, Where is Nimāi Paṇḍit’s house?”

#00:13:59#

Then Mahāprabhu saw one dream in the night. Baladeva’s chariot had the taladhvaja, the flag with a palm tree on it, and Mahāprabhu saw the taladhvaja chariot come to His door, asking, “Where is Kṛṣṇa?” The next morning He told the devotees, “I am thinking some great form of the Lord must have come and He is hiding somewhere. You search where He is.”

#00:14:36#

And all the devotees searched but they did not get the place of Nityānanda Prabhu. Then Mahāprabhu said, “You did not get? But come with Me,” and He went to Nandan Āchārya’s house and Nityānanda Prabhu was seated there, in an intoxicated mood always crying, ‘Kṛṣṇa Kṛṣṇa.’ And He saw Mahāprabhu. And then He embraced Mahāprabhu and fainted and Mahāprabhu embraced Nityānanda Prabhu and both of Them fainted there.

#00:15:07#

And when They fainted, all the devotees were chanting Mahāmantra. Then after some time, maybe after one hour, when They regained Their senses, They were both crying like two brothers, Balarām and Kṛṣṇa. Then Mahāprabhu took Nityānanda Prabhu into His house.

#00:15:33#

And He was staying mostly at Śrīvās Paṇḍit’s house. That is Mālinī Devī have much affection for Nityānanda Prabhu and Nityānanda Prabhu is like a child. And He is always doing many things, and showing many miracles. He is jumping into the Ganges and there is a crocodile and over the crocodile He is playing in the Ganges. An ox is going past on the road and Nityānanda Prabhu is jumping over the ox and the ox is running and He is running with the ox. Like that. He is always in an intoxicated mood as Balarām and He is always merciful to all the conditioned souls.

#00:16:24#

Then one day Mahāprabhu revealed his Mahāprakāśa, his full-fledged appearance as an incarnation of the Lord. Then Mahāprabhu ordered Nityānanda Prabhu and Haridās Ṭhākur, “Our days have come for preaching Kṛṣṇa consciousness and you are My leaders. Then you go door to door and preach Kṛṣṇa consciousness.”

#00:16:55#

śuna śuna nityānanda, śuna haridāsa
sarvatra āmāra ājñā karaha prakāśa

prati ghare ghare giyā kara ei bhikṣā
‘bala kṛṣṇa, bhaja kṛṣṇa, kara kṛṣṇa-sikṣā’

ihā bai āra nā balibā, balāi
bādina-avasāne āsi’ āmāre kahibā

[“Listen, Nityānanda! Listen, Haridās! Go out and preach My order everywhere. Go to every house and beg in this way, ‘Chant the names of Kṛṣṇa, worship Kṛṣṇa, and follow the instructions of Kṛṣṇa.’ Apart from this, you should not speak or have others speak anything else. At the end of the day come and give Me your report.” (Chaitanya Bhāgavat, Madhya-khaṇḍa, 13.8–10).]

#00:17:21#

Mahāprabhu gave His order to Nityānanda and Haridās, “Go door to door now and give Kṛṣṇa consciousness to everybody.” And Nityānanda and Haridās were preaching every day to everybody. Somebody is happily taking, and somebody not. And afterwards they are giving report to Mahaprabhu.

#00:17:43#

And one day it happened that they met two drunkard and foolish persons who were also officers. They were drunkards and they had done so much wrong in their lives. They were eating fish, eating meat, eating many things; they were very dirty and doing so much nonsense. Their character was such that if anybody sees them then they are taking bath in the Ganges. They were such sinful men and Nityānanda Prabhu is so merciful.

#00:18:20#

Nityānanda Prabhu said to Haridās Ṭhākur, “Oh your Prabhu wants to rescue the sinners and they are extremely sinful. Then you must rescue them.” And Haridās Ṭhākur said, “Do not go to them. They will not hear. They are always drunk. Which way will they hear Your Kṛṣṇa-kathā? They will not take up Kṛṣṇa consciousness.”

#00:18:47#

And Nityānanda Prabhu said, “Then it is necessary to go and preach to them.” And Haridās Ṭhākur did not want to go but Nityānanda Prabhu was in a very intoxicated mood and in the name of Mahāprabhu and Kṛṣṇa He went and told, “‘Bala kṛṣṇa bhaja kṛṣṇa,’ worship Kṛṣṇa and practise Kṛṣṇa consciousness.” And they had big red eyes and they were intoxicated. “Who are You, teaching us Kṛṣṇa consciousness? We shall kill You!”

#00:19:28#

Then they ran after Nityānanda Prabhu and Haridās Ṭhākur. They were trying to run, run, run, run… but they were drunkards and they could not run fast. So Nityānanda Prabhu and Haridās Ṭhākur went and told Mahāprabhu. After hearing them Mahāprabhu was melted and He told them to be careful of those two, as they are not so good-hearted.

#00:19:58#

And everybody on the road was telling them not to go to them. But Nityānanda Prabhu was not hearing that. And the next day He went to Jagāi and Mādāi. Their names were Jagāi and Mādhāi. And Nityānanda Prabhu told Jagāi and Mādhāi, “Chant Hare Kṛṣṇa. Practise Kṛṣṇa consciousness.”

#00:20:19#

And Mādhāi said, “Yesterday You ran away and today You have come back.” And he took a clay pot. There was wine in it beforehand and they had finished that wine. He took that clay pot and threw it at Nityānanda Prabhu. And Nityānanda Prabhu’s head was cut open.

#00:20:41#

Haridās Ṭhākur was confused and everybody there could not say anything. Then Nityānanda Prabhu told, “Yes, yes, threaten Me. That is no problem. But chant Hare Kṛṣṇa and practice Kṛṣṇa consciousness. This is the order of Mahāprabhu. You must follow that.”

#00:21:04#

And again Mādhāi said, “Again You are telling this and again I shall beat You.” Then he took another pot and was trying to throw it. And Jagāi said, “Oh, He is a sannyāsi. You nonsense, you do not know anything. Why are you beating a sannyāsi? Leave Him, leave Him.”

#00:21:28#

In this way Nityānanda Prabhu was very much intoxicated, chanting the Hare Kṛṣṇa Mahāmantra and dancing. And Haridās Ṭhākur was also dancing and he ran away and gave news that Nityānanda Prabhu had been hit by Jagāi and Mādhāi. Haridās did not come back and Nityānanda was still there with them and dancing while chanting the Lord’s Name.

#00:21:50#

Then Mahāprabhu with all His associates went there and He saw Nityānanda Prabhu so much intoxicated by the Name of Kṛṣṇa. And when Mahāprabhu arrived He called out, “Chakra, chakra, chakra…”

#00:22:08#

Mahāprabhu wanted to call the Sudarśan chakra and Nityānanda Prabhu took hold of Mahāprabhu’s feet saying, “Mahāprabhu! You promised that in this age You will not use any other weapon. Why are You calling the chakra? They are very fallen souls and you appeared to rescue the fallen souls. Why are You not giving Your mercy to them? Why are You calling the chakra? This is not good.” He kept hold of Mahāprabhu’s lotus feet.

#00:22:40#

And someone said that Mādhāi had beaten Nityānanda Prabhu but when he went to beat Him again, Jagāi had saved Nityānanda. Hearing this Mahāprabhu was melted towards Jagāi and He embraced Jagāi. In this way Jagāi attained divine love of Kṛṣṇa, Kṛṣṇa-prema, immediately. Then Jagāi was crying and apologizing to Mahāprabhu.

#00:23:14#

Then Jagāi took hold of the lotus feet of both Nityānanda Prabhu and Mahāprabhu and he gave his apology to Them. Then Mādhāi was crying to see that and said, “We have both done wrong, for our whole life and he (Jagāi) has got Your mercy but I am so sinful that I have not got anything from You. Prabhu, You please rescue me. Now I have got my senses I must practice Kṛṣṇa consciousness and worship Kṛṣṇa.” Mahāprabhu said, “You have done much wrong with Nityānanda Prabhu. If He will give His forgiveness then your offences will be forgotten.”

#00:24:01#

Then he went to Nityānanda Prabhu and took the lotus feet of Nityānanda Prabhu and Nityānanda Prabhu’s nature was such:

#00:24:07#

preme matta nityānanda kṛpā-avatāra
uttama, adhama, kichhu nā kare vichāra

ye āge paḍaye, tāre karaye nistāra
ataeva nistārilā mo-hena durāchāra

[“Nityānanda is madly intoxicated with ecstatic love of Kṛṣna and He is an incarnation of mercy. He therefore does not distinguish between who is exalted and who is lowly. He delivers anyone who falls down before Him. Therefore He has delivered such a sinful and fallen person as me” (Kṛṣṇadās Kavirāj writes). (Śrī Chaitanya Charitāmṛta, Ādi-līlā, 5.208–209).]

#00:24:17#

Then when Nityānanda Prabhu forgave Mādhāi, Mahāprabhu also gave His forgiveness to Mādhāi. Then Jagāi and Mādhāi became very pious men from that day onward. Mahāprabhu said to Jagāi and Mādhāi, [Bengali] “Again you will not do any wrong?,” and they promised, “We shall never to any wrong.”

#00:24:47#

Then finally Jagāi and Mādhāi became great Vaiṣṇavas. They were remembering their previous life and they were thinking, “We must do some pious work.” So everyday they were chanting Hare Kṛṣṇa Mahāmantra. And nearby there was one bathing place by the Ganges and every day they were both cleaning the steps and giving good nourishment to the devotees.

#00:25:21#

In this way when Jagāi and Mādhāi were rescued by Viśvambhara Mahāprabhu and Nityānanda Prabhu, the whole of Nabadwīp was enlightened to see that, and they have all become melted. They were hearing Kṛṣṇa-nāma from Nityānanda Prabhu and they got Kṛṣṇa-prema by the grace of Nityānanda. That was the character of Nityānanda Prabhu.

#00:25:51#

Mahāprabhu sometimes considered the law, the rules and regulations of the scriptures, and that was His duty also. But not Nityānanda Prabhu. Mahāprabhu has given Kṛṣṇa and Nityānanda Prabhu has given Chaitanya Mahāprabhu to everyone. That is His specialty. Mahaprabhu said, “Chant Hare Kṛṣṇa Mahāmantra, Hare Kṛṣṇa Hare Kṛṣṇa Kṛṣṇa Kṛṣṇa Hare Hare, Hare Rāma Hare Rāma Rāma Rāma Hare Hare, but Nityānanda Prabhu said, “Bhaja gaurāṅga, kaha gaurāṅga, laha gaurāṅgera nāma”, chant the name of and talk about and worship, Gaurāṅga Mahāprabhu.

#00:26:39#

When Mahāprabhu took sannyās Nityānanda Prabhu went with Mahāprabhu to Kātwā and after taking sannyās Nityānanda Prabhu went with Mahāprabhu to Advaita Āchārya’s house. He sent Chandraśekhara Āchārya to Nabadwīp for bringing Śachī Mātā to Advaita Āchārya’s house. He was always with Mahāprabhu. And after ten days when They went to Purī Dhām, Nityānanda Prabhu was also with Mahāprabhu.

#00:27:17#

And lastly we can see that when Mahāprabhu settled Himself in Purī and when He went preaching to South India and all over India, at that time Mahāprabhu said to Nityānanda Prabhu, “You go to Gauḍadeśa (Bengal). I am giving You Rāḍhadeśa and Gauḍadeśa. It is necessary to preach Kṛṣṇa consciousness there. You go and preach.”

#00:27:43#

But then Nityānanda Prabhu came to Bengal and He was preaching Mahāprabhu’s name. And you will see the whole of Bengal, they are intoxicated with the Name of Mahāprabhu. Every night you will hear saṅkīrttan. This is the speciality of Bengal. Every day, every night, all of the villagers are chanting the Name of Mahāprabhu and Kṛṣṇa-līlā also. But all of this is the gift of Nityānanda Prabhu.




Russian

Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж

Явление Шри Нитьянанды Прабху

(2 февраля 1996 года. Индия)

 

Гуру Махарадж составил множество песен ради нашего высшего блага и прославления таких божественных посланников Господа, как Прабхупада Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур, Шрила Бхактивинод Тхакур, Гаура-Гададхар и Нитьянанда Прабху. Также он составил множество шлок на санскрите о Рупе Госвами и других. Здесь представлена поэма на санскрите «Шриман Нитьянанда Двадашакам», составленная Гуру Махараджем, чтобы прославить Шримана Нитьянанду Прабху.

йо ’нанто ’нанта-вактраир ниравадхи хари-сам̇кӣрттанам̇ сам̇видхатте
йо ва̄ дхатте дхаритрӣм̇ ш́ираси ниравадхи кш̣удра-дхӯлӣ кан̣ева
йах̣ ш́еш́аш́-чхатра-ш́аййа̄сана-васана-видхаих̣ севате те йад-артха̄х̣
ш́рӣ-нитйа̄нанда-чандрам̇ бхаджа бхаджа сататам̇ гаура-кр̣ш̣н̣а-прадам̇ там

[(1) О мое сердце, пожалуйста, оставайся всегда преданным лотосоподобным стопам прекрасного Шри Нитьянандачандры, дарующего нам Гауру-Кришну! Именно Нитьянанда Прабху, приняв форму Анантадева, поет славу Святого Имени Своими бесчисленными устами, а одной из Своих голов Он вечно удерживает Землю словно пылинку. В образе Шешадева Ананты Он служит объекту Своей любви — Кришне, принимая формы Его вещей: зонта, ложа и одежды.]

ам̇ш́аир йах̣ кш̣ӣраш́а̄йӣ сакала бхуванапах̣ сарва джӣва̄нтарастхо
йо ва̄ гарбходаш́а̄йӣ-даш́а-ш́ата-вадано веда-сӯктаир вигӣтах̣
брама̄н̣д̣а̄ш́еш̣а гарбха̄ пракр̣ти-пати-патир джӣва-сан̇гха̄ш́райа̄н̇гах̣
ш́рӣ-нитйа̄нанда-чандрам̇ бхаджа бхаджа сататам̇ гаура-кр̣ш̣н̣а-прадам̇ там

[(2) О мое сердце, пожалуйста, служи вечно Шри Нитьянандачандре, дарующему нам Гауру-Кришну! Нитьянанда Прабху в облике Кширодакашайи Вишну, который поддерживает всю Вселенную, пребывает в сердцах всех живых существ. Ведические гимны прославляют Его облик тысячеголового Гарбходакашайи Вишну — сахасра-ш́ирш̣а̄ пуруш̣ах̣. В Нем пребывают бесчисленные вселенные. Он повелевает Господом материальной природы — Каранодакашайи Вишну, в котором пребывают бесчисленные вселенные и находят прибежище все души (дживы).]

йасйа̄м̇ш́о вйуха-мадхйе виласати парама-вйомни сам̇карш̣ан̣а̄кхйа
а̄танван ш́уддха-саттвам̇ никхила-хари-сукхам̇ четанам̇ лӣлайа̄ ча
джӣва̄хан̇ка̄ра-бха̄ва̄спада ити катхитах̣ кутрачидж-джӣвавад йах̣
ш́рӣ-нитйа̄нанда-чандрам̇ бхаджа бхаджа сататам̇ гаура-кр̣ш̣н̣а-прадам̇ там

[(3) О мое сердце, пожалуйста, всегда служи Шри Нитьянандачандре, сострадательному дарителю Гауры-Кришны! В духовном царстве Паравьомы Вайкунтхи Он проявляет Себя в четырех ипостасях, первая из которых, Санкаршана, распространяет блаженство божественных игр Шри Хари на уровне чистого сознания (шуддха-саттвы). В дживах Он — эго. Иногда Он являет Свои необыкновенные игры как обыкновенная душа.]

йаш́ча̄ди вйуха-мадхйе прабхавати саган̣о мӯла-сан̇карш̣ан̣а̄кхйо
два̄ра̄ватйа̄м̇ тад-ӯрддхе мадхупури васати пра̄бхава̄кхйо вила̄сах̣
сарва̄м̇ш́ӣ ра̄ма-на̄ма̄ враджапури рамате са̄нуджо йах̣ сварӯпе
ш́рӣ-нитйа̄нанда-чандрам̇ бхаджа бхаджа сататам̇ гаура-кр̣ш̣н̣а-прадам̇ там

[(4) О сердце, пожалуйста, всегда служи пыли с лотосоподобных стоп милосердного дарителя Гауры-Кришны, Шри Нитьянандачандры! В Двараке Он появляется во всем великолепии со Своим духовным окружением как изначальный, всепривлекающий Мула-Санкаршана. На более высоком уровне, в Матхуре, Он наслаждается Своими играми в форме прабхава-виласы. Во Враджапури Он, как Баларама, — главный Источник всех воплощений, — играючи состязается со Своим очаровательным младшим братом, Шри Кришной.]

ш́рӣ-кр̣ш̣н̣а-премана̄ма̄ парама-сукхамайах̣ ко’пйачинтйах̣ пада̄ртхо
йад гандха̄т саджанаугха̄ нигама-бан̇хуматам̇ мокш̣ам апй а̄кш̣ипанти
каивалйаиш́варйа-сева̄-прадаган̣а ити йасйа̄н̇гатах̣ премада̄тух̣
ш́рӣ-нитйа̄нанда-чандрам̇ бхаджа бхаджа сататам̇ гаура-кр̣ш̣н̣а-прадам̇ там

[(5) Мое дорогое сердце, пожалуйста, всегда преклоняйся перед Шри Нитьянандачандрой, дарителем Гауры-Кришны! Он несет нам блаженство чистой, прекрасной любви к Шри Кришне (шри кришна-премы). Невозможно постичь всю значимость этой любви — она столь прекрасна, что садху, соприкоснувшиеся с ее отголоском, с пренебрежением отказываются от мысли об освобождении, предлагаемом Ведами. Более того, Его аватары, дарующие чудесную любовь к служению Богу в царстве Вайкунтхи, — лишь экспансии Его экспансий.]

йо ба̄лйе лӣлайаиках̣ парама-мадхурайа̄ чаикачакра̄нагарйа̄м̇
ма̄та̄-питрор джана̄на̄ матха ниджа-сухр̣да̄м̇ хла̄дайам̇ш́ читта-чакрам
тӣртха̄н вабхра̄ма сарва̄нупахр̣та джанако нйа̄сина̄ пра̄ртхиташ́ ча
ш́рӣ-нитйа̄нанда-чандрам̇ бхаджа бхаджа сататам̇ гаура-кр̣ш̣н̣а-прадам̇ там

[(6) О мое дорогое сердце, пожалуйста, всегда удовлетворяй лотосоподобные стопы чудесного Шри Нитьянандачандры, дающего нам Гауру-Кришну! Когда Господь Нитьянанда был маленьким и являл Свои чарующие игры в деревне Экачакра, Он вызывал в сердцах родителей, родственников и близких друзей глубочайшую радость. После того как санньяси, пришедший в дом юного Нитьянанды, попросил Хадая Пандита отдать его сына, Господь Нитьянанда отправился со странствующим садху и исходил с ним всю Индию вдоль и поперек, посещая священные места паломничества.]

бхра̄мам̇ бхра̄ман̃ ча тӣртха̄н йати-мукут̣а-ман̣и ма̄дхавендра прасан̇га̄т
лабдхолла̄сах̣ пратикш̣йа пракат̣ита-чаритам̇ гаурадха̄ма̄джага̄ма
ш́рӣ-гаурах̣ ш́рӣнива̄са̄дибхир апи йама̄ва̄па̄лайе нанданасйа
ш́рӣ-нитйа̄нанда-чандрам̇ бхаджа бхаджа сататам̇ гаура-кр̣ш̣н̣а-прадам̇ там

[(7) Дорогое сердце, пожалуйста, всегда служи лотосоподобным стопам того великолепного Шри Нитьянандачандры, который дарит нам Гауру-Кришну! Во время путешествия по священным местам Его сердце переполнялось счастьем от общения со Шрилой Мадхавендрой Пури, сияющим бриллиантом среди всех санньяси. Он пришел в Гаура-дхаму, священную обитель Шри Гауранги. Там, в доме Нанданы Ачарьи, Он ждал проявления чудесных игр Господа Гаурасундара и Его спутников со Шривасом Тхакуром во главе.]

пра̄пта̄джн̃о гаура-чандра̄дакхиладжана ган̣оддха̄ра-на̄ма-прада̄не
йах̣ пра̄пйа двау сура̄пау каликалуш̣а-хатау бхра̄тарау брахма-даитйау
га̄д̣ха-према прака̄ш́аих̣ кр̣та-рудхира-вапуш́ ча̄пи та̄в-уджаха̄ра
ш́рӣ-нитйа̄нанда-чандрам̇ бхаджа бхаджа сататам̇ гаура-кр̣ш̣н̣а-прадам̇ там

[(8) Мое сердце, пожалуйста, постоянно отдавай себя удовлетворению милостивого дарителя Гауры-Кришны — Шри Нитьянандачандры! Именно Ему Господь Гаурачандра дал распоряжение освободить все души, даровав им божественную любовь через Святое Имя. Нитьянанда освободил двух опустившихся брахманов (Джагая и Мадхая), погубленных зловещей природой Кали-юги, даже после того, как они напали на Него и разбили Ему голову. Тем самым Он явил всю безграничность Своей божественной любви.]

са̄кш̣а̄д-гауро ган̣а̄на̄м̇ ш́ираси йад авадхӯтасйа каупӣна-кхан̣д̣ам̇
сам̇дхартун̃ ча̄дидеш́а̄сава йавана вадхӯ спр̣ш̣т̣а-др̣ш̣т̣о ’пи вандйах̣
брахма̄дйа̄на̄м апӣти прабху-парихр̣така̄на̄м апи свеш̣т̣а-пӣт̣ах̣
ш́рӣ-нитйа̄нанда-чандрам̇ бхаджа бхаджа сататам̇ гаура-кр̣ш̣н̣а-прадам̇ там

[(9) Пожалуйста, поклоняйся вечно, дорогое сердце, тому милостивому дарителю Гауры-Кришны, Шри Нитьянандачандре! Шри Гауранга Махапрабху дал наказ всем Своим последователям с благоговением поклоняться даже кусочку каупины (набедренной повязки) Нитьянанды Прабху, величайшей Личности, которая выше правил и предписаний (авадхут). Даже заметив Его прикасающимся к падшей женщине или явани, боги, во главе с Брахмой, не перестанут поклоняться Ему. Он любимый предводитель возвышенных преданных, которые нежно пленяют сердце Шри Чайтаньядева.]

уддхартум̇ джн̃а̄на-карма̄дй-апахата-чарита̄н гаура-чандро йад а̄сау
нйа̄сам̇ кр̣тва̄ ту ма̄йа̄ мр̣гамануср̣тава̄н гра̄хайан кр̣ш̣н̣а-на̄ма
тач-чха̄йева̄нвадха̄ват стхала-джала-гахане йо ’пи тасйеш̣т̣а-чеш̣т̣ах̣
ш́рӣ-нитйа̄нанда-чандрам̇ бхаджа бхаджа сататам̇ гаура-кр̣ш̣н̣а-прадам̇ там

[(10) О мое сердце, пожалуйста, вечно оказывай божественное служение тому, кто дарит Гауру-Кришну — Шри Нитьянандачандре! Шри Гаурачандра явил Свою санньяса-лилу, чтобы освободить тех, чье сознание было отравлено корыстью и отречением (кармой и гьяной). Он освободил их, дав наставление воспевать Святое Имя Кришны. После того как Махапрабху принял санньясу, Нитьянанда Прабху следовал за Ним как тень по джунглям, по болотам, куда бы тот ни направился. Нитьянанда Прабху — исполнитель желаний сердца Шри Гаурачандры.]

ш́рӣ-ра̄дха̄-према-лубдхо диваса-ниш́и-тада̄сва̄да-маттаика лӣло
гауро йан̃-ча̄дидеш́а свапарикара-вр̣там̇ кр̣ш̣н̣а-на̄ма прада̄тум
гауд̣е ’ба̄дхам̇ дадау йах̣ субхага-ган̣а-дханам̇ гаура-на̄ма-прака̄мам̇
ш́рӣ-нитйа̄нанда-чандрам̇ бхаджа бхаджа сататам̇ гаура-кр̣ш̣н̣а-прадам̇ там

[(11) Днями и ночами Шри Чайтанья Махапрабху был опьянен сладчайшим вкусом божественной любви из глубины сердца Шримати Радхарани. В таком состоянии Он дал наставления Нитьянанде Прабху и Его спутникам распространять Святое Имя Кришны, шри кришна-нам. Шри Нитьянанда Прабху отправился в Гауда-дешу, где щедро дарил бесценное сокровище истинных преданных: Святое Имя Шри Гауры, шри гаура-нам. О мое дорогое сердце, пожалуйста, навечно отдай себя удовлетворению милостивого дарителя Гауры-Кришны — Шри Нитьянандачандре!]

ш́рӣ-ра̄дха̄-кр̣ш̣н̣а-лӣла̄-раса-мадхура-судха̄сва̄да-ш́уддхаика-мӯртау
гауре ш́раддха̄м̇ др̣д̣ха̄м̇ бхо прабху-парикара-самра̄т̣ прайаччха̄дхаме ’смин
уллан̇гхйа̄н̇гхрим̇ хи йасйа̄кхила-бхаджана-катха̄ свапнавач чхаива митхйа̄
ш́рӣ-нитйа̄нанда-чандрам̇ бхаджа бхаджа сататам̇ гаура-кр̣ш̣н̣а-прадам̇ там

[(12) Дорогой Господь! О Нитьянанда Прабху, повелитель спутников Шримана Махапрабху! Снисходительно даруй этой падшей душе непоколебимую привязанность к Шри Гауранге, высшему олицетворению вкуса сладостного нектара игр Шри Шри Радхи-Кришны. Если пренебрегать лотосоподобными стопами Нитьянанды Прабху, садхана или бхаджан, духовные практики, служение и поклонение становятся лишь иллюзией, подобной сну. Я поклоняюсь и всем сердцем люблю того, кто дарит Шри Гауру, великодушного Покровителя падших душ, — Шри Нитьянандачандру!]

В этот день мир обрел величайшее благословение и счастье благодаря явлению Шри Нитьянанды Прабху. В этом бренном мире обусловленные души всегда пребывают в очень затруднительном положении. Но по милости Шримана Махапрабху и Нитьянанды Прабху все становится благоприятным. Благодаря явлению Шри Нитьянанды Прабху природа этого положения стала трансцендентной, а все обусловленные души были спасены Им. Махапрабху явился как юга-аватар, воплощение Бога этой эпохи. Будучи воплощением Бога в эту эпоху, Он также является аватари, Источником всех воплощений и божественных экспансий.

Вместе с Махапрабху в этот мир низошли Нитьянанда Прабху, Адвайта Ачарья, Гададхар Пандит, Шринивас Ачарья и все Его спутники.

На Голоке Вриндавана существуют две области. Одна из них аударья (распространение), а другая — мадхурья (сокровенное наслаждение). Мадхурья-лила является паракаштхой, высшей формой лилы. Благодаря играм Шри Шри Радхи-Говинды мы понимаем, что Они — Высшая Личность Бога в Их превосходнейшей форме во вриндаван-лиле. Это называется мадхурья-лилой, в которой Они вкушают наивысшее блаженство.

В аударья-лиле Шри Чайтанья Махапрабху — образ, не отличающийся от Радхи-Говинды, — является со Своими спутниками. Эти спутники также предстают в обликах, не отличающихся от обликов спутников Кришны. Они принимают облики мужчин и женщин и даруют милость всем без исключения вселенным. Они одаривают милостью не только эту вселенную, но вообще все вселенные. Это называется аударья-лилой.

Кришна не желает отдавать Себя, чтобы не быть плененным преданностью других. Наша единственная надежда в том, что все-таки мы пленим Его своей преданностью. Однако Махапрабху и Нитьянанда Прабху столь милостивы! Они явились, чтобы отдать Себя. Махапрабху — это не отличающийся от Кришны облик. Это Кришна, раздающий Себя в облике Махапрабху. Такова аударья-лила.

Всей духовной вселенной управляет Мула-Санкаршана и Его энергия — Йога-майя. Они вдвоем — Йога-майя и Санкаршана — играют для удовлетворения Кришны. Йога-майя действует по указанию и воле Санкаршаны. Она дарит милость Нитьянанды Прабху и Махапрабху. Таково положение Йога-майи. В сфере аударьи все проявляется по воле Нитьянанды Прабху.

Игры Кришны происходили прежде того времени, когда явился Махапрабху. Кришна явился в этот бренный мир со всеми Своими атрибутами и всей дхамой. Следующим было явление Махапрабху, и Он — Высшая Личность Бога, Кришна, явившийся в настроении аударья-лилы как Бхагаван Чайтанья Махапрабху.

Нитьянанда Прабху — правая рука Махапрабху. Адвайта Прабху — Его левая рука. Он дарует милость обусловленным душам и возносит их с очень низкого уровня бытия на высокий. Но все это счастливо происходит по милости Нитьянанды Прабху.

[…]

Махапрабху иногда принимал во внимание законы, правила и указания писаний, это было Его обязанностью. Однако Нитьянанда Прабху не таков. Махапрабху дал всем Кришну, а Нитьянанда Прабху дал всем Чайтанью Махапрабху. В этом Его отличительная особенность. Махапрабху провозгласил: «Воспевайте Харе Кришна маха-мантру: харе кр̣ш̣н̣а харе кр̣ш̣н̣а кр̣ш̣н̣а кр̣ш̣н̣а харе харе / харе ра̄ма харе ра̄ма ра̄ма ра̄ма харе харе». А Нитьянанда Прабху сказал: бхаджа гаура̄н̇га, каха гаура̄н̇га, лаха гаура̄н̇гера на̄ма — «Воспевайте имя Гауранги Махапрабху, беседуйте о Нем и поклоняйтесь Ему».

Когда Махапрабху принял санньясу, Нитьянанда Прабху отправился с Ним в Катву. Так Они вместе пошли в дом Адвайты Ачарьи. Нитьянанда Прабху отправил Чандрашекхара Ачарью в Навадвипу, чтобы тот привел Шачимату в дом Адвайты Ачарьи. Он всегда был рядом с Махапрабху. И спустя десять дней, когда Они направились в Пури-дхаму, Нитьянанда Прабху также сопровождал Махапрабху.

Но, в конце концов, мы знаем, что когда Махапрабху обосновался в Пури, и перед тем, когда Он отправился проповедовать в Южной Индии и по всей Индии, Он наставил Нитьянанду Прабху: «Иди в Гаудадешу (Бенгалию). Я отдаю Тебе Радхадешу и Гаудадешу. Необходимо проповедовать сознание Кришны там. Иди и проповедуй».

Тогда Нитьянанда Прабху пришел в Бенгалию и проповедовал имя Махапрабху. И посмотрите: повсюду в Бенгалии люди опьянены именем Махапрабху. Каждую ночь можно услышать санкиртану. Это особенность Бенгалии. Каждый день и каждую ночь все сельские жители воспевали имя Махапрабху, а также кришна-лилу. И все это дар Нитьянанды Прабху.




←  “Sri Nityananda Prabhu’s Appearance, 1982. Srila B. R. Sridhar Dev-Goswami Maharaj. 6 February 1982. Nabadwip Dham, India ·• Архив новостей •· “Appearance Day of Sri Nityananda Prabhu.” Srila B. S. Govinda Dev-Goswami Maharaj. 31 January 2007. Nabadwip Dham, India →

Sri Nityananda Prabhu’s Appearance, 1996.

Srila Bhakti Sundar Govinda Dev-Goswami Maharaj recites Srila B.R. Sridhar Dev-Goswami Maharaj’s entire Sanskrit poetry Sriman Nityananda Dvadasakam. Then, continues chanting the glories of Lord Nityananda.

“Nityananda Prabhu is bestowing mercy upon the conditioned souls and taking the conditioned souls from a very low level to the higher level. And all is very happily happening by the grace of Nityananda Prabhu.”

Nityananda Prabhu’s appearance day, 2 February 1996.

 

Явление Шри Нитьянанды Прабху, 1996.

Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж декламирует полностью санскритскую поэму «Шриман Нитьянанда-двадашакам» Шрилы Б. Р. Шридхара Дев-Госвами Махараджа, после чего прославляет Господа Нитьянанду.

«Нитьянанда Прабху дарует милость обусловленным душам и возвышает их с низкого уровня на более высокий. И все это удачно происходит по милости Нитьянанды Прабху».

День явления Нитьянанды Прабху 2 февраля 1996 года.


English

Śrīla Bhakti Sundar Govinda Dev-Goswāmī Mahārāj 

Śrī Nityānanda Prabhu’s Appearance

(2 February 1996. India)

 

Guru Mahārāj composed many songs for our super benefit and glorification of the Lord’s divine graces like Prabhupād Bhakti Siddhanta Saraswatī Ṭhākur, Śrīla Bhaktivinod Ṭhākur, Gaura-Gadādhar, Nityānanda Prabhu and many Sanskrit ślokas about Rupa Goswāmī and others. But here for the glorification of Śrīman Nityānanda Prabhu, Guru Mahārāj composed his Sanskrit poetry—Śrīman Nityānanda Dvādaśakam.

yo ’nanto ’nanta-vaktrair niravadhi hari-saṁkīrttanaṁ saṁvidhatte
yo vā dhatte dharitrīṁ śirasi niravadhi kṣudra-dhūlī kaṇeva
yaḥ śeśaś-chatra-śayāsana-vasana-vidhaiḥ sevate te yad-arthāḥ
śrī-nityānanda-chandraṁ bhaja bhaja satataṁ gaura-kṛṣṇa-pradaṁ tam

[(1) O my heart! Please eternally serve the lotus feet of that beautiful Śrī Nityānandachandra who gives us Gaura-Kṛṣṇa. It is He—Nityānanda Prabhu—who in the form of Anantadev perpetually performs Harinām-kīrttana with infinite mouths; He perpetually holds on His head the Earth planet like an insignificant speck of dust; and He performs the divine service of His all-in-all, Kṛṣṇa, as Śeṣadev Ananta, taking the forms of the Lord’s paraphernalia such as umbrella, bed, seat and clothing.]

aṁśair yaḥ kṣīraśāyī sakala bhuvanapaḥ sarva jīvāntarastho
yo vā garbhodaśāyī daśa-śata-vadano veda-sūktair vigītaḥ
bramāṇḍāśeṣa garbhā prakṛti-pati-patir jīva-saṅghāśrayāṅgaḥ
śrī-nityānanda-chandraṁ bhaja bhaja satataṁ gaura-kṛṣṇa-pradaṁ tam

[(2) O my heart! You please eternally serve Śrī Nityānandachandra, who gives us Gaura-Kṛṣṇa. He maintains the entire universe in His expansion of Kṣīrodakaśāyī Viṣṇu, residing in the hearts of all living beings; His glories are sung by the Vedic Hymns as the Garbhodakaśāyī Viṣṇu of thousands and thousands of heads—sahasra-śirṣā puruṣaḥ; within His womb (garbha) unlimited universes are situated; He is the Master of the Lord of material nature—Kāraṇodakaśāyī Viṣṇu—in whose womb unlimited universes are situated and by whom the entire multitude of jīva souls are sheltered.]

yasyāṁśo vyuha-madhye vilasati paramavyomni saṁkarṣaṇākhya
ātanvan śuddha-sattvaṁ nikhila-hari-sukhaṁ chetanaṁ līlayā cha
jīvāhaṅkāra-bhāvāspada iti kathitaḥ kutrachij-jīvavad yaḥ
śrī-nityānanda-chandraṁ bhaja bhaja satataṁ gaura-kṛṣṇa-pradaṁ tam

[(3) O my heart, please eternally render divine service to that gracious giver of Gaura-Kṛṣṇa—Śrī Nityānandachandra. In the great transcendental kingdom Paravyoma Vaikuṇṭha He expands into the form of Saṅkarṣaṇa of the first quadruple expansion, in which form He ever expands the ecstasy of the divine Pastimes of Śrī Hari in the conscious plane of pure existence (Śuddha-sattva); within the jīvas He presides as the ego, and sometimes He shows His divine Pastimes just like an ordinary jīva.]

yaśchādi vyuha-madhye prabhavati sagaṇo mūla-saṅkarṣaṇākhyo
dvārāvatyāṁ tad-ūrddhe madhupuri vasati prābhavākhyo vilāsaḥ
sarvāṁśī rāma-nāmā vrajapuri ramate sānujo yaḥ svarūpe
śrī-nityānanda-chandraṁ bhaja bhaja satataṁ gaura-kṛṣṇa-pradaṁ tam

[(4) O heart, please constantly serve the dust of the lotus feet of the gracious bestower of Gaura-Kṛṣṇa—Śrī Nityānandachandra. It is He who presides in all His glory in Dwārakā with His transcendental associates, as the original all-attractive Personality, Mūla-Saṅkarṣaṇa: above that plane, in Mathurā He enjoys His Pastimes in the form known as Prābhava-vilāsa; and in Vrajapurī, He is known as Balarāma, the ultimate source of all Incarnations, and He sportively plays with His younger brother, His all-in-all—Śrī Kṛṣṇa.]

śrī-kṛṣṇa-premanāmā parama-sukhamayaḥ ko ’pyachintyaḥ padārtho
yad gandhāt sajjanaughā nigama-bahumataṁ mokṣam apy ākṣipanti
kaivalyaiśvarya-sevā-pradagaṇa iti yasyāṅgataḥ premadātuḥ
śrī-nityānanda-chandraṁ bhaja bhaja satataṁ gaura-kṛṣṇa-pradaṁ tam

[(5) My dear heart, please eternally worship that gracious giver of Gaura-Kṛṣṇa—Śrī Nityānandachandra. It is He who bestows upon us pure unalloyed divine love for the Supreme Lord Śrī Kṛṣṇa (Śrī-Kṛṣṇa-prema) composed of the most supreme and intense ecstasy. The love that He distributes carries an inconceivable import—it is of such ecstasy that the sādhus who may experience only a hint of its fragrance, hatefully cast away all thought of liberation in the ‘One’ as propounded in the Vedas. Furthermore, His Avatāras, who bestow the divine love of service in the transcendental majesty of Vaikuṇṭha, are but expansions of His expansion.]

yo bālye līlayaikaḥ parama-madhurayā chaikachakrānagaryāṁ
mātā-pitror janānā matha nija-suhṛdāṁ hlādayaṁś chitta-chakram
tīrthān vabhrāma sarvānupahṛta janako nyāsinā prārthitaś cha
śrī-nityānanda-chandraṁ bhaja bhaja satataṁ gaura-kṛṣṇa-pradaṁ tam

[(6) O my dear heart! Please serve forever the lotus feet of that glorious giver of Gaura-Kṛṣṇa, who is known as Śrī Nityānandachandra. When Lord Nityānanda Prabhu was a small boy, He performed supremely sweet and charming Pastimes in the village of Ekachakrā invoking the deepest heartfelt happiness in His mother, father, relatives, and close friends; and later after a sannyāsī arrived at the house of young Nityānanda and prayed to Hāḍāi Paṇḍit for his son, Lord Nityānanda was placed in the hands of the travelling sādhu and wandered throughout the length and breadth of India visiting sacred places of pilgrimage.]

bhrāmaṁ bhrāmañ cha tīrthān yati-mukuṭa-maṇi mādhavendra prasaṅgāt
labdhollāsaḥ pratikṣya prakaṭita-charitaṁ gauradhāmājagāma
śrī-gauraḥ śrīnivāsādibhir api yamāvāpālaye nandanasya
śrī-nityānanda-chandraṁ bhaja bhaja satataṁ gaura-kṛṣṇa-pradaṁ tam

[(7) Dear heart, please eternally serve the lotus feet of that wonderful Śrī Nityānandachandra who is the giver of Gaura-Kṛṣṇa! While wandering throughout the holy places His heart was taken over with ecstasy by the association of the crown jewel of sannyāsins Śrīla Mādhavendra Purī, and He came to Gaura Dhām, the holy abode of Śrī Gaurāṅga. There He waited at the house of Nandanāchārya for the self-revelation of the golden Lord Gaurasundara’s divine Pastimes with His associates headed by Śrīvās Ṭhākur.]

prāptājño gaura-chandrādakhilajana gaṇoddhāra-nāma-pradāne
yaḥ prāpya dvau surāpau kalikaluṣa-hatau bhrātarau brahma-daityau
gāḍha-prema prakāśaiḥ kṛta-rudhira-vapuśchāpi tāv-ujjahāra
śrī-nityānanda-chandraṁ bhaja bhaja satataṁ gaura-kṛṣṇa-pradaṁ tam

[(8) My heart, please constantly give thyself to the divine service of that gracious bestower of Gaura-Kṛṣṇa, Śrī Nityānandachandra! It was He who received the divine instruction from Gaurachandra to deliver all souls by bestowing divine love through the Holy Name. Showing the extremity of His divine love, He delivered those two fallen wine-drinking brāhmaṇas (Jagāi and Madhāi) ruined by the degraded inauspicious nature of Kali-yuga even after they had attacked Him and blood was oozing from His body.]

sākṣād-gauro gaṇānāṁ śirasi yad avadhūtasya kaupīna-khaṇḍaṁ
saṁdharttuñ chādideśāsava yavana vadhū-spṛṣṭa-dṛṣṭo ’pi vandyaḥ
brahmādyānām apīti prabhu-parihṛtakānām api sveṣṭa-pīṭaḥ
śrī-nityānanda-chandraṁ bhaja bhaja satataṁ gaura-kṛṣṇa-pradaṁ tam

[(9) Please worship eternally, dear heart, that gracious bestower of Gaura-Kṛṣṇa, Śrī Nityānandachandra. Śrī Gaurāṅga Mahāprabhu ordered all His beloved followers to accept with worshipful reverence any small piece of the kaupīn (loin cloth) of Nityānanda Prabhu, the topmost of personalities above all social norms and strictures (avadhūta). Even if He is seen to touch an immoral drunken woman or yavanī He is nonetheless worshipable by all the gods headed by Brahmā. And He is the beloved leader among those exalted devotees who lovingly captivate the heart of Śrī Chaitanyadev.]

uddharttuṁ jñāna-karmādy-apahata-charitān gaura-chandro yad āsau
nyāsaṁ kṛtvā tu māyā mṛgamanusṛtavān grāhayan kṛṣṇa-nāma
tach-chāyevānvadhāvat sthala-jala-gahane yo ’pi tasyeṣṭa-cheṣṭaḥ
śrī-nityānanda-chandraṁ bhaja bhaja satataṁ gaura-kṛṣṇa-pradaṁ tam

[(10) O my heart, please eternally render divine service unto that bestower of Gaura-Kṛṣṇa, Śrī Nityānandachandra. Śrī Gaurachandra manifested His sannyāsa-līlā for the purpose of delivering the persons of warped logic deviated by exploitation and renunciation (karma and jñāna). He delivered them by making them all chant the Holy Name of Kṛṣṇa. After Mahāprabhu’s acceptance of sannyāsa, Nityānanda Prabhu followed Him faithfully like a shadow wherever He went—over land, jungle and swamp. Nityānanda Prabhu is the fulfiller of the heart’s wishes of Śrī Gaurachandra.]

śrī-rādhā-prema-lubdho divasa-niśi-tadā svāda-mattaika līlo
gauro yañ-chādideśa svaparikara-vṛtaṁ kṛṣṇa-nāma pradātum
gauḍe ’bādhaṁ dadau yaḥ subhaga-gaṇa-dhanaṁ gaura-nāma-prakāmaṁ
śrī-nityānanda-chandraṁ bhaja bhaja satataṁ gaura-kṛṣṇa-pradaṁ tam

[(11) Day and night Śrī Chaitanya Mahāprabhu was intoxicated, tasting the sweetest love divine in the deep heart of Śrīmatī Rādhārāṇī. In that condition, He instructed Nityānanda Prabhu and His associates to distribute the Holy Name of Kṛṣṇa, Śrī Kṛṣṇa-nāma. But Śrī Nityānanda Prabhu then went to Gauḍa-deśa and profusely distributed the priceless treasure of the true devotees: the Holy Name of Śrī Gaura, Śrī Gaura-nāma. O my dear heart, please give yourself in service forever unto that gracious benefactor of Gaura-Kṛṣṇa—Śrī Nityānandachandra.]

śrī-rādhā-kṛṣṇa-līlā-rasa-madhura-sudhāsvāda-śuddhaika-mūrttau
gaure śraddhāṁ dṛḍhāṁ bho prabhu-parikara-samrāṭ prayacchādhame ’smin
ullaṅghyāṅghriṁ hi yasyākhila-bhajana-kathā svapnavach chaiva mithyā
śrī-nityānanda-chandraṁ patita-śaraṇa-daṁ gaura-kṛṣṇa-pradaṁ tam

[(12) Dear Lord, O Nityānanda Prabhu, emperor of the associates of Śrīman Mahāprabhu! Graciously grant this fallen soul firm and faithful devotion for Śrī Gaurāṅga, the supreme embodiment of the taste of the sweet nectar of the ecstasy of Śrī Śrī Rādhā-Kṛṣṇa’s Pastimes. By neglecting the lotus feet of Nityānanda Prabhu all sādhana or bhajana—spiritual practices, services or worship—become an illusion, just like a dream. I worship and adore with all my heart that gracious giver of Śrī Gaura, the benevolent bestower of His shelter to the fallen souls—Śrī Nityānandachandra.]

#00:06:18#

Today this world has received supreme piety and good fortune by the appearance of Śrī Nityānanda Prabhu. In this mundane world there is always a very difficult situation running with the conditioned souls. But by the grace of Śrīman Mahāprabhu and Nityānanda Prabhu everything becomes auspicious. By the appearance of Śrī Nityānanda Prabhu that situation has attained transcendental form and all the conditioned souls are rescued by Nityānanda. Mahāprabhu appeared as yuga-avatār, the incarnation of the age. As well as being the divine incarnation for the age He is also avatāri, the source of all incarnations and divine expansions.

#00:07:22#

That Mahāprabhu appeared and with Mahāprabhu came Nityānanda Prabhu, Advaita Āchārya, Gadādhar Paṇḍit, Śrīnivās Āchārya and all of his associates. They appeared with Mahaprabhu.

#00:07:40#

In Goloka Vṛndāvan there are two chambers. One is audārya (distribution) and another is mādhurya (internal relishing). Mādhurya-līlā is the parākāṣṭha, or super form. There through the playing of Śrī Śrī Rādhā-Govinda we can see that They are the supreme personality of Godhead in Their super form in Vṛndāvan-līlā (Pastimes). That’s called mādhurya-līlā. They are tasting that ecstasy, super ecstasy.

#00:08:14#

And audārya-līlā is where the non-different form of Rādhā-Govinda as Śrī Chaitanya Mahāprabhu appears with His associates. Those associates are also with non-different form of the associates of Kṛṣṇa. They have take form as man and woman and They are bestowing mercy upon the whole of all the universes. Not only this universe, but upon the whole of all the universes, They are bestowing mercy. That is called audārya-līlā.

#00:08:47#

Kṛṣṇa does not want to give Himself because He will be bonded by the devotion of others. The only hope is that devotion can bind Kṛṣṇa. But Mahāprabhu and Nityānanda Prabhu They are so merciful. They appeared for giving Themselves. Mahāprabhu is the non-different form of Kṛṣṇa, but is giving Himself in the form of Mahāprabhu. That is audārya-līlā.

#00:09:21#

The head of the whole transcendental universe is Mūl-saṅkarṣaṇ and His power is Yogamāyā. Both are playing for the satisfaction of Kṛṣṇa. Yogamāyā and Saṅkarṣaṇ. Yogamāyā acts by the order and will of Saṅkarṣaṇ. She is bestowing the mercy of Nityānanda Prabhu and Mahāprabhu. That is Yogamāyā’s positon. And everything becoming manifest by the will of Nityananda Prabhu in the audārya part.

#00:10:09#

At the time when Mahāprabhu appeared, Kṛṣṇa’s Pastimes had come before that. Kṛṣṇa had appeared in this mundane world with His whole paraphernalia and whole dhām. Then next came the appearance of Mahāprabhu, and He is the supreme personality of Godhead, Kṛṣṇa’s appearance in the form of audārya-līlā as Bhagavān Chaitanya Mahāprabhu.

#00:10:45#

And Nityānanda Prabhu is Mahāprabhu’s right hand. Advaita Prabhu is His left hand. Like that. He is bestowing mercy upon the conditioned souls and taking the conditioned souls from a very low level to a high level. But that is all very happily happening by the grace of Nityānanda Prabhu.

#00:11:10#

He appeared in this mundane world near the Burdwan district in Bīrbhum and that place is now known as Ekachakra. Now it’s also called also Bīrchandrapur. And since that time big festivals happened since this time in remembrance of Nityānanda Prabhu. There was one brahmin family. His father’s name was Haḍāi Paṇḍit and His mother’s name Padmāvati Devī.

#00:11:46#

When Nityānanda Prabhu was 12 years old one sannyāsi came to their house and stayed, happily nourished by Haḍāi Paṇḍit and Padmāvati Devī. One morning he asked for Nityānanda Prabhu. “I am going to doing some pilgrimage of the holy places. Please give this boy. He is a very nice boy.”

#00:12:18#

And Haḍāi Paṇḍit cannot ignore him. In that time it was like this and also it is the pastimes of Nityānanda Prabhu. Haḍāi Paṇḍit gave Nityānanda Prabhu to that sannyāsi and all of his boyfriends and girlfriends are crying, but Nityānanda Prabhu happily went with that sannyāsi. Somebody is telling that he is Mādhavendra Puri. Anyhow, He took initiation from Mādhavendra Puri that was sure. Maybe that sannyāsi is Mādhavendra Puri.

#00:12:55#

So Nityānanda Prabhu travelled the whole of India with that sannyāsi. After they have done their circumambulation, that sannyāsi left Him or disappeared. Then Nityānanda Prabhu was in Vṛndāvan Dhām playing in His own field, but He is crying, in the name of Kṛṣṇa. [Bengali.]

#00:13:35#

Always He is searching, ‘Where is Kṛṣṇa, where is Kṛṣṇa?’ and when He came to Bengal, Mahāprabhu had appeared and Mahāprabhu’s pastimes were going on here in Nabadwīp Dhām such a wide way. At that time Nityānanda Prabhu came here in Nabadwīp Dhām and He was hiding in Nandan Āchārya’s home. And He was asking, “Where is Nimāi Paṇḍit’s house, Where is Nimāi Paṇḍit’s house?”

#00:13:59#

Then Mahāprabhu saw one dream in the night. Baladeva’s chariot had the taladhvaja, the flag with a palm tree on it, and Mahāprabhu saw the taladhvaja chariot come to His door, asking, “Where is Kṛṣṇa?” The next morning He told the devotees, “I am thinking some great form of the Lord must have come and He is hiding somewhere. You search where He is.”

#00:14:36#

And all the devotees searched but they did not get the place of Nityānanda Prabhu. Then Mahāprabhu said, “You did not get? But come with Me,” and He went to Nandan Āchārya’s house and Nityānanda Prabhu was seated there, in an intoxicated mood always crying, ‘Kṛṣṇa Kṛṣṇa.’ And He saw Mahāprabhu. And then He embraced Mahāprabhu and fainted and Mahāprabhu embraced Nityānanda Prabhu and both of Them fainted there.

#00:15:07#

And when They fainted, all the devotees were chanting Mahāmantra. Then after some time, maybe after one hour, when They regained Their senses, They were both crying like two brothers, Balarām and Kṛṣṇa. Then Mahāprabhu took Nityānanda Prabhu into His house.

#00:15:33#

And He was staying mostly at Śrīvās Paṇḍit’s house. That is Mālinī Devī have much affection for Nityānanda Prabhu and Nityānanda Prabhu is like a child. And He is always doing many things, and showing many miracles. He is jumping into the Ganges and there is a crocodile and over the crocodile He is playing in the Ganges. An ox is going past on the road and Nityānanda Prabhu is jumping over the ox and the ox is running and He is running with the ox. Like that. He is always in an intoxicated mood as Balarām and He is always merciful to all the conditioned souls.

#00:16:24#

Then one day Mahāprabhu revealed his Mahāprakāśa, his full-fledged appearance as an incarnation of the Lord. Then Mahāprabhu ordered Nityānanda Prabhu and Haridās Ṭhākur, “Our days have come for preaching Kṛṣṇa consciousness and you are My leaders. Then you go door to door and preach Kṛṣṇa consciousness.”

#00:16:55#

śuna śuna nityānanda, śuna haridāsa
sarvatra āmāra ājñā karaha prakāśa

prati ghare ghare giyā kara ei bhikṣā
‘bala kṛṣṇa, bhaja kṛṣṇa, kara kṛṣṇa-sikṣā’

ihā bai āra nā balibā, balāi
bādina-avasāne āsi’ āmāre kahibā

[“Listen, Nityānanda! Listen, Haridās! Go out and preach My order everywhere. Go to every house and beg in this way, ‘Chant the names of Kṛṣṇa, worship Kṛṣṇa, and follow the instructions of Kṛṣṇa.’ Apart from this, you should not speak or have others speak anything else. At the end of the day come and give Me your report.” (Chaitanya Bhāgavat, Madhya-khaṇḍa, 13.8–10).]

#00:17:21#

Mahāprabhu gave His order to Nityānanda and Haridās, “Go door to door now and give Kṛṣṇa consciousness to everybody.” And Nityānanda and Haridās were preaching every day to everybody. Somebody is happily taking, and somebody not. And afterwards they are giving report to Mahaprabhu.

#00:17:43#

And one day it happened that they met two drunkard and foolish persons who were also officers. They were drunkards and they had done so much wrong in their lives. They were eating fish, eating meat, eating many things; they were very dirty and doing so much nonsense. Their character was such that if anybody sees them then they are taking bath in the Ganges. They were such sinful men and Nityānanda Prabhu is so merciful.

#00:18:20#

Nityānanda Prabhu said to Haridās Ṭhākur, “Oh your Prabhu wants to rescue the sinners and they are extremely sinful. Then you must rescue them.” And Haridās Ṭhākur said, “Do not go to them. They will not hear. They are always drunk. Which way will they hear Your Kṛṣṇa-kathā? They will not take up Kṛṣṇa consciousness.”

#00:18:47#

And Nityānanda Prabhu said, “Then it is necessary to go and preach to them.” And Haridās Ṭhākur did not want to go but Nityānanda Prabhu was in a very intoxicated mood and in the name of Mahāprabhu and Kṛṣṇa He went and told, “‘Bala kṛṣṇa bhaja kṛṣṇa,’ worship Kṛṣṇa and practise Kṛṣṇa consciousness.” And they had big red eyes and they were intoxicated. “Who are You, teaching us Kṛṣṇa consciousness? We shall kill You!”

#00:19:28#

Then they ran after Nityānanda Prabhu and Haridās Ṭhākur. They were trying to run, run, run, run… but they were drunkards and they could not run fast. So Nityānanda Prabhu and Haridās Ṭhākur went and told Mahāprabhu. After hearing them Mahāprabhu was melted and He told them to be careful of those two, as they are not so good-hearted.

#00:19:58#

And everybody on the road was telling them not to go to them. But Nityānanda Prabhu was not hearing that. And the next day He went to Jagāi and Mādāi. Their names were Jagāi and Mādhāi. And Nityānanda Prabhu told Jagāi and Mādhāi, “Chant Hare Kṛṣṇa. Practise Kṛṣṇa consciousness.”

#00:20:19#

And Mādhāi said, “Yesterday You ran away and today You have come back.” And he took a clay pot. There was wine in it beforehand and they had finished that wine. He took that clay pot and threw it at Nityānanda Prabhu. And Nityānanda Prabhu’s head was cut open.

#00:20:41#

Haridās Ṭhākur was confused and everybody there could not say anything. Then Nityānanda Prabhu told, “Yes, yes, threaten Me. That is no problem. But chant Hare Kṛṣṇa and practice Kṛṣṇa consciousness. This is the order of Mahāprabhu. You must follow that.”

#00:21:04#

And again Mādhāi said, “Again You are telling this and again I shall beat You.” Then he took another pot and was trying to throw it. And Jagāi said, “Oh, He is a sannyāsi. You nonsense, you do not know anything. Why are you beating a sannyāsi? Leave Him, leave Him.”

#00:21:28#

In this way Nityānanda Prabhu was very much intoxicated, chanting the Hare Kṛṣṇa Mahāmantra and dancing. And Haridās Ṭhākur was also dancing and he ran away and gave news that Nityānanda Prabhu had been hit by Jagāi and Mādhāi. Haridās did not come back and Nityānanda was still there with them and dancing while chanting the Lord’s Name.

#00:21:50#

Then Mahāprabhu with all His associates went there and He saw Nityānanda Prabhu so much intoxicated by the Name of Kṛṣṇa. And when Mahāprabhu arrived He called out, “Chakra, chakra, chakra…”

#00:22:08#

Mahāprabhu wanted to call the Sudarśan chakra and Nityānanda Prabhu took hold of Mahāprabhu’s feet saying, “Mahāprabhu! You promised that in this age You will not use any other weapon. Why are You calling the chakra? They are very fallen souls and you appeared to rescue the fallen souls. Why are You not giving Your mercy to them? Why are You calling the chakra? This is not good.” He kept hold of Mahāprabhu’s lotus feet.

#00:22:40#

And someone said that Mādhāi had beaten Nityānanda Prabhu but when he went to beat Him again, Jagāi had saved Nityānanda. Hearing this Mahāprabhu was melted towards Jagāi and He embraced Jagāi. In this way Jagāi attained divine love of Kṛṣṇa, Kṛṣṇa-prema, immediately. Then Jagāi was crying and apologizing to Mahāprabhu.

#00:23:14#

Then Jagāi took hold of the lotus feet of both Nityānanda Prabhu and Mahāprabhu and he gave his apology to Them. Then Mādhāi was crying to see that and said, “We have both done wrong, for our whole life and he (Jagāi) has got Your mercy but I am so sinful that I have not got anything from You. Prabhu, You please rescue me. Now I have got my senses I must practice Kṛṣṇa consciousness and worship Kṛṣṇa.” Mahāprabhu said, “You have done much wrong with Nityānanda Prabhu. If He will give His forgiveness then your offences will be forgotten.”

#00:24:01#

Then he went to Nityānanda Prabhu and took the lotus feet of Nityānanda Prabhu and Nityānanda Prabhu’s nature was such:

#00:24:07#

preme matta nityānanda kṛpā-avatāra
uttama, adhama, kichhu nā kare vichāra

ye āge paḍaye, tāre karaye nistāra
ataeva nistārilā mo-hena durāchāra

[“Nityānanda is madly intoxicated with ecstatic love of Kṛṣna and He is an incarnation of mercy. He therefore does not distinguish between who is exalted and who is lowly. He delivers anyone who falls down before Him. Therefore He has delivered such a sinful and fallen person as me” (Kṛṣṇadās Kavirāj writes). (Śrī Chaitanya Charitāmṛta, Ādi-līlā, 5.208–209).]

#00:24:17#

Then when Nityānanda Prabhu forgave Mādhāi, Mahāprabhu also gave His forgiveness to Mādhāi. Then Jagāi and Mādhāi became very pious men from that day onward. Mahāprabhu said to Jagāi and Mādhāi, [Bengali] “Again you will not do any wrong?,” and they promised, “We shall never to any wrong.”

#00:24:47#

Then finally Jagāi and Mādhāi became great Vaiṣṇavas. They were remembering their previous life and they were thinking, “We must do some pious work.” So everyday they were chanting Hare Kṛṣṇa Mahāmantra. And nearby there was one bathing place by the Ganges and every day they were both cleaning the steps and giving good nourishment to the devotees.

#00:25:21#

In this way when Jagāi and Mādhāi were rescued by Viśvambhara Mahāprabhu and Nityānanda Prabhu, the whole of Nabadwīp was enlightened to see that, and they have all become melted. They were hearing Kṛṣṇa-nāma from Nityānanda Prabhu and they got Kṛṣṇa-prema by the grace of Nityānanda. That was the character of Nityānanda Prabhu.

#00:25:51#

Mahāprabhu sometimes considered the law, the rules and regulations of the scriptures, and that was His duty also. But not Nityānanda Prabhu. Mahāprabhu has given Kṛṣṇa and Nityānanda Prabhu has given Chaitanya Mahāprabhu to everyone. That is His specialty. Mahaprabhu said, “Chant Hare Kṛṣṇa Mahāmantra, Hare Kṛṣṇa Hare Kṛṣṇa Kṛṣṇa Kṛṣṇa Hare Hare, Hare Rāma Hare Rāma Rāma Rāma Hare Hare, but Nityānanda Prabhu said, “Bhaja gaurāṅga, kaha gaurāṅga, laha gaurāṅgera nāma”, chant the name of and talk about and worship, Gaurāṅga Mahāprabhu.

#00:26:39#

When Mahāprabhu took sannyās Nityānanda Prabhu went with Mahāprabhu to Kātwā and after taking sannyās Nityānanda Prabhu went with Mahāprabhu to Advaita Āchārya’s house. He sent Chandraśekhara Āchārya to Nabadwīp for bringing Śachī Mātā to Advaita Āchārya’s house. He was always with Mahāprabhu. And after ten days when They went to Purī Dhām, Nityānanda Prabhu was also with Mahāprabhu.

#00:27:17#

And lastly we can see that when Mahāprabhu settled Himself in Purī and when He went preaching to South India and all over India, at that time Mahāprabhu said to Nityānanda Prabhu, “You go to Gauḍadeśa (Bengal). I am giving You Rāḍhadeśa and Gauḍadeśa. It is necessary to preach Kṛṣṇa consciousness there. You go and preach.”

#00:27:43#

But then Nityānanda Prabhu came to Bengal and He was preaching Mahāprabhu’s name. And you will see the whole of Bengal, they are intoxicated with the Name of Mahāprabhu. Every night you will hear saṅkīrttan. This is the speciality of Bengal. Every day, every night, all of the villagers are chanting the Name of Mahāprabhu and Kṛṣṇa-līlā also. But all of this is the gift of Nityānanda Prabhu.




Russian

Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж

Явление Шри Нитьянанды Прабху

(2 февраля 1996 года. Индия)

 

Гуру Махарадж составил множество песен ради нашего высшего блага и прославления таких божественных посланников Господа, как Прабхупада Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур, Шрила Бхактивинод Тхакур, Гаура-Гададхар и Нитьянанда Прабху. Также он составил множество шлок на санскрите о Рупе Госвами и других. Здесь представлена поэма на санскрите «Шриман Нитьянанда Двадашакам», составленная Гуру Махараджем, чтобы прославить Шримана Нитьянанду Прабху.

йо ’нанто ’нанта-вактраир ниравадхи хари-сам̇кӣрттанам̇ сам̇видхатте
йо ва̄ дхатте дхаритрӣм̇ ш́ираси ниравадхи кш̣удра-дхӯлӣ кан̣ева
йах̣ ш́еш́аш́-чхатра-ш́аййа̄сана-васана-видхаих̣ севате те йад-артха̄х̣
ш́рӣ-нитйа̄нанда-чандрам̇ бхаджа бхаджа сататам̇ гаура-кр̣ш̣н̣а-прадам̇ там

[(1) О мое сердце, пожалуйста, оставайся всегда преданным лотосоподобным стопам прекрасного Шри Нитьянандачандры, дарующего нам Гауру-Кришну! Именно Нитьянанда Прабху, приняв форму Анантадева, поет славу Святого Имени Своими бесчисленными устами, а одной из Своих голов Он вечно удерживает Землю словно пылинку. В образе Шешадева Ананты Он служит объекту Своей любви — Кришне, принимая формы Его вещей: зонта, ложа и одежды.]

ам̇ш́аир йах̣ кш̣ӣраш́а̄йӣ сакала бхуванапах̣ сарва джӣва̄нтарастхо
йо ва̄ гарбходаш́а̄йӣ-даш́а-ш́ата-вадано веда-сӯктаир вигӣтах̣
брама̄н̣д̣а̄ш́еш̣а гарбха̄ пракр̣ти-пати-патир джӣва-сан̇гха̄ш́райа̄н̇гах̣
ш́рӣ-нитйа̄нанда-чандрам̇ бхаджа бхаджа сататам̇ гаура-кр̣ш̣н̣а-прадам̇ там

[(2) О мое сердце, пожалуйста, служи вечно Шри Нитьянандачандре, дарующему нам Гауру-Кришну! Нитьянанда Прабху в облике Кширодакашайи Вишну, который поддерживает всю Вселенную, пребывает в сердцах всех живых существ. Ведические гимны прославляют Его облик тысячеголового Гарбходакашайи Вишну — сахасра-ш́ирш̣а̄ пуруш̣ах̣. В Нем пребывают бесчисленные вселенные. Он повелевает Господом материальной природы — Каранодакашайи Вишну, в котором пребывают бесчисленные вселенные и находят прибежище все души (дживы).]

йасйа̄м̇ш́о вйуха-мадхйе виласати парама-вйомни сам̇карш̣ан̣а̄кхйа
а̄танван ш́уддха-саттвам̇ никхила-хари-сукхам̇ четанам̇ лӣлайа̄ ча
джӣва̄хан̇ка̄ра-бха̄ва̄спада ити катхитах̣ кутрачидж-джӣвавад йах̣
ш́рӣ-нитйа̄нанда-чандрам̇ бхаджа бхаджа сататам̇ гаура-кр̣ш̣н̣а-прадам̇ там

[(3) О мое сердце, пожалуйста, всегда служи Шри Нитьянандачандре, сострадательному дарителю Гауры-Кришны! В духовном царстве Паравьомы Вайкунтхи Он проявляет Себя в четырех ипостасях, первая из которых, Санкаршана, распространяет блаженство божественных игр Шри Хари на уровне чистого сознания (шуддха-саттвы). В дживах Он — эго. Иногда Он являет Свои необыкновенные игры как обыкновенная душа.]

йаш́ча̄ди вйуха-мадхйе прабхавати саган̣о мӯла-сан̇карш̣ан̣а̄кхйо
два̄ра̄ватйа̄м̇ тад-ӯрддхе мадхупури васати пра̄бхава̄кхйо вила̄сах̣
сарва̄м̇ш́ӣ ра̄ма-на̄ма̄ враджапури рамате са̄нуджо йах̣ сварӯпе
ш́рӣ-нитйа̄нанда-чандрам̇ бхаджа бхаджа сататам̇ гаура-кр̣ш̣н̣а-прадам̇ там

[(4) О сердце, пожалуйста, всегда служи пыли с лотосоподобных стоп милосердного дарителя Гауры-Кришны, Шри Нитьянандачандры! В Двараке Он появляется во всем великолепии со Своим духовным окружением как изначальный, всепривлекающий Мула-Санкаршана. На более высоком уровне, в Матхуре, Он наслаждается Своими играми в форме прабхава-виласы. Во Враджапури Он, как Баларама, — главный Источник всех воплощений, — играючи состязается со Своим очаровательным младшим братом, Шри Кришной.]

ш́рӣ-кр̣ш̣н̣а-премана̄ма̄ парама-сукхамайах̣ ко’пйачинтйах̣ пада̄ртхо
йад гандха̄т саджанаугха̄ нигама-бан̇хуматам̇ мокш̣ам апй а̄кш̣ипанти
каивалйаиш́варйа-сева̄-прадаган̣а ити йасйа̄н̇гатах̣ премада̄тух̣
ш́рӣ-нитйа̄нанда-чандрам̇ бхаджа бхаджа сататам̇ гаура-кр̣ш̣н̣а-прадам̇ там

[(5) Мое дорогое сердце, пожалуйста, всегда преклоняйся перед Шри Нитьянандачандрой, дарителем Гауры-Кришны! Он несет нам блаженство чистой, прекрасной любви к Шри Кришне (шри кришна-премы). Невозможно постичь всю значимость этой любви — она столь прекрасна, что садху, соприкоснувшиеся с ее отголоском, с пренебрежением отказываются от мысли об освобождении, предлагаемом Ведами. Более того, Его аватары, дарующие чудесную любовь к служению Богу в царстве Вайкунтхи, — лишь экспансии Его экспансий.]

йо ба̄лйе лӣлайаиках̣ парама-мадхурайа̄ чаикачакра̄нагарйа̄м̇
ма̄та̄-питрор джана̄на̄ матха ниджа-сухр̣да̄м̇ хла̄дайам̇ш́ читта-чакрам
тӣртха̄н вабхра̄ма сарва̄нупахр̣та джанако нйа̄сина̄ пра̄ртхиташ́ ча
ш́рӣ-нитйа̄нанда-чандрам̇ бхаджа бхаджа сататам̇ гаура-кр̣ш̣н̣а-прадам̇ там

[(6) О мое дорогое сердце, пожалуйста, всегда удовлетворяй лотосоподобные стопы чудесного Шри Нитьянандачандры, дающего нам Гауру-Кришну! Когда Господь Нитьянанда был маленьким и являл Свои чарующие игры в деревне Экачакра, Он вызывал в сердцах родителей, родственников и близких друзей глубочайшую радость. После того как санньяси, пришедший в дом юного Нитьянанды, попросил Хадая Пандита отдать его сына, Господь Нитьянанда отправился со странствующим садху и исходил с ним всю Индию вдоль и поперек, посещая священные места паломничества.]

бхра̄мам̇ бхра̄ман̃ ча тӣртха̄н йати-мукут̣а-ман̣и ма̄дхавендра прасан̇га̄т
лабдхолла̄сах̣ пратикш̣йа пракат̣ита-чаритам̇ гаурадха̄ма̄джага̄ма
ш́рӣ-гаурах̣ ш́рӣнива̄са̄дибхир апи йама̄ва̄па̄лайе нанданасйа
ш́рӣ-нитйа̄нанда-чандрам̇ бхаджа бхаджа сататам̇ гаура-кр̣ш̣н̣а-прадам̇ там

[(7) Дорогое сердце, пожалуйста, всегда служи лотосоподобным стопам того великолепного Шри Нитьянандачандры, который дарит нам Гауру-Кришну! Во время путешествия по священным местам Его сердце переполнялось счастьем от общения со Шрилой Мадхавендрой Пури, сияющим бриллиантом среди всех санньяси. Он пришел в Гаура-дхаму, священную обитель Шри Гауранги. Там, в доме Нанданы Ачарьи, Он ждал проявления чудесных игр Господа Гаурасундара и Его спутников со Шривасом Тхакуром во главе.]

пра̄пта̄джн̃о гаура-чандра̄дакхиладжана ган̣оддха̄ра-на̄ма-прада̄не
йах̣ пра̄пйа двау сура̄пау каликалуш̣а-хатау бхра̄тарау брахма-даитйау
га̄д̣ха-према прака̄ш́аих̣ кр̣та-рудхира-вапуш́ ча̄пи та̄в-уджаха̄ра
ш́рӣ-нитйа̄нанда-чандрам̇ бхаджа бхаджа сататам̇ гаура-кр̣ш̣н̣а-прадам̇ там

[(8) Мое сердце, пожалуйста, постоянно отдавай себя удовлетворению милостивого дарителя Гауры-Кришны — Шри Нитьянандачандры! Именно Ему Господь Гаурачандра дал распоряжение освободить все души, даровав им божественную любовь через Святое Имя. Нитьянанда освободил двух опустившихся брахманов (Джагая и Мадхая), погубленных зловещей природой Кали-юги, даже после того, как они напали на Него и разбили Ему голову. Тем самым Он явил всю безграничность Своей божественной любви.]

са̄кш̣а̄д-гауро ган̣а̄на̄м̇ ш́ираси йад авадхӯтасйа каупӣна-кхан̣д̣ам̇
сам̇дхартун̃ ча̄дидеш́а̄сава йавана вадхӯ спр̣ш̣т̣а-др̣ш̣т̣о ’пи вандйах̣
брахма̄дйа̄на̄м апӣти прабху-парихр̣така̄на̄м апи свеш̣т̣а-пӣт̣ах̣
ш́рӣ-нитйа̄нанда-чандрам̇ бхаджа бхаджа сататам̇ гаура-кр̣ш̣н̣а-прадам̇ там

[(9) Пожалуйста, поклоняйся вечно, дорогое сердце, тому милостивому дарителю Гауры-Кришны, Шри Нитьянандачандре! Шри Гауранга Махапрабху дал наказ всем Своим последователям с благоговением поклоняться даже кусочку каупины (набедренной повязки) Нитьянанды Прабху, величайшей Личности, которая выше правил и предписаний (авадхут). Даже заметив Его прикасающимся к падшей женщине или явани, боги, во главе с Брахмой, не перестанут поклоняться Ему. Он любимый предводитель возвышенных преданных, которые нежно пленяют сердце Шри Чайтаньядева.]

уддхартум̇ джн̃а̄на-карма̄дй-апахата-чарита̄н гаура-чандро йад а̄сау
нйа̄сам̇ кр̣тва̄ ту ма̄йа̄ мр̣гамануср̣тава̄н гра̄хайан кр̣ш̣н̣а-на̄ма
тач-чха̄йева̄нвадха̄ват стхала-джала-гахане йо ’пи тасйеш̣т̣а-чеш̣т̣ах̣
ш́рӣ-нитйа̄нанда-чандрам̇ бхаджа бхаджа сататам̇ гаура-кр̣ш̣н̣а-прадам̇ там

[(10) О мое сердце, пожалуйста, вечно оказывай божественное служение тому, кто дарит Гауру-Кришну — Шри Нитьянандачандре! Шри Гаурачандра явил Свою санньяса-лилу, чтобы освободить тех, чье сознание было отравлено корыстью и отречением (кармой и гьяной). Он освободил их, дав наставление воспевать Святое Имя Кришны. После того как Махапрабху принял санньясу, Нитьянанда Прабху следовал за Ним как тень по джунглям, по болотам, куда бы тот ни направился. Нитьянанда Прабху — исполнитель желаний сердца Шри Гаурачандры.]

ш́рӣ-ра̄дха̄-према-лубдхо диваса-ниш́и-тада̄сва̄да-маттаика лӣло
гауро йан̃-ча̄дидеш́а свапарикара-вр̣там̇ кр̣ш̣н̣а-на̄ма прада̄тум
гауд̣е ’ба̄дхам̇ дадау йах̣ субхага-ган̣а-дханам̇ гаура-на̄ма-прака̄мам̇
ш́рӣ-нитйа̄нанда-чандрам̇ бхаджа бхаджа сататам̇ гаура-кр̣ш̣н̣а-прадам̇ там

[(11) Днями и ночами Шри Чайтанья Махапрабху был опьянен сладчайшим вкусом божественной любви из глубины сердца Шримати Радхарани. В таком состоянии Он дал наставления Нитьянанде Прабху и Его спутникам распространять Святое Имя Кришны, шри кришна-нам. Шри Нитьянанда Прабху отправился в Гауда-дешу, где щедро дарил бесценное сокровище истинных преданных: Святое Имя Шри Гауры, шри гаура-нам. О мое дорогое сердце, пожалуйста, навечно отдай себя удовлетворению милостивого дарителя Гауры-Кришны — Шри Нитьянандачандре!]

ш́рӣ-ра̄дха̄-кр̣ш̣н̣а-лӣла̄-раса-мадхура-судха̄сва̄да-ш́уддхаика-мӯртау
гауре ш́раддха̄м̇ др̣д̣ха̄м̇ бхо прабху-парикара-самра̄т̣ прайаччха̄дхаме ’смин
уллан̇гхйа̄н̇гхрим̇ хи йасйа̄кхила-бхаджана-катха̄ свапнавач чхаива митхйа̄
ш́рӣ-нитйа̄нанда-чандрам̇ бхаджа бхаджа сататам̇ гаура-кр̣ш̣н̣а-прадам̇ там

[(12) Дорогой Господь! О Нитьянанда Прабху, повелитель спутников Шримана Махапрабху! Снисходительно даруй этой падшей душе непоколебимую привязанность к Шри Гауранге, высшему олицетворению вкуса сладостного нектара игр Шри Шри Радхи-Кришны. Если пренебрегать лотосоподобными стопами Нитьянанды Прабху, садхана или бхаджан, духовные практики, служение и поклонение становятся лишь иллюзией, подобной сну. Я поклоняюсь и всем сердцем люблю того, кто дарит Шри Гауру, великодушного Покровителя падших душ, — Шри Нитьянандачандру!]

В этот день мир обрел величайшее благословение и счастье благодаря явлению Шри Нитьянанды Прабху. В этом бренном мире обусловленные души всегда пребывают в очень затруднительном положении. Но по милости Шримана Махапрабху и Нитьянанды Прабху все становится благоприятным. Благодаря явлению Шри Нитьянанды Прабху природа этого положения стала трансцендентной, а все обусловленные души были спасены Им. Махапрабху явился как юга-аватар, воплощение Бога этой эпохи. Будучи воплощением Бога в эту эпоху, Он также является аватари, Источником всех воплощений и божественных экспансий.

Вместе с Махапрабху в этот мир низошли Нитьянанда Прабху, Адвайта Ачарья, Гададхар Пандит, Шринивас Ачарья и все Его спутники.

На Голоке Вриндавана существуют две области. Одна из них аударья (распространение), а другая — мадхурья (сокровенное наслаждение). Мадхурья-лила является паракаштхой, высшей формой лилы. Благодаря играм Шри Шри Радхи-Говинды мы понимаем, что Они — Высшая Личность Бога в Их превосходнейшей форме во вриндаван-лиле. Это называется мадхурья-лилой, в которой Они вкушают наивысшее блаженство.

В аударья-лиле Шри Чайтанья Махапрабху — образ, не отличающийся от Радхи-Говинды, — является со Своими спутниками. Эти спутники также предстают в обликах, не отличающихся от обликов спутников Кришны. Они принимают облики мужчин и женщин и даруют милость всем без исключения вселенным. Они одаривают милостью не только эту вселенную, но вообще все вселенные. Это называется аударья-лилой.

Кришна не желает отдавать Себя, чтобы не быть плененным преданностью других. Наша единственная надежда в том, что все-таки мы пленим Его своей преданностью. Однако Махапрабху и Нитьянанда Прабху столь милостивы! Они явились, чтобы отдать Себя. Махапрабху — это не отличающийся от Кришны облик. Это Кришна, раздающий Себя в облике Махапрабху. Такова аударья-лила.

Всей духовной вселенной управляет Мула-Санкаршана и Его энергия — Йога-майя. Они вдвоем — Йога-майя и Санкаршана — играют для удовлетворения Кришны. Йога-майя действует по указанию и воле Санкаршаны. Она дарит милость Нитьянанды Прабху и Махапрабху. Таково положение Йога-майи. В сфере аударьи все проявляется по воле Нитьянанды Прабху.

Игры Кришны происходили прежде того времени, когда явился Махапрабху. Кришна явился в этот бренный мир со всеми Своими атрибутами и всей дхамой. Следующим было явление Махапрабху, и Он — Высшая Личность Бога, Кришна, явившийся в настроении аударья-лилы как Бхагаван Чайтанья Махапрабху.

Нитьянанда Прабху — правая рука Махапрабху. Адвайта Прабху — Его левая рука. Он дарует милость обусловленным душам и возносит их с очень низкого уровня бытия на высокий. Но все это счастливо происходит по милости Нитьянанды Прабху.

[…]

Махапрабху иногда принимал во внимание законы, правила и указания писаний, это было Его обязанностью. Однако Нитьянанда Прабху не таков. Махапрабху дал всем Кришну, а Нитьянанда Прабху дал всем Чайтанью Махапрабху. В этом Его отличительная особенность. Махапрабху провозгласил: «Воспевайте Харе Кришна маха-мантру: харе кр̣ш̣н̣а харе кр̣ш̣н̣а кр̣ш̣н̣а кр̣ш̣н̣а харе харе / харе ра̄ма харе ра̄ма ра̄ма ра̄ма харе харе». А Нитьянанда Прабху сказал: бхаджа гаура̄н̇га, каха гаура̄н̇га, лаха гаура̄н̇гера на̄ма — «Воспевайте имя Гауранги Махапрабху, беседуйте о Нем и поклоняйтесь Ему».

Когда Махапрабху принял санньясу, Нитьянанда Прабху отправился с Ним в Катву. Так Они вместе пошли в дом Адвайты Ачарьи. Нитьянанда Прабху отправил Чандрашекхара Ачарью в Навадвипу, чтобы тот привел Шачимату в дом Адвайты Ачарьи. Он всегда был рядом с Махапрабху. И спустя десять дней, когда Они направились в Пури-дхаму, Нитьянанда Прабху также сопровождал Махапрабху.

Но, в конце концов, мы знаем, что когда Махапрабху обосновался в Пури, и перед тем, когда Он отправился проповедовать в Южной Индии и по всей Индии, Он наставил Нитьянанду Прабху: «Иди в Гаудадешу (Бенгалию). Я отдаю Тебе Радхадешу и Гаудадешу. Необходимо проповедовать сознание Кришны там. Иди и проповедуй».

Тогда Нитьянанда Прабху пришел в Бенгалию и проповедовал имя Махапрабху. И посмотрите: повсюду в Бенгалии люди опьянены именем Махапрабху. Каждую ночь можно услышать санкиртану. Это особенность Бенгалии. Каждый день и каждую ночь все сельские жители воспевали имя Махапрабху, а также кришна-лилу. И все это дар Нитьянанды Прабху.


Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация
Пожертвования