«Исключительная преданность Шрилы Прабхупады указанию Шри Гуру». Шрила Б. С. Госвами Махарадж. 3 ноября 2016 года. Гупта Говардхан | “Exclusive devotion of Srila Prabhupad to Sri Guru’s instruction.” Srila B. S. Goswami Maharaj. November 3, 2016. Gupta Govardhan


На русском

Исключительная преданность Шрилы Прабхупады указанию Шри Гуру

День ухода Шрилы А. Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады

— Проповедь в восточной Европе во время ухода Шрилы Прабхупады.
— Мир кажется пустым и чёрно-белым в разлуке со Шри Гуру.
— Голос Шрилы Шридхара Махараджа, вечный голос Шри Гуру.
— Шрила Шридхар Махарадж идеально выразил чувства учеников Шрилы Прабхупады в разлуке со своим Гуру.
— Махапрабху о разлуке с Кришной: «Без Тебя мир пуст».
— Рагхунатх Дас Госвами о разлуке со Шри Гуру: «Без Тебя даже Вриндаван и Кришна пугают».
— Мы крайне Гуру-центричны.
— Голос Шри Гуру в сердце Шрилы Прабхупады.
— Как Шрила Говинда Махарадж жил со Шрилой Прабхупадой.
— Пишима Диди своему брату, Шриле Прабхупаде: «Просто проповедуй, мы позаботимся о семье».
— Внимательность слушания Шрилы Прабхупады.
— Шрила Прабхупада любил Шрилу Говинду Махараджа словно любимого сына.
— Шрила Прабхупада почитал Шрилу Гуру Махараджа своим шикша-гуру.
— Шрила Прабхупада велел ученикам обращаться к Шриле Шридхару Махараджу.
— «Есть лишь один Гуру, что является в бесчисленных обликах, чтобы учить вас, меня и всех остальных» — Шрила Прабхупада.

⇓ Стерео перевод (обычный): ⇓


скачать (формат MP3, 52.77M)

⇓ Моно перевод: ⇓


скачать (формат MP3, 70.36M)

In English

Exclusive devotion of Srila Prabhupad to Sri Guru’s instruction

Disappearance day of Srila A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupad



скачать (формат M4A, 71.12M)


Russian

Шрила Бхакти Судхир Госвами Махарадж

Исключительная преданность Шрилы Прабхупады указанию Шри Гуру

(3 ноября 2016 года. Гупта Говардхан)


Сегодня мы отмечаем тиробхав, уход Его Божественной Милости Ом Вишнупада Шрилы А. Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады. Я недавно давал лекцию в комнате Шрилы Прабхупады во Вриндаване. И когда я вернулся сюда, вы также спросили в прошлый раз о парикраме. И я по большей части повторил многие из вещей, которые сказал в той комнате. Если я скажу что-то другое этим вечером, то вы не поймете. Итак, я, размышляя о тех временах…

#00:01:12#

Летом 1977-го я был частью группы преданных, которые распространяли книги Шрилы Прабхупады в странах, которые в то время назывались коммунистическими. Чаще всего их называли таким образом — в основном в Восточной Европе. Мы считали, что это честь, это привилегия — получить такую севу. И, к большой нашей радости и удивлению, Шрила Прабхупада откликнулся на это распространение книг… Иногда он говорил, что одна книга там стоит тысячи книг в другом месте. Если ты отдаешь одну книгу, ты чувствуешь большое вдохновение, — каждая книга важна, и, вероятно, многие ее прочтут.

#00:02:33#

Один преданный и я — мы были партнерами и путешествовали вместе. Мы получили письмо от Шрилы Прабхупады, от его секретаря, в котором было сказано: «Новости о том, что книги распространяются там…» Прабхупада сказал, что это дает ему жизнь. Все знали, что его здоровье было не хорошим, сдавало. Он входил в самый последний период своей жизни, поэтому он написал: «Новости о вашей проповеди там дают мне жизнь». Какие лучшие известия можно было получить? Он говорил: «Это самая важная наша проповедь», и это приводило к глубоким выводам. Мы чувствовали, что это особая привилегия — то, что мы участвуем в этой севе.

#00:03:38#

В завершение мне предложили продолжить проповедь в Восточной Европе, и я с радостью принял это [предложение] и посвятил все свое время и силы этому, зная, насколько это радует Шрилу Прабхупаду. Гуру Махарадж [Шрила Шридхар Махарадж] позже скажет: «Получить севу в месте, где [проповедовать трудно]… Сева, которая включает в себя больший риск, несет большую награду». Гуру Махарадж проанализировал все, что мы делали, и дал нам вдохновляющее заключение по этому поводу.

#00:04:42#

Итак, мы продолжали проповедь в Восточной Европе. Это все было в конце лета 1977-го. И [так продолжалось] до ноября 1977-го. Почему я упоминаю об этом? Не напрасно. Я был в Польше в то время. Это было в эпоху до интернета. Насколько быстро в наше время мы связываемся с другими странами! И так сложилось, что мы с моим партнером не слышали об уходе Прабхупады на протяжении недели [после его ухода], потому что мы путешествовали из города в город по Польше и не получили никаких новостей. Не то, что мы получали новости по телефону или еще как-то — никак не получали. По большей части другие даже не знали, где именно мы находимся. Мы путешествовали по городам в Польше, большинство людей даже не знают названия этих городов, если только вы не живете в Польше. Если вы не умеете читать по-польски, то вам было бы очень трудно путешествовать там. У них есть особые символы.

#00:06:25#

Итак, после поездки мы вернулись в место, которое служило нашей базой, в город под названием Вроцлав, в чьей-то квартире. И когда мы вошли, этот преданный, что был там, с очень серьезным и прискорбным видом передал мне телеграмму. Кто-то прислал нам телеграмму. Там было упомянуто, что Шрила Прабхупада оставил мир. Мы рухнули в слезах. Наши сердца были разбиты. Неопределенность, путаница. Мы чувствовали потребность немедленно вернуться на нашу родную базу, которая в то время находилась в Германии. Мы пытались переварить все это. И, когда мы посмотрели на пейзаж, мы смогли вспомнить лишь «Шикшаштаку» Махапрабху.

#00:07:58#

йуга̄йитам̇ нимеш̣ен̣а,
чакш̣уш̣а̄ пра̄вр̣ш̣а̄йитам̇
ш́ӯнйа̄итам̇ джагат сарвам̇,
говинда-вирахен̣а ме[1]

В особенности эта строка [нам вспоминалась]: ш́ӯнйа̄итам̇ джагат сарвам̇. Все, что мы видели, казалось пустым. Целый мир казался черно-белым или в блеклых оттенках серого. Безжизненный. Со слезами на глазах мы вернулись на нашу основную базу. Она была в пригороде Франкфурта. И, поняв, что прошла уже неделя после ухода Шрилы Прабхупады, я подумал, что, несомненно, будет какая-то международная встреча всех преданных, все старшие преданные соберутся и будут обсуждать, как мы будем действовать далее.

#00:09:19#

Мне объяснили, что на самом деле Шрила Прабхупада дал наставления еще до своего ухода, и, поскольку это было в ноябре, а ежегодный фестиваль в Маяпуре — это февраль-март, то международное собрание всех старших учеников Прабхупады будет отложено до того момента. Мы спросили: «А что это за наставления, что оставил Прабхупада?» Нам сказали: «Он указал на определенных людей, они получили его рекомендации, чтобы действовать далее как Гуру, инициируя своих собственных учеников». Но он сказал также: «Когда возникнет необходимость…» Потому что мы думали: «А с кем советоваться, когда вас нет?» — «Когда возникнет необходимость, [следует] обратиться к высшему авторитету после моего ухода, вам следует отправиться к Шридхару Махараджу».

#00:10:46#

Итак, это время пришло в 1978-м. Джи-Би-Си вместе обратились к Шриле Шридхару Махараджу и задавали ему много вопросов по поводу Гуру, ученика — на подобные темы. Многое из того, что было там сказано, вы найдете на страницах «Шри Гуру и его милости». Но после этого там, где я был, местный администратор сказал, что сейчас они пройдут по этим беседам и извлекут из них то, что им кажется актуальным для преданных, и будут распространять это. Но у меня были аудиозаписи этих бесед целиком. (И вы можете их послушать.)

#00:11:57#

Итак, я начал слушать эти аудиозаписи, и первое, что произошло, когда я начал слушать голос Шрилы Гуру Махараджа впервые, можно сказать, в этой жизни, то безусловно, несомненно, это был вечный голос Шри Гуру. Это было поразительно для меня — я был учеником Шрилы Прабхупады, был предан исключительно ему, но когда я начал слушать голос Шрилы Гуру Махараджа, то, вне всяких сомнений, это был вечный голос Шри Гуру.

#00:12:46#

Мы, будучи столь молоды (я говорю об учениках Шрилы Прабхупады [в то время], включая и его старших учеников), не могли правильно выразить словами то, что мы чувствовали после его ухода. Это было за пределами того, что мы могли бы выразить. Мы были почти как дети, оставшиеся сиротами. Но Гуру Махарадж прежде, чем отвечать на их вопросы, начал обсуждать уход духовного учителя. И когда он говорил, все, что он сказал, совершенным образом выражало то, что мы были не в состоянии выразить. И тогда в первый раз я услышал, как Шрила Гуру Махарадж привел пример с лотосом, водой и солнцем — то, что позже Гурудев поместил на логотип Матха. Гуру Махарадж сказал: «Нам сказали в шастрах, что Гуру подобен воде, шишья [ученик] подобен лотосу в этой воде, а Кришна — как жаркое солнце. Когда лотос находится в воде, то жаркое солнце питает лотос, и он расцветает. Но устраните воду и то же самое солнце сожжет лотос. Ему необходимо надежное прибежище, надежное положение в воде». Он сказал: «Шишья — это лотос, Гуру — это вода, а Кришна — это солнце». Когда у нас есть прибежище Шри Гуру… Это означает ашрая-виграха — иногда это выражается так. Олицетворение прибежища. Когда ученик, шишья, в безопасных водах, под прибежищем Шри Гуру, тогда жаркое солнце Кришны питает шишью. Но отделите Гуру от ученика или ученика от Гуру и то же самое солнце-Кришна сжигает лотос. Это не [то] положение, в котором ученик будет процветать.

#00:15:45#

Вот насколько мы Гуру-центричны. Настолько принципиально важны отношения между учителем и учеником. Это одна вещь, которую сказал Гуру Махарадж. А другая… Когда мы говорим: «Своими глазами», мы вспоминаем стих Махапрабху: ш́ӯнйа̄итам̇ джагат сарвам̇, говинда-вирахен̣а ме. Мы видели, что мир — шуньям, он стал нулем, пустым. Но Шрила Гуру Махарадж процитировал эту шлоку Рагхунатха Даса Госвами:

#00:16:30#

ш́ӯнйа̄йате маха̄-гош̣т̣хам̇,
гирӣндро ’джагара̄йате
вйа̄гхра-тун̣д̣а̄йате кун̣д̣ам̇
джӣва̄ту-рахитасйа ме[2]

Рагхунатх Дас Госвами, прайоджана-таттва-ачарья линии рупануга, выражает это отсутствие Шри Гуру еще более всеобъемлюще. Что он говорит? Махапрабху говорит: «В разлуке с Кришной я вижу, что мир — это ноль, меньше, чем ноль, пустой». Но Рагхунатх Дас Госвами говорит: «В разлуке со Шри Гуру то, что раньше было вдохновением для моего служения, стремлением моего служения, теперь кажется мне враждебным».

#00:17:40#

И он [Рагхунатх Дас Госвами] упоминает о двух вещах. Первая — Говардхан. Гирӣндро ’джагара̄йате. Гирӣндра — царь гор Говардхан. Джагара̄йате — он как питон, потому что иногда рассматривают Говардхан таким образом. Он говорит: «Ныне Говардхан выглядит как питон, что пришел, чтобы поглотить меня». Мы думаем: «Что он говорит здесь? Это святое место Говардхан!» [Рагхунатх Дас Госвами говорит:] «Радха-кунда — это Радхарани, Говардхан — это Кришна. Но теперь Говардхан выглядит словно питон, что пришел, чтобы поглотить меня. Вйа̄гхра-тун̣д̣а̄йате кун̣д̣ам̇ — а Радха-кунда выглядит словно тигр, что пришел, чтобы сожрать меня». И это согласуется с тем, что выражает Дас Госвами в своей шлоке:

#00:18:51#

а̄ш́а̄-бхараир-амр̣та-синдху-майаих̣ катхан̃чит,
ка̄ло майа̄ти гамитах̣ кила са̄мпратам̇ хи
твам̇ чет кр̣па̄м̇ майи видха̄сйаси наива ким̇ ме,
пра̄н̣аир враджена ча варору бака̄рин̣а̄пи[3]

Он говорит: «То, что приносит смысл в мою жизнь, — это стремление получить служение Твоим лотосоподобным стопам». Как мы говорили на днях, Шрила Прабхупада олицетворяет эту исключительную преданность.

#00:19:33#

вйаваса̄йа̄тмика̄ буддхир,
экеха куру-нандана…[4]

Это качество ученика. Он не видит других причин, чтобы жить, кроме стремления исполнить указание Шри Гуру. Каждый атом его существа, все части его сил, разума, способностей направлены на эту цель — на исполнение указаний Шри Гуру. Шрила Гуру Махарадж говорит: «Когда мы учитываем, что Гуру — это представитель Радхарани, это означает — следовать предложению Радхарани. Что может быть важнее этого? На что мы будем отвлекаться? Ее предложение — это все для тех, кто осознает это». И Прабхупада является олицетворением этого. То, что выражает Дас Госвами, — тот же поток течет в нем.

#00:20:43#

Итак, (Дас Госвами продолжает): «Это мое устремление. И если это стремление служить Твоим лотосоподобным стопам отнимут у меня, тогда моя жизнь будет лишена ценности, станет бессмысленной». Гуру Махарадж, произнося эти шлоки, эти концепции, сказал: «Вот такого рода чувства низойдут в сердце искреннего ученика в разлуке со Шри Гуру, во время ухода Шри Гуру».

#00:21:17#

И мы подумали: «Как я могу продолжать? Как мне жить дальше?» Все эти вещи выражены там и ученик почувствует это. Как говорит Дас Госвами: «То, что драгоценнее даже моей жизни…» В целом мы считаем, что самосохранение — высочайший принцип. Каждый не может помыслить о чем-то более важном, чем своя жизнь. И даже если кто-то может предложить: «А как же родители и дети?», Гуру Махарадж говорит: «Это расширенный эгоизм». Потому что это ваши дети, то, что связано с вами, ваше. Это является основой этой любви — все то же самосохранение или расширенное самосохранение. Мы не можем обычно помыслить о чем-то выше этого. Но Рагхунатх Дас Госвами говорит:

#00:22:28#

ваикун̣т̣хера пр̣тхивй-а̄ди сакала чинмайа…[5]

Мы можем справедливо заключить, что каждый аспект духовного мира, включая саму почву, является более высокой субстанцией, чем мы сами. Так мы можем думать в общем смысле. Что уж говорить тогда о том, что представляет [собой] высочайшие части духовной реальности с наиболее концентрированной склонностью к преданности. Высочайшая сладость — Вриндаван, и вот этот Вриндаван является целью.

#00:23:15#

И он [Шрила Рагхунатх Дас Госвами] говорит: «Даже это без Тебя [Шримати Радхарани] лишено ценности». Он говорит: «Моя жизнь лишена ценности для меня. И даже то, что драгоценнее моей жизни, — Вриндаван, — это лишается ценности для меня». Он продолжает: «И Кришна без Тебя — это что-то страшное. Бакари». Бака ари — убийца демонов. Он рассматривает Кришну не как притягательного, милого, очаровательного. Он говорит: «Моя жизнь, Вриндаван, Кришна — все это бессмысленно для меня без Тебя, без связи через служение с Твоими святыми лотосоподобными стопами».

#00:24:08#

Итак, это было вступление Шрилы Гуру Махараджа. Прежде, чем отвечать на все эти тонкие вопросы… Они пришли, казалось бы, для того, чтобы задать вопросы о Гуру и учениках, о первых посвящениях, о вторых посвящениях, о санньяса-инициации, о формальностях, об изображениях на алтаре, о том, какие почетные титулы и т. п. И все это важно, я не говорю, что это не важно. Но что при этом упускают — что эти ремарки были вступлением Гуру Махараджа. Потому что он понимал, что наш Гуру ушел за три месяца до этой беседы. И Гуру Махарадж был в определенном настроении, когда к нему обратились.

#00:25:02#

Итак, он начал с того, что выразил эти вещи. И, просто услышав эти вещи, я был пленен. Он выражает полностью и красиво то, что мы не способны выразить. И далее он говорил многое-многое другое.

#00:25:37#

Шрила Прабхупада олицетворяет эту исключительную преданность духовному учителю. Иногда он говорил: «Я следую указаниям моего Гуру Махараджа слепо». Иногда он говорил так: «Я не знаю, каков результат». Но мы видим — очень хороший результат. Но он хотел сказать: «Я просто следую его указанию слепо, а потом посмотрим — что произойдет». Мы видим, что столь многие чудесные, поразительные вещи произошли. Удивительно, как все это произошло. Но он сказал, что его друг [в юности] сказал ему о Шриле Бхактисиддханте Сарасвати Тхакуре. И Прабхупада не испытывал интереса. Потому что он думал: «Я слышал о многих так называемых садху, парамахамсах. Спасибо, но нет». Что-то в этом роде. «Но, — сказал он, — мой друг настаивал: „Нет, обязательно его тебе нужно услышать“». И поскольку его друг так сильно настаивал и подталкивал… Только подумайте — насколько критически важны эти вещи. Мы говорим, что все это лила, и это правда. Но все равно это делает драму этих игр еще более напряженной — то, что друг настаивал, чтобы Шрила Прабхупада отправился [на встречу со Шрилой Сарасвати Тхакуром]. И когда он поговорил со Шрилой Бхактисиддхантой Сарасвати Тхакуром на крыше, может быть в Улта Данге… У него был небольшой спор, дискуссия с Сарасвати Тхакуром. Он сказал: «Я думаю, что Индии сперва нужно обрести независимость, и после этого мы сможем распространять [учение] Махапрабху, Его культуру, сознание Кришны». Таков был его аргумент в то время. Потому что он думал: «Пока мы являемся зависимой нацией — кто станет нас слушать? Кто станет нас воспринимать всерьез?»

#00:28:24#

Итак, он был членом движения Ганди. Гуру Махарадж [Шридхар Махарадж] на протяжении небольшого времени также был членом этого движения. Многие прогрессивные молодые люди в то время были членами движения Ганди. Итак, таково было его предложение Шриле Бхактисиддханте Сарасвати Тхакуру. «Но, — говорил он, — мой Гуру Махарадж победил меня». Он добавляет: «Это было естественное поражение», то есть Гуру должен побеждать ученика. «Это было естественно, но он победил меня». И его друг спросил его: «Ну как? Что ты думаешь?» И он ответил: «Я думаю, движение Махапрабху находится в самых надежных руках. Он самый способный человек, самый подходящий для всего этого». С этим впечатлением он ушел.

#00:29:22#

Это был 1922-й год. Шрила Прабхупада был тогда химиком, изобретателем. Он очень сложный человек, он был очарован медициной. Как Гурудев очарован гомеопатией. Шрила Свами Махарадж — он больше… Не то чтобы какой-то определенный вид медицины [его интересовал], но [все,] включая и западную медицину, аюрведу, гомеопатию — все вместе. Он изобретал, создавал некоторые вещи. И он достиг какого-то успеха в этой области, в бизнесе. У него была своя аптека. Есть разные виды аптек, но одним из его клиентов стала Индира Ганди, когда она была еще девочкой-подростком. Позже она стала премьер-министром Индии. Итак, он знал ее настолько хорошо, что называл ее по прозвищу: Инду. И позже, когда она была премьер-министром, у него была встреча с ней, он называл ее Инду и напомнил ей о том, как она приходила в его аптеку. Она была слегка смущена и сказала: «Вы столь возвышенная душа — вам нет необходимости лично приходить ко мне». Она — премьер-министр Индии, она сказала: «Вам нет нужды приходить ко мне лично. Вы могли бы прислать кого-то из своих учеников». [Смеется.]

#00:30:56#

Но Прабхупада сказал, что он сидел в своей аптеке и занимался, делал разные вещи. А потом он останавливался и думал… Глазами ума он видел облик Сарасвати Тхакура и думал: «С каким чудесным садху я встретился!» И возвращался к своей работе. Но такого рода память возвращалась к нему снова и снова. Слова Сарасвати Тхакура: «Ты разумный молодой человек. Почему бы тебе не проповедовать сознание Кришны в англоязычных странах?» Он еще не был инициирован. Но он видел его глазами своего ума, своего сердца время от времени, когда делал те или иные вещи.

#00:31:45#

Итак, к 1933-му году он был инициирован. Его имя до инициации было Абхай Чаран Де. Шрилой Сарасвати Тхакуром ему было дано имя Абхай Чаранаравинда. И примерно в то время он также познакомился со Шрилой Гуру Махараджем. Мы только что проезжали то место на враджа-мандала-парикраме — город под названием Коши. Там была остановка на пути парикрамы и было объявлено, что рядом находится Шешайи-Вишну. Там происходили определенные игры [Господа] с враджа-гопи. И когда участникам парикрамы в то время сказали: «Санньяси поведут парикраму туда, вы можете отправиться. Но Прабхупада Сарасвати Тхакур будет давать лекцию этим вечером».

#00:32:51#

И интересно, что Свами Махарадж остался на эту лекцию и Гуру Махарадж остался на эту лекцию. Они беседовали во время открытия Чандрадоя-мандира в Маяпуре — та знаменитая картина, где Шрила Прабхупада и Шрила Гуру Махарадж на одной вьясасане и Шрила Говинда Махарадж у микрофона. И также эта шлока:

#00:33:19#

кам̇ прати катхайитум ӣш́е…[6]

Он [Шрила Говинда Махарадж] дает свою лекцию. Но была беседа между Свами Махараджем и Гуру Махараджем, когда он упоминает ту часть. Он [Шрила Прабхупада] говорит: «Я думал: „Что я увижу, если отправлюсь к божеству Шешайи-Вишну?“» И можно слышать, как Гуру Махарадж говорит: «Упражнение для глаз». И они оба смеются. Потому что это была одна из фраз Сарасвати Тхакура — когда ты думаешь, что ты получаешь даршан [божества], ты всего лишь совершаешь упражнение для глаз». Твои глаза — вниз, налево, направо. И это привело Гуру Махараджа к выводу, что на самом деле мы приходим, чтобы предстать перед божеством. Потому что наша способность оценить присутствие Господа в Его форме божества столь мала. Но, по крайней мере, мы можем понять теоретически или под руководством вайшнавов высшего порядка: если Кришна в самом деле [проявлен] там [в божестве], если я себя представлю перед божеством — это хорошо для меня. Кришна может посмотреть на меня. Мое видение Кришны очень-очень ограничено. Но нет пределов для Кришны, чтобы Он увидел меня, увидел нас. Поэтому это будет хорошо для меня — предстать перед божеством. И потому следует быть хорошим, чистым, с тилакой, хорошо одетым.

#00:34:53#

Итак, они оба остались на ту лекцию. И Прабхупада… Это был момент гордости ученика. Он говорит: «Мой Гуру Махарадж заметил [меня] (потому что Шрила Прабхупада был новым [последователем]): „Он не уходит. Он серьезно слушает“. Он отметил это: „Этот молодой человек очень серьезно слушает“». И Прабхупада очень честен. Он столь велик, что иногда его смирение можно недооценить или его величие может затенить его стеснение. Часто он говорил: «Я не являюсь знатоком санскрита, санскритологом». Хотя он перевел много книг с санскрита, он использовал книги на бенгали и другое, но он открыто говорит: «Я не являюсь санскритологом». Он никогда не называл себя таковым. Он говорил: «Есть много духовных братьев, которые превосходят меня во многих отношениях». Но если мы принимаем все это не просто как выражение смирения, но если в этом есть какая-то истина в смысле относительных превосходных качеств отдельных учеников — что занимает высочайшее положение? Это исключительная преданность указанию духовного учителя. Это непревзойденно. Такого рода полнейшая преданность. Атма-ниведанам в крайней степени. И он, опять же в своем смирении, имел обыкновение говорить: «Некоторые вещи, что говорил мой Гуру Махарадж, я понимал. Некоторые вещи, что он говорил, я не мог понять. Но я продолжал слушать». Так же как Гуру Махарадж ссылается на ведическое высказывание:

#00:37:03#

[санскрит]

Поначалу ему показалось это интересным — не столь важно понять, сколько снова и снова слушать. И мы слышим, как это эхом откликается на страницах «Чайтанья-чаритамриты». Кавирадж Госвами говорит читателям, почти что умоляет их: «Пожалуйста, просто продолжайте слушать „Шри Чайтанья-чаритамриту“, и это придет к вам». Если вы с верою будете служить, регулярно слушая «Чайтанья-чаритамриту», то постепенно она раскроется в вашем сердце. У него была такая убежденность.

#00:37:55#

Мы обучены с самого детства, что нужно понимать прочитанное. Я помню, еще в школе, где-то в третьем классе: «Мы дадим вам тест. И что важнее всего — это насколько вы усвоите то, что прочтете». И я не говорю, что это не важно, но запоминание шлок и фрагментов писаний… Гуру Махарадж говорит: «Если вы сможете с верой служить им и они становятся частью вашего сознания, тогда словно лед — со временем они тают и смысл является».

#00:38:38#

Итак, он [Шрила А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада] сказал: «Некоторые вещи, что он [Шрила Сарасвати Тхакур] говорил, я понимал; некоторые вещи, что он говорил, я не мог понять. Но я продолжал слушать». Это согласуется с тем, что Гуру Махарадж говорит: после лекции Сарасвати Тхакура его (Гуру Махараджа) окружала группа его (Сарасвати Тхакура) учеников, и они просили его помочь им понять то, что они только что услышали. И это дает нам некоторое представление о глубине его (Сарасвати Тхакура) бесед, о высоте бесед. Но у Гуру Махараджа была способность уловить то, что дано, и потом представить это. И не подобно попугаю повторять, но сделать это доступным и понятным для других.

#00:39:47#

Итак, в 1944-м Шрила Прабхупада начал [издавать] журнал «Back to Godhead» («Назад к Богу»). Мы знаем, что Шри Чайтанья Сарасват Матх начался… По-настоящему Гуру Махарадж приехал в Навадвипу в 1941-м, издал «Прапанна-дживанамритам», но он поставил флаг Матха и написал пранама-мантру Матха и устроил Ратха-ятру в 1942-м. Можно сказать, он формально установил Шри Чайтанья Сарасват Матх в Навадвипе. А два года спустя Шрила Прабхупада начал [издавать] свой журнал «Назад к Богу». У него также был офис в Калькутте, дом 6, Ситаканта Банерджи лэйн. Шрила Говинда Махарадж пришел в 1947-м. И в то время он жил со Свами Махараджем в Калькутте. Ему была выделена комната для калькуттского отделения Матха. Гуру Махарадж был в Навадвипе, а Говинда Махарадж приезжал в Калькутту и жил со Свами Махараджем. Он ходил, распространял журнал «Назад к Богу», собирал пожертвования для Матха — подобные вещи. Он также слушал Бхагавад-гиту от Шрилы Свами Махараджа.

#00:41:16#

И мы знаем, что Прабхупада такой человек, что утром на завтрак он ест хорошее сабджи, горячие пури — это для него завтрак. Хорошая жареная картошка, алу-баджа и горячие пури. Он старался предлагать это Шриле Говинде Махараджу, который в то время носил имя Гауренду Брахмачари. Как мы знаем, Гурудев почти что одержим мури. Я помню, однажды он говорил: «Прежде, чем у нас появились часы, мы определяли время по звездам в небе, по пению птиц — кокила и других». Он слышал, как разные птицы поют по-разному, и когда он видел, что звезды находятся в определенном положении, он говорил… Он не просто говорил: «И тогда я знал, что пора вставать и идти в школу», он говорил: «Я знал, что пора вставать и кушать мури». [Смеется.]

#00:42:42#

Итак, Свами Махарадж со своей жареной картошкой, горячими пури… И он говорил: «Гауренду!» Пытался предложить ему. А тот отвечал: «Нет, мне хватит и мури на завтрак». И Свами Махарадж отвечал: «Это просто обман для желудка». [Смеется.] У них были очень милые отношения. Можно сказать, Шрила Говинда Махарадж был словно сын для Прабхупады. Тот сын, которого Прабхупада хотел. Он хотел, чтобы у него был сын — чистый преданный, кто был бы исключительным слугой [Господа]. И много подлинной любви и нежности было между ними. Когда Гурудев был на открытии Чандродоя-мандира, он сказал: «Он [Шрила Свами Прабхупада] преклоняется перед Гуру Махараджем как перед своим шикша-гуру и любит меня как своего сына». И позже, когда Прабхупада начал свою лекцию, он сказал: «То, что сказал Говинда Махарадж, — это правда. Я преклоняюсь перед Гуру Махараджем как перед своим шикша-гуру, а Говинду Махараджа рассматриваю как моего возлюбленного сына». Он подтвердил это.

#00:44:03#

И сестра Шрилы Прабхупады, Бхаватарини Диди… Преданные с любовью называли ее Пишима. Она так же выглядела, как Прабхупада. До такой степени [была похожа на него], что иногда было трудно не улыбаться, потому что она выглядела, как Прабхупада, одетый в сари. И мне приходилось просто смотреть в сторону. Ее жесты, манера речи, такие же очки. Однажды мне довелось отвезти ее из Калькутты во Вриндаван, и я просто был очарован. Она была с еще одной девушкой, которая говорила на бенгали. Они были в одном купе, я и брахмачари были в другом купе. И она передавала [нам] через девочек разные виды прасада, по мере того как мы ехали.

#00:45:13#

И когда мы добрались до Матхуры, одна девушка, американка, она умела говорить на бенгали, была переводчицей… Матхура, четыре утра, я думал: «О, должно быть ей очень тяжело. Может быть, нам нужно позаботиться, чтобы было место для сна». Но она спрашивала: «Что он сказал?» И когда я сказал: «Нам не обязательно продолжать сейчас, мы можем остановиться отдохнуть…» Но все должно было быть не так. В ее случае все нужно было собрать — у нее были все эти сумки, сетки, полные разных принадлежностей, кастрюль — все для приготовления, много сумок. И банки с топленым маслом гхи, с горчичным маслом. И она просто отправилась дальше во Вриндаван.

#00:46:06#

Итак, она получила первую инициацию у Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура, хотела получить вторую инициацию у Шрилы Гуру Махараджа, но в то время он не давал инициации. Она оплатила первое издание «Шри Шри Прапанна-дживанамритам», и Шрила Гуру Махарадж направил ее к [Бхакти Апракрите Саранге] Госвами Махараджу за вторым посвящением, за мантра-дикшей. Но она сказала Свами Махараджу, когда его бизнес шел на убыль… Люди говорят все что угодно. Но некоторые люди говорят: когда Пратапарудра Махарадж попал под влияние Махапрабху, он потерял воинский дух, поэтому они потеряли Ориссу. Есть люди, которые говорят: «Почему бизнес Свами Махарадж потерпел неудачу? Потому что он и Шридхар Махарадж, когда Шридхар Махарадж был в Калькутте, часами разговаривали о Махапрабху, о Кришне, не обращая внимания на бизнес». Если это правда — это чудесно.

#00:47:30#

Но его сестра, видя, что его бизнес идет на спад, семейная жизнь стала для него лишь обузой, сказала: «Прабху, вам следует просто проповедовать. А я позабочусь обо всех этих семейных делах». Даже его сестра говорила ему это. Какая чудесная сестра! Она говорила: «Просто забудь обо всех этих людях… Твоя жена, твои дети. Просто проповедуй. А мы позаботимся об этом». Шрила Прабхупада видел сон, в котором Сарасвати Тхакур говорил ему снова и снова: «Выходи! Выходи!» (Имеется в виду — из семейной жизни.) И он говорит: «Я подумал: “Horrible!”» Но это слово — «ужасно», а не «Харибол!»

#00:48:28#

Позже, в 1949-м, он принял ванапрастху на пути к санньясе, разместился в храме Радхи-Дамодара. Иногда он отправлял открытки Гуру Махараджу — просто рассказать, как дела. Он написал очень интересное подношение к Вьяса-пудже, поэму. В одной открытке Гуру Махараджу он пишет: «Я чувствую полное отвращение от человеческой цивилизации. Скорее, животные кажутся мне более дружелюбными, чем люди». Видно, какого рода реализация рождалась внутри. Эти поэмы, что он написал о своей семейной жизни и прежних отношениях… Он говорит: «Теперь, когда я остался без копейки, я никому не нужен. И все, что осталось от прежней жизни, — это длинный список имен». Как сам Прабхупада сказал на той встрече в Чандрадоя-мандире, и в разных случаях — в своих комментариях к «Бхагаватам»:

#00:49:52#

йасйа̄хам анугр̣хн̣а̄ми,
хариш̣йе тад-дханам̇ ш́анаих̣…[7]

«Если Кришна благосклонен к преданному, то Он отнимает у него все». И я знаю, люди начинают нервничать, когда они слышат это. Поэтому я немного модифицировал это. Он говорит: «Заберет все». И я читал это, я не просто сижу здесь и вдруг подумал: «Нужно модифицировать, изменить». Нет, я прочел это. В своих комментариях он говорит: «Он забирает, отнимает все, что неблагоприятно для них». И я думаю, что это заставляет преданных нервничать меньше. [Смеется.] Потому что кто может понять непостижимую волю Кришны?

#00:50:42#

Итак, Прабхупада был в нищете во Вриндаване. Этот контракт (у него была комната в храме Радхи-Дамодара): я не помню сколько там было — тридцать рупий в месяц или что-то в этом роде, очень небольшая сумма. Мы рассказывали, как он был там и печатал рукописи «Бхагаватам» на обратной стороне использованной бумаги. И он приял санньясу у Шрилы Бхакти Прагьяны Кешавы Махараджа, который, в свою очередь, принял санньясу у Шрилы Гуру Махараджа. У него была эта твердая решимость — исполнить указание Шрилы Сарасвати Тхакура, что привело его к тому, что он покинул Вриндаван и отправился на «Джаладуте» в Америку. И там одного за другим он обращал преданных. И это превратилось в тысячи.

#00:51:52#

Он говорит в начале «Бхагаватам», что «Бхагаватам» будет в шестидесяти томах. Он говорит: «Это не просто книга». Его «Бхагавад-гита [как она есть]» — это тысяча страниц. Можно подумать: о, еще одна-две книги «Бхагаватам». Но «Бхагаватам» — это набор из шестидесяти томов. Когда мы в библиотечной группе ходили распространять книги профессорам… Иногда мы говорили на очень расплывчатом языке. Иногда. Они начинали понимать, что мы стараемся подписать их, чтобы, когда новый том будет выходить, они должны будут выкупить его, то есть постоянный заказ. И мы показывали им три-четыре тома, и они представляли: «А сколько томов это будет еще?» Итак, они: «А сколько вы сказали это будет?» — «Двенадцать песней». — «А, двенадцать!» — Как бы двенадцать томов, то есть они не понимали, что это будет шестьдесят [отдельных книг]. [Смеется.] И придется платить за каждый. Семнадцать томов «Чайтанья-чаритамриты». И многочисленные другие книги.

#00:53:35#

И это известно, об этом писали: в свои последние дни он все еще переводил «Бхагаватам». Джайадвайта Махарадж держал… Шрила Прабхупада всегда использовал диктофон, он говорил в него — просто нажимаешь на кнопку и говоришь, лента движется и запись идет. Отпускаешь кнопку — запись останавливается. Он лежал на кровати обессиленный, истощенный — день за днем его здоровье и жизненные силы увядали, но он лежал и Джайадвайта Махарадж держал диктофон и Прабхупада продолжал: «И в этом отношении Шрила Вишванатх Чакраварти Тхакур говорит…» Он писал комментарии к «Шримад-Бхагаватам» и дошел до тринадцатой главы десятой песни.

#00:54:25#

Мы только что отметили Говардхан-пуджу — на прошлой неделе или около того были проявлены игры [Господа Говинды]… И он [Шрила Прабхупада] выразил внутреннее сокровенное желание своего сердца в храме Кришны-Баларамы во Вриндаване, чтобы его отвезли на Говардхан на телеге, которую тянет бык. И это шокировало его учеников, которые умоляли его отозвать это указание, потому что они думали, что он не переживет этого путешествия. Но он выражал желание своего сердца, чтобы наконец принять прибежище у Говардхана, как это выражает Шрила Сарасвати Тхакур, как это выражает Шрила Рагхунатх Дас Госвами:

#00:55:13#

…ниджа-никат̣а-нива̄сам̇ дехи говардхана! твам[8]

Итак, точно в цель с точки зрения онтологии. И во всех остальных отношениях.

#00:55:27#

Все, кто связан с движением сознания Кришны, в вечном долгу, вечно обязаны Шриле А. Ч. Бхактиведанте Свами Прабхупаде за то, что он отказался от собственного комфорта и удобств.

#00:55:52#

…виласату хр̣ди нитйам̇ бхакти-сиддха̄нта-ва̄н̣ӣ[9]

Он всегда был внимательным к вечным наставлениям Шрилы Сарасвати Тхакура, которые играли в его сердце, — это двигало им, сподвигло его на то, чтобы покинуть Вриндаван, пересечь океан и распространить сознание Кришны по всей Америке, впоследствии — по всему миру.

#00:56:19#

Впервые я встретил Гуру Махараджа в 1979-м. И тот, кто в будущем станет Бхакти Абхая Нараяной Махараджем, — мы вместе с этим преданным отправились туда. Шрила Гуру Махарадж спрашивал нас: каково наше поле проповеди? И мы говорили, что мы проповедуем в коммунистических странах и я только что был в Советском Союзе. Шрила Гуру Махарадж сказал: «Над этой страной висело облако атеизма. Когда Шрила Прабхупада отправился туда…» Это знаменитый один его визит. Он гулял по Красной площади и на фотографии на фоне, поодаль виден собор Василия Блаженного. Гуру Махарадж говорит: «Благодаря присутствию маха-бхагаваты это облако атеизма рассеялось и теперь вы можете отправляться туда и успешно проповедовать».

#00:57:28#

Такие вдохновляющие слова он сказал нам, так прославлял Шрилу Прабхупаду. И также Бхакти Хридой Бон Махарадж… Иногда было некоторое соперничество, потому что его первым послали, но он не смог продемонстрировать большой успех. Но позже Шрила Прабхупада добился непревзойденного успеха. Поэтому временами была некоторая неловкость. Но Бон Махарадж приходил на день явления Шрилы Прабхупады и Шрила Прабхупада предлагал ему очень хорошее сиденье рядом со своей вьясасаной. И ему (Бон Махараджу) всегда было трудно прославлять своего духовного брата, который стал лучше, чем он. Но однажды один его духовный брат был в ИСККОН и потом приехал к Гуру Махараджу, и его последние слова были такими: «То, что сделал Свами Махарадж, — это ачинтья». Непостижимо. Он наконец был должен признать это. Это становится все больше и больше, растет, развивается. И он сказал: «Ачинтья».

#00:58:46#

Мы можем сказать и сегодня о Международном обществе сознания Кришны: оно все больше растет, распространяется. В особенности в Индии. Я помню, мы вместе с Сандипом Кришной Прабху проезжали мимо нового строения ИСККОН — это был один из самых больших домов, которые я когда-либо видел. И я сказал: «О, это здание нового храма?» А Сандип сказал: «Нет, это кухня». [Смеется.] «Это огромное здание!» — «Нет, это кухня». И я помню, как Прабхупада говорил: «Это кухонная религия». Насколько важна кухня всегда, в каждом матхе, в каждом храме. И он тоже иногда готовил.

#00:59:44#

Мне однажды выпала удача [встретиться] с Вишнуджаном Свами, когда он вышел из дома в Лос-Анджелесе… Он подозвал меня, и мы подошли к плачущей иве, и он очень драматично достал из маленькой сумочки немного прасада и сказал: «Это приготовил Шрила Прабхупада». Только вообразите — насколько был доволен Кришна, приняв это. И мы сидели там, под этим деревом, во власти этой идеи, думая, что это что-то очень особенное. Не только прасадам… Но он был приготовлен Прабхупадой, предложен Кришне, это принял Прабхупада — это что-то очень особенное. И действительно это так.

#01:00:38#

Итак, посланник Кришны имеет бесконечные альтернативы. И линия, поток продолжается. У тех, у кого есть удача и милость, есть глаза, чтобы распознать, узнать эту духовную субстанцию и духовный поток. Сам Прабхупада написал в своем подношении на Вьяса-пуджу Шриле Сарасвати Тхакуру: «Когда мы говорим о принципе Гурудева, то мы говорим о чем-то универсально применимом. Поэтому не возникает каких-либо вопросов о различии между моим Гуру, вашим Гуру и чьим-либо еще». Он продолжил: «Есть только один Гуру, что появляется перед нами в бесконечных обликах, чтобы наставить меня, вас и всех остальных». Если бы не сам Шрила Прабхупада произнес эти слова: «Есть только один Гуру, который является перед нами в бесчисленных обликах», люди бы сказали: «Это майявада» или что-то еще. Но он сказал это. Поэтому я включил это в начало «Шри Гуру и его милости». Один Гуру, что является перед нами в бесчисленных обликах. Это не майявада. Ванде гурун.

#01:02:31#

Как некто недавно написал в комментариях Ашутошу Кришне Прабху, что много лет назад во вступлении к памфлету о Гуру Махарадже сказано, что во вступлении к «Чайтанья-чаритамрите», которая является учебником ВУЗа для гаудия-вайшнавов, первый стих — это не просто какое-то формальное признание, прославление Гуру, но там сказано: «Ванде гурун. Я предлагаю свои поклоны духовным учителям». Множественное число.

#01:03:11#

В то время это подтолкнуло меня к заключению, что для того, чтобы погрузиться глубже, необходимо принять множественность учителей. Это согласуется с тем, что было сказано в подношении на Вьяса-пуджу Шрилы Прабхупады. Он писал это на Вьяса-пуджу Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура 1936-го года. Поэтому [впоследствии] Шрила Прабхупада сказал: «После моего ухода, когда возникнет необходимость посоветоваться с более старшим авторитетом, обращайтесь к Гуру Махараджу. Я считаю его своим шикша-гуру, что уж говорить о благе, что можете обрести вы из общения с ним». То есть: «Не то, что я говорю вам [это] потому, что больше никого нет, и вам нужно хоть какое-то руководство». Нет, он говорит: «Я считаю, что он мой шикша-гуру. Что уж говорить о благе, что вы можете получить, общаясь с ним».

#01:04:06#

Поэтому, следуя потоку Шри Гуру, рупануга-дхари, мы продолжили, приняв прибежище у святых лотосоподобных стоп Шрилы Бхакти Ракшака Шридхара Дев-Госвами по приказу Его Божественной Милости Ом Вишнупада Шрилы А. Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады.

Харе Кришна!

Шрила Прабхупада тиробхав маха-махотсав титхи ки ки ки джай!

Есть песенник? Можно спеть «йе а̄нило према дхана».

#01:05:28#

[Госвами Махарадж поет бхаджан «Вираха-гити».]

#01:10:02#

[Госвами Махарадж поет бхаджан «Нама-санкиртана».]

#01:13:27#

[санкиртана]

#01:15:19#

[прославления]

Переводчик: Ашутош Кришна Дас
Транскрипцию выполнил Винод Бандху Дас
Редактор: Традиш Дас



1  «Говинда, без Тебя мир пуст! Слезы нескончаемыми потоками текут из моих глаз, а мгновение кажется вечностью!» («Шри Шикшаштакам», 7).

2  Шри Прартханашрая-чатурдашака, 11.

3  «Я живу одной лишь надеждой, что помогает мне хоть как-то существовать и терпеть муки томления. Нектарный океан надежды влечет к себе и не дает умереть. Однако терпению моему приходит конец. Я не вынесу такой жизни. Я не могу больше ждать. Если сейчас Ты не прольешь на меня милость, я просто умру. Я навсегда потеряю надежду. Я не захочу больше жить. Жизнь потеряет для меня всякий смысл. Без Твоей милости я не проживу и мгновенья. Вриндаван, который сейчас мне дороже жизни, станет мне ненавистен. Он будет причинять мне боль, будет ранить в самое сердце. Что говорить об остальном, если мне неприятен будет сам Кришна! Стыдно произносить такие слова, но я не смогу любить Кришну до тех пор, пока Ты не примешь меня в круг Своих близких служанок» (Шрила Рагхунатх Дас Госвами. «Вилапа-кусуманджали», 102).

4  Господь Кришна говорит: вйаваса̄йа̄тмика̄ буддхир, экеха куру-нандана / баху-ш́а̄кха̄ хй ананта̄ш́ ча, буддхайо ’вйаваса̄йина̄ — «О, потомок династии Куру! Разум тех, кто без остатка посвятил себя преданности Мне, целеустремлен и обладает великой верой в Меня, ибо Я его единственная цель. Однако разум тех, кто лишен такой исключительной преданности Мне, извращен бесконечными желаниями, ибо поглощен бесчисленными объектами чувств» (Бхагавад-гита, 2.41).

5  Вайкун̣т̣хера пр̣тхивй-а̄ди сакала чинмайа / ма̄йика бхӯтера татхи джанма на̄хи хайа — «Земля, вода, огонь, воздух, эфир — все на Вайкунтхе духовно. Там нет материальных стихий» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 5.53).

6  Кам̇ прати катхайитум ӣш́е, сампрати ко ва̄ пратӣтим а̄йа̄ту / го-пати-танайа̄-кун̃дже, гопа-вадхӯт̣ӣ-вит̣ам̇ брахма — «Кому мне сказать, и кто мне поверит, что верховная личность Бога, Кришна, подстерегает гопи в кущах на берегу Ямуны? Так Господь являет Свои игры» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 19.98).

7  Йасйа̄хам анугр̣хн̣а̄ми, хариш̣йе тад-дханам̇ ш́анаих̣ / тато ’дханам̇ тйаджантй асйа, сваджана̄ дух̣кха-дух̣кхитам — [Господь сказал:] «Если Я особенно благоволю к кому-либо, Я постепенно лишаю его богатства. Затем родственники и друзья этого нищего отвергают его. Таким образом бедствия настигают его одно за другим» («Шримад-Бхагаватам», 10.88.8).

8  Нирӯпадхи-карун̣ена ш́рӣ-ш́ачӣ-нанданена, твайи капат̣и-ш́ат̣хо ’пи тват-прийен̣а̄рпито ’сми / ити кхалу мама йогйа̄йогйата̄м̇ та̄магр̣хн̣ан, ниджа-никат̣а-нива̄сам̇ дехи говардхана! твам — «Хотя я обманщик и преступник, безгранично милостивый Господь Шачинандана, который очень дорог Тебе, отдал меня Тебе. О Говардхан, пожалуйста, не смотри — достоин я или нет, просто даруй мне возможность жить рядом с Тобой» (Шрила Рагхунатх Дас Госвами. «Шри Говардхана-васа-прартхана-дашака», 10).

9  Никхила-бхувана-ма̄йа̄-чхинна-виччхинна-картрӣ, вибудха-бахула-мр̣гйа̄-мукти-моха̄нта-да̄трӣ / ш́итхилита-видхи-ра̄га̄ра̄дхйа-ра̄дхеш́а-дха̄нӣ, виласату хр̣ди нитйам̇ бхакти-сиддха̄нта-ва̄н̣ӣ — «Он победил мир жадности и наживы, опроверг многочисленные учения имперсоналистов и даровал служение Радхе-Говинде, смягчив строгость поклонения своей любовью. Пусть же бесконечная милость Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура в облике его божественных слов, его бхактисиддханта-вани, вечно играет в глубине моего сердца» (пранама-мантра Сарасвати Тхакуру, написанная Гуру Махараджем).








←  «День ухода Шрилы Бхактиведанты Свами Прабхупады». Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж. 8 ноября 1983 года. Навадвипа Дхама, Индия ·• Архив новостей •· «День ухода Свами Прабхупады». Шрила Б. С. Говинда Дев-Госвами Махарадж. 26 октября 2006 года. Лахта, Санкт-Петербург →

На русском

Исключительная преданность Шрилы Прабхупады указанию Шри Гуру

День ухода Шрилы А. Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады

- Проповедь в восточной Европе во время ухода Шрилы Прабхупады.
- Мир кажется пустым и чёрно-белым в разлуке со Шри Гуру.
- Голос Шрилы Шридхара Махараджа, вечный голос Шри Гуру.
- Шрила Шридхар Махарадж идеально выразил чувства учеников Шрилы Прабхупады в разлуке со своим Гуру.
- Махапрабху о разлуке с Кришной: «Без Тебя мир пуст».
- Рагхунатх Дас Госвами о разлуке со Шри Гуру: «Без Тебя даже Вриндаван и Кришна пугают».
- Мы крайне Гуру-центричны.
- Голос Шри Гуру в сердце Шрилы Прабхупады.
- Как Шрила Говинда Махарадж жил со Шрилой Прабхупадой.
- Пишима Диди своему брату, Шриле Прабхупаде: «Просто проповедуй, мы позаботимся о семье».
- Внимательность слушания Шрилы Прабхупады.
- Шрила Прабхупада любил Шрилу Говинду Махараджа словно любимого сына.
- Шрила Прабхупада почитал Шрилу Гуру Махараджа своим шикша-гуру.
- Шрила Прабхупада велел ученикам обращаться к Шриле Шридхару Махараджу.
- «Есть лишь один Гуру, что является в бесчисленных обликах, чтобы учить вас, меня и всех остальных» — Шрила Прабхупада.

⇓ Стерео перевод (обычный): ⇓

Get the Flash Player to see this player.
скачать (формат MP3, 55.3 МБ)

⇓ Моно перевод: ⇓

Get the Flash Player to see this player.
скачать (формат MP3, 73.8 МБ)

In English

Exclusive devotion of Srila Prabhupad to Sri Guru’s instruction

Disappearance day of Srila A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupad


Get the Flash Player to see this player.
скачать (формат M4A, 74.6 МБ)


Russian

Шрила Бхакти Судхир Госвами Махарадж

Исключительная преданность Шрилы Прабхупады указанию Шри Гуру

(3 ноября 2016 года. Гупта Говардхан)


Сегодня мы отмечаем тиробхав, уход Его Божественной Милости Ом Вишнупада Шрилы А. Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады. Я недавно давал лекцию в комнате Шрилы Прабхупады во Вриндаване. И когда я вернулся сюда, вы также спросили в прошлый раз о парикраме. И я по большей части повторил многие из вещей, которые сказал в той комнате. Если я скажу что-то другое этим вечером, то вы не поймете. Итак, я, размышляя о тех временах…

#00:01:12#

Летом 1977-го я был частью группы преданных, которые распространяли книги Шрилы Прабхупады в странах, которые в то время назывались коммунистическими. Чаще всего их называли таким образом — в основном в Восточной Европе. Мы считали, что это честь, это привилегия — получить такую севу. И, к большой нашей радости и удивлению, Шрила Прабхупада откликнулся на это распространение книг… Иногда он говорил, что одна книга там стоит тысячи книг в другом месте. Если ты отдаешь одну книгу, ты чувствуешь большое вдохновение, — каждая книга важна, и, вероятно, многие ее прочтут.

#00:02:33#

Один преданный и я — мы были партнерами и путешествовали вместе. Мы получили письмо от Шрилы Прабхупады, от его секретаря, в котором было сказано: «Новости о том, что книги распространяются там…» Прабхупада сказал, что это дает ему жизнь. Все знали, что его здоровье было не хорошим, сдавало. Он входил в самый последний период своей жизни, поэтому он написал: «Новости о вашей проповеди там дают мне жизнь». Какие лучшие известия можно было получить? Он говорил: «Это самая важная наша проповедь», и это приводило к глубоким выводам. Мы чувствовали, что это особая привилегия — то, что мы участвуем в этой севе.

#00:03:38#

В завершение мне предложили продолжить проповедь в Восточной Европе, и я с радостью принял это [предложение] и посвятил все свое время и силы этому, зная, насколько это радует Шрилу Прабхупаду. Гуру Махарадж [Шрила Шридхар Махарадж] позже скажет: «Получить севу в месте, где [проповедовать трудно]… Сева, которая включает в себя больший риск, несет большую награду». Гуру Махарадж проанализировал все, что мы делали, и дал нам вдохновляющее заключение по этому поводу.

#00:04:42#

Итак, мы продолжали проповедь в Восточной Европе. Это все было в конце лета 1977-го. И [так продолжалось] до ноября 1977-го. Почему я упоминаю об этом? Не напрасно. Я был в Польше в то время. Это было в эпоху до интернета. Насколько быстро в наше время мы связываемся с другими странами! И так сложилось, что мы с моим партнером не слышали об уходе Прабхупады на протяжении недели [после его ухода], потому что мы путешествовали из города в город по Польше и не получили никаких новостей. Не то, что мы получали новости по телефону или еще как-то — никак не получали. По большей части другие даже не знали, где именно мы находимся. Мы путешествовали по городам в Польше, большинство людей даже не знают названия этих городов, если только вы не живете в Польше. Если вы не умеете читать по-польски, то вам было бы очень трудно путешествовать там. У них есть особые символы.

#00:06:25#

Итак, после поездки мы вернулись в место, которое служило нашей базой, в город под названием Вроцлав, в чьей-то квартире. И когда мы вошли, этот преданный, что был там, с очень серьезным и прискорбным видом передал мне телеграмму. Кто-то прислал нам телеграмму. Там было упомянуто, что Шрила Прабхупада оставил мир. Мы рухнули в слезах. Наши сердца были разбиты. Неопределенность, путаница. Мы чувствовали потребность немедленно вернуться на нашу родную базу, которая в то время находилась в Германии. Мы пытались переварить все это. И, когда мы посмотрели на пейзаж, мы смогли вспомнить лишь «Шикшаштаку» Махапрабху.

#00:07:58#

йуга̄йитам̇ нимеш̣ен̣а,
чакш̣уш̣а̄ пра̄вр̣ш̣а̄йитам̇
ш́ӯнйа̄итам̇ джагат сарвам̇,
говинда-вирахен̣а ме[1]

В особенности эта строка [нам вспоминалась]: ш́ӯнйа̄итам̇ джагат сарвам̇. Все, что мы видели, казалось пустым. Целый мир казался черно-белым или в блеклых оттенках серого. Безжизненный. Со слезами на глазах мы вернулись на нашу основную базу. Она была в пригороде Франкфурта. И, поняв, что прошла уже неделя после ухода Шрилы Прабхупады, я подумал, что, несомненно, будет какая-то международная встреча всех преданных, все старшие преданные соберутся и будут обсуждать, как мы будем действовать далее.

#00:09:19#

Мне объяснили, что на самом деле Шрила Прабхупада дал наставления еще до своего ухода, и, поскольку это было в ноябре, а ежегодный фестиваль в Маяпуре — это февраль-март, то международное собрание всех старших учеников Прабхупады будет отложено до того момента. Мы спросили: «А что это за наставления, что оставил Прабхупада?» Нам сказали: «Он указал на определенных людей, они получили его рекомендации, чтобы действовать далее как Гуру, инициируя своих собственных учеников». Но он сказал также: «Когда возникнет необходимость…» Потому что мы думали: «А с кем советоваться, когда вас нет?» — «Когда возникнет необходимость, [следует] обратиться к высшему авторитету после моего ухода, вам следует отправиться к Шридхару Махараджу».

#00:10:46#

Итак, это время пришло в 1978-м. Джи-Би-Си вместе обратились к Шриле Шридхару Махараджу и задавали ему много вопросов по поводу Гуру, ученика — на подобные темы. Многое из того, что было там сказано, вы найдете на страницах «Шри Гуру и его милости». Но после этого там, где я был, местный администратор сказал, что сейчас они пройдут по этим беседам и извлекут из них то, что им кажется актуальным для преданных, и будут распространять это. Но у меня были аудиозаписи этих бесед целиком. (И вы можете их послушать.)

#00:11:57#

Итак, я начал слушать эти аудиозаписи, и первое, что произошло, когда я начал слушать голос Шрилы Гуру Махараджа впервые, можно сказать, в этой жизни, то безусловно, несомненно, это был вечный голос Шри Гуру. Это было поразительно для меня — я был учеником Шрилы Прабхупады, был предан исключительно ему, но когда я начал слушать голос Шрилы Гуру Махараджа, то, вне всяких сомнений, это был вечный голос Шри Гуру.

#00:12:46#

Мы, будучи столь молоды (я говорю об учениках Шрилы Прабхупады [в то время], включая и его старших учеников), не могли правильно выразить словами то, что мы чувствовали после его ухода. Это было за пределами того, что мы могли бы выразить. Мы были почти как дети, оставшиеся сиротами. Но Гуру Махарадж прежде, чем отвечать на их вопросы, начал обсуждать уход духовного учителя. И когда он говорил, все, что он сказал, совершенным образом выражало то, что мы были не в состоянии выразить. И тогда в первый раз я услышал, как Шрила Гуру Махарадж привел пример с лотосом, водой и солнцем — то, что позже Гурудев поместил на логотип Матха. Гуру Махарадж сказал: «Нам сказали в шастрах, что Гуру подобен воде, шишья [ученик] подобен лотосу в этой воде, а Кришна — как жаркое солнце. Когда лотос находится в воде, то жаркое солнце питает лотос, и он расцветает. Но устраните воду и то же самое солнце сожжет лотос. Ему необходимо надежное прибежище, надежное положение в воде». Он сказал: «Шишья — это лотос, Гуру — это вода, а Кришна — это солнце». Когда у нас есть прибежище Шри Гуру… Это означает ашрая-виграха — иногда это выражается так. Олицетворение прибежища. Когда ученик, шишья, в безопасных водах, под прибежищем Шри Гуру, тогда жаркое солнце Кришны питает шишью. Но отделите Гуру от ученика или ученика от Гуру и то же самое солнце-Кришна сжигает лотос. Это не [то] положение, в котором ученик будет процветать.

#00:15:45#

Вот насколько мы Гуру-центричны. Настолько принципиально важны отношения между учителем и учеником. Это одна вещь, которую сказал Гуру Махарадж. А другая… Когда мы говорим: «Своими глазами», мы вспоминаем стих Махапрабху: ш́ӯнйа̄итам̇ джагат сарвам̇, говинда-вирахен̣а ме. Мы видели, что мир — шуньям, он стал нулем, пустым. Но Шрила Гуру Махарадж процитировал эту шлоку Рагхунатха Даса Госвами:

#00:16:30#

ш́ӯнйа̄йате маха̄-гош̣т̣хам̇,
гирӣндро ’джагара̄йате
вйа̄гхра-тун̣д̣а̄йате кун̣д̣ам̇
джӣва̄ту-рахитасйа ме[2]

Рагхунатх Дас Госвами, прайоджана-таттва-ачарья линии рупануга, выражает это отсутствие Шри Гуру еще более всеобъемлюще. Что он говорит? Махапрабху говорит: «В разлуке с Кришной я вижу, что мир — это ноль, меньше, чем ноль, пустой». Но Рагхунатх Дас Госвами говорит: «В разлуке со Шри Гуру то, что раньше было вдохновением для моего служения, стремлением моего служения, теперь кажется мне враждебным».

#00:17:40#

И он [Рагхунатх Дас Госвами] упоминает о двух вещах. Первая — Говардхан. Гирӣндро ’джагара̄йате. Гирӣндра — царь гор Говардхан. Джагара̄йате — он как питон, потому что иногда рассматривают Говардхан таким образом. Он говорит: «Ныне Говардхан выглядит как питон, что пришел, чтобы поглотить меня». Мы думаем: «Что он говорит здесь? Это святое место Говардхан!» [Рагхунатх Дас Госвами говорит:] «Радха-кунда — это Радхарани, Говардхан — это Кришна. Но теперь Говардхан выглядит словно питон, что пришел, чтобы поглотить меня. Вйа̄гхра-тун̣д̣а̄йате кун̣д̣ам̇ — а Радха-кунда выглядит словно тигр, что пришел, чтобы сожрать меня». И это согласуется с тем, что выражает Дас Госвами в своей шлоке:

#00:18:51#

а̄ш́а̄-бхараир-амр̣та-синдху-майаих̣ катхан̃чит,
ка̄ло майа̄ти гамитах̣ кила са̄мпратам̇ хи
твам̇ чет кр̣па̄м̇ майи видха̄сйаси наива ким̇ ме,
пра̄н̣аир враджена ча варору бака̄рин̣а̄пи[3]

Он говорит: «То, что приносит смысл в мою жизнь, — это стремление получить служение Твоим лотосоподобным стопам». Как мы говорили на днях, Шрила Прабхупада олицетворяет эту исключительную преданность.

#00:19:33#

вйаваса̄йа̄тмика̄ буддхир,
экеха куру-нандана…[4]

Это качество ученика. Он не видит других причин, чтобы жить, кроме стремления исполнить указание Шри Гуру. Каждый атом его существа, все части его сил, разума, способностей направлены на эту цель — на исполнение указаний Шри Гуру. Шрила Гуру Махарадж говорит: «Когда мы учитываем, что Гуру — это представитель Радхарани, это означает — следовать предложению Радхарани. Что может быть важнее этого? На что мы будем отвлекаться? Ее предложение — это все для тех, кто осознает это». И Прабхупада является олицетворением этого. То, что выражает Дас Госвами, — тот же поток течет в нем.

#00:20:43#

Итак, (Дас Госвами продолжает): «Это мое устремление. И если это стремление служить Твоим лотосоподобным стопам отнимут у меня, тогда моя жизнь будет лишена ценности, станет бессмысленной». Гуру Махарадж, произнося эти шлоки, эти концепции, сказал: «Вот такого рода чувства низойдут в сердце искреннего ученика в разлуке со Шри Гуру, во время ухода Шри Гуру».

#00:21:17#

И мы подумали: «Как я могу продолжать? Как мне жить дальше?» Все эти вещи выражены там и ученик почувствует это. Как говорит Дас Госвами: «То, что драгоценнее даже моей жизни…» В целом мы считаем, что самосохранение — высочайший принцип. Каждый не может помыслить о чем-то более важном, чем своя жизнь. И даже если кто-то может предложить: «А как же родители и дети?», Гуру Махарадж говорит: «Это расширенный эгоизм». Потому что это ваши дети, то, что связано с вами, ваше. Это является основой этой любви — все то же самосохранение или расширенное самосохранение. Мы не можем обычно помыслить о чем-то выше этого. Но Рагхунатх Дас Госвами говорит:

#00:22:28#

ваикун̣т̣хера пр̣тхивй-а̄ди сакала чинмайа…[5]

Мы можем справедливо заключить, что каждый аспект духовного мира, включая саму почву, является более высокой субстанцией, чем мы сами. Так мы можем думать в общем смысле. Что уж говорить тогда о том, что представляет [собой] высочайшие части духовной реальности с наиболее концентрированной склонностью к преданности. Высочайшая сладость — Вриндаван, и вот этот Вриндаван является целью.

#00:23:15#

И он [Шрила Рагхунатх Дас Госвами] говорит: «Даже это без Тебя [Шримати Радхарани] лишено ценности». Он говорит: «Моя жизнь лишена ценности для меня. И даже то, что драгоценнее моей жизни, — Вриндаван, — это лишается ценности для меня». Он продолжает: «И Кришна без Тебя — это что-то страшное. Бакари». Бака ари — убийца демонов. Он рассматривает Кришну не как притягательного, милого, очаровательного. Он говорит: «Моя жизнь, Вриндаван, Кришна — все это бессмысленно для меня без Тебя, без связи через служение с Твоими святыми лотосоподобными стопами».

#00:24:08#

Итак, это было вступление Шрилы Гуру Махараджа. Прежде, чем отвечать на все эти тонкие вопросы… Они пришли, казалось бы, для того, чтобы задать вопросы о Гуру и учениках, о первых посвящениях, о вторых посвящениях, о санньяса-инициации, о формальностях, об изображениях на алтаре, о том, какие почетные титулы и т. п. И все это важно, я не говорю, что это не важно. Но что при этом упускают — что эти ремарки были вступлением Гуру Махараджа. Потому что он понимал, что наш Гуру ушел за три месяца до этой беседы. И Гуру Махарадж был в определенном настроении, когда к нему обратились.

#00:25:02#

Итак, он начал с того, что выразил эти вещи. И, просто услышав эти вещи, я был пленен. Он выражает полностью и красиво то, что мы не способны выразить. И далее он говорил многое-многое другое.

#00:25:37#

Шрила Прабхупада олицетворяет эту исключительную преданность духовному учителю. Иногда он говорил: «Я следую указаниям моего Гуру Махараджа слепо». Иногда он говорил так: «Я не знаю, каков результат». Но мы видим — очень хороший результат. Но он хотел сказать: «Я просто следую его указанию слепо, а потом посмотрим — что произойдет». Мы видим, что столь многие чудесные, поразительные вещи произошли. Удивительно, как все это произошло. Но он сказал, что его друг [в юности] сказал ему о Шриле Бхактисиддханте Сарасвати Тхакуре. И Прабхупада не испытывал интереса. Потому что он думал: «Я слышал о многих так называемых садху, парамахамсах. Спасибо, но нет». Что-то в этом роде. «Но, — сказал он, — мой друг настаивал: „Нет, обязательно его тебе нужно услышать“». И поскольку его друг так сильно настаивал и подталкивал… Только подумайте — насколько критически важны эти вещи. Мы говорим, что все это лила, и это правда. Но все равно это делает драму этих игр еще более напряженной — то, что друг настаивал, чтобы Шрила Прабхупада отправился [на встречу со Шрилой Сарасвати Тхакуром]. И когда он поговорил со Шрилой Бхактисиддхантой Сарасвати Тхакуром на крыше, может быть в Улта Данге… У него был небольшой спор, дискуссия с Сарасвати Тхакуром. Он сказал: «Я думаю, что Индии сперва нужно обрести независимость, и после этого мы сможем распространять [учение] Махапрабху, Его культуру, сознание Кришны». Таков был его аргумент в то время. Потому что он думал: «Пока мы являемся зависимой нацией — кто станет нас слушать? Кто станет нас воспринимать всерьез?»

#00:28:24#

Итак, он был членом движения Ганди. Гуру Махарадж [Шридхар Махарадж] на протяжении небольшого времени также был членом этого движения. Многие прогрессивные молодые люди в то время были членами движения Ганди. Итак, таково было его предложение Шриле Бхактисиддханте Сарасвати Тхакуру. «Но, — говорил он, — мой Гуру Махарадж победил меня». Он добавляет: «Это было естественное поражение», то есть Гуру должен побеждать ученика. «Это было естественно, но он победил меня». И его друг спросил его: «Ну как? Что ты думаешь?» И он ответил: «Я думаю, движение Махапрабху находится в самых надежных руках. Он самый способный человек, самый подходящий для всего этого». С этим впечатлением он ушел.

#00:29:22#

Это был 1922-й год. Шрила Прабхупада был тогда химиком, изобретателем. Он очень сложный человек, он был очарован медициной. Как Гурудев очарован гомеопатией. Шрила Свами Махарадж — он больше… Не то чтобы какой-то определенный вид медицины [его интересовал], но [все,] включая и западную медицину, аюрведу, гомеопатию — все вместе. Он изобретал, создавал некоторые вещи. И он достиг какого-то успеха в этой области, в бизнесе. У него была своя аптека. Есть разные виды аптек, но одним из его клиентов стала Индира Ганди, когда она была еще девочкой-подростком. Позже она стала премьер-министром Индии. Итак, он знал ее настолько хорошо, что называл ее по прозвищу: Инду. И позже, когда она была премьер-министром, у него была встреча с ней, он называл ее Инду и напомнил ей о том, как она приходила в его аптеку. Она была слегка смущена и сказала: «Вы столь возвышенная душа — вам нет необходимости лично приходить ко мне». Она — премьер-министр Индии, она сказала: «Вам нет нужды приходить ко мне лично. Вы могли бы прислать кого-то из своих учеников». [Смеется.]

#00:30:56#

Но Прабхупада сказал, что он сидел в своей аптеке и занимался, делал разные вещи. А потом он останавливался и думал… Глазами ума он видел облик Сарасвати Тхакура и думал: «С каким чудесным садху я встретился!» И возвращался к своей работе. Но такого рода память возвращалась к нему снова и снова. Слова Сарасвати Тхакура: «Ты разумный молодой человек. Почему бы тебе не проповедовать сознание Кришны в англоязычных странах?» Он еще не был инициирован. Но он видел его глазами своего ума, своего сердца время от времени, когда делал те или иные вещи.

#00:31:45#

Итак, к 1933-му году он был инициирован. Его имя до инициации было Абхай Чаран Де. Шрилой Сарасвати Тхакуром ему было дано имя Абхай Чаранаравинда. И примерно в то время он также познакомился со Шрилой Гуру Махараджем. Мы только что проезжали то место на враджа-мандала-парикраме — город под названием Коши. Там была остановка на пути парикрамы и было объявлено, что рядом находится Шешайи-Вишну. Там происходили определенные игры [Господа] с враджа-гопи. И когда участникам парикрамы в то время сказали: «Санньяси поведут парикраму туда, вы можете отправиться. Но Прабхупада Сарасвати Тхакур будет давать лекцию этим вечером».

#00:32:51#

И интересно, что Свами Махарадж остался на эту лекцию и Гуру Махарадж остался на эту лекцию. Они беседовали во время открытия Чандрадоя-мандира в Маяпуре — та знаменитая картина, где Шрила Прабхупада и Шрила Гуру Махарадж на одной вьясасане и Шрила Говинда Махарадж у микрофона. И также эта шлока:

#00:33:19#

кам̇ прати катхайитум ӣш́е…[6]

Он [Шрила Говинда Махарадж] дает свою лекцию. Но была беседа между Свами Махараджем и Гуру Махараджем, когда он упоминает ту часть. Он [Шрила Прабхупада] говорит: «Я думал: „Что я увижу, если отправлюсь к божеству Шешайи-Вишну?“» И можно слышать, как Гуру Махарадж говорит: «Упражнение для глаз». И они оба смеются. Потому что это была одна из фраз Сарасвати Тхакура — когда ты думаешь, что ты получаешь даршан [божества], ты всего лишь совершаешь упражнение для глаз». Твои глаза — вниз, налево, направо. И это привело Гуру Махараджа к выводу, что на самом деле мы приходим, чтобы предстать перед божеством. Потому что наша способность оценить присутствие Господа в Его форме божества столь мала. Но, по крайней мере, мы можем понять теоретически или под руководством вайшнавов высшего порядка: если Кришна в самом деле [проявлен] там [в божестве], если я себя представлю перед божеством — это хорошо для меня. Кришна может посмотреть на меня. Мое видение Кришны очень-очень ограничено. Но нет пределов для Кришны, чтобы Он увидел меня, увидел нас. Поэтому это будет хорошо для меня — предстать перед божеством. И потому следует быть хорошим, чистым, с тилакой, хорошо одетым.

#00:34:53#

Итак, они оба остались на ту лекцию. И Прабхупада… Это был момент гордости ученика. Он говорит: «Мой Гуру Махарадж заметил [меня] (потому что Шрила Прабхупада был новым [последователем]): „Он не уходит. Он серьезно слушает“. Он отметил это: „Этот молодой человек очень серьезно слушает“». И Прабхупада очень честен. Он столь велик, что иногда его смирение можно недооценить или его величие может затенить его стеснение. Часто он говорил: «Я не являюсь знатоком санскрита, санскритологом». Хотя он перевел много книг с санскрита, он использовал книги на бенгали и другое, но он открыто говорит: «Я не являюсь санскритологом». Он никогда не называл себя таковым. Он говорил: «Есть много духовных братьев, которые превосходят меня во многих отношениях». Но если мы принимаем все это не просто как выражение смирения, но если в этом есть какая-то истина в смысле относительных превосходных качеств отдельных учеников — что занимает высочайшее положение? Это исключительная преданность указанию духовного учителя. Это непревзойденно. Такого рода полнейшая преданность. Атма-ниведанам в крайней степени. И он, опять же в своем смирении, имел обыкновение говорить: «Некоторые вещи, что говорил мой Гуру Махарадж, я понимал. Некоторые вещи, что он говорил, я не мог понять. Но я продолжал слушать». Так же как Гуру Махарадж ссылается на ведическое высказывание:

#00:37:03#

[санскрит]

Поначалу ему показалось это интересным — не столь важно понять, сколько снова и снова слушать. И мы слышим, как это эхом откликается на страницах «Чайтанья-чаритамриты». Кавирадж Госвами говорит читателям, почти что умоляет их: «Пожалуйста, просто продолжайте слушать „Шри Чайтанья-чаритамриту“, и это придет к вам». Если вы с верою будете служить, регулярно слушая «Чайтанья-чаритамриту», то постепенно она раскроется в вашем сердце. У него была такая убежденность.

#00:37:55#

Мы обучены с самого детства, что нужно понимать прочитанное. Я помню, еще в школе, где-то в третьем классе: «Мы дадим вам тест. И что важнее всего — это насколько вы усвоите то, что прочтете». И я не говорю, что это не важно, но запоминание шлок и фрагментов писаний… Гуру Махарадж говорит: «Если вы сможете с верой служить им и они становятся частью вашего сознания, тогда словно лед — со временем они тают и смысл является».

#00:38:38#

Итак, он [Шрила А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада] сказал: «Некоторые вещи, что он [Шрила Сарасвати Тхакур] говорил, я понимал; некоторые вещи, что он говорил, я не мог понять. Но я продолжал слушать». Это согласуется с тем, что Гуру Махарадж говорит: после лекции Сарасвати Тхакура его (Гуру Махараджа) окружала группа его (Сарасвати Тхакура) учеников, и они просили его помочь им понять то, что они только что услышали. И это дает нам некоторое представление о глубине его (Сарасвати Тхакура) бесед, о высоте бесед. Но у Гуру Махараджа была способность уловить то, что дано, и потом представить это. И не подобно попугаю повторять, но сделать это доступным и понятным для других.

#00:39:47#

Итак, в 1944-м Шрила Прабхупада начал [издавать] журнал «Back to Godhead» («Назад к Богу»). Мы знаем, что Шри Чайтанья Сарасват Матх начался… По-настоящему Гуру Махарадж приехал в Навадвипу в 1941-м, издал «Прапанна-дживанамритам», но он поставил флаг Матха и написал пранама-мантру Матха и устроил Ратха-ятру в 1942-м. Можно сказать, он формально установил Шри Чайтанья Сарасват Матх в Навадвипе. А два года спустя Шрила Прабхупада начал [издавать] свой журнал «Назад к Богу». У него также был офис в Калькутте, дом 6, Ситаканта Банерджи лэйн. Шрила Говинда Махарадж пришел в 1947-м. И в то время он жил со Свами Махараджем в Калькутте. Ему была выделена комната для калькуттского отделения Матха. Гуру Махарадж был в Навадвипе, а Говинда Махарадж приезжал в Калькутту и жил со Свами Махараджем. Он ходил, распространял журнал «Назад к Богу», собирал пожертвования для Матха — подобные вещи. Он также слушал Бхагавад-гиту от Шрилы Свами Махараджа.

#00:41:16#

И мы знаем, что Прабхупада такой человек, что утром на завтрак он ест хорошее сабджи, горячие пури — это для него завтрак. Хорошая жареная картошка, алу-баджа и горячие пури. Он старался предлагать это Шриле Говинде Махараджу, который в то время носил имя Гауренду Брахмачари. Как мы знаем, Гурудев почти что одержим мури. Я помню, однажды он говорил: «Прежде, чем у нас появились часы, мы определяли время по звездам в небе, по пению птиц — кокила и других». Он слышал, как разные птицы поют по-разному, и когда он видел, что звезды находятся в определенном положении, он говорил… Он не просто говорил: «И тогда я знал, что пора вставать и идти в школу», он говорил: «Я знал, что пора вставать и кушать мури». [Смеется.]

#00:42:42#

Итак, Свами Махарадж со своей жареной картошкой, горячими пури… И он говорил: «Гауренду!» Пытался предложить ему. А тот отвечал: «Нет, мне хватит и мури на завтрак». И Свами Махарадж отвечал: «Это просто обман для желудка». [Смеется.] У них были очень милые отношения. Можно сказать, Шрила Говинда Махарадж был словно сын для Прабхупады. Тот сын, которого Прабхупада хотел. Он хотел, чтобы у него был сын — чистый преданный, кто был бы исключительным слугой [Господа]. И много подлинной любви и нежности было между ними. Когда Гурудев был на открытии Чандродоя-мандира, он сказал: «Он [Шрила Свами Прабхупада] преклоняется перед Гуру Махараджем как перед своим шикша-гуру и любит меня как своего сына». И позже, когда Прабхупада начал свою лекцию, он сказал: «То, что сказал Говинда Махарадж, — это правда. Я преклоняюсь перед Гуру Махараджем как перед своим шикша-гуру, а Говинду Махараджа рассматриваю как моего возлюбленного сына». Он подтвердил это.

#00:44:03#

И сестра Шрилы Прабхупады, Бхаватарини Диди… Преданные с любовью называли ее Пишима. Она так же выглядела, как Прабхупада. До такой степени [была похожа на него], что иногда было трудно не улыбаться, потому что она выглядела, как Прабхупада, одетый в сари. И мне приходилось просто смотреть в сторону. Ее жесты, манера речи, такие же очки. Однажды мне довелось отвезти ее из Калькутты во Вриндаван, и я просто был очарован. Она была с еще одной девушкой, которая говорила на бенгали. Они были в одном купе, я и брахмачари были в другом купе. И она передавала [нам] через девочек разные виды прасада, по мере того как мы ехали.

#00:45:13#

И когда мы добрались до Матхуры, одна девушка, американка, она умела говорить на бенгали, была переводчицей… Матхура, четыре утра, я думал: «О, должно быть ей очень тяжело. Может быть, нам нужно позаботиться, чтобы было место для сна». Но она спрашивала: «Что он сказал?» И когда я сказал: «Нам не обязательно продолжать сейчас, мы можем остановиться отдохнуть…» Но все должно было быть не так. В ее случае все нужно было собрать — у нее были все эти сумки, сетки, полные разных принадлежностей, кастрюль — все для приготовления, много сумок. И банки с топленым маслом гхи, с горчичным маслом. И она просто отправилась дальше во Вриндаван.

#00:46:06#

Итак, она получила первую инициацию у Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура, хотела получить вторую инициацию у Шрилы Гуру Махараджа, но в то время он не давал инициации. Она оплатила первое издание «Шри Шри Прапанна-дживанамритам», и Шрила Гуру Махарадж направил ее к [Бхакти Апракрите Саранге] Госвами Махараджу за вторым посвящением, за мантра-дикшей. Но она сказала Свами Махараджу, когда его бизнес шел на убыль… Люди говорят все что угодно. Но некоторые люди говорят: когда Пратапарудра Махарадж попал под влияние Махапрабху, он потерял воинский дух, поэтому они потеряли Ориссу. Есть люди, которые говорят: «Почему бизнес Свами Махарадж потерпел неудачу? Потому что он и Шридхар Махарадж, когда Шридхар Махарадж был в Калькутте, часами разговаривали о Махапрабху, о Кришне, не обращая внимания на бизнес». Если это правда — это чудесно.

#00:47:30#

Но его сестра, видя, что его бизнес идет на спад, семейная жизнь стала для него лишь обузой, сказала: «Прабху, вам следует просто проповедовать. А я позабочусь обо всех этих семейных делах». Даже его сестра говорила ему это. Какая чудесная сестра! Она говорила: «Просто забудь обо всех этих людях… Твоя жена, твои дети. Просто проповедуй. А мы позаботимся об этом». Шрила Прабхупада видел сон, в котором Сарасвати Тхакур говорил ему снова и снова: «Выходи! Выходи!» (Имеется в виду — из семейной жизни.) И он говорит: «Я подумал: “Horrible!”» Но это слово — «ужасно», а не «Харибол!»

#00:48:28#

Позже, в 1949-м, он принял ванапрастху на пути к санньясе, разместился в храме Радхи-Дамодара. Иногда он отправлял открытки Гуру Махараджу — просто рассказать, как дела. Он написал очень интересное подношение к Вьяса-пудже, поэму. В одной открытке Гуру Махараджу он пишет: «Я чувствую полное отвращение от человеческой цивилизации. Скорее, животные кажутся мне более дружелюбными, чем люди». Видно, какого рода реализация рождалась внутри. Эти поэмы, что он написал о своей семейной жизни и прежних отношениях… Он говорит: «Теперь, когда я остался без копейки, я никому не нужен. И все, что осталось от прежней жизни, — это длинный список имен». Как сам Прабхупада сказал на той встрече в Чандрадоя-мандире, и в разных случаях — в своих комментариях к «Бхагаватам»:

#00:49:52#

йасйа̄хам анугр̣хн̣а̄ми,
хариш̣йе тад-дханам̇ ш́анаих̣…[7]

«Если Кришна благосклонен к преданному, то Он отнимает у него все». И я знаю, люди начинают нервничать, когда они слышат это. Поэтому я немного модифицировал это. Он говорит: «Заберет все». И я читал это, я не просто сижу здесь и вдруг подумал: «Нужно модифицировать, изменить». Нет, я прочел это. В своих комментариях он говорит: «Он забирает, отнимает все, что неблагоприятно для них». И я думаю, что это заставляет преданных нервничать меньше. [Смеется.] Потому что кто может понять непостижимую волю Кришны?

#00:50:42#

Итак, Прабхупада был в нищете во Вриндаване. Этот контракт (у него была комната в храме Радхи-Дамодара): я не помню сколько там было — тридцать рупий в месяц или что-то в этом роде, очень небольшая сумма. Мы рассказывали, как он был там и печатал рукописи «Бхагаватам» на обратной стороне использованной бумаги. И он приял санньясу у Шрилы Бхакти Прагьяны Кешавы Махараджа, который, в свою очередь, принял санньясу у Шрилы Гуру Махараджа. У него была эта твердая решимость — исполнить указание Шрилы Сарасвати Тхакура, что привело его к тому, что он покинул Вриндаван и отправился на «Джаладуте» в Америку. И там одного за другим он обращал преданных. И это превратилось в тысячи.

#00:51:52#

Он говорит в начале «Бхагаватам», что «Бхагаватам» будет в шестидесяти томах. Он говорит: «Это не просто книга». Его «Бхагавад-гита [как она есть]» — это тысяча страниц. Можно подумать: о, еще одна-две книги «Бхагаватам». Но «Бхагаватам» — это набор из шестидесяти томов. Когда мы в библиотечной группе ходили распространять книги профессорам… Иногда мы говорили на очень расплывчатом языке. Иногда. Они начинали понимать, что мы стараемся подписать их, чтобы, когда новый том будет выходить, они должны будут выкупить его, то есть постоянный заказ. И мы показывали им три-четыре тома, и они представляли: «А сколько томов это будет еще?» Итак, они: «А сколько вы сказали это будет?» — «Двенадцать песней». — «А, двенадцать!» — Как бы двенадцать томов, то есть они не понимали, что это будет шестьдесят [отдельных книг]. [Смеется.] И придется платить за каждый. Семнадцать томов «Чайтанья-чаритамриты». И многочисленные другие книги.

#00:53:35#

И это известно, об этом писали: в свои последние дни он все еще переводил «Бхагаватам». Джайадвайта Махарадж держал… Шрила Прабхупада всегда использовал диктофон, он говорил в него — просто нажимаешь на кнопку и говоришь, лента движется и запись идет. Отпускаешь кнопку — запись останавливается. Он лежал на кровати обессиленный, истощенный — день за днем его здоровье и жизненные силы увядали, но он лежал и Джайадвайта Махарадж держал диктофон и Прабхупада продолжал: «И в этом отношении Шрила Вишванатх Чакраварти Тхакур говорит…» Он писал комментарии к «Шримад-Бхагаватам» и дошел до тринадцатой главы десятой песни.

#00:54:25#

Мы только что отметили Говардхан-пуджу — на прошлой неделе или около того были проявлены игры [Господа Говинды]… И он [Шрила Прабхупада] выразил внутреннее сокровенное желание своего сердца в храме Кришны-Баларамы во Вриндаване, чтобы его отвезли на Говардхан на телеге, которую тянет бык. И это шокировало его учеников, которые умоляли его отозвать это указание, потому что они думали, что он не переживет этого путешествия. Но он выражал желание своего сердца, чтобы наконец принять прибежище у Говардхана, как это выражает Шрила Сарасвати Тхакур, как это выражает Шрила Рагхунатх Дас Госвами:

#00:55:13#

…ниджа-никат̣а-нива̄сам̇ дехи говардхана! твам[8]

Итак, точно в цель с точки зрения онтологии. И во всех остальных отношениях.

#00:55:27#

Все, кто связан с движением сознания Кришны, в вечном долгу, вечно обязаны Шриле А. Ч. Бхактиведанте Свами Прабхупаде за то, что он отказался от собственного комфорта и удобств.

#00:55:52#

…виласату хр̣ди нитйам̇ бхакти-сиддха̄нта-ва̄н̣ӣ[9]

Он всегда был внимательным к вечным наставлениям Шрилы Сарасвати Тхакура, которые играли в его сердце, — это двигало им, сподвигло его на то, чтобы покинуть Вриндаван, пересечь океан и распространить сознание Кришны по всей Америке, впоследствии — по всему миру.

#00:56:19#

Впервые я встретил Гуру Махараджа в 1979-м. И тот, кто в будущем станет Бхакти Абхая Нараяной Махараджем, — мы вместе с этим преданным отправились туда. Шрила Гуру Махарадж спрашивал нас: каково наше поле проповеди? И мы говорили, что мы проповедуем в коммунистических странах и я только что был в Советском Союзе. Шрила Гуру Махарадж сказал: «Над этой страной висело облако атеизма. Когда Шрила Прабхупада отправился туда…» Это знаменитый один его визит. Он гулял по Красной площади и на фотографии на фоне, поодаль виден собор Василия Блаженного. Гуру Махарадж говорит: «Благодаря присутствию маха-бхагаваты это облако атеизма рассеялось и теперь вы можете отправляться туда и успешно проповедовать».

#00:57:28#

Такие вдохновляющие слова он сказал нам, так прославлял Шрилу Прабхупаду. И также Бхакти Хридой Бон Махарадж… Иногда было некоторое соперничество, потому что его первым послали, но он не смог продемонстрировать большой успех. Но позже Шрила Прабхупада добился непревзойденного успеха. Поэтому временами была некоторая неловкость. Но Бон Махарадж приходил на день явления Шрилы Прабхупады и Шрила Прабхупада предлагал ему очень хорошее сиденье рядом со своей вьясасаной. И ему (Бон Махараджу) всегда было трудно прославлять своего духовного брата, который стал лучше, чем он. Но однажды один его духовный брат был в ИСККОН и потом приехал к Гуру Махараджу, и его последние слова были такими: «То, что сделал Свами Махарадж, — это ачинтья». Непостижимо. Он наконец был должен признать это. Это становится все больше и больше, растет, развивается. И он сказал: «Ачинтья».

#00:58:46#

Мы можем сказать и сегодня о Международном обществе сознания Кришны: оно все больше растет, распространяется. В особенности в Индии. Я помню, мы вместе с Сандипом Кришной Прабху проезжали мимо нового строения ИСККОН — это был один из самых больших домов, которые я когда-либо видел. И я сказал: «О, это здание нового храма?» А Сандип сказал: «Нет, это кухня». [Смеется.] «Это огромное здание!» — «Нет, это кухня». И я помню, как Прабхупада говорил: «Это кухонная религия». Насколько важна кухня всегда, в каждом матхе, в каждом храме. И он тоже иногда готовил.

#00:59:44#

Мне однажды выпала удача [встретиться] с Вишнуджаном Свами, когда он вышел из дома в Лос-Анджелесе… Он подозвал меня, и мы подошли к плачущей иве, и он очень драматично достал из маленькой сумочки немного прасада и сказал: «Это приготовил Шрила Прабхупада». Только вообразите — насколько был доволен Кришна, приняв это. И мы сидели там, под этим деревом, во власти этой идеи, думая, что это что-то очень особенное. Не только прасадам… Но он был приготовлен Прабхупадой, предложен Кришне, это принял Прабхупада — это что-то очень особенное. И действительно это так.

#01:00:38#

Итак, посланник Кришны имеет бесконечные альтернативы. И линия, поток продолжается. У тех, у кого есть удача и милость, есть глаза, чтобы распознать, узнать эту духовную субстанцию и духовный поток. Сам Прабхупада написал в своем подношении на Вьяса-пуджу Шриле Сарасвати Тхакуру: «Когда мы говорим о принципе Гурудева, то мы говорим о чем-то универсально применимом. Поэтому не возникает каких-либо вопросов о различии между моим Гуру, вашим Гуру и чьим-либо еще». Он продолжил: «Есть только один Гуру, что появляется перед нами в бесконечных обликах, чтобы наставить меня, вас и всех остальных». Если бы не сам Шрила Прабхупада произнес эти слова: «Есть только один Гуру, который является перед нами в бесчисленных обликах», люди бы сказали: «Это майявада» или что-то еще. Но он сказал это. Поэтому я включил это в начало «Шри Гуру и его милости». Один Гуру, что является перед нами в бесчисленных обликах. Это не майявада. Ванде гурун.

#01:02:31#

Как некто недавно написал в комментариях Ашутошу Кришне Прабху, что много лет назад во вступлении к памфлету о Гуру Махарадже сказано, что во вступлении к «Чайтанья-чаритамрите», которая является учебником ВУЗа для гаудия-вайшнавов, первый стих — это не просто какое-то формальное признание, прославление Гуру, но там сказано: «Ванде гурун. Я предлагаю свои поклоны духовным учителям». Множественное число.

#01:03:11#

В то время это подтолкнуло меня к заключению, что для того, чтобы погрузиться глубже, необходимо принять множественность учителей. Это согласуется с тем, что было сказано в подношении на Вьяса-пуджу Шрилы Прабхупады. Он писал это на Вьяса-пуджу Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура 1936-го года. Поэтому [впоследствии] Шрила Прабхупада сказал: «После моего ухода, когда возникнет необходимость посоветоваться с более старшим авторитетом, обращайтесь к Гуру Махараджу. Я считаю его своим шикша-гуру, что уж говорить о благе, что можете обрести вы из общения с ним». То есть: «Не то, что я говорю вам [это] потому, что больше никого нет, и вам нужно хоть какое-то руководство». Нет, он говорит: «Я считаю, что он мой шикша-гуру. Что уж говорить о благе, что вы можете получить, общаясь с ним».

#01:04:06#

Поэтому, следуя потоку Шри Гуру, рупануга-дхари, мы продолжили, приняв прибежище у святых лотосоподобных стоп Шрилы Бхакти Ракшака Шридхара Дев-Госвами по приказу Его Божественной Милости Ом Вишнупада Шрилы А. Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады.

Харе Кришна!

Шрила Прабхупада тиробхав маха-махотсав титхи ки ки ки джай!

Есть песенник? Можно спеть «йе а̄нило према дхана».

#01:05:28#

[Госвами Махарадж поет бхаджан «Вираха-гити».]

#01:10:02#

[Госвами Махарадж поет бхаджан «Нама-санкиртана».]

#01:13:27#

[санкиртана]

#01:15:19#

[прославления]

Переводчик: Ашутош Кришна Дас
Транскрипцию выполнил Винод Бандху Дас
Редактор: Традиш Дас



[1] «Говинда, без Тебя мир пуст! Слезы нескончаемыми потоками текут из моих глаз, а мгновение кажется вечностью!» («Шри Шикшаштакам», 7).

[2] Шри Прартханашрая-чатурдашака, 11.

[3] «Я живу одной лишь надеждой, что помогает мне хоть как-то существовать и терпеть муки томления. Нектарный океан надежды влечет к себе и не дает умереть. Однако терпению моему приходит конец. Я не вынесу такой жизни. Я не могу больше ждать. Если сейчас Ты не прольешь на меня милость, я просто умру. Я навсегда потеряю надежду. Я не захочу больше жить. Жизнь потеряет для меня всякий смысл. Без Твоей милости я не проживу и мгновенья. Вриндаван, который сейчас мне дороже жизни, станет мне ненавистен. Он будет причинять мне боль, будет ранить в самое сердце. Что говорить об остальном, если мне неприятен будет сам Кришна! Стыдно произносить такие слова, но я не смогу любить Кришну до тех пор, пока Ты не примешь меня в круг Своих близких служанок» (Шрила Рагхунатх Дас Госвами. «Вилапа-кусуманджали», 102).

[4] Господь Кришна говорит: вйаваса̄йа̄тмика̄ буддхир, экеха куру-нандана / баху-ш́а̄кха̄ хй ананта̄ш́ ча, буддхайо ’вйаваса̄йина̄ — «О, потомок династии Куру! Разум тех, кто без остатка посвятил себя преданности Мне, целеустремлен и обладает великой верой в Меня, ибо Я его единственная цель. Однако разум тех, кто лишен такой исключительной преданности Мне, извращен бесконечными желаниями, ибо поглощен бесчисленными объектами чувств» (Бхагавад-гита, 2.41).

[5] Вайкун̣т̣хера пр̣тхивй-а̄ди сакала чинмайа / ма̄йика бхӯтера татхи джанма на̄хи хайа — «Земля, вода, огонь, воздух, эфир — все на Вайкунтхе духовно. Там нет материальных стихий» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 5.53).

[6] Кам̇ прати катхайитум ӣш́е, сампрати ко ва̄ пратӣтим а̄йа̄ту / го-пати-танайа̄-кун̃дже, гопа-вадхӯт̣ӣ-вит̣ам̇ брахма — «Кому мне сказать, и кто мне поверит, что верховная личность Бога, Кришна, подстерегает гопи в кущах на берегу Ямуны? Так Господь являет Свои игры» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 19.98).

[7] Йасйа̄хам анугр̣хн̣а̄ми, хариш̣йе тад-дханам̇ ш́анаих̣ / тато ’дханам̇ тйаджантй асйа, сваджана̄ дух̣кха-дух̣кхитам — [Господь сказал:] «Если Я особенно благоволю к кому-либо, Я постепенно лишаю его богатства. Затем родственники и друзья этого нищего отвергают его. Таким образом бедствия настигают его одно за другим» («Шримад-Бхагаватам», 10.88.8).

[8] Нирӯпадхи-карун̣ена ш́рӣ-ш́ачӣ-нанданена, твайи капат̣и-ш́ат̣хо ’пи тват-прийен̣а̄рпито ’сми / ити кхалу мама йогйа̄йогйата̄м̇ та̄магр̣хн̣ан, ниджа-никат̣а-нива̄сам̇ дехи говардхана! твам — «Хотя я обманщик и преступник, безгранично милостивый Господь Шачинандана, который очень дорог Тебе, отдал меня Тебе. О Говардхан, пожалуйста, не смотри — достоин я или нет, просто даруй мне возможность жить рядом с Тобой» (Шрила Рагхунатх Дас Госвами. «Шри Говардхана-васа-прартхана-дашака», 10).

[9] Никхила-бхувана-ма̄йа̄-чхинна-виччхинна-картрӣ, вибудха-бахула-мр̣гйа̄-мукти-моха̄нта-да̄трӣ / ш́итхилита-видхи-ра̄га̄ра̄дхйа-ра̄дхеш́а-дха̄нӣ, виласату хр̣ди нитйам̇ бхакти-сиддха̄нта-ва̄н̣ӣ — «Он победил мир жадности и наживы, опроверг многочисленные учения имперсоналистов и даровал служение Радхе-Говинде, смягчив строгость поклонения своей любовью. Пусть же бесконечная милость Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура в облике его божественных слов, его бхактисиддханта-вани, вечно играет в глубине моего сердца» (пранама-мантра Сарасвати Тхакуру, написанная Гуру Махараджем).


Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация
Пожертвования