«Поиск Шри Кришны, прекрасной реальности». Шрила Б. С. Госвами Махарадж. 3 июля 2016 года. Москва, Кисельный. Фестиваль VEDALIFE



скачать (формат MP3, 79.87M)

Russian

Шрила Бхакти Судхир Госвами Махарадж

Поиск Шри Кришны, прекрасной реальности

(3 июля 2016 года. Москва, Кисельный)

 

Шрила Госвами Махарадж: Итак, это наша последняя лекция здесь, по крайней мере, на ближайшее время. Мы беседовали с вами на протяжении недели. Нам сказали, что сегодняшняя тема — «Поиск Шри Кришны, прекрасной реальности». Это единственная, самая главная наша тема. Но при всем при этом если у кого-то есть желание задать вопрос, то сейчас самая удачная возможность для этого.

#00:00:54#

Субхада Деви Даси: Какое утверждение правильное: служить — это значит наслаждать чувства преданных или не наслаждать чувства преданных, а оказывать служение шри гуру-варге, вайшнавам?

Шрила Госвами Махарадж: Рупа Госвами цитирует «Нарада-панчаратру»:

#00:01:41#

сарвопа̄дхи-винирмуктам̇
тат-паратвена нирмалам
хр̣ш̣ӣкен̣а хр̣ш̣ӣкеш́а-
севанам̇ бхактир учйате[1]

В этом стихе используется имя Господа — Хришикеша. Хришика означает «чувства», иша означает «Господь», «Повелитель». Итак, [имя] Хришикеш можно перевести либо как «Повелитель чувств», либо как «Тот, для кого предназначены все чувства». Итак, на самом деле, служить означает пытаться удовлетворить Кришну. Но как мы можем знать, что удовлетворит Кришну? Есть общие указания писаний, которые говорят, что все следует предлагать Кришне для Его наслаждения.

#00:03:06#

ӣш́а̄ва̄сйам идам̇ сарвам̇,
йат кин̃ча джагатйа̄м̇ джагат
тена тйактена бхун̃джӣтха̄,
ма̄ гр̣дхах̣ касйа свид дханам[2]

В «Ишопанишад» есть слова, которые, что интересно, Гуру Махарадж любил формулировать, ссылаясь на Гегеля и его знаменитую фразу, эквивалент, если угодно, этих слов: «Реальность [существует] сама по Себе и для Себя».

#00:03:44#

бхокта̄рам̇ йаджн̃а-тапаса̄м̇,
сарва-лока-махеш́варам…[3]

ахам̇ хи сарва-йаджн̃а̄на̄м̇,
бхокта̄ ча прабхур эва ча…[4]

Бхокта — «наслаждающийся». Везде — в Бхагавад-гите, в других местах — снова и снова мы находим, что Кришна описан как высший наслаждающийся.

#00:04:19#

…тасмаи дейам̇ тато гра̄хйам̇,
са ча пӯджйо йатха̄ хй ахам[5]

Но не кто иной, как сам Кришна говорит: «Мои преданные не менее достойны поклонения, чем Я, поэтому как вы относитесь ко Мне, так относитесь [и] к ним».

#00:04:51#

…гопӣ-бхартух̣ пада-камалайор да̄са-да̄са̄нуда̄сах̣[6]

И, на самом деле, преданный более доступен нам, чем Кришна.

#00:05:44#

Шрила Гуру Махарадж совершенно откровенен во всем, рассказывая о своих собственных чувствах, и он рассказывает о том, что когда он только присоединился к Гаудия Матху, то там он услышал, что есть вайшнавы, ему надлежит принять руководство самого совершенного из вайшнавов — Гуру, духовного учителя. И он, разумеется, сделал это, но при этом, как он сам рассказывает: «В глубине сердца я питал надежду, что когда-нибудь моя жажда прямой, непосредственной связи с Кришной будет удовлетворена». «Но, — продолжает он, — со временем я осознал, что вайшнав — это все и вся».

#00:06:57#

На праздновании Вьяса-пуджи Шрилы Сарасвати Тхакура профессор Саньял сказал, обращаясь к Гуру: «Мы сосредоточены на служении вашим лотосоподобным стопам. Мы не знаем Кришну сами, поэтому всю свою связь с Кришной мы получаем через служение вам». Кто-то мог бы сказать: «Ну, это он просто из вежливости сказал». Но речь не о вежливой формулировке — такова реальность. И в этом одна из загадок сознания Кришны. Это представление о Боге, в котором преданный находится в центре, где преданный занимает главное положение.

#00:08:18#

Однажды Сарасвати Тхакур в обществе своих преданных совершал обход святых мест, враджа-мандала-парикраму по Матхуре, Вриндавану… И существует своего рода традиция, обычай (мы находим описание подобного и в связи с Госвами). Идея такова, что человек не просто обходит из почтения такое святое место, как Радха-кунда, но предлагает поклон, полный дандават, ложась, предлагает молитвы, затем проходит вперед на длину собственного роста, снова ложится в поклон, предлагает молитвы и так далее — [таким образом] обходит вокруг святого места.

#00:10:05#

И один из молодых учеников Сарасвати Тхакура, его звали Парамананда Прабху, увидел, как местные царь и царица совершают подобного рода парикраму и таким образом обходят Радха-кунду. И, заметив это, он с радостью отправился к своему Гуру и начал ему рассказывать: «Прабху, вы видели, какое почтение они питают к этим местам?» И этот преданный, Парамананда Прабху, выразил свое удивление, потому что прежде он думал, что такого уровня благоговение перед этой святыней свойственно только нашей линии.

#00:11:11#

И Сарасвати Тхакур сказал: «Да, это правда. Они очень глубоко ценят Радха-кунду, но есть одно очень важное различие между ими и нами. Они поклоняются Радхарани потому, что Она дорога Кришне». То есть в их представлении Кришна занимает первое место, а Шримати Радхарани — второе. «Но наше представление обратно. Радхарани занимает главное положение, а Кришна — на втором месте. Поскольку Он дорог Радхарани, мы имеем с Ним дело».

#00:12:32#

Есть общий термин для тех, кто поклоняется богине [женской ипостаси Абсолюта], — шакты. Обычно речь идет о поклонниках Кали Ма, Дурги Деви. Но в этом случае Сарасвати Тхакур сказал: «Мы — шуддха-шакты, потому что мы поклоняемся исключительно высочайшей Богине — Шримати Радхарани».

#00:13:17#

Поэтому, когда мы используем слово «преданный», это понятие общего порядка, но есть и более конкретное значение. И в Ее [Радхарани] линии преданные не ищут для себя какого-либо удовлетворения чувств. Для них это подобно анафеме. Они не хотят, чтобы им служили.

#00:13:53#

анйа̄бхила̄ш̣ита̄ ш́ӯнйам̇ джн̃а̄на-карма̄дй ана̄вр̣там
а̄нукӯлйена кр̣ш̣н̣а̄ну-ш́ӣланам̇ бхактир уттама̄[7]

Природа чистой преданности такова, как объясняет Гуру Махарадж, что они не допускают, чтобы даже мельчайшая крупинка ответного служения пришла к ним. И тогда Кришна оказывается в затруднении. Он хотел бы служить им, но они не принимают от Него никакого служения.

#00:14:35#

…а̄ш́райа лаийа̄ бхадже та̄ре кр̣ш̣н̣а на̄хи тйадже,
                      а̄ра саба маре ака̄ран̣а[8]

Нароттам Дас Тхакур говорит так: «Кришна, на самом деле, непредсказуем, поэтому наша стратегия будет такова: сосредоточиться на служении преданным Кришны, потому что Кришна принадлежит им».

#00:15:40#

Помню, одна из первых лекций, что я услышал у Шрилы Прабхупады… Я увидел его в 1971 году в Лос-Анджелесе, и он говорил на лекции, сидя на вьясасане: «Кришна принадлежит преданным». Он при этом жестикулировал, зажав кулак. «И преданные способны дать Кришну вам». Он раскрыл ладонь, и мы все вытянулись вперед, вглядываясь в его ладонь, словно надеясь, что Кришна оттуда вытянется, станет видимым.

#00:16:19#

Итак, нужно принять прибежище у существенного преданного Кришны, и мы служим им. Гуру Махарадж формулирует это так: «Если кто-то служит такого рода глубокому подлинному преданному, то реализуется следующее: Кришна хотел бы служить этому преданному, но тот не принимает от Него какого-либо служения. И если кто-то в состоянии выполнить это, послужить такому преданному — насколько Кришна будет счастлив». Но для преданных высшего порядка принять служение от высшего мира кажется анафемой.

#00:17:58#

Мы слышали, как на день рождения Санатаны Госвами Рупа Госвами, его младший брат, хотел сделать что-то приятное и отправился в близлежащую деревню Яват во Вриндаване и там у кого-то из местных девушек нашел замечательный сладкий рис [приготовленный] на молоке для Санатаны Госвами.

#00:18:43#

Санатана Госвами — это замечательный преданный-расик, знаток вкусов. Вкусив это блюдо, которое называется кхир, или сгущенное молоко, [он] спросил Рупу Госвами: «Откуда ты взял это блюдо?» И Рупа Госвами ответил: «У девушки-пастушки из местной деревни». Санатана Госвами сказал: «Найди ее».

#00:19:42#

Рупа Госвами отправился на поиски, и ему во всех деревнях говорили: «Мы не знаем такой девушки». Он вернулся с пустыми руками, и тогда Санатана Госвами сказал, выразил свою скорбь такими словами: «Увы, Та, для служения которой предназначена вся наша жизнь, мы ныне приняли служение от Нее». Высшее стремление, то, как он сам выразил в «Брихад-бхагаватамрите»: [санскрит] — радха-дасьям. Итак, мы будем сконцентрированы на преданном — на Гуру и вайшнаве. Они следующие, самые близкие для нас в смысле контекста сознания Кришны.

#00:20:59#

Шрила Рагхунатх Дас Госвами — это прайоджана-таттва-ачарья в линии рупануга. Прайоджана означает «высшая цель», «высшее предназначение», «главный смысл» того, для чего вся эта линия [существует].

#00:21:33#

Гуру Махарадж объясняет так: «И он, Рагхунатх Дас Госвами, смело объявляет, что наша судьба заключается в служении Шримати Радхарани». Это не означает быть анти-Кришна или отбрасывать Кришну, но означает понимание, что этот подход — это правильное служение Кришне.

#00:22:19#

Мы знаем, что если Кришна известен как Расарадж, то Радхарани известна как Махабхава. Это означает, что ни у кого нет более глубоких, чем у Нее, чувств нежности, любви к Кришне. Наше сердце — это наша главная драгоценность. Можно сказать, что это верно буквально и метафорически. Ни у кого нет сердца больше, чем у Нее. Ни у кого нет более высокой любви, чем у Нее. Никто не любит Кришну больше, чем Она. Она обладает высочайшим качеством этой любви и величайшим количеством этой любви. При этом существует много-много великих преданных Кришны, но маха̄бха̄ва-сварӯпа̄ ш́рӣ-ра̄дха̄-т̣ха̄кура̄н̣ӣ[9], Она, Шримати Радхарани, [выше всех,] и Ее любовь — величайшая как количественно, так и качественно. Она — лучшая половина верховного Абсолюта. Кришна — это Расарадж, экстаз собственной персоной, и никто не в состоянии извлечь больше из Кришны, нежели Она.

#00:24:34#

Хотя может показаться, что Ее преданные, Ее группа не обращаются к Кришне напрямую, и кто-то может подумать: «Значит, они получают нечто меньшее». На самом деле они получают бесконечно больше, потому что по природе своей, по своей конституции джива обладает ограниченной способностью взаимодействовать с Кришной, любить Кришну. А Ее [Радхарани] способность бесконечна, поэтому тех, кто верно служит Ей, Она награждает Своими переживаниями, тем, что чувствует Она. Поэтому преданные размышляют так: «Чтобы по-настоящему удовлетворить Кришну, нам нужно устроить встречу Кришны с Ней. Она лучше всех удовлетворит Его. Что может радовать Кришну больше!»

#00:26:27#

Гуру Махарадж отмечает один момент в поэме Шрилы Прабхупады. Шрила Прабхупада, как известно, прибыл в Америку на корабле сперва в Бостон, потом спустя несколько дней доплыл до Нью-Йорка. И пока он еще был на корабле, он написал две поэмы. Одна называется «Проповедь бхагавата-дхармы в западном мире», а другая озаглавлена «Молитва лотосоподобным стопам Кришны». И в своей «Молитве лотосоподобным стопам Кришны» он умоляет Кришну помочь в служении его Гуру. Это очень интересная стратегия. То есть Гуру Шрилы Прабхупады, Шрила Сарасвати Тхакур, дал ему определенное указание, определенное служение, но Шрила Прабхупада, не чувствуя, что он обладает способностью выполнить это служение, решил задействовать Кришну в этом служении, чтобы Кришна выполнил это служение.

#00:28:17#

Мы знаем, что в этом путешествии через Атлантический океан Шрила Прабхупада пережил сердечный приступ. Шрила Прабхупада ранее в комментарии Вишванатха Чакраварти Тхакура к знаменитым словам увидел следующие слова, слова комментария были таковы:

#00:28:39#

вйаваса̄йа̄тмика̄ буддхир,
экеха куру-нандана…[10]

«Смысл, предназначение жизни ученика — удовлетворение [исполнение] указания Гуру».

#00:29:24#

Итак, Шрила Прабхупада исключительным образом сосредоточился на исполнении указания Гуру и поместил себя на алтарь самопожертвования. Нищий, посреди океана между Индией и Америкой он пережил сердечный приступ, но во сне, в видении Шрила Прабхупада увидел Кришну. Кришна пришел к нему и обратился: «Абхай! (Таково было прежнее имя Шрилы Прабхупады.) Не бойся! Отныне я беру на Себя управление этим кораблем».

#00:30:50#

И Гуру Махарадж отмечает, что Шрила Прабхупада полностью опустошил себя, очистил себя от каких бы то ни было желаний, кроме одного желания — удовлетворить желание своего Гуру Махараджа, Сарасвати Тхакура, то есть проповедовать сознание Кришны в западном мире. Сверхпроводники, сверхпроводники негативного. Речь идет о такого рода смирении.

#00:31:33#

Подобно тому, как керамика, когда ее температура приближается к абсолютному нулю, обретает необычное свойство — сверхпроводимость, то есть оказывает нулевое сопротивление току.

#00:31:56#

Гуру Махарадж неоднократно использовал следующее объяснение, что такое сознание Кришны. «Сознание Кришны, — говорил он, — это означает следовать советам Шримати Радхарани». В линии рупануга Гуру считается представителем Радхарани.

#00:32:41#

Итак, возвращаясь к сверхпроводникам: он, Шрила Прабхупада, освободив себя от всех посторонних желаний, от всех иных стремлений, достиг сверхпроводимости, стал оказывать нулевое сопротивление, стал сверхпроводником. И Гуру Махарадж указывает, что он [Шрила Прабхупада] — шакти-авеша-аватар. Божественное могущество низошло, чтобы работать ради него.

#00:33:22#

Итак, в своей «Молитве лотосоподобным стопам Кришны» Прабхупада пишет: «Этот указ пришел ко мне от моего Гуру». Но следует учесть, что для гаудиев Гуру в высшем смысле — это Шримати Радхарани, поэтому можно переформулировать его слова так: «Радхарани попросила меня сделать это».

#00:34:00#

И далее Прабхупада пишет: «Если Ты, Кришна, поможешь мне исполнить это служение, тогда Она будет очень довольна Тобой». Итак, Шрила Прабхупада сделал Кришне предложение, от которого тот не мог отказаться. [Смеется.] Насколько прекрасны чувства его сердца, его стратегия преданного! И это совершенно согласуется с чувствами, о которых говорит Рагхунатх Дас Госвами, как они выражены в его «Вилапа-кусуманджали»:

#00:34:53#

а̄ш́а̄-бхараир-амр̣та-синдху-майаих̣ катхан̃чит,
ка̄ло майа̄ти гамитах̣ кила са̄мпратам̇ хи
твам̇ чет кр̣па̄м̇ майи видха̄сйаси наива ким̇ ме,
пра̄н̣аир враджена ча варору бака̄рин̣а̄пи[11]

Он говорит так в своей прямой молитве к Шримати Радхарани: «Единственный смысл моей жизни, почему я существую — это служение Твоим лотосоподобным стопам. Без этой возможности какую ценность будет представлять для меня моя прана, моя жизнь? В этом случае насколько ценно для меня будет то, что бесконечно более драгоценно самой моей жизни, а именно — Вриндаван?»

#00:36:23#

И Гуру Махарадж выражает эти слова так: «Мне стыдно сказать, но без Тебя Кришна — это что-то страшное. Он — бакари, убийца Баки, убийца демонов, не сладостный Кришна».

#00:36:51#

В этой молитве он (Рагхунатх Дас Госвами) выражает, что он предан исключительно Шримати Радхарани. И если мы будем служить чистым преданным Кришны, то того рода преданность, того рода чувства, что живут в их сердце, перенесутся в наше.

#00:37:37#

Однажды я изучал «Чайтанья-аштаку» Шрилы Рупы Госвами, и я хотел, чтобы Шрила Говинда Махарадж, Шрила Гурудев, прояснил для меня один определенный стих. И он объяснил мне это, а после я спросил его: «О, а когда вы это изучали?» И он отвечал: «На самом деле я никогда этого не изучал». Я сказал тогда: «Откуда вы тогда это знаете?» И он ответил: «Каждый день, когда Гуру Махарадж, Шрила Шридхар Махарадж, принимает омовение, поливая себя водой, он повторяет эту „Чайтанья-аштаку“».

#00:38:43#

расодда̄ма̄ ка̄ма̄рбуда-мадхура-дха̄моджжвала-танур…[12]

«И пока Гуру Махарадж принимает омовение, повторяет „Чайтанья-аштаку“, я в это время прибираю в его комнате, собираю его одежду, отношу в стирку и так далее».

#00:39:25#

То есть речь о том, что через служение то, что было в сердце Гуру Махараджа, перенеслось в сердце Шрилы Гурудева. Поэтому, на самом деле, мы сосредоточены на служении преданным — Гуру и вайшнаву. Тогда Кришна будет доволен. Есть ли еще вопрос?

#00:40:00#

Вопрос: Что происходит с душой после смерти тела — перед тем, как она родится в новом теле?

#00:40:25#

Шрила Госвами Махарадж: Это немного сложно. В ведических писаниях описано много разного. Гуру Махарадж упоминал некоторые из них [из этих описаний]. Он говорил, что душа достигает промежуточного положения на Питрилоке, на Чандралоке. В Уттхана-экадаши души поднимаются вверх на Питрилоку, Чандралоку и оттуда отправляются к своему следующему предназначению. Но есть много вариантов. Некоторые [души] отправляются на райские планеты.

#00:41:34#

те там̇ бхуктва̄ сварга-локам̇ виш́а̄лам̇,
кш̣ӣн̣е пун̣йе мартйа-локам̇ виш́а̄нти…[13]

Затем, исчерпав свои благочестивые заслуги, они снова «падают» на Землю. Поэтому описано многое. Все зависит от индивидуальной личности.

#00:42:05#

йам̇ йам̇ ва̄пи смаран бха̄вам̇
тйаджатй анте калеварам
там̇ там эваити каунтейа
сада̄ тад-бха̄ва-бха̄витах̣[14]

Но общая идея такова: какое бы сознание вы ни культивировали на протяжении жизни, это и определит ваше следующее предназначение [рождение]. Это важнее, чем то, что в буквальном смысле произойдет. Что происходит в наших сердцах, в самой сердцевине, глубине нашего сознания, это и ляжет в основу нашей следующей жизни. Даже Сократ говорил: «Жизнь не исследованная — это не жизнь, которую стоило прожить».

#00:43:18#

йо ва этад акш̣арам̇ гарги авидитвасмал,
            локат праити са кр̣пан̣а̄х̣…[15]

В Упанишадах говорится о крипана, скупцах. Человеческое рождение, родиться человеком — это подобно выигрышу огромного богатства, это редкая возможность. И тот, кто родился человеком и не тратит свои силы на духовное, такого человека сравнивают с тем, кто выиграл огромное богатство, но не тратит его. Скупец, крипана.

#00:44:25#

Let the dead Past bury its dead!
Act, — act in the living Present!
Heart within, and God o’erhead![16]

Гуру Махарадж цитировал иногда одного [английского] поэта, который говорил: «Не верь мечтам о сладком завтра, о мертвом прошлом не жалей. Живи и действуй в настоящем, помни о Боге и не робей».

#00:44:57#

А Бхактивинод Тхакур перефразировал эти слова в своей англоязычной поэме «Сараграхи-вайшнав». Смысл его стихов примерно таков: «Забудь о прошлом. Оно спит. И о грядущем не мечтай. Но действуй в то время, что даровано тебе, и прогресс придет к тебе». В обоих случаях они советуют сосредоточиться на «сейчас», не на прошлом и не на том, что может произойти в будущем. Сосредоточиться на той возможности, что представлена вам сейчас.

#00:45:50#

лабдхва̄ судурлабхам идам̇ баху-самбхава̄нте…[17]

Обретение человеческой жизни очень редко. И хотя человеческая жизнь так же временна, как и другие формы жизни, есть одно ключевое преимущество — духовная культура.

#00:46:31#

ра̄джа-путра̄ чиран джӣва мун̃и-путра̄ на джӣва[18]

Шрила Прабхупада иногда рассказывал, что есть одно общеизвестное выражение в Индии, фраза, в которой святой дает такие благословения: «Сыну царя — долгой жизни». А сыну муни, мудреца, он говорит: «Неважно, будешь ты жить или умрешь». А кому-то еще (то ли сыну брахмана, то ли кому-то еще [в лекции Свами Прабхупады — преданному]) он говорит: «Пусть ты умрешь немедленно».

#00:48:12#

Что имеется в виду? Что жизнь сына царя полна наслаждений, и то, что будет после этой жизни, потребует расплаты за все эти наслаждения, то есть неизбежно грядут страдания, поэтому: «Долгой тебе жизни, чтобы эти страдания подольше к тебе не пришли». Тому, кто занят благоприятной деятельностью, хорошими делами, он советует: «Тебе желаю умереть немедленно». А для муни-путры, то есть сына муни, он говорит: «Будешь ли ты жить или умрешь — все хорошо».

#00:49:14#

на̄ра̄йан̣а-пара̄х̣ сарве,
на куташ́чана бибхйати
сарга̄паварга-наракеш̣в,
апи тулйа̄ртха-дарш́инах̣[19]

Как в случае с Читракету Шива прославлял преданных, говоря: «Только посмотрите, каковы эти преданные Всевышнего! Им не важно, находятся ли они в раю или в аду. Единственное, что их интересует, — это возможность служить».

#00:49:50#

кӣт̣а-джанма хау джатха̄ туйа̄ да̄са
бахир-мукха брахма-джанме на̄хи а̄ш́а[20]

Бхактивинод Тхакур пишет об этом так: «Нежели быть Брахмой, творцом вселенной, но быть лишенным преданности, я предпочел бы вместо этого быть насекомым в доме преданного». Есть ли еще вопросы?

#00:50:38#

Вопрос: В одной из лекций говорилось о преодолении страха. Одним из страхов, в частности, является страх самопредания. Если возможно, проясните, как можно преодолеть его?

#00:51:18#

Шрила Госвами Махарадж: Это, как Гуру Махарадж однажды сказал мне: «Нам всем знакомо высказывание: „Нет риска — нет выигрыша“». И я подумал тогда о себе, что я действительно рискнул всем ради того, чтобы прийти к его лотосоподобным стопам, и в итоге я обрел все. Счастливей некуда. Поэтому я сказал: «Да, я знаком с этой идеей „без риска нет выигрыша“». И это знакомо всем, кто принял прибежище в движении сознания Кришны, потому что, когда ты серьезно к этому относишься, ты в самом деле рискуешь всем, но выигрыш не поддается расчету.

#00:52:28#

«Но, — продолжил Гуру Махарадж, — есть еще более высокая концепция, а именно: „Рискуешь всем, и ничего не получаешь“». И он продолжил: «Ты готов к этому?» Я даже задумался: «Не ослышался ли я? Прежде чем согласиться с этим, мне нужно убедиться, с чем я соглашаюсь». И, увидев озадаченное выражение моего лица, Гуру Махарадж был очень доволен. Он сказал: «Ты рискнешь всем и ничего не получишь. Ты готов к этому?» И он сказал: «Это — гопи-бхаджан, путь браджа-гопи». Они рискуют всем ради Кришны, не ожидая какой-либо награды.

#00:53:54#

И далее Гуру Махарадж сказал: «Почему эта перспектива заставляет тебя нервничать? Почему это огорчает тебя? Потому что сейчас [тебе] кажется, что этот мир осязаем, он реален, он настоящий, а то, что на стороне сознания Кришны, мы не уверены до конца, и поэтому ты боишься дальше идти по пути такого открытия себя. Что, если в процессе раскрытия, обнаружения своего духовного „я“ будет обнаружено, что мое материальное „я“ было лишь оболочкой, мое драгоценное эксплуатирующее „я“ было всего лишь оболочкой?»

#00:55:13#

«Но, — продолжал Гуру Махарадж, — по мере своего знакомства с сознанием Кришны ты осознаешь, что мир сознания Кришны — это настоящая, подлинная реальность, а этот мир — ничто. И тогда, хотя вначале казалось, что ты рискнул всем, чтобы получить что-то, в итоге ты поймешь, что ты ничем не рисковал. Ты обрел все, ничем не рискуя, потому что этот мир и все, что в нем, исчезнет».

#00:56:03#

И, судя по тому, что происходит в мире, кажется, что на этом пути мы обгоняем расписание. Обычно для того, чтобы этот мир был уничтожен, требуется какое-то время, но кажется, что мы обгоняем расписание… Нет, конечно же, в конце концов, этот мир исчезнет по расписанию.

#00:56:31#

…бхӯтва̄ бхӯтва̄ пралӣйате…[21]

Он проявится на какое-то время и снова исчезнет, и снова проявится, и снова исчезнет. Но это не тот мир, на который нам следует опираться. Гуру Махарадж говорит: «Старайтесь опереться на мир веры».

#00:57:09#

Ш́раддха майойа̄м̇ лока означает «мир веры». Поскольку мы привязаны к этому ложному представлению о себе, то мы иногда боимся самореализации, то есть настоящего самоосознания. Тело, ум, разум — все это биологическое выражение заблуждения души, поэтому когда иллюзия устраняется, тогда духовное золотое «я» проявляется. Есть ли еще вопрос?

#00:58:22#

Вопрос: Вы сказали, что мир разрушается по расписанию. Это означает, что все предопределено? Или, допустим, то, что [с одной стороны] мир заполняет зло, а я, допустим, [с другой стороны] в миру в меру стараюсь стремиться не к злу, а к процветанию... От чего это зависит?

#00:59:13#

Шрила Госвами Махарадж: Ну, об этом мире вернее сказать так: у него есть свой предопределенный срок годности, но при этом [у всех живых существ] есть определенная свобода. То есть в определенных рамках у нас есть свобода выбора, свобода воли, которая определит [наше] будущее. Но нам следует до конца осознавать, что мы живем в мире эксплуатации, где одно живое существо выживает за счет эксплуатации других, и, будучи людьми, то есть существами, которым не чуждо понятие справедливости, прекрасного, мы стремимся разделить поровну эксплуатацию. Но невозможно устранить эксплуатацию вовсе, потому что такова сама природа этого мира.

#01:00:26#

И мир, который мы ищем на самом деле, — это мир преданности, где одно живое существо процветает за счет служения другим. Из-за нашего относительного положения конфликт здесь [в материальном мире] неизбежен. Когда существует так много единиц, действующих эгоцентрично, индивидуально или коллективно, то конфликты неизбежны, и мы видим, что это [просиходит] постоянно.

#01:01:26#

йатха̄ тарор мӯла-ниш́ечанена,
тр̣пйанти тат-скандха-бхуджопаш́а̄кха̄х̣…[22]

Мы упоминали об этой шлоке «ӣш́а̄ва̄сйам», которая говорит об идее, что все принадлежит Богу. Можно вспомнить также шлоку из «Шримад-Бхагаватам», которая позволяет нам взглянуть на это с другой стороны. Там говорится о том, что если мы поливаем корень дерева, то это позволяет питать не только корень дерева, но и его ствол, ветви — все части дерева. А помещая пищу в желудок, мы питаем все части тела. И в этом [состоит] духовный проект. Есть ли еще вопрос?

#01:02:31#

Вопрос: Преданность Кришне у многих проявляется естественно, а вот преданность Шри Радхе требует культивации. Или это дальнейшее развитие преданности Кришне?

#01:03:04#

Шрила Госвами Махарадж:

…бхактйа̄ сан̃джа̄тайа̄ бхактйа̄…[23]

О настоящей преданности «Бхагаватам» говорит так: «Преданность рождает преданность».

#01:03:21#

кр̣ш̣н̣а-према нитйа-сиддха ‘са̄дхйа’ кабху найа…[24]

И хотя, с одной стороны, преданность естественна для каждой души в том смысле, что таков изначальный потенциал, такова природа всякой души, но если вы подразумеваете, что преданность Кришне естественна в том смысле, что вдруг, спонтанно, без каких-либо причин она появится в ком-то, то это не так. Это всегда следствие общения. Гуру Махарадж объясняет: «Вера — это сияние Шримати Радхарани».

#01:04:09#

…бхарго ваи вр̣ш̣абха̄нуджа-а̄тма-
вибхава-эка-а̄ра̄дхана-ш́рӣ-пӯрам…[25]

Это распространение Ее сердца. Того рода любовь и преданность, чувства, что живут в Ее сердце, проявляются в других: в Ее спутницах, помощницах, служанках. Поэтому так называемая преданность Кришне, которая лишена преданности Ей, отбрасывается.

#01:05:13#

В одной из песен Шрила Бхактивинод Тхакур выражается так: «Если ваша так называемая преданность Кришне в своей кульминации не приводит к преданности Шримати Радхарани, то она бесполезна»[26]. Поэтому Гуру Махарадж и вся наша гуру-варга едины в своем мнении, что если чья-то преданность лишена должного почтения перед Шримати Радхарани, то это выдумка, а не преданность. Отсутствие способности оценить — это косвенное выражение зависти.

#01:06:12#

дхармах̣ проджжхита-каитаво ’тра парамо нирматсара̄н̣а̄м̇ сата̄м̇…[27]

Поэтому во втором стихе [первой главы первой песни] «Шримад-Бхагаватам» упомянуто это слово «нирматсара̄н̣а̄м». Ключ к сознанию Кришны — отсутствие зависти. Итак, это не что-то, что выбирается по желанию, это неотъемлемая часть.

#01:06:55#

[вр̣нда̄ван] ра̄дха̄-падман китадам вр̣нда̄ван-джаранам[28]

Бхактивинод Тхакур выражает в одной из своих песен это так: «Что есть Вриндаван как не то удивительное духовное место, что украшено отпечатками святых лотосоподобных стоп Шримати Радхарани!»

#01:07:35#

Гуру Махарадж приводил пример с Эверестом и Гималаями. Если вы на огромном расстоянии, то можете сосредоточиться исключительно на Эвересте.

#01:07:52#

…ва̄судевах̣ сарвам ити…[29]

В Бхагавад-гите говорится: «Когда мы далеки от Кришны, то цель для нас — это один Кришна». Но верным признаком того, что вы в самом деле приближаетесь к Эвересту, станет то, что вы познакомитесь вплотную с другими пиками, что окружают Эверест.

#01:08:43#

Итак, Кришна не одинок. Концепция Кришны в одиночестве — это в лучшем случае очень отдаленное представление о Кришне. Поэтому, как говорил Сарасвати Тхакур, Кришна в одиночестве — это не высшее представление об абсолютной истине, но — только Радха и Кришна.

#01:09:24#

Когда Сарасвати Тхакур представил свой журнал, который назвал «The Harmonist», то он при этом ссылался на предыдущее издание Бхактивинода Тхакура, которое называлось «Саджджана-тошани». Сат — высшая абсолютная истина, Радха и Кришна. Джан — Их окружение. Это — саджджан, те, кто дороги Им, те, кого Они любят. Кто любит Их, и кого любят Они. Это — саджджан. Тошани значит «радовать их». Есть ли еще вопрос?

#01:10:30#

Вопрос: Ведическое учение говорит, что у каждого человека есть дхарма. Дхарма детей — это послушание родителям, но бывает, что послушание родителям идет вразрез с Кришной и препятствует духовному пути. Как в таком случае поступать? Насколько можно не выполнять свою родительскую дхарму?

#01:11:44#

Шрила Госвами Махарадж: [Смеется.] Ну, понимаете, это зависит от того, кто ваши родители, и что именно они говорят. Если я должен предположить, что они резко против Кришны, то что Кришна говорит в Бхагавад-гите?

#01:12:05#

сарва-дхарма̄н паритйаджйа,
ма̄м экам̇ ш́аран̣ам̇ враджа…[30]

Кришна говорит в Гите: «Оставь все эти прочие представления о дхарме и просто предайся Мне». Таков Его совет. И я тоже посоветовал бы так же. [Смеется.]

#01:12:32#

джанаме джанаме сабе пита̄-ма̄та̄ па̄йа
кр̣ш̣н̣а гуру нахи миле бхаджа хари эи[31]

Маму и папу вы получаете жизнь за жизнью. Рождаетесь ли вы человеком или в любой другой форме [жизни] — всегда есть мама и папа. Но не в каждой жизни вы обретаете Гуру и возможность поклоняться Кришне, поэтому нам нужно все рассматривать с правильной точки зрения. При всем при этом вы должны быть тактичны.

#01:13:28#

Что говорить о сознании Кришны, даже просто в обыденной современной жизни подростки, молодые люди далеко не все рассказывают своим родителям о своей жизни. Скорее, мы можем сказать, что в основном они врут родителям, и это продолжается всю вашу оставшуюся жизнь. Большинство взаимодействий, общение между людьми построено таким образом. Оно нереально, нечестно, поверхностно. Следует ли нам прожить всю свою жизнь, посвятив ее поверхностным взаимоотношениям с другими людьми? Я не призываю к отказу от воспитанности, от вежливости, но посреди всей этой шарады нам нужно делать свое дело, а именно нужно сосредоточиться на своем духовном развитии. Это благо для вас, и это благо для них.

#01:15:04#

Гуру Махарадж приводил в этой связи интересный пример с ведической точки зрения. В ведическом представлении обычно считается, что у мужа есть определенные права, он может что-то требовать от жены. И Гуру Махарадж объясняет: «Точно так же кармические обстоятельства требуют от нас чего-то, но в данном примере у жены есть любовник». И это схоже с тем советом, что Махапрабху дал Рагхунатху Дасу Госвами, а именно: «Уделяй должное внимание своим внешним обязанностям, но в сердце своем будь со своим возлюбленным [Господом]». Было бы оксюмороном утверждать, что наша дхарма — это следовать направленным против Кришны советам своих родителей. Но мы должны быть тактичны.

#01:16:59#

Можно вспомнить Джанардана Махараджа. Когда он обрел связь с сознанием Кришны, то его родители подумали, что он использует свое время для чего-то не того. Родители говорили ему: «Тебе нужно устроиться на работу, ставить перед собой цели» и так далее. И он сказал: «Ну, хорошо. Какая ваша цель? Вы работаете с целью когда-нибудь выйти на пенсию, уйти на покой? Правильно я понимаю, что ваша цель — уйти на покой?» И тогда Джанардан Махарадж ответил своим родителям: «Я ухожу на пенсию, ухожу на покой прямо сейчас». [Смеется.] Но он — особый человек. Харе Кришна!

хари харайе намах̣ кр̣ш̣н̣а джа̄дава̄йа намах̣
джа̄дава̄йа ма̄дхава̄йа кеш́ава̄йа намах̣

гопа̄ла говинда ра̄м ш́рӣ мадхусӯдана
гиридха̄рӣ гопӣна̄тха мадана-мохана

ш́рӣ-чаитанйа нитйа̄нанда ш́рӣ адваита-чандра
гада̄дхара ш́рӣва̄са̄ди…»]

Переводчик: Ашутош Кришна Дас
Транскрипцию выполнил: Винод Бандху Дас
Редакторы: Бхуван Сундар Дас, Традиш Дас



1 «Идти путем бхакти, служения в преданности, — значит занять все свои чувства служением верховной личности Бога, повелителю чувств. Служа Всевышнему, душа, помимо главного плода, обретает два второстепенных: она освобождается от всех материальных самоотождествлений, и ее чувства, занятые служением Богу, очищаются» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 19.170).

2  «Все живое и неживое во вселенной находится во власти Господа и принадлежит Ему. Поэтому каждый должен брать только то, что необходимо и выделено ему как его доля, и не посягать на остальное, хорошо понимая, кому все принадлежит» («Ишопанишад», 1).

3  Господь Кришна провозглашает: бхокта̄рам̇ йаджн̃а-тапаса̄м̇, сарва-лока-махеш́варам / сухр̣дам̇ сарва-бхӯта̄на̄м̇, джн̃а̄тва̄ ма̄м̇ ш́а̄нтим р̣ччхати — «Знай, что Я — цель всех жертвоприношений и аскез, Я — владыка всех миров. Более того, Я друг и благожелатель каждого, и тот, кто постиг это, обретает подлинное умиротворение» (Бхагавад-гита, 5.29).

4  Господь Кришна утверждает: «Я — единственный Владыка всех жертвоприношений, и Я один наслаждаюсь их плодами».

Стих полностью, в котором приведены слова Господа: ахам̇ хи сарва-йаджн̃а̄на̄м̇, бхокта̄ ча прабхур эва ча / на ту ма̄м абхиджа̄нанти, таттвена̄таш́ чйаванти те — «Я — единственный владыка всех жертвоприношений, и Я один наслаждаюсь их плодами. Те, кто не сознает этой истины обо Мне, неизбежно падают в пучину рождений и смертей» (Бхагавад-гита, 9.24).

5  «Моему преданному следует оказывать всевозможные почести и принимать от него любые дары. Такой преданный достоин того, чтобы ему поклонялись как Мне самому».

Стих полностью, в котором Господь говорит: на ме ’бхакташ́ чатур-ведӣ, мад-бхактах̣ ш́вапачах̣ прийах̣ / тасмаи дейам̇ тато гра̄хйам̇, са ча пӯджйо йатха̄ хй ахам — «Того, кто блестяще образован и является знатоком всех Вед, но не посвятил себя беспримесному служению Мне, не следует считать Моим преданным. С другой стороны, человек, даже родившийся в семье собакоедов, может быть Моим дорогим преданным, если его не привлекают плоды кармы и гьяны. Все должны оказывать почтение такому человеку, и все, что он предлагает, следует принимать с почтением. Такой Мой преданный достоин того же поклонения, какое возносится Мне» («Сканда-пурана»; цитируется в «Хари‑бхакти‑виласе» (10.127) и в «Шри Чайтанья-чаритамрите» (Мадхья-лила, 19.50; 20.58; Антья-лила, 16.25)).

6  «Я считаю Себя лишь слугой слуги слуги лотосоподобных стоп Господа Шри Кришны, покровителя гопи».

Стих полностью, в котором Шри Чайтанья Махапрабху говорит о Своем положении и (шире) о положении каждого живого существа: на̄хам̇ випро на ча нара-патир на̄пи ваиш́йо на ш́ӯдро, на̄хам̇ варн̣ӣ на ча гр̣ха-патир но ванастхо йатир ва̄ / кинту продйан-никхила-парама̄нанда-пӯрна̄мр̣та̄бдхер, гопӣ-бхартух̣ пада-камалайор да̄са-да̄са̄нуда̄сах̣ — «Я не брахман, не кшатрий, не вайшья и не шудра. Я не брахмачари, не грихастха, не ванапрастха, не санньяси. Я слуга слуги слуги лотосоподобных стоп Господа Шри Кришны, покровителя гопи. Он подобен океану нектара, и Он — источник вселенского трансцендентного блаженства. Он всегда великолепен» (Шрила Рупа Госвами. «Падьявали», 74. Стих приводится в «Шри Чайтанья-чаритамрите» (Мадхья-лила, 13.80)).

7  Шрила Рупа Госвами говорит: «Наивысшая преданность удовлетворяет трансцендентные желания Господа Кришны и свободна от внешних покровов каких бы то ни было устремлений, основанных на деятельности или знании» («Бхакти-расамрита-синдху», 1.1.11; стих цитируется в «Шри Чайтанья-чаритамрите» (Мадхья-лила, 19.167)).

8  «Кришна никогда не отвергает того, кто принимает Его своим прибежищем и служит Ему. Все остальные умирают напрасно».

Стих полностью, в котором Шрила Нароттам Дас Тхакур говорит: тха̄кура-ваиш̣н̣ава-пада, аванӣра сусампада, ш́уно бха̄и! хаийа эка мана / а̄ш́райа лаийа̄ бхадже, та̄ре кр̣ш̣н̣а на̄хи тйадже, а̄ра саба маре ака̄ран̣а — «Брат, внимательно выслушай мои слова: лотосоподобные стопы вайшнавов — самое большое богатство в этом мире. Прими прибежище вайшнавов и почитай их. Кришна никогда не отвергнет того, кто поклоняется Ему через вайшнавов. Остальных ждет неминуемая погибель» («Прартхана», 43.1; «Тхакура-вайшнава-пада», 1).

9  «Шри Радха Тхакурани — олицетворение махабхавы».

Стих полностью, в котором Шрила Кришнадас Кавирадж Госвами говорит: маха̄бха̄ва-сварӯпа̄ ш́рӣ-ра̄дха̄-т̣ха̄кура̄н̣ӣ / сарва-гун̣а-кхани кр̣ш̣н̣а-ка̄нта̄-ш́ироман̣и — «Шри Радха Тхакурани — олицетворение махабхавы. Она — кладезь всех добродетелей, самый драгоценный камень в венце возлюбленных Господа Кришны» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 4.69).

10  «Разум тех, кто без остатка посвятил себя преданности Мне, целеустремлен и обладает великой верой в Меня, ибо Я — его единственная цель».

Стих полностью, в котором Господь Шри Кришна говорит Своему другу Арджуне: вйаваса̄йа̄тмика̄ буддхир, экеха куру-нандана / баху-ш́а̄кха̄ хй ананта̄ш́ ча, буддхайо ’вйаваса̄йина̄м — «О потомок династии Куру! Разум тех, кто без остатка посвятил себя преданности Мне, целеустремлен и обладает великой верой в Меня, ибо Я его единственная цель. Однако разум тех, кто лишен такой исключительной преданности Мне, извращен бесконечными желаниями, ибо поглощен бесчисленными объектами чувств» (Бхагавад-гита, 2.41).

11  «О Радха, я уповаю только на то, что настанет день, когда Ты прольешь на меня Свою милость. Я столь долго ждал этого. Сейчас Мне уже восемьдесят лет, и мое терпение подходит к концу. Молю, одари меня Своей милостью. Я живу на берегах Радха-кунды и жду одного — Твоей милости. Без нее мне не нужна даже милость Кришны» («Шри Вилапа‑кусуманджали», 102).

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж объясняет этот стих следующим образом: «Эта шлока — молитва, обращенная к Радхарани. Она выражает особого рода надежду, которая настолько сладостна и утешительна, что сравнивается с безграничным океаном нектара. Он [Шрила Рагхунатх Дас Госвами] говорит: „Лишь благодаря этой надежде я еще живу в эти скорбные времена. Эта надежда поддерживает меня. Ее упоительный нектар влечет меня и дает силы жить. Я влачу свои дни ради того единственного, в чем смогу найти избавление. Я лишен общения с Mахапрабху, Сварупой Дамодаром и другими великими душами, но тем не менее живу. Почему? Меня озаряет луч надежды. Она столь велика и открывает передо мной нечто столь возвышенное! Однако сейчас терпение мое иссякло. Я не могу больше ждать — я дошел до предела. Если прямо сейчас Ты не явишь Свою милость, для меня все будет навеки потеряно. Я утрачу всякий вкус к жизни. Она потеряет для меня всякий смысл. Без Твоей благосклонности мне не прожить и мгновения. Даже Вриндаван, который мне дороже жизни, внушает мне отвращение. Это причиняет мне невыносимую боль. Что уж говорить о другом — даже Кришна противен мне. Стыдно сказать, но я не смогу полюбить даже Кришну, пока Ты не примешь меня в сокровенный круг Своих служанок, которыми я всецело очарован. Без служения в кругу Твоих слуг все для меня лишено вкуса. Я не могу жить даже во Вриндаване. Даже Кришна не привлекает меня“. Такова молитва Рагхунатха Даса Госвами» (этот комментарий приводится в книге «Шри Гуру и его милость»).

12  «Шри Чайтанья Махапрабху теряет рассудок, наслаждаясь вкусами служения в преданности».

Стих полностью, в котором Шрила Рупа Госвами говорит: расодда̄ма̄ ка̄ма̄рбуда-мадхура-дха̄моджжвала-танур, йатӣна̄м уттам̇сас таран̣икара-видйоти-васанах̣ / ни-ран̣йа̄нам̇ лакш̣мӣ-бхарам абхибхаванн а̄н̇гика-руча̄, са чаитанйах̣ ким̇ ме пунар апи др̣ш́ор йа̄сйати падам — «Опьяненный блаженством, Он [Шри Чайтанья Махапрабху] постоянно наслаждается вкусом бхакти-расы. Своей ослепительной красотой Он затмевает красоту миллионов богов любви. Он жемчужина среди санньяси. Он облачен в одежды цвета восходящего солнца и сияет ярче расплавленного золота. Когда же Шри Чайтанья Махапрабху вновь явит Себя мне?» («Шри Чайтаньяштака», 4).

13  «После того, как их благочестивые заслуги исчерпываются, их безграничному райскому наслаждению приходит конец, и они рождаются в мире смерти».

Стих полностью, в котором Господь Кришна объясняет: те там̇ бхуктва̄ сварга-локам̇ виш́а̄лам̇, кш̣ӣн̣е пун̣йе мартйа-локам̇ виш́анти / эвам̇ трайӣ-дхармам анупрапанна̄, гата̄гатам̇ ка̄ма-ка̄ма̄ лабханте — «Вкусив наслаждений райских миров, они исчерпывают запас своего благочестия и возвращаются в мир смертных. Так, становясь жертвами собственного вожделения, последователи мирских ритуалов трех Вед обретают лишь вечное скитание в мире рождений и смертей» (Бхагавад-гита, 9.21).

14  Заключение Господа таково: «На каком бы плане бытия ни было сосредоточено сознание человека в момент смерти, он непременно достигнет его» (Бхагавад-гита, 8.6).

15 «Того, кто не пытается разрешить проблемы жизни, как надлежит человеку, и уходит из этого мира подобно кошкам и собакам, так и не постигнув науку самоосознания, называют скупцом».

Стих полностью: йо ва этад акш̣арам̇ гарги авидитвасмал, локат праити са кр̣пан̣а̄х̣ / атха йа этад акш̣арам̇ гарги видитвасмал, локат праити са брахман̣ах̣ — «О Гарги! Те, кто, не решив проблем материального существования и не постигнув вечного Господа Вишну, оставляют этот мир, подобно низшим животным, есть скупые, низкие шудры. Другие же оставляют мир в полном знании о верховной личности Бога, и они истинные брахманы, т. е. люди, знающие абсолютную истину» («Брихад-араньяка-упанишад», 3.8.10).

16 Генри Уодсворт Лонгфелло в стихотворении «Псалом жизни» говорит: «Не оплакивай былого, о грядущем не мечтай, действуй только в настоящем и ему лишь доверяй!» (в переводе И. А. Бунина).

17  «Пройдя через бесконечное количество рождений и смертей, душа получает редкую человеческую жизнь...»

Стих полностью: лабдхва̄ судурлабхам идам̇ баху-самбхава̄нте, ма̄нуш̣йам артхадам анитйам апӣха дхӣрах̣ / тӯрн̣ам̇ йатета на патед анумр̣тйу йа̄ван, них̣ш́рейаса̄йа виш̣айах̣ кхалу сарватах̣ сйа̄т — «После многих рождений и смертей живое существо достигает редкой человеческой формы жизни, которая, хотя и является временной, предоставляет ему возможность достичь высшего совершенства. Таким образом здравомыслящий человек должен быстро приложить усилия для (достижения) конечного совершенства жизни, пока его тело, которое подвержено смерти, в любой момент не упало и не умерло. Помимо всего прочего, чувственное удовлетворение доступно даже в самых отвратительных разновидностях жизни, тогда как сознание Кришны возможно только для человеческих существ» («Шримад-Бхагаватам», 11.9.29).

18  «О, ты, царский сын и принц, живи вечно, а ты, сын святого, не живи!» (благословение неизвестного святого).

19  «Преданные, целиком посвятившие себя служению верховной личности Бога, Нараяне, не чувствуют страха, где бы они ни оказались. Для них нет разницы между раем, адом или освобождением, ибо таких преданных интересует только служение Господу» («Шримад-Бхагаватам», 6.17.28).

20  Шрила Бхактивинод Тхакур говорит в своей песне: «Я готов родиться червем, лишь бы оставаться Твоим преданным. Я не хочу быть даже Брахмой, если у меня не будет привязанности к Тебе» («Манаса дехо гехо», 5).

21  «...все существа появляются на свет и уходят в небытие…»

Стих полностью, в котором Господь Шри Кришна говорит Арджуне: бхӯта-гра̄мах̣ са эва̄йам̇, бхӯтва̄ бхӯтва̄ пралӣйате / ра̄трй-а̄гаме ’ваш́ах̣ па̄ртха, прабхаватй ахар-а̄гаме — «Партха! Так бесчисленные живые существа появляются и исчезают, рождаясь вновь и вновь, повинуясь закону вселенной. С наступлением ночи Брахмы они исчезают в непроявленном и пробуждаются из небытия, когда наступает его день» (Бхагавад-гита, 8.19).

22  «Поливая водой корень дерева, мы снабжаем энергией ствол, большие и маленькие ветки и все остальные части дерева…»

Стих полностью: йатха̄ тарор мӯла-ниш̣ечанена, тр̣пйанти тат-скандха-бхуджопаш́а̄кха̄х̣ / пра̄нопаха̄ра̄ч ча йатхендрийа̄н̣а̄м̇, татхаива сарва̄рхан̣ам ачйутеджйа̄ — «Поливая водой корень дерева, мы снабжаем энергией ствол, большие и маленькие ветки и все остальные части дерева, а отправляя в желудок пищу, даем силу органам чувств и другим частям тела. Точно так же, просто поклоняясь верховному Господу в процессе служения в преданности, человек тем самым удовлетворяет полубогов, которые являются неотъемлемыми частями Господа» («Шримад-Бхагаватам», 4.31.14).

23  «Преданность пробуждается преданностью».

Стих полностью: смарантах̣ сма̄райанташ́ ча, митхо ’гхаугха-харам̇ харим / бхактйа̄ сан̃джа̄тайа̄ бхактйа̄, бибхратй утпулака̄м̇ танум — «Преданные Господа постоянно говорят между собой о личности Бога. Так они всегда помнят Господа и напоминают друг другу о Его качествах и лилах. Своей преданностью принципам бхакти-йоги они доставляют удовольствие верховному Господу, и Он избавляет Своих верных слуг от всего неблагоприятного. Преодолев все препятствия, преданные обретают чистую любовь к Богу, и тогда в их одухотворенных телах даже в этом мире начинают проявляться признаки трансцендентного экстаза (встающие дыбом волосы и т. д.)» («Шримад-Бхагаватам», 11.3.31).

24  «Чистая любовь к Богу вечно обитает в сердцах живых существ. Она не относится к категории вещей, получаемых извне».

Стих полностью (в оригинале стих выглядит несколько иначе), в котором Шрила Кришнадас Кавирадж Госвами говорит: нитйа-сиддха кр̣ш̣н̣а-према ‘са̄дхйа’ кабху найа / ш́раван̣а̄ди-ш́уддха-читте карайе удайа — «Чистая любовь к Кришне вечно пребывает в сердцах живых существ. Она не есть что-то, что можно обрести из иного источника. Эта любовь естественным образом пробуждается, когда сердце очищено слушанием и воспеванием [славы Господа]» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 22.107).

25  Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж. Объяснение Гаятри-мантры.

26  Ра̄дха-бхаджане джоди моти на̄хи бхела̄ / кр̣ш̣н̣а-бхаджана тава ака̄ран̣а гела̄ — «Кришна-бхаджан того, в чьем сердце не развивается жажда радха-бхаджана, бесполезен!» («Шри Радхаштака», песня восьмая, стих 1).

27  «Полностью отвергая всякую религиозную деятельность, преследующую материальные цели, эта „Бхагавата-пурана“ провозглашает высочайшую истину, которую могут постичь только те преданные, чьи сердца совершенно чисты».

Стих полностью: дхармах̣ проджжхита-каитаво ’тра парамо нирматсара̄н̣а̄м̇ сата̄м̇, ведйам̇ ва̄ставам атра васту ш́ивадам̇ та̄па-трайонмӯланам / ш́рӣмад-бха̄гавате маха̄-муни-кр̣те ким̇ ва̄ параир ӣш́варах̣, садйо хр̣дй аварудхйате ’тра кр̣тибхих̣ ш́уш́рӯш̣убхис тат-кш̣ан̣а̄т — «Полностью отвергая всякую религиозную деятельность, преследующую материальные цели, эта „Бхагавата-пурана“ провозглашает высочайшую истину, которую могут постичь только те преданные, чьи сердца совершенно чисты. Высочайшая истина — реальность, во имя всеобщего блага отличная от иллюзии. Такая истина уничтожает тройственные страдания. Этой прекрасной „Бхагавата-пураны“, составленной великим мудрецом Вьясадевой [в пору его духовной зрелости], вполне достаточно для осознания Бога. Зачем же нужны какие-либо другие писания? Как только человек начинает внимательно и смиренно слушать послание „Бхагаватам“, это знание сразу же утверждает верховного Господа в его сердце» («Шримад-Бхагаватам», 1.1.2).

28  Шрила Бхактивинод Тхакур провозглашает: «В настоящем Вриндаване вся почва, каждая часть земли испещрена отпечатками лотосоподобных стоп Шримати Радхарани».

29  Господь говорит: «...вручает себя Мне...»

Стих полностью: бахӯна̄м̇ джанмана̄м анте, джн̃а̄нава̄н ма̄м̇ прападйате / ва̄судевах̣ сарвам ити, са маха̄тма̄ судурлабхах̣ — «После многих рождений мудрец, постигший сокровенное знание, осознает, что все сущее пребывает в сознании Господа и вручает себя Мне. Такая великая душа встречается крайне редко» (Бхагавад-гита, 7.19).

30  Господь говорит: «Оставь все религии и просто предайся Мне».

Стих полностью: сарва-дхарма̄н паритйаджйа, ма̄м экам̇ ш́аран̣ам̇ враджа / ахам̇ тва̄м̇ сарва-па̄пебхйо, мокш̣айиш̣йа̄ми ма̄ ш́учах̣ — «Оставь все виды долга и полностью предайся Мне. Я освобожу тебя от всех грехов. Не скорби ни о чем» (Бхагавад-гита, 18.66).

31  «Рождение за рождением вы получаете мать, отца и родственников, но очень редко вы обретаете связь с Гуру и вайшнавами, преданными Кришны» (пословица).





←  «Живительный нектар рассказов о Кришне». Шрила Б. С. Госвами Махарадж. 21 августа 2011 года. Лахта, Санкт-Петербург ·• Архив новостей •· «В преддверии Шри Кришна-джанмаштами». Шримати Бхакти Лалита Деви Даси и Шрила Б. Р. Мадхусудан Махарадж. 17 августа 2014 года. Лахта, Санкт-Петербург →

Get the Flash Player to see this player.
скачать (формат MP3, 83.7 МБ)

Russian

Шрила Бхакти Судхир Госвами Махарадж

Поиск Шри Кришны, прекрасной реальности

(3 июля 2016 года. Москва, Кисельный)

 

Шрила Госвами Махарадж: Итак, это наша последняя лекция здесь, по крайней мере, на ближайшее время. Мы беседовали с вами на протяжении недели. Нам сказали, что сегодняшняя тема — «Поиск Шри Кришны, прекрасной реальности». Это единственная, самая главная наша тема. Но при всем при этом если у кого-то есть желание задать вопрос, то сейчас самая удачная возможность для этого.

#00:00:54#

Субхада Деви Даси: Какое утверждение правильное: служить — это значит наслаждать чувства преданных или не наслаждать чувства преданных, а оказывать служение шри гуру-варге, вайшнавам?

Шрила Госвами Махарадж: Рупа Госвами цитирует «Нарада-панчаратру»:

#00:01:41#

сарвопа̄дхи-винирмуктам̇
тат-паратвена нирмалам
хр̣ш̣ӣкен̣а хр̣ш̣ӣкеш́а-
севанам̇ бхактир учйате[1]

В этом стихе используется имя Господа — Хришикеша. Хришика означает «чувства», иша означает «Господь», «Повелитель». Итак, [имя] Хришикеш можно перевести либо как «Повелитель чувств», либо как «Тот, для кого предназначены все чувства». Итак, на самом деле, служить означает пытаться удовлетворить Кришну. Но как мы можем знать, что удовлетворит Кришну? Есть общие указания писаний, которые говорят, что все следует предлагать Кришне для Его наслаждения.

#00:03:06#

ӣш́а̄ва̄сйам идам̇ сарвам̇,
йат кин̃ча джагатйа̄м̇ джагат
тена тйактена бхун̃джӣтха̄,
ма̄ гр̣дхах̣ касйа свид дханам[2]

В «Ишопанишад» есть слова, которые, что интересно, Гуру Махарадж любил формулировать, ссылаясь на Гегеля и его знаменитую фразу, эквивалент, если угодно, этих слов: «Реальность [существует] сама по Себе и для Себя».

#00:03:44#

бхокта̄рам̇ йаджн̃а-тапаса̄м̇,
сарва-лока-махеш́варам…[3]

ахам̇ хи сарва-йаджн̃а̄на̄м̇,
бхокта̄ ча прабхур эва ча…[4]

Бхокта — «наслаждающийся». Везде — в Бхагавад-гите, в других местах — снова и снова мы находим, что Кришна описан как высший наслаждающийся.

#00:04:19#

…тасмаи дейам̇ тато гра̄хйам̇,
са ча пӯджйо йатха̄ хй ахам[5]

Но не кто иной, как сам Кришна говорит: «Мои преданные не менее достойны поклонения, чем Я, поэтому как вы относитесь ко Мне, так относитесь [и] к ним».

#00:04:51#

…гопӣ-бхартух̣ пада-камалайор да̄са-да̄са̄нуда̄сах̣[6]

И, на самом деле, преданный более доступен нам, чем Кришна.

#00:05:44#

Шрила Гуру Махарадж совершенно откровенен во всем, рассказывая о своих собственных чувствах, и он рассказывает о том, что когда он только присоединился к Гаудия Матху, то там он услышал, что есть вайшнавы, ему надлежит принять руководство самого совершенного из вайшнавов — Гуру, духовного учителя. И он, разумеется, сделал это, но при этом, как он сам рассказывает: «В глубине сердца я питал надежду, что когда-нибудь моя жажда прямой, непосредственной связи с Кришной будет удовлетворена». «Но, — продолжает он, — со временем я осознал, что вайшнав — это все и вся».

#00:06:57#

На праздновании Вьяса-пуджи Шрилы Сарасвати Тхакура профессор Саньял сказал, обращаясь к Гуру: «Мы сосредоточены на служении вашим лотосоподобным стопам. Мы не знаем Кришну сами, поэтому всю свою связь с Кришной мы получаем через служение вам». Кто-то мог бы сказать: «Ну, это он просто из вежливости сказал». Но речь не о вежливой формулировке — такова реальность. И в этом одна из загадок сознания Кришны. Это представление о Боге, в котором преданный находится в центре, где преданный занимает главное положение.

#00:08:18#

Однажды Сарасвати Тхакур в обществе своих преданных совершал обход святых мест, враджа-мандала-парикраму по Матхуре, Вриндавану… И существует своего рода традиция, обычай (мы находим описание подобного и в связи с Госвами). Идея такова, что человек не просто обходит из почтения такое святое место, как Радха-кунда, но предлагает поклон, полный дандават, ложась, предлагает молитвы, затем проходит вперед на длину собственного роста, снова ложится в поклон, предлагает молитвы и так далее — [таким образом] обходит вокруг святого места.

#00:10:05#

И один из молодых учеников Сарасвати Тхакура, его звали Парамананда Прабху, увидел, как местные царь и царица совершают подобного рода парикраму и таким образом обходят Радха-кунду. И, заметив это, он с радостью отправился к своему Гуру и начал ему рассказывать: «Прабху, вы видели, какое почтение они питают к этим местам?» И этот преданный, Парамананда Прабху, выразил свое удивление, потому что прежде он думал, что такого уровня благоговение перед этой святыней свойственно только нашей линии.

#00:11:11#

И Сарасвати Тхакур сказал: «Да, это правда. Они очень глубоко ценят Радха-кунду, но есть одно очень важное различие между ими и нами. Они поклоняются Радхарани потому, что Она дорога Кришне». То есть в их представлении Кришна занимает первое место, а Шримати Радхарани — второе. «Но наше представление обратно. Радхарани занимает главное положение, а Кришна — на втором месте. Поскольку Он дорог Радхарани, мы имеем с Ним дело».

#00:12:32#

Есть общий термин для тех, кто поклоняется богине [женской ипостаси Абсолюта], — шакты. Обычно речь идет о поклонниках Кали Ма, Дурги Деви. Но в этом случае Сарасвати Тхакур сказал: «Мы — шуддха-шакты, потому что мы поклоняемся исключительно высочайшей Богине — Шримати Радхарани».

#00:13:17#

Поэтому, когда мы используем слово «преданный», это понятие общего порядка, но есть и более конкретное значение. И в Ее [Радхарани] линии преданные не ищут для себя какого-либо удовлетворения чувств. Для них это подобно анафеме. Они не хотят, чтобы им служили.

#00:13:53#

анйа̄бхила̄ш̣ита̄ ш́ӯнйам̇ джн̃а̄на-карма̄дй ана̄вр̣там
а̄нукӯлйена кр̣ш̣н̣а̄ну-ш́ӣланам̇ бхактир уттама̄[7]

Природа чистой преданности такова, как объясняет Гуру Махарадж, что они не допускают, чтобы даже мельчайшая крупинка ответного служения пришла к ним. И тогда Кришна оказывается в затруднении. Он хотел бы служить им, но они не принимают от Него никакого служения.

#00:14:35#

…а̄ш́райа лаийа̄ бхадже та̄ре кр̣ш̣н̣а на̄хи тйадже,
                      а̄ра саба маре ака̄ран̣а[8]

Нароттам Дас Тхакур говорит так: «Кришна, на самом деле, непредсказуем, поэтому наша стратегия будет такова: сосредоточиться на служении преданным Кришны, потому что Кришна принадлежит им».

#00:15:40#

Помню, одна из первых лекций, что я услышал у Шрилы Прабхупады… Я увидел его в 1971 году в Лос-Анджелесе, и он говорил на лекции, сидя на вьясасане: «Кришна принадлежит преданным». Он при этом жестикулировал, зажав кулак. «И преданные способны дать Кришну вам». Он раскрыл ладонь, и мы все вытянулись вперед, вглядываясь в его ладонь, словно надеясь, что Кришна оттуда вытянется, станет видимым.

#00:16:19#

Итак, нужно принять прибежище у существенного преданного Кришны, и мы служим им. Гуру Махарадж формулирует это так: «Если кто-то служит такого рода глубокому подлинному преданному, то реализуется следующее: Кришна хотел бы служить этому преданному, но тот не принимает от Него какого-либо служения. И если кто-то в состоянии выполнить это, послужить такому преданному — насколько Кришна будет счастлив». Но для преданных высшего порядка принять служение от высшего мира кажется анафемой.

#00:17:58#

Мы слышали, как на день рождения Санатаны Госвами Рупа Госвами, его младший брат, хотел сделать что-то приятное и отправился в близлежащую деревню Яват во Вриндаване и там у кого-то из местных девушек нашел замечательный сладкий рис [приготовленный] на молоке для Санатаны Госвами.

#00:18:43#

Санатана Госвами — это замечательный преданный-расик, знаток вкусов. Вкусив это блюдо, которое называется кхир, или сгущенное молоко, [он] спросил Рупу Госвами: «Откуда ты взял это блюдо?» И Рупа Госвами ответил: «У девушки-пастушки из местной деревни». Санатана Госвами сказал: «Найди ее».

#00:19:42#

Рупа Госвами отправился на поиски, и ему во всех деревнях говорили: «Мы не знаем такой девушки». Он вернулся с пустыми руками, и тогда Санатана Госвами сказал, выразил свою скорбь такими словами: «Увы, Та, для служения которой предназначена вся наша жизнь, мы ныне приняли служение от Нее». Высшее стремление, то, как он сам выразил в «Брихад-бхагаватамрите»: [санскрит] — радха-дасьям. Итак, мы будем сконцентрированы на преданном — на Гуру и вайшнаве. Они следующие, самые близкие для нас в смысле контекста сознания Кришны.

#00:20:59#

Шрила Рагхунатх Дас Госвами — это прайоджана-таттва-ачарья в линии рупануга. Прайоджана означает «высшая цель», «высшее предназначение», «главный смысл» того, для чего вся эта линия [существует].

#00:21:33#

Гуру Махарадж объясняет так: «И он, Рагхунатх Дас Госвами, смело объявляет, что наша судьба заключается в служении Шримати Радхарани». Это не означает быть анти-Кришна или отбрасывать Кришну, но означает понимание, что этот подход — это правильное служение Кришне.

#00:22:19#

Мы знаем, что если Кришна известен как Расарадж, то Радхарани известна как Махабхава. Это означает, что ни у кого нет более глубоких, чем у Нее, чувств нежности, любви к Кришне. Наше сердце — это наша главная драгоценность. Можно сказать, что это верно буквально и метафорически. Ни у кого нет сердца больше, чем у Нее. Ни у кого нет более высокой любви, чем у Нее. Никто не любит Кришну больше, чем Она. Она обладает высочайшим качеством этой любви и величайшим количеством этой любви. При этом существует много-много великих преданных Кришны, но маха̄бха̄ва-сварӯпа̄ ш́рӣ-ра̄дха̄-т̣ха̄кура̄н̣ӣ[9], Она, Шримати Радхарани, [выше всех,] и Ее любовь — величайшая как количественно, так и качественно. Она — лучшая половина верховного Абсолюта. Кришна — это Расарадж, экстаз собственной персоной, и никто не в состоянии извлечь больше из Кришны, нежели Она.

#00:24:34#

Хотя может показаться, что Ее преданные, Ее группа не обращаются к Кришне напрямую, и кто-то может подумать: «Значит, они получают нечто меньшее». На самом деле они получают бесконечно больше, потому что по природе своей, по своей конституции джива обладает ограниченной способностью взаимодействовать с Кришной, любить Кришну. А Ее [Радхарани] способность бесконечна, поэтому тех, кто верно служит Ей, Она награждает Своими переживаниями, тем, что чувствует Она. Поэтому преданные размышляют так: «Чтобы по-настоящему удовлетворить Кришну, нам нужно устроить встречу Кришны с Ней. Она лучше всех удовлетворит Его. Что может радовать Кришну больше!»

#00:26:27#

Гуру Махарадж отмечает один момент в поэме Шрилы Прабхупады. Шрила Прабхупада, как известно, прибыл в Америку на корабле сперва в Бостон, потом спустя несколько дней доплыл до Нью-Йорка. И пока он еще был на корабле, он написал две поэмы. Одна называется «Проповедь бхагавата-дхармы в западном мире», а другая озаглавлена «Молитва лотосоподобным стопам Кришны». И в своей «Молитве лотосоподобным стопам Кришны» он умоляет Кришну помочь в служении его Гуру. Это очень интересная стратегия. То есть Гуру Шрилы Прабхупады, Шрила Сарасвати Тхакур, дал ему определенное указание, определенное служение, но Шрила Прабхупада, не чувствуя, что он обладает способностью выполнить это служение, решил задействовать Кришну в этом служении, чтобы Кришна выполнил это служение.

#00:28:17#

Мы знаем, что в этом путешествии через Атлантический океан Шрила Прабхупада пережил сердечный приступ. Шрила Прабхупада ранее в комментарии Вишванатха Чакраварти Тхакура к знаменитым словам увидел следующие слова, слова комментария были таковы:

#00:28:39#

вйаваса̄йа̄тмика̄ буддхир,
экеха куру-нандана…[10]

«Смысл, предназначение жизни ученика — удовлетворение [исполнение] указания Гуру».

#00:29:24#

Итак, Шрила Прабхупада исключительным образом сосредоточился на исполнении указания Гуру и поместил себя на алтарь самопожертвования. Нищий, посреди океана между Индией и Америкой он пережил сердечный приступ, но во сне, в видении Шрила Прабхупада увидел Кришну. Кришна пришел к нему и обратился: «Абхай! (Таково было прежнее имя Шрилы Прабхупады.) Не бойся! Отныне я беру на Себя управление этим кораблем».

#00:30:50#

И Гуру Махарадж отмечает, что Шрила Прабхупада полностью опустошил себя, очистил себя от каких бы то ни было желаний, кроме одного желания — удовлетворить желание своего Гуру Махараджа, Сарасвати Тхакура, то есть проповедовать сознание Кришны в западном мире. Сверхпроводники, сверхпроводники негативного. Речь идет о такого рода смирении.

#00:31:33#

Подобно тому, как керамика, когда ее температура приближается к абсолютному нулю, обретает необычное свойство — сверхпроводимость, то есть оказывает нулевое сопротивление току.

#00:31:56#

Гуру Махарадж неоднократно использовал следующее объяснение, что такое сознание Кришны. «Сознание Кришны, — говорил он, — это означает следовать советам Шримати Радхарани». В линии рупануга Гуру считается представителем Радхарани.

#00:32:41#

Итак, возвращаясь к сверхпроводникам: он, Шрила Прабхупада, освободив себя от всех посторонних желаний, от всех иных стремлений, достиг сверхпроводимости, стал оказывать нулевое сопротивление, стал сверхпроводником. И Гуру Махарадж указывает, что он [Шрила Прабхупада] — шакти-авеша-аватар. Божественное могущество низошло, чтобы работать ради него.

#00:33:22#

Итак, в своей «Молитве лотосоподобным стопам Кришны» Прабхупада пишет: «Этот указ пришел ко мне от моего Гуру». Но следует учесть, что для гаудиев Гуру в высшем смысле — это Шримати Радхарани, поэтому можно переформулировать его слова так: «Радхарани попросила меня сделать это».

#00:34:00#

И далее Прабхупада пишет: «Если Ты, Кришна, поможешь мне исполнить это служение, тогда Она будет очень довольна Тобой». Итак, Шрила Прабхупада сделал Кришне предложение, от которого тот не мог отказаться. [Смеется.] Насколько прекрасны чувства его сердца, его стратегия преданного! И это совершенно согласуется с чувствами, о которых говорит Рагхунатх Дас Госвами, как они выражены в его «Вилапа-кусуманджали»:

#00:34:53#

а̄ш́а̄-бхараир-амр̣та-синдху-майаих̣ катхан̃чит,
ка̄ло майа̄ти гамитах̣ кила са̄мпратам̇ хи
твам̇ чет кр̣па̄м̇ майи видха̄сйаси наива ким̇ ме,
пра̄н̣аир враджена ча варору бака̄рин̣а̄пи[11]

Он говорит так в своей прямой молитве к Шримати Радхарани: «Единственный смысл моей жизни, почему я существую — это служение Твоим лотосоподобным стопам. Без этой возможности какую ценность будет представлять для меня моя прана, моя жизнь? В этом случае насколько ценно для меня будет то, что бесконечно более драгоценно самой моей жизни, а именно — Вриндаван?»

#00:36:23#

И Гуру Махарадж выражает эти слова так: «Мне стыдно сказать, но без Тебя Кришна — это что-то страшное. Он — бакари, убийца Баки, убийца демонов, не сладостный Кришна».

#00:36:51#

В этой молитве он (Рагхунатх Дас Госвами) выражает, что он предан исключительно Шримати Радхарани. И если мы будем служить чистым преданным Кришны, то того рода преданность, того рода чувства, что живут в их сердце, перенесутся в наше.

#00:37:37#

Однажды я изучал «Чайтанья-аштаку» Шрилы Рупы Госвами, и я хотел, чтобы Шрила Говинда Махарадж, Шрила Гурудев, прояснил для меня один определенный стих. И он объяснил мне это, а после я спросил его: «О, а когда вы это изучали?» И он отвечал: «На самом деле я никогда этого не изучал». Я сказал тогда: «Откуда вы тогда это знаете?» И он ответил: «Каждый день, когда Гуру Махарадж, Шрила Шридхар Махарадж, принимает омовение, поливая себя водой, он повторяет эту „Чайтанья-аштаку“».

#00:38:43#

расодда̄ма̄ ка̄ма̄рбуда-мадхура-дха̄моджжвала-танур…[12]

«И пока Гуру Махарадж принимает омовение, повторяет „Чайтанья-аштаку“, я в это время прибираю в его комнате, собираю его одежду, отношу в стирку и так далее».

#00:39:25#

То есть речь о том, что через служение то, что было в сердце Гуру Махараджа, перенеслось в сердце Шрилы Гурудева. Поэтому, на самом деле, мы сосредоточены на служении преданным — Гуру и вайшнаву. Тогда Кришна будет доволен. Есть ли еще вопрос?

#00:40:00#

Вопрос: Что происходит с душой после смерти тела — перед тем, как она родится в новом теле?

#00:40:25#

Шрила Госвами Махарадж: Это немного сложно. В ведических писаниях описано много разного. Гуру Махарадж упоминал некоторые из них [из этих описаний]. Он говорил, что душа достигает промежуточного положения на Питрилоке, на Чандралоке. В Уттхана-экадаши души поднимаются вверх на Питрилоку, Чандралоку и оттуда отправляются к своему следующему предназначению. Но есть много вариантов. Некоторые [души] отправляются на райские планеты.

#00:41:34#

те там̇ бхуктва̄ сварга-локам̇ виш́а̄лам̇,
кш̣ӣн̣е пун̣йе мартйа-локам̇ виш́а̄нти…[13]

Затем, исчерпав свои благочестивые заслуги, они снова «падают» на Землю. Поэтому описано многое. Все зависит от индивидуальной личности.

#00:42:05#

йам̇ йам̇ ва̄пи смаран бха̄вам̇
тйаджатй анте калеварам
там̇ там эваити каунтейа
сада̄ тад-бха̄ва-бха̄витах̣[14]

Но общая идея такова: какое бы сознание вы ни культивировали на протяжении жизни, это и определит ваше следующее предназначение [рождение]. Это важнее, чем то, что в буквальном смысле произойдет. Что происходит в наших сердцах, в самой сердцевине, глубине нашего сознания, это и ляжет в основу нашей следующей жизни. Даже Сократ говорил: «Жизнь не исследованная — это не жизнь, которую стоило прожить».

#00:43:18#

йо ва этад акш̣арам̇ гарги авидитвасмал,
            локат праити са кр̣пан̣а̄х̣…[15]

В Упанишадах говорится о крипана, скупцах. Человеческое рождение, родиться человеком — это подобно выигрышу огромного богатства, это редкая возможность. И тот, кто родился человеком и не тратит свои силы на духовное, такого человека сравнивают с тем, кто выиграл огромное богатство, но не тратит его. Скупец, крипана.

#00:44:25#

Let the dead Past bury its dead!
Act, — act in the living Present!
Heart within, and God o’erhead![16]

Гуру Махарадж цитировал иногда одного [английского] поэта, который говорил: «Не верь мечтам о сладком завтра, о мертвом прошлом не жалей. Живи и действуй в настоящем, помни о Боге и не робей».

#00:44:57#

А Бхактивинод Тхакур перефразировал эти слова в своей англоязычной поэме «Сараграхи-вайшнав». Смысл его стихов примерно таков: «Забудь о прошлом. Оно спит. И о грядущем не мечтай. Но действуй в то время, что даровано тебе, и прогресс придет к тебе». В обоих случаях они советуют сосредоточиться на «сейчас», не на прошлом и не на том, что может произойти в будущем. Сосредоточиться на той возможности, что представлена вам сейчас.

#00:45:50#

лабдхва̄ судурлабхам идам̇ баху-самбхава̄нте…[17]

Обретение человеческой жизни очень редко. И хотя человеческая жизнь так же временна, как и другие формы жизни, есть одно ключевое преимущество — духовная культура.

#00:46:31#

ра̄джа-путра̄ чиран джӣва мун̃и-путра̄ на джӣва[18]

Шрила Прабхупада иногда рассказывал, что есть одно общеизвестное выражение в Индии, фраза, в которой святой дает такие благословения: «Сыну царя — долгой жизни». А сыну муни, мудреца, он говорит: «Неважно, будешь ты жить или умрешь». А кому-то еще (то ли сыну брахмана, то ли кому-то еще [в лекции Свами Прабхупады — преданному]) он говорит: «Пусть ты умрешь немедленно».

#00:48:12#

Что имеется в виду? Что жизнь сына царя полна наслаждений, и то, что будет после этой жизни, потребует расплаты за все эти наслаждения, то есть неизбежно грядут страдания, поэтому: «Долгой тебе жизни, чтобы эти страдания подольше к тебе не пришли». Тому, кто занят благоприятной деятельностью, хорошими делами, он советует: «Тебе желаю умереть немедленно». А для муни-путры, то есть сына муни, он говорит: «Будешь ли ты жить или умрешь — все хорошо».

#00:49:14#

на̄ра̄йан̣а-пара̄х̣ сарве,
на куташ́чана бибхйати
сарга̄паварга-наракеш̣в,
апи тулйа̄ртха-дарш́инах̣[19]

Как в случае с Читракету Шива прославлял преданных, говоря: «Только посмотрите, каковы эти преданные Всевышнего! Им не важно, находятся ли они в раю или в аду. Единственное, что их интересует, — это возможность служить».

#00:49:50#

кӣт̣а-джанма хау джатха̄ туйа̄ да̄са
бахир-мукха брахма-джанме на̄хи а̄ш́а[20]

Бхактивинод Тхакур пишет об этом так: «Нежели быть Брахмой, творцом вселенной, но быть лишенным преданности, я предпочел бы вместо этого быть насекомым в доме преданного». Есть ли еще вопросы?

#00:50:38#

Вопрос: В одной из лекций говорилось о преодолении страха. Одним из страхов, в частности, является страх самопредания. Если возможно, проясните, как можно преодолеть его?

#00:51:18#

Шрила Госвами Махарадж: Это, как Гуру Махарадж однажды сказал мне: «Нам всем знакомо высказывание: „Нет риска — нет выигрыша“». И я подумал тогда о себе, что я действительно рискнул всем ради того, чтобы прийти к его лотосоподобным стопам, и в итоге я обрел все. Счастливей некуда. Поэтому я сказал: «Да, я знаком с этой идеей „без риска нет выигрыша“». И это знакомо всем, кто принял прибежище в движении сознания Кришны, потому что, когда ты серьезно к этому относишься, ты в самом деле рискуешь всем, но выигрыш не поддается расчету.

#00:52:28#

«Но, — продолжил Гуру Махарадж, — есть еще более высокая концепция, а именно: „Рискуешь всем, и ничего не получаешь“». И он продолжил: «Ты готов к этому?» Я даже задумался: «Не ослышался ли я? Прежде чем согласиться с этим, мне нужно убедиться, с чем я соглашаюсь». И, увидев озадаченное выражение моего лица, Гуру Махарадж был очень доволен. Он сказал: «Ты рискнешь всем и ничего не получишь. Ты готов к этому?» И он сказал: «Это — гопи-бхаджан, путь браджа-гопи». Они рискуют всем ради Кришны, не ожидая какой-либо награды.

#00:53:54#

И далее Гуру Махарадж сказал: «Почему эта перспектива заставляет тебя нервничать? Почему это огорчает тебя? Потому что сейчас [тебе] кажется, что этот мир осязаем, он реален, он настоящий, а то, что на стороне сознания Кришны, мы не уверены до конца, и поэтому ты боишься дальше идти по пути такого открытия себя. Что, если в процессе раскрытия, обнаружения своего духовного „я“ будет обнаружено, что мое материальное „я“ было лишь оболочкой, мое драгоценное эксплуатирующее „я“ было всего лишь оболочкой?»

#00:55:13#

«Но, — продолжал Гуру Махарадж, — по мере своего знакомства с сознанием Кришны ты осознаешь, что мир сознания Кришны — это настоящая, подлинная реальность, а этот мир — ничто. И тогда, хотя вначале казалось, что ты рискнул всем, чтобы получить что-то, в итоге ты поймешь, что ты ничем не рисковал. Ты обрел все, ничем не рискуя, потому что этот мир и все, что в нем, исчезнет».

#00:56:03#

И, судя по тому, что происходит в мире, кажется, что на этом пути мы обгоняем расписание. Обычно для того, чтобы этот мир был уничтожен, требуется какое-то время, но кажется, что мы обгоняем расписание… Нет, конечно же, в конце концов, этот мир исчезнет по расписанию.

#00:56:31#

…бхӯтва̄ бхӯтва̄ пралӣйате…[21]

Он проявится на какое-то время и снова исчезнет, и снова проявится, и снова исчезнет. Но это не тот мир, на который нам следует опираться. Гуру Махарадж говорит: «Старайтесь опереться на мир веры».

#00:57:09#

Ш́раддха майойа̄м̇ лока означает «мир веры». Поскольку мы привязаны к этому ложному представлению о себе, то мы иногда боимся самореализации, то есть настоящего самоосознания. Тело, ум, разум — все это биологическое выражение заблуждения души, поэтому когда иллюзия устраняется, тогда духовное золотое «я» проявляется. Есть ли еще вопрос?

#00:58:22#

Вопрос: Вы сказали, что мир разрушается по расписанию. Это означает, что все предопределено? Или, допустим, то, что [с одной стороны] мир заполняет зло, а я, допустим, [с другой стороны] в миру в меру стараюсь стремиться не к злу, а к процветанию... От чего это зависит?

#00:59:13#

Шрила Госвами Махарадж: Ну, об этом мире вернее сказать так: у него есть свой предопределенный срок годности, но при этом [у всех живых существ] есть определенная свобода. То есть в определенных рамках у нас есть свобода выбора, свобода воли, которая определит [наше] будущее. Но нам следует до конца осознавать, что мы живем в мире эксплуатации, где одно живое существо выживает за счет эксплуатации других, и, будучи людьми, то есть существами, которым не чуждо понятие справедливости, прекрасного, мы стремимся разделить поровну эксплуатацию. Но невозможно устранить эксплуатацию вовсе, потому что такова сама природа этого мира.

#01:00:26#

И мир, который мы ищем на самом деле, — это мир преданности, где одно живое существо процветает за счет служения другим. Из-за нашего относительного положения конфликт здесь [в материальном мире] неизбежен. Когда существует так много единиц, действующих эгоцентрично, индивидуально или коллективно, то конфликты неизбежны, и мы видим, что это [просиходит] постоянно.

#01:01:26#

йатха̄ тарор мӯла-ниш́ечанена,
тр̣пйанти тат-скандха-бхуджопаш́а̄кха̄х̣…[22]

Мы упоминали об этой шлоке «ӣш́а̄ва̄сйам», которая говорит об идее, что все принадлежит Богу. Можно вспомнить также шлоку из «Шримад-Бхагаватам», которая позволяет нам взглянуть на это с другой стороны. Там говорится о том, что если мы поливаем корень дерева, то это позволяет питать не только корень дерева, но и его ствол, ветви — все части дерева. А помещая пищу в желудок, мы питаем все части тела. И в этом [состоит] духовный проект. Есть ли еще вопрос?

#01:02:31#

Вопрос: Преданность Кришне у многих проявляется естественно, а вот преданность Шри Радхе требует культивации. Или это дальнейшее развитие преданности Кришне?

#01:03:04#

Шрила Госвами Махарадж:

…бхактйа̄ сан̃джа̄тайа̄ бхактйа̄…[23]

О настоящей преданности «Бхагаватам» говорит так: «Преданность рождает преданность».

#01:03:21#

кр̣ш̣н̣а-према нитйа-сиддха ‘са̄дхйа’ кабху найа…[24]

И хотя, с одной стороны, преданность естественна для каждой души в том смысле, что таков изначальный потенциал, такова природа всякой души, но если вы подразумеваете, что преданность Кришне естественна в том смысле, что вдруг, спонтанно, без каких-либо причин она появится в ком-то, то это не так. Это всегда следствие общения. Гуру Махарадж объясняет: «Вера — это сияние Шримати Радхарани».

#01:04:09#

…бхарго ваи вр̣ш̣абха̄нуджа-а̄тма-
вибхава-эка-а̄ра̄дхана-ш́рӣ-пӯрам…[25]

Это распространение Ее сердца. Того рода любовь и преданность, чувства, что живут в Ее сердце, проявляются в других: в Ее спутницах, помощницах, служанках. Поэтому так называемая преданность Кришне, которая лишена преданности Ей, отбрасывается.

#01:05:13#

В одной из песен Шрила Бхактивинод Тхакур выражается так: «Если ваша так называемая преданность Кришне в своей кульминации не приводит к преданности Шримати Радхарани, то она бесполезна»[26]. Поэтому Гуру Махарадж и вся наша гуру-варга едины в своем мнении, что если чья-то преданность лишена должного почтения перед Шримати Радхарани, то это выдумка, а не преданность. Отсутствие способности оценить — это косвенное выражение зависти.

#01:06:12#

дхармах̣ проджжхита-каитаво ’тра парамо нирматсара̄н̣а̄м̇ сата̄м̇…[27]

Поэтому во втором стихе [первой главы первой песни] «Шримад-Бхагаватам» упомянуто это слово «нирматсара̄н̣а̄м». Ключ к сознанию Кришны — отсутствие зависти. Итак, это не что-то, что выбирается по желанию, это неотъемлемая часть.

#01:06:55#

[вр̣нда̄ван] ра̄дха̄-падман китадам вр̣нда̄ван-джаранам[28]

Бхактивинод Тхакур выражает в одной из своих песен это так: «Что есть Вриндаван как не то удивительное духовное место, что украшено отпечатками святых лотосоподобных стоп Шримати Радхарани!»

#01:07:35#

Гуру Махарадж приводил пример с Эверестом и Гималаями. Если вы на огромном расстоянии, то можете сосредоточиться исключительно на Эвересте.

#01:07:52#

…ва̄судевах̣ сарвам ити…[29]

В Бхагавад-гите говорится: «Когда мы далеки от Кришны, то цель для нас — это один Кришна». Но верным признаком того, что вы в самом деле приближаетесь к Эвересту, станет то, что вы познакомитесь вплотную с другими пиками, что окружают Эверест.

#01:08:43#

Итак, Кришна не одинок. Концепция Кришны в одиночестве — это в лучшем случае очень отдаленное представление о Кришне. Поэтому, как говорил Сарасвати Тхакур, Кришна в одиночестве — это не высшее представление об абсолютной истине, но — только Радха и Кришна.

#01:09:24#

Когда Сарасвати Тхакур представил свой журнал, который назвал «The Harmonist», то он при этом ссылался на предыдущее издание Бхактивинода Тхакура, которое называлось «Саджджана-тошани». Сат — высшая абсолютная истина, Радха и Кришна. Джан — Их окружение. Это — саджджан, те, кто дороги Им, те, кого Они любят. Кто любит Их, и кого любят Они. Это — саджджан. Тошани значит «радовать их». Есть ли еще вопрос?

#01:10:30#

Вопрос: Ведическое учение говорит, что у каждого человека есть дхарма. Дхарма детей — это послушание родителям, но бывает, что послушание родителям идет вразрез с Кришной и препятствует духовному пути. Как в таком случае поступать? Насколько можно не выполнять свою родительскую дхарму?

#01:11:44#

Шрила Госвами Махарадж: [Смеется.] Ну, понимаете, это зависит от того, кто ваши родители, и что именно они говорят. Если я должен предположить, что они резко против Кришны, то что Кришна говорит в Бхагавад-гите?

#01:12:05#

сарва-дхарма̄н паритйаджйа,
ма̄м экам̇ ш́аран̣ам̇ враджа…[30]

Кришна говорит в Гите: «Оставь все эти прочие представления о дхарме и просто предайся Мне». Таков Его совет. И я тоже посоветовал бы так же. [Смеется.]

#01:12:32#

джанаме джанаме сабе пита̄-ма̄та̄ па̄йа
кр̣ш̣н̣а гуру нахи миле бхаджа хари эи[31]

Маму и папу вы получаете жизнь за жизнью. Рождаетесь ли вы человеком или в любой другой форме [жизни] — всегда есть мама и папа. Но не в каждой жизни вы обретаете Гуру и возможность поклоняться Кришне, поэтому нам нужно все рассматривать с правильной точки зрения. При всем при этом вы должны быть тактичны.

#01:13:28#

Что говорить о сознании Кришны, даже просто в обыденной современной жизни подростки, молодые люди далеко не все рассказывают своим родителям о своей жизни. Скорее, мы можем сказать, что в основном они врут родителям, и это продолжается всю вашу оставшуюся жизнь. Большинство взаимодействий, общение между людьми построено таким образом. Оно нереально, нечестно, поверхностно. Следует ли нам прожить всю свою жизнь, посвятив ее поверхностным взаимоотношениям с другими людьми? Я не призываю к отказу от воспитанности, от вежливости, но посреди всей этой шарады нам нужно делать свое дело, а именно нужно сосредоточиться на своем духовном развитии. Это благо для вас, и это благо для них.

#01:15:04#

Гуру Махарадж приводил в этой связи интересный пример с ведической точки зрения. В ведическом представлении обычно считается, что у мужа есть определенные права, он может что-то требовать от жены. И Гуру Махарадж объясняет: «Точно так же кармические обстоятельства требуют от нас чего-то, но в данном примере у жены есть любовник». И это схоже с тем советом, что Махапрабху дал Рагхунатху Дасу Госвами, а именно: «Уделяй должное внимание своим внешним обязанностям, но в сердце своем будь со своим возлюбленным [Господом]». Было бы оксюмороном утверждать, что наша дхарма — это следовать направленным против Кришны советам своих родителей. Но мы должны быть тактичны.

#01:16:59#

Можно вспомнить Джанардана Махараджа. Когда он обрел связь с сознанием Кришны, то его родители подумали, что он использует свое время для чего-то не того. Родители говорили ему: «Тебе нужно устроиться на работу, ставить перед собой цели» и так далее. И он сказал: «Ну, хорошо. Какая ваша цель? Вы работаете с целью когда-нибудь выйти на пенсию, уйти на покой? Правильно я понимаю, что ваша цель — уйти на покой?» И тогда Джанардан Махарадж ответил своим родителям: «Я ухожу на пенсию, ухожу на покой прямо сейчас». [Смеется.] Но он — особый человек. Харе Кришна!

хари харайе намах̣ кр̣ш̣н̣а джа̄дава̄йа намах̣
джа̄дава̄йа ма̄дхава̄йа кеш́ава̄йа намах̣

гопа̄ла говинда ра̄м ш́рӣ мадхусӯдана
гиридха̄рӣ гопӣна̄тха мадана-мохана

ш́рӣ-чаитанйа нитйа̄нанда ш́рӣ адваита-чандра
гада̄дхара ш́рӣва̄са̄ди…»]

Переводчик: Ашутош Кришна Дас
Транскрипцию выполнил: Винод Бандху Дас
Редакторы: Бхуван Сундар Дас, Традиш Дас



[1] «Идти путем бхакти, служения в преданности, — значит занять все свои чувства служением верховной личности Бога, повелителю чувств. Служа Всевышнему, душа, помимо главного плода, обретает два второстепенных: она освобождается от всех материальных самоотождествлений, и ее чувства, занятые служением Богу, очищаются» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 19.170).

[2] «Все живое и неживое во вселенной находится во власти Господа и принадлежит Ему. Поэтому каждый должен брать только то, что необходимо и выделено ему как его доля, и не посягать на остальное, хорошо понимая, кому все принадлежит» («Ишопанишад», 1).

[3] Господь Кришна провозглашает: бхокта̄рам̇ йаджн̃а-тапаса̄м̇, сарва-лока-махеш́варам / сухр̣дам̇ сарва-бхӯта̄на̄м̇, джн̃а̄тва̄ ма̄м̇ ш́а̄нтим р̣ччхати — «Знай, что Я — цель всех жертвоприношений и аскез, Я — владыка всех миров. Более того, Я друг и благожелатель каждого, и тот, кто постиг это, обретает подлинное умиротворение» (Бхагавад-гита, 5.29).

[4] Господь Кришна утверждает: «Я — единственный Владыка всех жертвоприношений, и Я один наслаждаюсь их плодами».

Стих полностью, в котором приведены слова Господа: ахам̇ хи сарва-йаджн̃а̄на̄м̇, бхокта̄ ча прабхур эва ча / на ту ма̄м абхиджа̄нанти, таттвена̄таш́ чйаванти те — «Я — единственный владыка всех жертвоприношений, и Я один наслаждаюсь их плодами. Те, кто не сознает этой истины обо Мне, неизбежно падают в пучину рождений и смертей» (Бхагавад-гита, 9.24).

[5] «Моему преданному следует оказывать всевозможные почести и принимать от него любые дары. Такой преданный достоин того, чтобы ему поклонялись как Мне самому».

Стих полностью, в котором Господь говорит: на ме ’бхакташ́ чатур-ведӣ, мад-бхактах̣ ш́вапачах̣ прийах̣ / тасмаи дейам̇ тато гра̄хйам̇, са ча пӯджйо йатха̄ хй ахам — «Того, кто блестяще образован и является знатоком всех Вед, но не посвятил себя беспримесному служению Мне, не следует считать Моим преданным. С другой стороны, человек, даже родившийся в семье собакоедов, может быть Моим дорогим преданным, если его не привлекают плоды кармы и гьяны. Все должны оказывать почтение такому человеку, и все, что он предлагает, следует принимать с почтением. Такой Мой преданный достоин того же поклонения, какое возносится Мне» («Сканда-пурана»; цитируется в «Хари‑бхакти‑виласе» (10.127) и в «Шри Чайтанья-чаритамрите» (Мадхья-лила, 19.50; 20.58; Антья-лила, 16.25)).

[6] «Я считаю Себя лишь слугой слуги слуги лотосоподобных стоп Господа Шри Кришны, покровителя гопи».

Стих полностью, в котором Шри Чайтанья Махапрабху говорит о Своем положении и (шире) о положении каждого живого существа: на̄хам̇ випро на ча нара-патир на̄пи ваиш́йо на ш́ӯдро, на̄хам̇ варн̣ӣ на ча гр̣ха-патир но ванастхо йатир ва̄ / кинту продйан-никхила-парама̄нанда-пӯрна̄мр̣та̄бдхер, гопӣ-бхартух̣ пада-камалайор да̄са-да̄са̄нуда̄сах̣ — «Я не брахман, не кшатрий, не вайшья и не шудра. Я не брахмачари, не грихастха, не ванапрастха, не санньяси. Я слуга слуги слуги лотосоподобных стоп Господа Шри Кришны, покровителя гопи. Он подобен океану нектара, и Он — источник вселенского трансцендентного блаженства. Он всегда великолепен» (Шрила Рупа Госвами. «Падьявали», 74. Стих приводится в «Шри Чайтанья-чаритамрите» (Мадхья-лила, 13.80)).

[7] Шрила Рупа Госвами говорит: «Наивысшая преданность удовлетворяет трансцендентные желания Господа Кришны и свободна от внешних покровов каких бы то ни было устремлений, основанных на деятельности или знании» («Бхакти-расамрита-синдху», 1.1.11; стих цитируется в «Шри Чайтанья-чаритамрите» (Мадхья-лила, 19.167)).

[8] «Кришна никогда не отвергает того, кто принимает Его своим прибежищем и служит Ему. Все остальные умирают напрасно».

Стих полностью, в котором Шрила Нароттам Дас Тхакур говорит: тха̄кура-ваиш̣н̣ава-пада, аванӣра сусампада, ш́уно бха̄и! хаийа эка мана / а̄ш́райа лаийа̄ бхадже, та̄ре кр̣ш̣н̣а на̄хи тйадже, а̄ра саба маре ака̄ран̣а — «Брат, внимательно выслушай мои слова: лотосоподобные стопы вайшнавов — самое большое богатство в этом мире. Прими прибежище вайшнавов и почитай их. Кришна никогда не отвергнет того, кто поклоняется Ему через вайшнавов. Остальных ждет неминуемая погибель» («Прартхана», 43.1; «Тхакура-вайшнава-пада», 1).

[9] «Шри Радха Тхакурани — олицетворение махабхавы».

Стих полностью, в котором Шрила Кришнадас Кавирадж Госвами говорит: маха̄бха̄ва-сварӯпа̄ ш́рӣ-ра̄дха̄-т̣ха̄кура̄н̣ӣ / сарва-гун̣а-кхани кр̣ш̣н̣а-ка̄нта̄-ш́ироман̣и — «Шри Радха Тхакурани — олицетворение махабхавы. Она — кладезь всех добродетелей, самый драгоценный камень в венце возлюбленных Господа Кришны» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 4.69).

[10] «Разум тех, кто без остатка посвятил себя преданности Мне, целеустремлен и обладает великой верой в Меня, ибо Я — его единственная цель».

Стих полностью, в котором Господь Шри Кришна говорит Своему другу Арджуне: вйаваса̄йа̄тмика̄ буддхир, экеха куру-нандана / баху-ш́а̄кха̄ хй ананта̄ш́ ча, буддхайо ’вйаваса̄йина̄м — «О потомок династии Куру! Разум тех, кто без остатка посвятил себя преданности Мне, целеустремлен и обладает великой верой в Меня, ибо Я его единственная цель. Однако разум тех, кто лишен такой исключительной преданности Мне, извращен бесконечными желаниями, ибо поглощен бесчисленными объектами чувств» (Бхагавад-гита, 2.41).

[11] «О Радха, я уповаю только на то, что настанет день, когда Ты прольешь на меня Свою милость. Я столь долго ждал этого. Сейчас Мне уже восемьдесят лет, и мое терпение подходит к концу. Молю, одари меня Своей милостью. Я живу на берегах Радха-кунды и жду одного — Твоей милости. Без нее мне не нужна даже милость Кришны» («Шри Вилапа‑кусуманджали», 102).

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж объясняет этот стих следующим образом: «Эта шлока — молитва, обращенная к Радхарани. Она выражает особого рода надежду, которая настолько сладостна и утешительна, что сравнивается с безграничным океаном нектара. Он [Шрила Рагхунатх Дас Госвами] говорит: „Лишь благодаря этой надежде я еще живу в эти скорбные времена. Эта надежда поддерживает меня. Ее упоительный нектар влечет меня и дает силы жить. Я влачу свои дни ради того единственного, в чем смогу найти избавление. Я лишен общения с Mахапрабху, Сварупой Дамодаром и другими великими душами, но тем не менее живу. Почему? Меня озаряет луч надежды. Она столь велика и открывает передо мной нечто столь возвышенное! Однако сейчас терпение мое иссякло. Я не могу больше ждать — я дошел до предела. Если прямо сейчас Ты не явишь Свою милость, для меня все будет навеки потеряно. Я утрачу всякий вкус к жизни. Она потеряет для меня всякий смысл. Без Твоей благосклонности мне не прожить и мгновения. Даже Вриндаван, который мне дороже жизни, внушает мне отвращение. Это причиняет мне невыносимую боль. Что уж говорить о другом — даже Кришна противен мне. Стыдно сказать, но я не смогу полюбить даже Кришну, пока Ты не примешь меня в сокровенный круг Своих служанок, которыми я всецело очарован. Без служения в кругу Твоих слуг все для меня лишено вкуса. Я не могу жить даже во Вриндаване. Даже Кришна не привлекает меня“. Такова молитва Рагхунатха Даса Госвами» (этот комментарий приводится в книге «Шри Гуру и его милость»).

[12] «Шри Чайтанья Махапрабху теряет рассудок, наслаждаясь вкусами служения в преданности».

Стих полностью, в котором Шрила Рупа Госвами говорит: расодда̄ма̄ ка̄ма̄рбуда-мадхура-дха̄моджжвала-танур, йатӣна̄м уттам̇сас таран̣икара-видйоти-васанах̣ / ни-ран̣йа̄нам̇ лакш̣мӣ-бхарам абхибхаванн а̄н̇гика-руча̄, са чаитанйах̣ ким̇ ме пунар апи др̣ш́ор йа̄сйати падам — «Опьяненный блаженством, Он [Шри Чайтанья Махапрабху] постоянно наслаждается вкусом бхакти-расы. Своей ослепительной красотой Он затмевает красоту миллионов богов любви. Он жемчужина среди санньяси. Он облачен в одежды цвета восходящего солнца и сияет ярче расплавленного золота. Когда же Шри Чайтанья Махапрабху вновь явит Себя мне?» («Шри Чайтаньяштака», 4).

[13] «После того, как их благочестивые заслуги исчерпываются, их безграничному райскому наслаждению приходит конец, и они рождаются в мире смерти».

Стих полностью, в котором Господь Кришна объясняет: те там̇ бхуктва̄ сварга-локам̇ виш́а̄лам̇, кш̣ӣн̣е пун̣йе мартйа-локам̇ виш́анти / эвам̇ трайӣ-дхармам анупрапанна̄, гата̄гатам̇ ка̄ма-ка̄ма̄ лабханте — «Вкусив наслаждений райских миров, они исчерпывают запас своего благочестия и возвращаются в мир смертных. Так, становясь жертвами собственного вожделения, последователи мирских ритуалов трех Вед обретают лишь вечное скитание в мире рождений и смертей» (Бхагавад-гита, 9.21).

[14] Заключение Господа таково: «На каком бы плане бытия ни было сосредоточено сознание человека в момент смерти, он непременно достигнет его» (Бхагавад-гита, 8.6).

[15]«Того, кто не пытается разрешить проблемы жизни, как надлежит человеку, и уходит из этого мира подобно кошкам и собакам, так и не постигнув науку самоосознания, называют скупцом».

Стих полностью: йо ва этад акш̣арам̇ гарги авидитвасмал, локат праити са кр̣пан̣а̄х̣ / атха йа этад акш̣арам̇ гарги видитвасмал, локат праити са брахман̣ах̣ — «О Гарги! Те, кто, не решив проблем материального существования и не постигнув вечного Господа Вишну, оставляют этот мир, подобно низшим животным, есть скупые, низкие шудры. Другие же оставляют мир в полном знании о верховной личности Бога, и они истинные брахманы, т. е. люди, знающие абсолютную истину» («Брихад-араньяка-упанишад», 3.8.10).

[16] Генри Уодсворт Лонгфелло в стихотворении «Псалом жизни» говорит: «Не оплакивай былого, о грядущем не мечтай, действуй только в настоящем и ему лишь доверяй!» (в переводе И. А. Бунина).

[17] «Пройдя через бесконечное количество рождений и смертей, душа получает редкую человеческую жизнь...»

Стих полностью: лабдхва̄ судурлабхам идам̇ баху-самбхава̄нте, ма̄нуш̣йам артхадам анитйам апӣха дхӣрах̣ / тӯрн̣ам̇ йатета на патед анумр̣тйу йа̄ван, них̣ш́рейаса̄йа виш̣айах̣ кхалу сарватах̣ сйа̄т — «После многих рождений и смертей живое существо достигает редкой человеческой формы жизни, которая, хотя и является временной, предоставляет ему возможность достичь высшего совершенства. Таким образом здравомыслящий человек должен быстро приложить усилия для (достижения) конечного совершенства жизни, пока его тело, которое подвержено смерти, в любой момент не упало и не умерло. Помимо всего прочего, чувственное удовлетворение доступно даже в самых отвратительных разновидностях жизни, тогда как сознание Кришны возможно только для человеческих существ» («Шримад-Бхагаватам», 11.9.29).

[18] «О, ты, царский сын и принц, живи вечно, а ты, сын святого, не живи!» (благословение неизвестного святого).

[19] «Преданные, целиком посвятившие себя служению верховной личности Бога, Нараяне, не чувствуют страха, где бы они ни оказались. Для них нет разницы между раем, адом или освобождением, ибо таких преданных интересует только служение Господу» («Шримад-Бхагаватам», 6.17.28).

[20] Шрила Бхактивинод Тхакур говорит в своей песне: «Я готов родиться червем, лишь бы оставаться Твоим преданным. Я не хочу быть даже Брахмой, если у меня не будет привязанности к Тебе» («Манаса дехо гехо», 5).

[21] «...все существа появляются на свет и уходят в небытие…»

Стих полностью, в котором Господь Шри Кришна говорит Арджуне: бхӯта-гра̄мах̣ са эва̄йам̇, бхӯтва̄ бхӯтва̄ пралӣйате / ра̄трй-а̄гаме ’ваш́ах̣ па̄ртха, прабхаватй ахар-а̄гаме — «Партха! Так бесчисленные живые существа появляются и исчезают, рождаясь вновь и вновь, повинуясь закону вселенной. С наступлением ночи Брахмы они исчезают в непроявленном и пробуждаются из небытия, когда наступает его день» (Бхагавад-гита, 8.19).

[22] «Поливая водой корень дерева, мы снабжаем энергией ствол, большие и маленькие ветки и все остальные части дерева…»

Стих полностью: йатха̄ тарор мӯла-ниш̣ечанена, тр̣пйанти тат-скандха-бхуджопаш́а̄кха̄х̣ / пра̄нопаха̄ра̄ч ча йатхендрийа̄н̣а̄м̇, татхаива сарва̄рхан̣ам ачйутеджйа̄ — «Поливая водой корень дерева, мы снабжаем энергией ствол, большие и маленькие ветки и все остальные части дерева, а отправляя в желудок пищу, даем силу органам чувств и другим частям тела. Точно так же, просто поклоняясь верховному Господу в процессе служения в преданности, человек тем самым удовлетворяет полубогов, которые являются неотъемлемыми частями Господа» («Шримад-Бхагаватам», 4.31.14).

[23] «Преданность пробуждается преданностью».

Стих полностью: смарантах̣ сма̄райанташ́ ча, митхо ’гхаугха-харам̇ харим / бхактйа̄ сан̃джа̄тайа̄ бхактйа̄, бибхратй утпулака̄м̇ танум — «Преданные Господа постоянно говорят между собой о личности Бога. Так они всегда помнят Господа и напоминают друг другу о Его качествах и лилах. Своей преданностью принципам бхакти-йоги они доставляют удовольствие верховному Господу, и Он избавляет Своих верных слуг от всего неблагоприятного. Преодолев все препятствия, преданные обретают чистую любовь к Богу, и тогда в их одухотворенных телах даже в этом мире начинают проявляться признаки трансцендентного экстаза (встающие дыбом волосы и т. д.)» («Шримад-Бхагаватам», 11.3.31).

[24] «Чистая любовь к Богу вечно обитает в сердцах живых существ. Она не относится к категории вещей, получаемых извне».

Стих полностью (в оригинале стих выглядит несколько иначе), в котором Шрила Кришнадас Кавирадж Госвами говорит: нитйа-сиддха кр̣ш̣н̣а-према ‘са̄дхйа’ кабху найа / ш́раван̣а̄ди-ш́уддха-читте карайе удайа — «Чистая любовь к Кришне вечно пребывает в сердцах живых существ. Она не есть что-то, что можно обрести из иного источника. Эта любовь естественным образом пробуждается, когда сердце очищено слушанием и воспеванием [славы Господа]» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 22.107).

[25] Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж. Объяснение Гаятри-мантры.

[26] Ра̄дха-бхаджане джоди моти на̄хи бхела̄ / кр̣ш̣н̣а-бхаджана тава ака̄ран̣а гела̄ — «Кришна-бхаджан того, в чьем сердце не развивается жажда радха-бхаджана, бесполезен!» («Шри Радхаштака», песня восьмая, стих 1).

[27] «Полностью отвергая всякую религиозную деятельность, преследующую материальные цели, эта „Бхагавата-пурана“ провозглашает высочайшую истину, которую могут постичь только те преданные, чьи сердца совершенно чисты».

Стих полностью: дхармах̣ проджжхита-каитаво ’тра парамо нирматсара̄н̣а̄м̇ сата̄м̇, ведйам̇ ва̄ставам атра васту ш́ивадам̇ та̄па-трайонмӯланам / ш́рӣмад-бха̄гавате маха̄-муни-кр̣те ким̇ ва̄ параир ӣш́варах̣, садйо хр̣дй аварудхйате ’тра кр̣тибхих̣ ш́уш́рӯш̣убхис тат-кш̣ан̣а̄т — «Полностью отвергая всякую религиозную деятельность, преследующую материальные цели, эта „Бхагавата-пурана“ провозглашает высочайшую истину, которую могут постичь только те преданные, чьи сердца совершенно чисты. Высочайшая истина — реальность, во имя всеобщего блага отличная от иллюзии. Такая истина уничтожает тройственные страдания. Этой прекрасной „Бхагавата-пураны“, составленной великим мудрецом Вьясадевой [в пору его духовной зрелости], вполне достаточно для осознания Бога. Зачем же нужны какие-либо другие писания? Как только человек начинает внимательно и смиренно слушать послание „Бхагаватам“, это знание сразу же утверждает верховного Господа в его сердце» («Шримад-Бхагаватам», 1.1.2).

[28] Шрила Бхактивинод Тхакур провозглашает: «В настоящем Вриндаване вся почва, каждая часть земли испещрена отпечатками лотосоподобных стоп Шримати Радхарани».

[29] Господь говорит: «...вручает себя Мне...»

Стих полностью: бахӯна̄м̇ джанмана̄м анте, джн̃а̄нава̄н ма̄м̇ прападйате / ва̄судевах̣ сарвам ити, са маха̄тма̄ судурлабхах̣ — «После многих рождений мудрец, постигший сокровенное знание, осознает, что все сущее пребывает в сознании Господа и вручает себя Мне. Такая великая душа встречается крайне редко» (Бхагавад-гита, 7.19).

[30] Господь говорит: «Оставь все религии и просто предайся Мне».

Стих полностью: сарва-дхарма̄н паритйаджйа, ма̄м экам̇ ш́аран̣ам̇ враджа / ахам̇ тва̄м̇ сарва-па̄пебхйо, мокш̣айиш̣йа̄ми ма̄ ш́учах̣ — «Оставь все виды долга и полностью предайся Мне. Я освобожу тебя от всех грехов. Не скорби ни о чем» (Бхагавад-гита, 18.66).

[31] «Рождение за рождением вы получаете мать, отца и родственников, но очень редко вы обретаете связь с Гуру и вайшнавами, преданными Кришны» (пословица).


Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация
Пожертвования