«Веды о любви». Шримати Бхакти Лалита Деви Даси. 7 июля 2014 года (вечер). Москва, Кисельный

Шримати Бхакти Лалита Деви Даси

Веды о любви

(7 июля 2014 года, вечер. Москва, Кисельный)

 

#00:00:09#

Бхакти Лалита Деви Даси: Друзья, я хотела бы вас поблагодарить за то, что вы пришли сюда сегодня, в понедельник вечером. Я знаю, что многие из вас работают, но все же находят время для того, чтобы прийти в храм. И это крайне важно, когда мы находим время для нашей духовной жизни. Единственное, что мы можем забрать с собой, когда будем покидать этот мир и это тело, — все духовное, то духовное богатство, которое мы накопили. Наши Гуру говорят нам о том, что самое важное явление в нашей жизни — культивирование духовных реалий, духовная жизнь. Практика духовной жизни — это безотлагательная необходимость. Если огнем, пожаром охвачен дом, охвачены мы сами, если наши волосы, наши тела, наши дома горят, то все же духовная жизнь является чем-то более важным, нежели необходимость этот пожар потушить. В таком духе, в таком свете мы должны рассматривать нашу духовную жизнь и сделать ее приоритетом в нашей жизни.

#00:02:45#

Духовное знание, масштабы которого очень велики, огромное духовное знание приходит в нашу жизнь через гуру-парампару. Это знание, нисходящее свыше, именуется амная-таттва, то есть богооткровенная истина. Природа этого явления, эта истина трансцендентна. Это нечто, находящееся за пределами материального времени и пространства. Нечто, выходящее за пределы этого материального, проявленного мира. Истина, нисходящая в материальный мир из мира духовного через Гуру и учеников. И эти Гуру учат нас тому, что этот мир не является нашим домом, но неким временным местом, в котором мы находимся временно, тогда как духовный мир является нашим вечным домом. По природе своей мы являемся духовными существами, душа является источником жизненной силы. Тогда как тело есть лишь внешняя оболочка, покрытие, существующее только непродолжительное время. Поэтому звучит зов, раздается зов, нас призывают очнуться, пробудиться и вернуться к реальности. Очнуться, выйти из состояния сна, забвения, в котором мы находимся, и вернуться к своему естественному положению.

#00:06:11#

Наш пра-Гуру, Шрила Шридхар Махарадж, имел обыкновение цитировать эти слова Вед, этот призыв. Веды обращаются к обусловленной душе, призывая ее очнуться, пробудиться и искать ее подлинное богатство. «Вы все, — говорят Веды, — являетесь детьми, сыновьями и дочерями, нектара». Этот духовный нектар — наша пища, источник жизни и то, для чего мы предназначены. Поэтому Веды призывают нас очнуться, пробудиться, выйти из состояния сна, в котором мы находимся в этом материальном мире, и отыскать, обрести наше подлинное «я».

#00:07:57#

В наши дни популярен символ «Ом». Можно увидеть его в качестве наклеек на машинах, в качестве татуировки на телах. Но истинный смысл слога «Ом» есть большое «Да». Ом представляет собой мантру, ведический мантрам. Шрила Шридхар Махарадж говорит о том, что Ом означает большое «Да», поскольку является подтверждением. Нам говорят: «Да, объект твоего поиска реален, он существует. Бог существует, душа существует. Да, не думай дважды. Не думай, не медли! Отправляйся на поиски». Таков истинный смысл Ом. Можно увидеть этот символ повсюду, во многих местах, но истинное его значение именно таково. Не бойся, не испытывай опасений, но ищи свое подлинное «я», ищи Бога, ищи то, что является истинным, настоящим. Согласно Бхагавад-гите, никто не может быть лучшим другом для нас, нежели мы сами. Нам говорят: будь истинным другом себе и стань духовным человеком. Эта философия, это знание приходит к нам для того, чтобы спасти нас, вызволить и дать нам почувствовать, пережить этот вкус, вкус всего духовного. Мы понимаем, что это и есть смысл и содержание человеческой жизни, поскольку мы в качестве людей наделены этой способностью, этими возможностями — жить духовной жизнью.

#00:11:37#

Каждый обитатель этого мира ищет счастья, состояния удовлетворенности, полноты. Но находит ли кто-то воистину это явление в этом мире? Священные писания говорят: когда душа рождалась слоном, этот слон съел лес. Он съел великое множество растений, но голод его остался неутоленным. И так случалось во всех формах жизни, в которых рождалась душа. Сейчас, когда душа получила человеческое тело, она продолжает совершать этот поиск, но не находит желанного удовлетворения. Мы все ищем такие явления, как любовь, красота, сладость и очарование, и хотим почувствовать этот вкус. Однако этот вкус нам не суждено почувствовать в таком качестве, в таком виде, которые бы нас удовлетворяли. Нам не суждено испытать этот вкус здесь, в этом материальном мире. Мы должны искать в нашей жизни высшее, абсолютное. Мы не предназначены для поиска любых иных меньших явлений, нежели Абсолют. Мы не предназначены для поиска временных и преходящих явлений, соприкосновение с которыми приносит следствие, реакции. Каждое действие влечет за собой равное по силе противодействие. Любое действие, совершаемое нами в этом мире, определяется, регулируется законом кармы. Единственное позитивное решение этой проблемы заключается в преданности [Богу]. Решением этого является преданность, отдание себя, служение, жертвенность. Существует такое явление, как эксплуатация, и существует мир эксплуатации, в котором мы находимся и в котором не в состоянии жить, не эксплуатируя наше окружение, других живых существ.

#00:16:04#

Люди в этом мире, те люди, которые понимают порочный характер жизни в этом мире, ищут выход. Они пытаются отказаться от этого нежелательного мира эксплуатации и находят решение в отречении. Однако наши писания говорят нам, что отречение от мира эксплуатации не является окончательным решением. И в этом явлении, в отречении, присутствуют скрытые опасности. Отречение сравнивают с забастовкой: «Я знаю, что некая деятельность неправильна, предосудительна, поэтому я отказываюсь от нее и прекращаю работу вовсе». Однако отречение как таковое приводит лишь к состоянию пустоты, ничто — состояние, в котором отсутствует какое-либо благо. Это попытка бегства, эскапизм.

#00:18:06#

Бхагавад-гита и святые говорят нам о том, что истинным решением наших проблем является преданность. Все наши Гуру обращают к нам этот призыв, говоря: «Решение, которое ты ищешь, заключается в преданности». Это позитивное решение, благодаря которому душа способна вернуться в естественное для себя состояние, в измерение бытия положительной, позитивной, экстатической природы. Осознаем мы эту истину или нет... Независимо от того, сознаем мы это или нет, — Бог существует. Нравится нам это или нет, верим мы в это или нет, однако Он есть, и Он реален. Он имеет множество форм, множество имен, множество ипостасей, граней. Он безграничен и абсолютен. Существуют многочисленные проявления [Божественного], Его многочисленные проявления и многочисленные обители. Существует мужское начало и женское начало в Его природе. Среди Его бесчисленных форм существует градация, различные уровни Его природы. По мере нашего внутреннего пробуждения мы начинаем соприкасаться с этим Владыкой, или Господом наших сердец. Он пребывает везде и повсюду, Он присутствует в каждом атоме, а также, наряду с этим, Он предстает как Личность, как верховная Личность.

#00:21:25#

Мы по природе своей, своему естеству, — Его слуги. Существует такое явление, как Брахман — сияние, исходящее от этой Личности. Существует иное Его проявление, известное как Параматма — Бог, пребывающий в каждом сердце. Два проявления: с одной стороны, величайшее начало, всеобъемлющее; с другой стороны, всепроникающее, самое малое. И также существует Личность Бога, Бхагаван. Личность, Которая предстает во множестве разных обликов, форм и в разных измерениях. Мы видим множество Его проявлений, в которых Он предстает как Бог величия, могущества, как Лакшми, Нараяна и Сита-Рама. Также Он предстает как Кришна в различных Своих формах. Однако владыка наших сердец, к Которому мы испытываем наибольшее влечение, есть Кришна. Радха и Кришна. Радха и Кришна пребывают на вершине духовного мира. Божественная Чета — изначальный, или верховный, мужчина и женщина. Иногда Они предстают как двое, иногда Они становятся единым целым, одной Личностью. Когда эти двое становятся единым целым, тогда приходит Шри Кришна Чайтанья Махапрабху.

#00:24:50#

Наш Гурудев имел обыкновение говорить: «Если у вас есть желание сыграть с Богом в футбол, то подобное может стать возможным только на Кришна-локе, в мире Кришны». Если ты стремишься к личным отношениям с Ним, хочешь наслаждаться личными, трансцендентными взаимоотношениями с этой Личностью, подобные отношения могут связывать тебя исключительно с Кришной. Когда Гопа Кумар совершал свое путешествие, он проходил различные стадии, измерения божественной реальности, и в каждом из этих измерений получал соответствующий опыт. Эти игры Гопы Кумара, его путешествие описаны в трактате, принадлежащем перу Шрилы Санатаны Госвами, под названием «Брихад-бхагаватамрита». Гопа Кумар был человеком, родившимся в этом мире и получившим впоследствии гопала-мантру. Силой этой мантры он начал свое путешествие, переходя на все более и более высокие уровни бытия. В процессе этого путешествия Гопа Кумар обрел опыт пребывания в различных сферах, вначале материального, а затем духовного миров. Гопала-мантра вела его все выше и выше, до тех пор, пока он не достиг Кришна-локи — высочайшего измерения духовного мира. Он достиг того мира, где Кришна стал объектом его сердечного поклонения, любви его сердца.

#00:28:21#

В процессе своего путешествия, где бы он ни оказывался, он находил некую красоту, некое очарование. Но сердце его оставалось неудовлетворенным, его существо оставалось неудовлетворенным до тех пор, пока он в конце концов не встретил Кришну. Гопала означает «друг коров». Он повторял эту гопала-мантру. В конце концов он достиг мира Голоки Вриндавана и вошел в него, где встретил обитателей того мира, принадлежащих к пастушескому клану. После того как он совершил это утомительное долгое путешествие, когда он достиг Голоки Вриндавана, там его встретил Кришна лично. Господь заключил его в объятья, и оба они потеряли сознание, переживая экстаз. Кришна задал Гопа Кумару вопрос: «Как ты мог терпеть разлуку со Мной столь долго?» Кришна продолжил, говоря: «Ты лил слезы по Мне, ты претерпевал всяческие страдания на пути ко Мне, и в конце концов ты достиг Меня». Гопа Кумар был принят в семью Кришны, и ему было подарено все необходимое для его жизни в этом мире — окружение, определенная роль была ему дана, определенное занятие в служении Кришне, у него появились родные и близкие. Ему был открыт доступ, ему были даны различные возможности и была дана роль слуги Кришны в качестве пастуха, Его друга.

#00:31:49#

Это путешествие Гопы Кумара детальным образом описано в этом трактате, в этой книге [«Брихад-бхагаватамритам»]. Гопа Кумар был поражен, когда его взору предстала эта сцена (имеется в виду духовный мир, Голока). Все выглядело очень простым, обитатели этого мира имели две руки в отличие от мира Вайкунтхи, обитатели которого были четырехрукими. Они казались заурядными, обычными, но в действительности это было не так. Они выглядели обитателями бренного мира, но их природа была иной. В этом измерении Кришна-локи присутствовал весь спектр отношений, включая любовь друзей, отношения господина и слуги, родительскую любовь и отношения возлюбленных. Всех обитателей того мира связывали с Господом полноценные отношения. Все они находились на вершине состояния удовлетворенности, экстатических эмоций, которые они переживали во взаимоотношениях с Ним, и были в полной мере удовлетворены этими отношениями. Даже каждая корова, находящаяся в том мире, чувствовала: «Кришна смотрит только на меня и любит только меня». Друзья Кришны играли с Кришной, подобно детям этого мира, носили друг друга на плечах и бегали, и бросались камнями. В ватсалья-расе, во взаимоотношениях родительской любви, родители заботились о Кришне, как о ребенке. Тогда как Его слуги, принадлежащие к лагерю мадхура-расы, совершали разные игры со своим Господом и были связаны с Ним отношениями тайных возлюбленных.

#00:36:37#

Эта реальность существует за пределами этого проявленного материального мира, и описываемая перспектива реальна. Это милостивый дар того мира, того измерения. Этот дар состоит в том, что это явление к нам нисходит и нам открывается доступ [к нему]. Обитатели того мира приходят в этот мир для того, чтобы дать нам Святое Имя Бога, позволяющее нам достичь того мира. И Кришна также лично приходит для того, чтобы привлечь нас к Себе, для того, чтобы вызволить нас, спасти и привести в Свою божественную обитель. Мы понимаем, что в настоящую эпоху, именуемую Кали-югой, средством спасения, которое дает Господь человечеству, служит Его Святое Имя. Явление, известное как харинам-санкиртана, как юга-дхарма, как специфический религиозный процесс, или религиозный долг, предназначенный для этой эпохи. Если мы сумеем принять участие в этом процессе, для нас то будет великим благом. Эта милость открыта для всех нас, проливается на всех нас и возвышает нас. И потребность в этой милости есть более безотлагательная, насущная потребность, нежели потребность в любых явлениях этого мира. Есть ли у кого-то вопросы? Пожалуйста. Вопросы о чем угодно.

#00:39:40#

Вопрос: Скажите, пожалуйста, вы сейчас говорили о духовном мире, об обитателях духовного мира — коровах, которые ощущали, что Кришна любит только их. А духовное ли это положение обитателей духовного мира — понимание, что Кришна любит только их? Мне кажется, что [неразборчиво] ощущение обитателей духовного мира в том, что Кришна любит всех. И еще такой момент: вы говорили в прошедшем времени, а духовный мир пребывает в настоящем времени.

#00:41:24#

Бхакти Лалита Деви Даси: Духовный мир не находится в прошлом, он — в настоящем. Но я рассказывала историю Гопы Кумара таким образом, как будто бы это происходило в прошлом. Что касается коров, то подразумевается следующее — речь идет о том, что каждый обитатель духовного мира чувствует, что он испытывает максимальное счастье в своих конкретных взаимоотношениях с Кришной и не стремится играть какую-то иную роль, не стремится занимать какую-то иную позицию. Каждый удовлетворен тем, что имеет, и удовлетворен в абсолютной степени. В процессе танца раса Кришна проявляет Себя во множество Кришн, и в танце раса Кришна танцует с божественными девами, гопи. Он становится множеством Кришн и совершает танец с каждой из них лично. Отношения, которые связывают различных обитателей, различных спутников Кришны с Кришной, кажутся им абсолютными и совершенными. Речь идет о всех обитателях того мира, включая траву, птиц, деревья — каждый чувствует полноту счастья. Существует явление, называемое сварупой, нашим истинным, духовным «я». Наше тождество, духовное тождество. И этой сварупе, этому духовному «я», присуща определенная склонность, тенденция к тому или иному служению. По мере нашего прогресса, по мере того, как эта божественная перспектива становится для нас реальной, эти склонности, эти тенденции проявляются во все большей и большей степени.

#00:45:49#

Благодаря божественной милости сварупа проявляется в полной мере, и мы устанавливаем определенные взаимоотношения с Господом. Эти взаимоотношения совершенны и целостны. Соответственно природе нашей любви и преданности Господь отвечает взаимностью. Только Он способен взаимодействовать с нами, отвечать нам взаимностью в бесконечной, безграничной степени. Только Он способен удовлетворить каждый атом нашего существа. Мы искатели наслаждения, но не способны найти наслаждение в этом мире. У нас бесчисленное множество чаяний, стремлений к наслаждению, к счастью. Но эти чаяния могут быть удовлетворены только в связи с Ним. Он будет любить тебя так, как ты будешь любить Его. Однако Он великодушный владыка. Щедрый, великодушный. Если мы делаем один шаг навстречу Ему, то Он делает десять шагов навстречу нам. Он отвечает взаимностью, но то, что Он дает в ответ, неизмеримо превосходит то, что даем Ему мы. Это обоюдность взаимоотношений. Господь станет нашим всем. Станет для нас всем, и эти взаимоотношения с Ним будут совершенными. Отвечают ли мои слова на ваш вопрос?

#00:49:01#

Вопрос: Не совсем. Я все-таки еще раз повторюсь. Ощущение любви не только к себе, к людям [неразборчиво] существует в духовном мире. А присутствуют ли также ощущения того, что Кришна любит всех, не только его?

#00:50:23#

Бхакти Лалита Деви Даси: Да, они понимают это. Они видят и понимают, что каждый связан с Кришной определенными взаимоотношениями, характер которых определяет их естество, сварупа, природа. И эти взаимоотношения полны и совершенны. Однако на Голоке Вриндавана существует нечто, некая сила, известная как йога-майя. Это внутренняя энергия Бога, потенция, которая создает саму атмосферу того мира и реалии в этой атмосфере. Можно сказать, что это божественная иллюзия. Это та сила, благодаря которой становятся возможными игры Кришны с Его окружением, с Его родителями, с Его друзьями и Его возлюбленными. Однако обитатели того мира, испытывая влияние, воздействие йога-майи, не видят в Кришне Бога. Никто из них не чувствует, что Кришна недоступен и безграничен. Они лишь испытывают к Нему сильнейшую привязанность. Они чувствуют, что Кришна является всем и вся в их жизни, и они не способны прожить без Него ни мгновения. Иногда можно услышать слухи во Вриндаване… проносятся толки о том, что Кришна является Богом. И когда мать Яшода слышит эти разговоры, эти толки, то она крайне встревожена и обеспокоена.

#00:53:51#

В этом измерении бытия происходят самые разные игры, включая игры воровства и тому подобного. Различные реалии присутствуют там, которые кажутся реалиями мирскими, но природа их нематериальна, но сверхъестественна, духовна. Имеет место быть соперничество, конкуренция между различными группами гопи. Существует группа Радхарани, существует группа Чандравали, и они являются соперницами. Многие события происходят там. Но все эти события имеют божественную природу. Речь идет о Безграничном, которое являет, открывает Себя нам. Мы же ограниченные существа, и в силу нашей природы не можем знать природу Безграничного во всей его полноте. Все эти реалии были открыты, явлены крайне детальным образом в процессе откровения, того, что открывается свыше вниз. Измерение бытия, о котором идет речь, — Кришна-лока, Голока Вриндавана, природа этого мира очень специфична. И мы сумеем познать природу, познакомится с природой этого мира благодаря святым и священным писаниям. Друзья, у нас остался один последний вопрос.

#00:56:57#

Вопрос: Правильно ли я все это поняла? «Абсолютный предел», который вы [неразборчиво]…

Муралишвар Прабху: «Абсолютный предел» — я этого не говорил, я могу сказать точно.

Реплика: Очень похожее было, я не запомнила.

Муралишвар Прабху: Такие слова звучали, как «абсолютный», «безграничный».

Вопрос: [неразборчиво]. «Достигая абсолютной»… В отношении чего можно использовать слово «абсолютный»? Что такое Абсолют?

#00:58:07#

Бхакти Лалита Деви Даси: Да, существует Абсолют в абсолютном измерении бытия. И это нечто по природе Своей трансцендентное. Некто, обладающий духовной природой. Иногда о нашем Господе говорят, как о Сладостном Абсолюте и как об Абсолютном Благе. Его называют Сладостный Абсолют и Абсолютное Благо. Это имена Бога — Сладостный Абсолют. Сладостный с большой буквы и Абсолют с большой буквы. Это означает всемогущий, всемогущая Личность. Только Бог может быть абсолютен и безграничен. Мы ограничены, тогда как Его природа — природа Безграничного. Божественна, безгранична. Для Абсолюта нет границ.

#00:59:50#

Вопрос: То есть «абсолютное» и «безграничное» — это что-то параллельное?

#01:00:10#

Бхакти Лалита Деви Даси: Да, они синонимичны. Говоря об Абсолюте, мы призываем Бога, мы используем этот термин — Абсолют, Безграничное — применительно к Нему. Необходимо понять, что Он является благом и сладостью, Он в абсолютной степени благостен и сладостен.

Мы хотели бы на этом остановиться, завершить наше собрание сегодня. И мы надеемся увидеть вас всех завтра и услышать новые вопросы. Спасибо вам за ваше терпеливое слушание и за все хорошие вопросы, замечательные вопросы, которые прозвучали. Я не госпожа, я служанка. Я не учительница, я ученица, я пытаюсь практиковать сознание Кришны, пытаюсь сама учиться. Я считаю себя разве что учителем-учеником, учителем-студентом. Мое состояние ученичества продлится в этой жизни и в следующей жизни, и, я надеюсь, жизнь за жизнью. Я не знаю всего, но я знаю что-то по милости и благодаря доброте наших Гуру. И я рада, я довольна, счастлива делиться тем, что есть у меня, со всеми, кто желает меня слушать. Спасибо, друзья, за ваше терпение, за ваше внимательное слушание моих речей, за ваше участие. Нам очень повезло, что с нами такой компетентный переводчик, как Муралишвар. Обычно мы завершаем наши программы, наши собрания пением песни, которая содержится в больших песенниках на странице... (хари харайе намах̣ кр̣ш̣н̣а). Мы все можем попытаться спеть эту песню, насколько нам позволят наши певческие способности.

Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию выполнила Ювати Деви Даси
Редакторы: Туласи Прия Деви Даси, Традиш Дас

 

← Визит Шрипада Б. С. Хришикеша Махараджа в Новомосковск и Тулу. Июнь 2014 года ·• Архив новостей •· Evening Talk | Goswami Maharaj & Madhusudan Maharaj. Chiang Mai, Thailand. 7 of July, 2014 →
Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Фотогалерея | Контактная информация
Пожертвования