Шри Нрисимха Пранам | Sri Nrisimha Pranam
Russian
Ш́рӣ Нр̣сим̇ха Пран̣а̄м
намас те нарасим̇ха̄йа
прахла̄да̄хла̄да-да̄йине
хиран̣йакаш́ипор вакш̣ах̣-
ш́ила̄-т̣ан̇ка-накха̄лайе
Я почтительно склоняюсь перед Господом Нарасимхой, который одаривает радостью Прахладу Махараджа, и чьи ногти подобны резцам на твердокаменной груди демона Хираньякашипу!
ито нр̣сим̇хах̣ парато нр̣сим̇хо
йато йато йа̄ми тато нр̣сим̇хах̣
бахир нр̣сим̇хо хр̣дайе нр̣сим̇хо
нр̣сим̇хам а̄дим̇ ш́аран̣ам̇ прападйе
Господь Нрисимха здесь и там. Куда бы я ни пошел, Господь Нрисимха всегда рядом! Он в моем сердце и вне его. Я предаюсь Господу Нрисимхе, источнику всего и верховному прибежищу!
English
Śrī Nṛsiṁha Praṇām
namas te narasiṁhāya
prahlādāhlāda-dāyine
hiraṇyakaśipor vakṣaḥ-
śilā-ṭaṅka-nakhālaye
I offer my obeisances to Lord Narasiṁha, who gives joy to Prahlād Mahārāj and whose nails are like chisels on the stonelike chest of the demon Hiraṇyakaśipu.
ito nṛsiṁhaḥ parato nṛsiṁho
yato yato yāmi tato nṛsiṁhaḥ
bahir nṛsiṁho hṛdaye nṛsiṁho
nṛsiṁham ādiṁ śaraṇaṁ prapadye
Lord Nṛsiṁha is here and also there. Wherever I go Lord Nṛsiṁha is there. He is in the heart and is outside as well. I surrender to Lord Nṛsiṁha, the origin of everything and the supreme refuge.
Finnish
Śrī Nṛsiṁha-praṇām
namas te narasiṁhāya
prahlādāhlāda-dāyine
hiraṇyakaśipor vakṣaḥ-
śilā-ṭaṅka-nakhālaye
Kumarrun kunnioittavasti Herra Narasiṁhan edessä, joka antaa iloa Prahlād Mahārājalle ja jonka kynnet ovat kuin taltat demoni Hiraṇyakaśipun kivenkovalla rintakehällä!
ito nṛsiṁhaḥ parato nṛsiṁho
yato yato yāmi tato nṛsiṁhaḥ
bahir nṛsiṁho hṛdaye nṛsiṁho
nṛsiṁham ādiṁ śaraṇaṁ prapadye
Herra Nṛsiṁha on täällä ja myös siellä. Minne ikinä menenkin, Herra Nṛsiṁha on aina vierelläni! Hän on sydämessäni ja myös sen ulkopuolella. Antaudun Herra Nṛsiṁhalle, kaiken lähteelle ja ylimmälle turvapaikalle!
Translated by Lila Devi Dasi
Наверх

