«Самопожертвование и вера» (часть 3). Лекция Шрилы Б. С. Госвами Махараджа. Навадвип, Индия. 2 января 2006 года

Get the Flash Player to see this player.
скачать (формат MP3, 4.9 МБ)

Śrīla Bhakti Sudhir Goswāmī Mahārāj

Self-sacrifice and Faith
(part 3)

(2 of January, 2006, India, Nabadwīp Dhām)

 

Bimal Kānti Prabhu: There’re some people that constantly require the proof of divinity like, you know, they want that sort of a proof on a gross mundane level.

Śrīla Goswāmī Mahārāj: That means they’re non-believers. They want divinity [to] be brought within the realm of measurement. So theyre under the influence of misconception.

Light can dispel darkness. Soul is self-effulgent, self-evident. God is self-effulgent, self-evident. Owls deny the existence of light.

So their method of seeing [is] they can only... within the realm of darkness they have some system. But light is blinding to them. They demand proof. It means, they want to drag the Infinite into the court of the finite and put Him on the witness stand and interrogate Him. It’s a flawed approach to say the least. Veda is śruti, mother. If you can’t trust your mother, you’re unfortunate. You ask your mother to identify your father, she says, “That man.” You’ll say, “How do I know for sure?” Then you can understand you’re in unfortunate situation. You have no faith in revealed truth and demanding proof. Its a pathetic situation.

#00:03:08#

Bimal Kānti Prabhu: Let’s/What’s talk about perspective of these people?

Śrīla Goswāmī Mahārāj: I just did.

Śrīla Avadhūt Mahārāj: But he mean like, do they have chance to come out of this kind of mundane consciousness for some...

Śrīla Goswāmī Mahārāj: Through accumulation of sukṛti, if sukṛti is sufficient it manifest as śraddhā, faith, which is our only access to that plane. Into this understanding. So prasādam is very helpful. As I saw the first Sunday feast after I join the Maṭh in San-Francisco devotees used to shaved their heads very nicely, put on tilak, and their happiness cause if they had a plate of prasādam and a receptive guest there was to preach to, nothing was better than that. And there was one devotee, I remember his name was Baladev Prabhu, he is sitting in front of the big plate of prasādam and there was gulabjamuns on his plate, this big juicy sweet balls dripping with sweetness. This man was not known to be a siddhāntic genius, or great philosopher or somebody who could represent comprehensively Kṛṣṇa conception, but very happy, he was radiating beauty, sweetness, purity, simplicity.

And he picked up this gulabjamun, and you could see juice dripping from his hands, as we’re told, “Su-sukhaṁ kartum avyayam1, this process is very easily executed and full of happiness, joy. And he said, “There’re yogis, they’re doing so many tapasya and austerities, the yogis.” And he said, “But the bhakti-yogi, he is feasting”, and he put that gulabjamun in his mouth and then so much juice was going down his hand. Thats beyond argument, no argument there.

So for those people, just give them a big sweet ball. Prabhupād used to call them ISKCCON-bullets. Then some accumulation of sukṛti by honoring prasādam, having the association of devotees, doing dome sevā, then śraddha. The prospect of Kṛṣṇa consciousness will intuitively manifest within. Then they begin to submissively hear from spiritual authorities. This is not a case of intellectual assessment.

Captured and complied notes by Nilambari Devi Dasi

 

 

Ш́рӣ̄ла Бхакти Судхир Госва̄мӣ Маха̄ра̄дж

Самопожертвование и вера
(часть 3)

(2 января 2006 года, Навадвӣп Дха̄м, Индия)

 

Бимал Ка̄нти Прабху: Находится ли определенный тип людей под защитой хла̄динӣ-ш́акти, если этим людям нужны постоянные материальные доказательства проявления духовного учителя, проявления милости и так далее? И как быть с этими людьми?

Ш́рӣла Госва̄мӣ Маха̄ра̄дж: Это означает, что они неверующие. Они хотят поместить Божество на весы. Они находятся под влиянием неправильного понимания.

Свет может рассеять тьму. Душа самосветящаяся, самоочевидная. Бог самосветящийся, самоочевидный. Совы отрицают существование света.

Они видят, обладают зрением только в царстве тьмы. Тогда как свет слепит их. Они требуют доказательств. Это означает, что они хотят затащить Бесконечное на суд ограниченного, поставить Его на место свидетеля и допрашивать Его. По меньшей мере, это порочный подход.

Веда — это ш́рути, мать. Если вы не можете доверять собственной матери, ваша участь незавидна. Вы спрашиваете свою мать, кто ваш отец, она отвечает: «Этот мужчина». Вы возражаете: «Как я могу быть в этом уверен?» Тогда вы понимаете, что положение ваше незавидно. У вас нет веры в явленную истину, и вы требуете доказательств. Это жалкое положение.

Бимал Ка̄нти Прабху: Есть ли у таких людей перспективы в отношении духовного?

Ш́рӣла Госва̄мӣ Маха̄ра̄дж: Я только что рассказал об этом.

Ш́рӣла Авадхӯт Маха̄ра̄дж: Он имеет в виду, есть ли у них шанс оставить подобное мирское сознание при помощи...

Ш́рӣла Госва̄мӣ Маха̄ра̄дж: При помощи накопления сукр̣ти. Когда сукр̣ти [накопилось] достаточно, оно проявляется как ш́раддха̄, вера, что является единственным допуском в то измерение, к этому пониманию. Поэтому праса̄дам очень полезен. Как я видел на первом — после того, как присоединился к Мат̣ху в Сан-Франциско — воскресном пиру: преданные очень красиво брили головы, ставили тилаки, и для них счастьем было получить тарелку праса̄да, [найти] готового слушать гостя, которому можно было бы проповедовать, — что могло быть лучше! И был там один преданный, — я помню, что его звали Баладев Прабху, — он сидел перед большой тарелкой праса̄да, на которой лежали гулабджамуны, большие сочные сладкие шары, пропитанные сиропом. Он не был известен как гений сиддха̄нты или великий философ, или тот, кто всесторонне может представить Кр̣ш̣н̣а-концепцию, но он был очень счастлив, он сиял красотой, сладостью, чистотой, простотой.

И он поднял этот гулабджамун, и можно было видеть, как сироп течет по его рукам, как говорится: сусукхам̇ картум авйайам2 — «Этому процессу очень легко следовать, и он исполнен счастья и радости». И он сказал: «Йоги столь усердно следуют тапасйе, предаются аскетизму, тогда как бхакти-йог пирует», — и он отправил этот гулабджамун в рот, и затем по его руке щедро потек сироп. Это выше доказательств, никаких доказательств [не нужно].

Что касается тех людей, просто дайте им большой сладкий шарик. Прабхупа̄да называл их «пулями» ИСККОН. Тогда сукр̣ти будет накапливаться благодаря почитанию праса̄да, общению с преданными, совершению севы, затем [возникнет] ш́раддха̄, перспектива сознания Кр̣ш̣н̣ы интуитивно проявится внутри. Затем они начнут послушно слушать [наставления] духовных авторитетов. Речь не идет об интеллектуальном понимании.

Переводчик: Шрила Б. Б. Авадхут Махарадж
Транскрипцию и перевод выполнила Ниламбари Деви Даси

 

1 Bhagavad-gītā, 9.2.

2 Бхагавад-гӣта̄, 9.2.

← Вьяса-пуджа Шрилы Говинды Махараджа в Лахте ·• Архив новостей •· «Инициация». Шрила Бхакти Судхир Госвами Махарадж. 8 января 2013 года →
Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Фотогалерея | Контактная информация
Пожертвования