«Калия-дамана-лила». Шрила Б. С. Госвами Махарадж. 22 августа 2011 года. Санкт-Петербург, Лахта

 

Get the Flash Player to see this player.
скачать (формат MP3, 34.2 МБ)

Содержание лекции:

Эта религия — это не что-то тихое. В некоторых церквях, знаете, «тише-тише, не шумите». Но здесь пение, пение, танец, пиры, праздники, как мы только что видели красивые танцы об играх Кришны. Как в этой песне, что мы только что пели, там сказано, что Кришна — вриндавана-натабара, Он — лучший танцор Вриндавана. В «Шримад-Бхагаватам» — Песне о Кришне сказано, что всё берёт своё начало в первоисточнике, в Радха-Кришна-нитйа-лиле, даже пение и танец произошли оттуда. В одной из песен, которую мы пели, было упомянуто такое выражение — «Калия-Дамана». Это означает «Кришна, танцующий на головах, на капюшонах змея Калии». И нам говорят, что все возможные виды танца произошли именно из этой игры Кришны.

Шрила Гуру Махарадж объяснял нам, что игры Кришны — это не статический океан радости, но динамический, экстатический океан радости. И для того, чтобы усилить сладость, для того,  чтобы добавить драматическое напряжение в игры, иногда добавляется  противоборствующий элемент — оппозиция. И так мы слышали, что река Ямуна очень прекрасна, на её берегах растёт множество лотосов, но в одном месте этой величественной реки однажды поселился ядовитый, тысячеглавый змей по имени Калия. Но это был не простой змей, он был мистиком-мудрецом. Он обладал, например, такой мистической способностью, что мог создавать замки из воды. Под водой он построил эти замки из воды и жил там вместе со своими женами, их спутниками, слугами-змеями.

Но из-за того, что там были все эти змеи, все воды вокруг стали отравленными, даже пары, поднимающиеся от этих вод, были столь ядовиты, что птицы, пролетавшие над этим местом, падали замертво. Есть очень длинная история, объясняющая, почему этот змей сумел поселиться в этом месте. Это фоновые истории, предыстории к играм. Но в данном случае достаточно сказать лишь только то, что особое место, где он жил, называлось Калия-гхат, озеро. Эта часть Ямуны стала, словно отравленным озером, ничто живое не могло приблизиться туда и от этого очень страдали коровы Кришны, друзья-пастушки. Что уж говорить о Нанде и Яшоде, Радхарани и Её подругах?

Одним утром Кришна проснулся и почувствовал вдохновение пойти на это озеро.  И нам говорят, что прежде, чем прыгнуть в это отравленное озеро, на берегу, Он подтянул Свой пояс, подоткнул покрепче флейту и рожок, чтобы всё держалось, как следует, и после этого смело прыгнул в воду. И поскольку Он — самое тяжёлое, что только может быть в мироздании, то когда Он прыгнул в озеро, вся вода выплеснулась из озера, поднялась огромная волна. Знаете, как ребёнок иногда прыгает в воду и старается сделать брызг побольше, но Кришна может сделать бесконечно огромные брызги. И так Он начал играть в воде, шуметь. Калия смотрел на это и думал: «Кто посмел так себя вести в моём месте?» Он явился на то место и увидел там Гопала-Кришну, который счастливо играл, развлекался, плавал. Калия был в ярости. На самом деле привести его в ярость было очень не сложно. Именно поэтому он был в теле ядовитой змеи, его эго было очень легко задеть. Присутствие Кришны было для него нестерпимо, поэтому он немедленно бросился к Кришне, обернул его своими кольцами и укусил в грудь.

Он думал, что проявил тем самым своё могущество, он показал всем, сколь велика его сила, кто здесь хозяин; он показал Кришне, кто здесь хозяин. Нам говорят, что те игры Кришны, в которых Он являет Себя, как человек, именно они самые сладостные, самые удивительные, они вводят всех в наибольшее удивление, изумление и заблуждение. Кришна там играет роль, Он вжился в персонаж. Поэтому, когда Калия охватил Его своими кольцами, Кришна не мог пошевелиться, ещё и в грудь укусил. И, казалось бы, для нашего героя всё оборачивается очень печально так же, как в фильме. Когда мы смотрим фильм, то даже если мы знаем, что это всего лишь игра актёров, что они просто вжились в свои роли, быть может даже это наши любимые актёры, но всё равно, если игра актёров очень хороша, то мы начинаем сопереживать им, мы начинаем волноваться, беспокоиться, приходим в ужас, когда с ними что-то происходит на экране.

И если талантливые режиссеры, хорошие актёры в этом мире способны заставить людей переживать, плакать и смеяться, приходить в ужас и гнев, то что уж тогда говорить о Кришна-лиле, сценарий которой пишут и набор актёров производят Балладева и Йога-майа? Но цель этого действа, чтобы достичь более глубоких уровней  сердца, сердечных чувств, для того, чтобы проявились более глубинные чувства Кришна-премы. Какого рода, какой силы любовь рождается в сердце, когда мы видим, что наш возлюбленный или возлюбленная в опасности или вот-вот погибнет?

Как в случае похищения людей похитители знают, если они нажмут на этот момент, на эту волну сердец, то в таком случае, люди способны пойти на многое, на что в обычных условиях ни за что не пошли бы. Настолько важны для них отношения с близкими. В этом смысле можно сказать — Калия похитил Кришну, все не могли понять, куда делся Кришна. Как мы слышали, все обитатели Вриндавана не могли стерпеть разлуку с Кришной даже на мгновение.

Например, мы слышали, что гопи иногда проклинали творца Брахму за то, что тот сотворил глаза, которые вынуждены моргать, на эту долю секунды они не могут видеть Кришну. Когда Кришна с друзьями идут по лесу, и они проходят мимо дерева, это дерево закрывает от них Кришну на доли секунды, то пастушки начинают беспокоиться. Мы видим нечто подобное в поведении  родителей, которые пекутся о благе своего ребёнка, особенно когда этот ребёнок совсем младенец. Увеличьте эти чувства, усильте их в бесконечной степени и вы увидите хотя бы намёк на то, до какой степени, какой величины достигают чувства любви в сердцах браджа-баси. На подошве стоп Кришны есть уникальные знаки, и когда Он растёт, то постепенно эти знаки проявляются на Его стопах, становятся более отчётливыми, и в этом возрасте эти знаки уже были полностью проявлены.

Где бы Кришна ни ступил во Вриндаване, повсюду оставались следы Его лотосных стоп и на эти следах оставались эти знаки, погоняло для слонов, цветок лотоса, молния. И все во Вриндаване очень осторожны, чтобы не задеть следов Кришны для того, чтобы по следам Кришны, на которые никто не смеет наступать, всегда было легко найти, куда же, в конце концов, делся Кришна. Это их система GPS, спутникового позиционирования. И так коровы начинают думать: «А куда же делся Кришна, телята, друзья-пастушки? Так они начали отслеживать по следам Кришны, куда же Он ушёл. Так они пришли к Калия-гхату, к озеру, где жил змей Калия и там, посреди озера они увидели, что жизнь их жизни, самый дорогой, кто есть в их жизни, находится в витках, в плену у змея Калии и, кажется, вот-вот погибнет.

Кто-то из них потерял сознание, не вынеся этого зрелища, а кто-то, как дети иногда делают, обратились к родителям, старшим: «Помогите, там Кришну поймал злой змей Калия! Он его схватил и вот-вот погубит. «И тогда Нанда Махарадж и Яшода Мои и все их спутники, пастушки и гопи — все они бросились к этому озеру, чтобы спасти Кришну. Увидев же Кришну, они начали терять сознание. Они хотели прыгнуть в воду, чтобы спасти Кришну, но Баларам останавливал их. И Баларам в это время думал: «Ну что они тут устраивают? Всего лишь Кришна играет с обычной змеёй. Почему Он играет всего лишь с обычной змеёй? Ведь я в своей экспансии Ананта Дева столь могуч, у меня есть тысячи, бесконечное количество капюшонов, голов, я столь силён, но Он вместо этого захотел играть с какой-то обычной змеёй». Но такова Его божественная воля.

Он говорил собравшимся жителям Вриндавана: «А помните, когда Кришна родился, то Гарга-риши пришёл и составил гороскоп для Кришны? Он говорил, что Ему предначертано. И он рассказал нам, что Он на самом деле является в разные эпохи и что силой Он не уступает Вишну, что прежде Он приходил и в воплощении красного цвета, и жёлтого цвета, и белого цвета, а теперь он Шйама Сундар».

[00:21:50]

кр̣ш̣н̣а-варн̣ам́ твиша̄кр̣ш̣н̣ам́
са̄н́гопа̄нга̄стра-па̄рш̣адам
йаджн̃аих̣ сан́кӣртана-пра̄йаир
йаджанти хи су-медхасах̣  

(«Шримад-Бхагаватам», 11.5.32)

Этот стих вообще-то говорит о Махапрабху, но в нём есть ссылка на Кришну, на Его божественность, что это Тот Самый, кто являлся прежде в образе Кришны. Баларама продолжал: «И помните, как Гарга-ачарйа, Гарга-риши предупредил нас, что после рождения Кришны много неблагоприятных, дурных ситуаций, дурных происшествий  будет происходить с Кришной. Но каждый раз, без исключения, он будет выходить из них, он будет побеждать». Яшода лежит на берегу без сознания, Нанда Махарадж лежит на берегу без сознания, время от времени они приходят в себя и снова падают в обморок. Санатан Госвами в «Брихат-бхагаватамрите» поясняет, что в это время Баларам стал обращаться к Кришне, он сказал: «Ну что ты делаешь со Cвоими ближайшими преданными? Это же не люди с Вайкунтхи и это Тебе не обезьяны с Айодхйи из Твоей Рама-лилы».

[00:24:06]

на татха̄ ме прийатама  
а̄тма-йонир на ш́ан́карах̣
на ча сан́карш̣ан̣о на ш́рӣр  
наива̄тма̄ ча йатха̄ бхава̄н   

(«Шримад-Бхагаватам», 11.14.15)  

Он говорил: «Разве это не Ты говорил в той знаменитой шлоке, процитированной Уддхавой, что никто не столь дорог для Тебя, ни атма-йонир — саморождённый Брахман, ни Шива, ни Лакшми, ни многие другие, ни Ты Сам не столь дороги Тебе, как Уддхава?». Но Санатан Госвами поясняет, что на самом деле Кришна хотел сказать: «Никто не столь дорог Мне, как Мой преданный». И Баларам тогда взмолился Кришне: «Пожалуйста, Ты же знаешь, что это Твои самые лучшие, самые близкие преданные, пожалуйста не продляй их страдания ни на мгновение!».

Тогда Кришна начал расти, а Калия всё старался его удержать, но становилось всё труднее. Наконец Он вырвался из его пут и тогда змей Калия уставился на него. У змея Калии тысячи голов, но сто самых главных шипели от злобы, их глаза налились кровью и стали красными, словно светящиеся рубины и тогда Кришна решил наказать его. Какое-то время они гонялись друг за другом по озеру, но, в конце концов, Кришна взобрался на головы Калии и начал танцевать на них. В танцах бхаратанатьям вы часто видите это движение — перетаптывание ногами. И как опытные танцоры иногда танцуют: в одном месте таким образом перетаптываются ногами, затем перепрыгивают в более низкое или более высокое, там продолжают топтаться, потом прыгают ещё куда-то выше. Так же и Кришна перепрыгивал с головы на голову то выше, то ниже, продолжая топтать. Мы знаем, что танцоры любят следить за отсчётом времени, за ритмом. Мы часто видим, как индийские артисты, особенно, если они играют на табле, они начинают не только играть, но и петь, петь ритм, петь мантры, отмеряющие ритм. И так Кришна начинает петь подобным же образом, в это время Его ноги отбивали тот же самый ритм по головам Калии. Калия, следует сказать, был необычным змеем, поэтому все его головы были украшены драгоценными камнями. Например, его головы были украшены рубинами. 

Тогда Кришна начал танцевать на его головах, он начал крошить эти рубины об головы Калии, тогда лотосные стопы Кришны от этого стали ещё прекраснее, они стали розовыми и раскрошенные в пыль рубины начали падать в воду и воды озера также окрасились в прекрасный розово-рубиновый цвет. Он выдавил весь яд из Калии.

В это время жёны Калии собрались в сторонке и начали прославлять своего супруга Калию, когда Кришна заканчивал свой необычайный танец. Они молились Кришне: «Знаешь, Кришна, раньше мы думали, что наш муж урод, он вечно причинял страдания окружающим, никогда никого не слушал. У него огромное эго. Поэтому мы счастливы увидеть, что Ты убил его. Но сейчас мы видим — благодаря прикосновению Твоих лотосных стоп он преобразился». Потому что после этого топтания по голове Калия начал думать: «О, мой Господь!» Кришна говорил: «Нет-нет, Мне нужно еще несколько тактов отбить». Жены говорили: «О, Гопал, пожалуйста, мы думаем, он уже не выдержит его».

[00:30:51]

касйа̄нубха̄во 'сйа на дева видмахе

тава̄н́гхри-рен̣у-спараш́адхика̄рах̣

йад-ванчхайа шрир лаланачарат тапо

виха̄йа ка̄ма̄н су-чирам́ дхр̣та-врата̄

(«Шримад-Бхагаватам», 10.16.36)

Тогда они предложили Кришне одну очень особенную молитву, они сказали: «То, что обрел сейчас наш муж, это не смогла обрести даже сама богиня Лакшми», тава̄н́гхри-рен̣у-спараш́адхика̄рах̣,  «как могло получиться, что наш муж смог воспринять столь огромную милость, не просто пыль с Твоих стоп, к которую стремятся обрести многие мудрецы, мистики, но и сами стопы, прикосновение Твоих стоп? Богиня Лакшми отправилась в Тапаван и совершала там аскезы много жизней для того, чтобы попасть во Вриндаван. Но Вриндаван это столь высокое, столь драгоценное место, что даже Лакшми Деви со всеми своими аскезами не смогла купить билет в раса-лилу. Но наш муж оказался благословлен прикосновением Твоих стоп. И мы видим, что сейчас в нем произошла радикальная трансформация. И теперь он — достойный уважения вайшнав».

Тем временем сам змей Калия начал приходить в себя и также начал предлагать свои молитвы Кришне. Санатан Госвами поясняет, что поначалу из-за того, что Кришна танцевал на его головах, он был немного не в себе, и поэтому поначалу стал повторять молитвы, которые уже были произнесены его женами. Но понемногу он пришел в себя и начал предлагать свои молитвы Кришне. В частности он сказал: «Гаруда — это птица, на которой ты летаешь. Мы с Гарудой были врагами». Это часть предыстории к этой игре. «Но теперь он увидит на мне отпечатки Твоих лотосных стоп». Ведь поскольку Кришна танцевал Своими стопами на головах змея Калии, то он весь остался в отпечатках что-то вроде татуировок, таких как молния, флаг и т.д. И Кришна сказал: «Когда Гаруда увидит на тебе отпечатки Моих лотосных стоп, он выразит тебе почтение, но ты должен забрать с собой всех своих друзей, семью и уйти из этого озера». Калия отвечал: «Я понимаю. Но только одна просьба. Если в Твоих играх Тебя будет не кому везти, то я в Твоем распоряжении».

Мы говорим, что игры Кришны это нитья-лила, они вечно повторяются снова и снова. И Санатан Госвами поясняет, что иногда, когда происходит игра Кришны, как Он покидает Вриндаван и уезжает в Матхуру, то иногда он уезжает из Вриндавана в Матхуру  не на колеснице, а на змее-Калии.

Как мы пели в этой песне «браджа джана палана асура кула нашана», и об этом же говорится в «Бхагавад-гите», что Кришна нисходит для того, чтобы защитить Своих дорогих преданных и уничтожить асуров, демонов. Но в данном случае разве Он использовал какое-то оружие? Нет. Только Свои лотосные стопы и танец. И в результате эта асурическая личность, образный враг перестал быть демоном и приобрел божественное положение.

Я помню, как однажды Шрила Гуру Махарадж сказал мне, это было что-то крайне милое, крайне сладостное, он сказал: «Я утверждаю, что Высшая Реальность должна танцевать». В это время он пребывал в очень счастливом расположении духа, он был счастлив думать об этом, он словно отбивал ритм руками по подлокотнику своего кресла и говорил мне: «Я говорю, что Высшая Реальность должна танцевать, а что ты скажешь?» Я подумал тогда: мы не привыкли так думать о реальности. Как говорит Гуру Махарадж, мы одержимы призраками теории Дарвина об эволюции.

Как не так давно я был в Индии, и мне нужно было соприкоснуться с некоторыми правительственными чиновниками. И после того, как они закончили свое официально дело, они захотели продемонстрировать, что они тоже кое-чего смыслят в философии. Итак, один человек в присутствии своего начальника заполнял анкету. И заполняя анкету, он сказал: «Все в мире кварки, только кварки!» Директор посмотрел на него и спросил: «Ваша жена — тоже кварк?» Ему пришлось задуматься. «Скажите, Ваша жена тоже кварк?», — «Ну, да», — «О, Ваша жена очень огорчилась бы, если бы услышала Вас сейчас».

Что я хотел сказать —  чем бы она ни являлась на объективном, атомарном, субатомарном уровне, но чем она является субъективно, внутренне? Шрила Гуру Махарадж иногда говорит: «Свет не творит, свет являет. Поэтому постарайтесь постичь, постарайтесь увидеть тот мир, который вам является». В этом смысл ведической мантры «тамасо ма джйотир гамайо» — «оставь мир тьмы, иди ко свету». И из «Ишопанишад» мы слышим о природе этого Абсолюта, о природе Высшей Реальности:

[00:41:41]

ом пӯрн̣ам адах пӯрн̣ам идам̇
пӯрн̣а̄т пӯрн̣ам удачйате
пӯрн̣асйа пурнам а̄да̄йа
пӯрн̣ам эва̄ваш́ишйате  

(«Шри Ишопанишад», обращение)

Он, этот Абсолют совершенен и полон. Как можно это понять? Гуру Махарадж привел такой пример. Представьте себе ноль. Ноль плюс ноль равно нулю. Ноль минус ноль равно нулю. Ноль умножить на ноль равно нулю. Ноль разделить на ноль равно нулю. Даже миллионы нулей равны нулю. Подобно этому, хотя есть множество экспансий, проявлений Верховной личности Бога, но Он остается Верховной личностью Бога, Свайам Бхагаваном. Мы слышали, у Него есть бесчисленное количество аватаров, нисхождений, проявлений. Бесчисленно — это сколько? Это означает непостижимо, ачинтйа. В этот момент наши мозги перегорают. Поэтому когда речь заходит о бесконечности, нам приходится обозначать ее каким-то символом. «Бхагаватам» говорит: им нет числа, им нет числа. Они приходят как волны в океане, волна за волной, волна за волной без конца. Но затем все эти аватары собираются воедино в Кришне и в Махапрабху.

Ноль умножить на ноль — ноль. Ноль разделить на ноль — ноль. Он совершенен и полон. Но «полон» означает внутреннюю исполненность, удовлетворенность в бесконечной степени.

Гуру Махарадж говорил: «Я описал это в завершающих шлоках “Према-дхама-дева-стотрам”»

а̄тма-сиддха-са̄валӣла-пӯрн̣а-саукхйа-лакшан̣ам̇
сва̄нубха̄ва-матта-нр̣тйа-кӣртана̄тма-ван̣т̣анам

(«Према-Дхама-Дева-стотрам», 66)

«Высшая Реальность должна быть полностью удовлетворена и полностью экстатична в бесконечной степени». И он продолжал: «Когда вы полностью удовлетворены, каково естественное желание? Когда вы удовлетворены в бесконечной степени, вы танцуете, вы не можете сдержать радости». Само слово «экстаз» кажется, пришло с греческого, буквально означает «вне себя». И как же в случае Махапрабху? В случае Махапрабху говорят: «Причина является следствием, а следствие — причиной». Кришну называют акхила расамрита муртих, Он — раса-радж, олицетворенный экстаз, олицетворенная сладость. Но когда Он приходит как Махапрабху, Он приходит насладиться сладостью. Тогда Он — высшее положительное начало принимает настроение высшего негативного начала. И тогда Он начинает петь имена Кришны, наслаждаясь их сладостью, это приносит Ему безграничное удовлетворение. Этот вкус сводит Его с ума, погружая в экстаз. И в итоге Он экстатически танцует. Этот экстатический танец и есть санкиртана Махапрабху. Так же как гаура-лила, это кришна-лила, но в распространении, также санкиртана-лила, когда она делает себя доступной, распространяя себя.

Транскрипция: Нава Гопи деви даси

Редактор: Сварнанги деви даси

← 18 июня 2012 года. Шрила Бхакти Бимал Авадхут Махарадж. Томск ·• Архив новостей •· «Дом солнца». Лекция Шрилы Бхакти Бимала Авадхута Махараджа на одноименном фестивале. Томск, 17 июня 2012 года →
Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Фотогалерея | Контактная информация
Пожертвования