«Господь Джаганнатх, Шри Чайтанья и Шривас Тхакур». Шрипад Б. П. Тиртха Махарадж. 27 марта 2011 года. Пури Дхама, Индия



скачать (формат MP3, 24.84M)

Russian

Шрипад Бхакти Прапанна Тиртха Махарадж

Господь Джаганнатх, Шри Чайтанья и Шривас Тхакур

(27 марта 2011 года. Пури Дхама, Индия)

 

Шрипад Тиртха Махарадж: Вы были уже во Вриндаване, Навадвипе, Экачакре, и сейчас мы приехали сюда, в Нилачалу, в Пури. И я хочу знать, какие у вас ощущения, что вы вообще чувствуете, приехав сюда?

#00:00:28#

Ананда Вардхан Прабху: Ну так, вкратце. Понятно, не глубокие философские переживания. У кого какие первые впечатления?

#00:00:37#

Аджита Кришна Прабху: Это места, где все реально, — то, о чем говорят нам вайшнавы.

#00:01:13#

Шрипад Тиртха Махарадж: Те, у кого есть некое сукрити, определенная духовная удача, могут оценить по достоинству все эти места, то, что говорят нам наши учителя, и они чувствуют радость, пребывая здесь. Но те, у кого нет сукрити, не могут ничего понять и мало что чувствуют.

#00:01:50#

С абсолютной точки зрения — что мы можем понять о безграничной природе Абсолюта нашими «щенячьими» мозгами, puppy brain, как говорил Сарасвати Тхакур? Мы мало что можем понять.

#00:02:15#

Но в то же время, если мы чувствуем некую радость, некое искреннее светлое чувство, то это хороший знак — это значит, что мы на правильном пути, соприкоснулись с чем-то подлинным.

#00:02:52#

Я не знаю русского языка, но тем не менее, общаясь с преданными, я чувствую некое вдохновение и радость, счастье. Таким образом эта духовная истина передается от сердца к сердцу, не зависит от внешних формальностей, языка и так далее.

#00:03:44#

По милости Гуру и вайшнавов вчера мы приехали в это святое место — Пури Дхаму, можно сказать, посольство, представительство духовного мира здесь, на этом плане бытия.

#00:04:07#

Вчера у нас почти не было шансов, что мы приедем сюда, успеем на поезд, но по милости Джаганнатха, в этой невероятной совершенно [ситуации] случилось чудо — мы сюда все-таки попали.

#00:04:33#

Таким образом, если Господь Джаганнатх что-то захочет, то все может произойти. В этом особенном месте проводится такой праздник, как Ратха-ятра, и когда-нибудь каждый должен приехать посмотреть на этот фестиваль обязательно.

#00:04:53#

Во время этого фестиваля Божества Джаганнатха вывозят из храма на улицу и Джаганнатх дарует даршан всем, кто может прийти сюда.

#00:05:21#

Миллионы, миллионы людей приезжают на этот фестиваль сюда, на Ратха-ятру, и когда я вижу, как эти миллионы преданных стекаются сюда, я чувствую большую радость и счастье, видя, как преданные радуются.

#00:05:56#

Во времена Махапрабху, когда проводилась Ратха-ятра, Махапрабху сам со Своими преданными принимал участие в этом празднике, и однажды колесница Джаганнатха остановилась.

#00:06:19#

[Поскольку никто не мог ее сдвинуть с места,] тогда царь приказал привести сильного слона, чтобы он помог сдвинуть с места колесницу.

#00:06:44#

Махапрабху был в это время здесь, и Он тогда подошел к колеснице Джаганнатха и просто прикоснулся лбом к колеснице, и тогда колесница сдвинулась с места.

#00:07:00#

Увидев это, царь был очень удивлен, как такое могло случиться. Потому что говорится, что колесница Джаганнатха двигается только по Его собственной воле и не зависит от каких-либо других факторов.

#00:07:50#

Я не могу никак поверить, что вчера в такой спешке, опаздывая на поезд, тем не менее все успели, так быстро организовались, собрались, прибежали с чемоданами. Казалось, что поезд не двигался с места, он ждал, когда мы придем. Все это [произошло] по милости Господа Джаганнатха.

#00:08:25#

Все происходит по воле, по милости Господа, даже бы если мы не попали сюда, на это была бы Его милость. И как мы все-таки приехали сюда — это тоже по Его милости.

#00:08:50#

Гурудев много раз говорил, что если Джаганнатх захочет, то мы придем, то у нас все получится, но если нет, то у нас ничего не сможет выйти.

#00:09:37#

Был такой случай с Румануджачарьей. Он был великим преданным, но, несмотря на это, он хотел ввести некоторые изменения в поклонение Господу Джаганнатху. Ему не нравились некоторые моменты, то, как поклоняются [Господу Джаганнатху] местные панды, и он хотел прийти в Пури и научить их. В уме он немного критиковал местных панд. И однажды он проснулся за тысячи километров отсюда, от Пури, в другом совершенно городе. Таким образом Джаганнатх переместил [Рамануджачарью] отсюда подальше.

#00:10:36#

Можно заметить, что у всех божеств полубогов есть веки, а у Господа Джаганнатха их нет. Он может видеть все и везде.

#00:11:34#

Махапрабху каждый день приходил в храм Господа Джаганнатха. Внутри храма есть статуя Гаруды посередине зала, на каком-то расстоянии [от алтаря], и Махапрабху стоял, пребывая в трансе, облокотившись на эту [статую] Гаруды, и наблюдал форму Господа [Джаганнатха], которая на самом деле является самим Господом [Кришной], неотличным от Враджендра-нанданы.

#00:12:10#

Однажды Махапрабху захотел увидеть Господа Дджаганнатха и одна леди тоже захотела увидеть Господа.

#00:12:43#

В храме было очень много людей, целая толпа людей, очень тесно, и эта женщина, чтобы увидеть Господа Джаганнатха, поставила свою ногу на плечо Махапрабху, чтобы как-то встать повыше.

#00:13:08#

Тогда спутники, близкие преданные Махапрабху, стали возмущаться, хотели прогнать ее, но сам Махапрабху сказал: «Нет, позвольте, пусть она увидит Господа, получит Его даршан».

#00:13:32#

Махапрабху сказал: «У Меня нет такого страстного желания, стремления увидеть Господа, получить Его даршан, как у этой женщины. У нее очень страстное желание и поэтому пусть она посмотрит, ничего страшного».

#00:14:26#

Однажды был такой случай, когда Махапрабху возвращался с океана в гамбхиру или какое-то еще место, и Он услышал, как где-то на улице одна женщина пела «Гита-Говинду» Джаядева Госвами, очень мелодично пела: «Джайа джайа дева харе»[1].

#00:14:47#

Махапрабху, услышав слова «Гита-Говинды», которые прославляли Господа, воспевали высочайшие Его игры, в трансе побежал на этот звук, на это пение.

#00:15:19#

Но слуга Махапрабху — Говинда — побежал за Господом и, схватив, обняв Его, остановил Его. Махапрабху в это время пребывал в трансе и просто бежал на это пение.

#00:16:09#

Махапрабху сказал тогда Говинде: «Ты спас Меня сегодня». Потому что Махапрабху в то время пребывал в трансе, Он не обращал внимания на внешние условности. Но если бы Он побежал дальше на это пение, то возможно, Он прикоснулся бы к женщине, что было недопустимо для санньяси. И, тем не менее, мы видим, что в другом случае, о котором я говорил, Он, находясь в храме, позволил женщине наступить даже на Себя. Мы видим проявления разных настроений. Господь в разных ситуациях мог вести Себя по-разному. С одной стороны, не позволять этого [прикосновения к женщине], с другой стороны, в другой ситуации, Он позволял, казалось бы, недопустимые вещи.

#00:17:11#

Таким образом, лил (игр) Господа Махапрабху очень много происходило здесь, в Пури, и все они описаны в «Чайтанья-чаритамрите».

#00:17:52#

Как я уже говорил в Навадвипе, мы не можем увидеть природу святой дхамы, святых мест, потому что наши глаза покрыты иллюзией.

#00:18:04#

[шлока]

#00:18:23#

Но когда покров иллюзии спадет с наших глаз, мы сможем увидеть подлинную, истинную природу святой дхамы.

#00:18:46#

Мы можем увидеть, что многие люди приезжают сюда, в Пури, здесь много гостиниц, они останавливаются в гостиницах, проводят время, сидя у океана, и едят рыбу, мясо. Они даже не понимают, что это за место, и кто такой вообще Господь Джаганнатх, у них нет подлинного стремления к этому.

#00:19:27#

Само слово «джаганнатх» состоит из двух слов: джагат — значит «все», то есть Вселенная; и натх — «повелитель». Господь Джаганнатх — это повелитель всего сущего, всей вселенной.

#00:20:07#

Таким образом, Господь является повелителем всего. Все в этом мире предназначено для Него, не для нашего наслаждения, не для удовлетворения наших чувств, потребностей, только для Него. Джаганнатх — тот, для кого все предназначено.

#00:20:43#

Наша естественная обязанность — это наслаждать Господа, служить Ему. [Нам] не [стоит] думать, как [думают] все живые существа в этом мире, что этот мир принадлежит нам и мы должны здесь как-то обустроиться и жить в свое удовольствие. Наоборот, мы должны стараться всю свою жизнь посвятить служению Господу.

#00:21:36#

Таким образом, когда душа реализует это знание, действительно осознает себя частичкой, служанкой Господа, тогда подлинное счастье, вечное счастье придет к ней, и она поймет, что единственное, для чего, ради чего стоит жить, — это служить Господу, и в этом она будет черпать бесконечное счастье.

#00:22:15#

Наше положение таково, что мы беспомощны, мы мало можем что сделать в этом мире. Единственное, что мы можем, — это направить наши искренние и смиренные молитвы Господу, чтобы Он как-то помог нам изменить наше сознание и дать нам служение.

#00:22:50#

[шлока]

#00:23:10#

Но кто мы такие, чтобы молиться Господу напрямую, поэтому мы молимся Гуру, вайшнавам, и таким образом по цепи [духовных наставников] наши молитвы могут дойти до самого Господа. Все к нам приходит через вайшнавов, через Гуру.

#00:23:48#

Махапрабху еще называют Патита-паваном, то есть прибежищем, другом самых падших. Здесь, в Пури, мы знаем, белым людям не позволено проходить в храм, внутрь храма Джаганнатха, но перед главными воротами мы увидим, когда пойдем на парикраму, что там внутри ворот стоит Божество Джаганнатха, которое называется Патита-Паван. Считается, что оно неотлично от того Божества, которое стоит внутри. Это Божество можно наблюдать прямо с улицы.

#00:24:32#

Сегодня утром мы уже говорили: сегодня день явления Шриваса Пандита.

#00:25:33#

Шривас Пандит — великий преданный [Шри Чайтаньи Махапрабху]. Его имя даже упоминается в Панча-таттве мантре, и он, как мы знаем, — реинкарнация Нарады [Муни]. Сегодня утром мы говорили, что Шривас Пандит был грихастхой. Некоторые преданные могут думать, что грихастхи не могут совершать большое служение или, казалось бы, занимают более низкое положение [чем брахмачари или санньяси]. На самом деле все это не так, и Шривас Пандит своей жизнью, на своем примере, показал это.

#00:27:13#

Гурудев часто говорил, что есть разного рода грихастхи. Есть подлинные грихастхи, которые пребывают в грихастха-ашраме, а есть грихастхи гнилые [грихамедхи], то есть [такие] грихастхи, основа жизни которых материальная, построена на материальных принципах. Мы должны помнить, что в центре жизни преданные должны ставить прежде всего поклонение, служение: гр̣хе ва̄ ванете тха̄ке, ‘ха̄ гаура̄н̇га’ бо’ле д̣а̄ке[2]. Грихастха — это ашрам и брахмачарья — это ашрам, [но] в центре нашей жизни должно быть поклонение Господу. Это будет подлинным.

#00:28:19#

Шривас Пандит в своей жизни, на своем примере, показывал нам, как мы должны направлять все наши усилия на служение Господу. Все свои усилия, все свои возможности он направлял на служение Махапрабху.

#00:28:58#

Столь много разных игр, событий происходило в доме Шриваса Пандита, и одно из них — это киртан-рас: Махапрабху устраивал киртаны именно в доме Шриваса Пандита.

#00:29:25#

У Шриваса Пандита была большая семья, много родственников жило в его доме, но когда приходили преданные Махапрабху, Шривас вообще не ставил ни во что своих родственников, его интересовали только Махапрабху и [Его] преданные. Его дом, можно сказать, был храмом Махапрабху, куда он всегда был рад принять Его и не обращал внимания на все мнения, возражения своих родственников.

#00:30:07#

Однажды теща Шриваса Пандита захотела увидеть киртан Махапрабху, как это происходит. Когда проходили киртаны, преданные вместе со Шривасом закрывались в [отдельной] комнате, то есть все родственники не участвовали в этом. И вот теща однажды захотела посмотреть на происходящее.

#00:31:08#

Таким образом, когда происходили киртаны, преданные закрывались в комнате, никто не мог попасть туда, но, когда теща захотела посмотреть на все это, она тайком спряталась в корзине для грязного белья. И когда начался киртан, Махапрабху не чувствовал экстаза, не чувствовал то настроение, которое обычно у Него было во время киртана, и Он подумал: «Что случилось? Что-то не так здесь происходит».

#00:32:06#

Тогда Махапрабху спросил у Шриваса: «Шривас, ты уверен, что здесь сейчас только преданные, что здесь нет посторонних?» Шривас сказал: «Нет, вроде бы нет [посторонних]». Он еще раз стал смотреть, не спрятался ли кто-либо здесь, и в этой корзине для грязного белья он увидел тещу. Тогда он вытащил ее буквально за волосы из комнаты.

#00:33:24#

Таким образом, много игр происходило, было связано со Шривасом Пандитом. А многие люди, соседи, говорили: «Шривас, могут прийти люди Кази (местного мусульманского правителя) и просто разрушить твой дом и выкинуть все в Гангу», но Шриваса это абсолютно не волновало. Его волновал только Махапрабху и будет ли Он доволен.

#00:34:06#

Шривас даже поклонялся Нрисимхадеву, чтобы тот защитил как-то и помог, чтобы Махапрабху был всем доволен и не случилось бы того, что помешало бы Махапрабху. И однажды, когда Шривас поклонялся Нрисимхадеву, пришел Махапрабху. Он был очень удивлен и сказал: «Шривас, что ты делаешь?» Он говорил: «Кому ты поклоняешься? Тот, кому ты поклоняешься, стоит сейчас перед тобой».

#00:35:16#

Махапрабху в то же время понял, что Шривас беспокоится, боится, что Кази и его люди могут помешать киртанам и сделать что-то плохое преданным, и Он тогда сказал Шривасу: «Шривас, неужели ты не видишь, кто Я?» [Так] Махапрабху по Своей непостижимой милости устранил страх, боязнь Шриваса.

#00:36:06#

Тогда там была племянница, дочь брата Шриваса — Нараяни. Она была еще маленькой девочкой, и это была [будущая] мать Вриндавана Даса Тхакура.

#00:36:41#

Махапрабху, чтобы показать преданным Свою силу, сказал Нараяни: «Ты сейчас, в это же мгновение обретешь кришна-прему». Он буквально щелкнул пальцами и Нараяни, маленькая девочка, стала кататься по земле в экстазе, у нее потекли слезы из глаз. Все преданные увидели, что она действительно обрела кришна-прему в одно мгновение. Таким образом Махапрабху хотел показать преданным, кто Он такой на самом деле, каково Его положение.

#00:38:00#

Так Махапрабху приободрил преданных, лишил их страха, показав Свое положение, когда Он даровал кришна-прему Нараяни. Также был еще один случай, когда у Шриваса Пандита умер сын, и тогда Шривас даже не стал останавливать киртан Махапрабху, чтобы сообщить об этом. Махапрабху, когда впоследствии узнал о том, что у Шриваса умер сын, а тот даже не стал беспокоить Его, увидел, что Его преданных ничего не волнует, даже смерть собственных детей, их совершенно это не беспокоит. Все их внимание сосредоточено только на служении Ему. И перед тем, как пойти принимать санньясу в Катве, Махапрабху думал: «Как Я смогу оставить таких преданных?»

#00:39:20#

Таким образом, в «Чайтанья-чаритамрите», «Чайтанья Бхагавате» описано очень много игр Махапрабху и Его преданных. И в такие дни — дни явления и ухода этих преданных — если мы вспоминаем эти игры, вспоминаем их деяния, то это очень благоприятно для нашей духовной жизни.

#00:40:08#

Есть такая книга о Махапрабху — «Гаура-паршад»[3] (она издана на английском), где описаны все спутники Махапрабху. Возможно, на русском она тоже есть, это книга не нашего Матха, тем не менее в этой книге собраны деяния и описаны спутники Махапрабху.

#00:41:20#

Сейчас уже время заканчивать лекцию и в заключение хотелось бы сказать, что мы должны всегда помнить, как говорил Сарасвати Тхакур: миллионы трудностей, бесконечное количество трудностей, неприятностей, проблем может прийти в наши жизни; но мы должны, несмотря на это, стараться не оставлять сознание Кришны, всегда помнить о Господе и совершать какие-то попытки, движение в этом направлении. Так говорил Сарасвати Тхакур: несмотря ни на что, продолжать.

#00:42:08#

Я очень счастлив находиться в вашем обществе, потому что я вижу здесь у многих преданных подлинное настроение служения. Все очень стараются как-то послужить, чем-то помочь местным преданным. Я очень вдохновляюсь, я очень рад видеть это.

#00:42:56#

У Шриваса в доме была девочка, которая занималась тем, что просто приносила воду с Ганги, для того чтобы Махапрабху совершил омовение.

#00:43:23#

Махапрабху, так как он сам Господь, Всевышний, который пребывает в сердце каждого, знает все обо всех, о нас. И однажды Он спросил у Шриваса: «Шривас, кто это приносит воду, так беспокоится, все обустраивает так хорошо, чтобы Я совершил омовение?»

#00:43:52#

Шривас тогда ответил: «Это Дукхи, девочка Дукхи». С бенгали дукхи переводится как «тот, кто всегда грустен, печален».

#00:44:32#

Шривас на это ответил: «О Господь, это девочка Дукхи, она приносит Тебе воду». И Махапрабху сказал: «Нет, она не Дукхи, она Сукхи». А сукхи — значит «та, кто счастлива, постоянно пребывает в счастье». Он сказал: «Теперь она — нитья-сукхи, теперь она вечно будет пребывать в счастье». По Своей милости Махапрабху даровал ей это.

#00:45:17#

Таким образом, связь с преданными очень важна для нас, в каком бы качестве это ни происходило. Мы видим на примере этой маленькой девочки: она была всего лишь служанкой в доме Шриваса, но просто тщательно выполняя служение Шривасу Пандиту, преданному Махапрабху, она обрела милость Господа. Таким образом, связь с преданными очень важна. Даже неважно, в каком качестве: даже если кто-то рождается собакой в доме преданного, он получает прасад и так далее. Связь с преданными очень необходима для нас.

#00:46:00#

[шлока на бенгали][4]

#00:46:56#

В своих молитвах Бхактивинод Тхакур говорит: «Неважно, кем я рожусь в следующей жизни, пусть даже насекомым, но я хотел бы иметь хоть какую-то связь с преданными. Даже если я рожусь насекомым, то пусть это будет в доме преданного. И, с другой стороны, мне не нужно даже высокое рождение: даже если я рожусь Господом Брахмой, но не буду иметь связи с преданными, у меня не будет преданности, то такое рождение мне абсолютно не нужно».

#00:47:48#

Здесь в Пури даже океан служит Господу Джаганнатху. Мы видим, что в других частях Земли происходят постоянно цунами, стихийные бедствия, но здесь никогда не бывает цунами, потому что даже сам океан возносит молитвы Господу Джаганнатху.

#00:48:18#

В храм Джаганнатха есть четыре входа, четыре враты. На южных воротах там стоит Хануман. Хануман защищает Господа Джаганнатха. Кажется, [это] как раз ворота, которые обращены в сторону океана. Таким образом, Хануман грозит океану: «Только попробуй».

#00:48:58#

Таким образом, здесь, в Пури, в этой дхаме, есть храм Господа Джаганнатха, и пусть даже европейцам, белым людям, не позволено туда входить, но мы можем видеть издалека флаги и чакру Господа Джаганнатха. Даже если мы увидим только это и будем, глядя на это, возносить молитвы, то Господь Джаганнатх все услышит и прольет на нас милость.

#00:49:41#

Было много случаев, много историй, когда Господь Джаганнатх проливал милость на самых падших, на тех, кто абсолютно не имел никаких шансов, никакой надежды, Господь был очень благосклонен к ним.

#00:50:24#

гора̄преме ма̄тойа̄ра̄ нитйа̄нанда-рӯпа…

гора̄преме ма̄тойа̄ра̄ нитйа̄нанда-рӯпа
расара̄джа маха̄бха̄ва чаитанйа-сварӯпа[5]

#00:50:59#

Таким образом, сюда снизошли эти Божества, Гаура-Нитай. И в этом бхаджане, который написал Шрила Гурудев, описывается Их слава. Мы знаем, Нитьянанда Прабху всегда хотел находиться рядом с Махапрабху, но Махапрабху часто, несмотря на это, отсылал Его проповедовать в Бенгалию. Но здесь эти Божества пребывают вместе и даруют нам Свою милость.

#00:51:53#

Я всем желаю серьезно заниматься духовной практикой, более ответственно подходить к своей духовной жизни, и если я это вижу в преданных, то это меня вдохновляет. Возможно, тогда я и сам буду более погружаться в этот процесс.

#00:52:32#

В этой жизни мы получили шанс, мы получили связь с Гурудевом, и мы должны стараться в этой жизни сделать все, что можем, в служении. Не откладывать это на следующую жизнь. Мы должны сделать все, что можем, все, что в наших силах, сейчас, не откладывая это на потом.

#00:53:23#

Я езжу с вами на парикрамы: [был с вами] в Экачакре, в Навадвипе, не был во Вриндаване, к сожалению, но во всех этих местах я вижу, что у русских преданных подлинное, искреннее настроение служения, дух служения. Они постоянно пытаются как-то помочь, выполнить даже малейшее, незначительное служение. Это очень меня вдохновляет и это очень важно для духовной жизни.

Переводчик: Ананда Вардхан Дас
Транскрипцию выполнила Дхарини Сундари Деви Даси
Редактор: Традиш Дас



1  «Слава Господу Хари!» Этими словами заканчивается каждая строчка бхаджана Шрилы Джаядева Госвами под названием «Шрита Камала». По всей видимости, песня является частью «Гита-Говинды» автора.

2  Гаура-према-раса̄рн̣аве, се таран̇ге джеба̄ д̣убе, се ра̄дха̄-ма̄дхава-антаран̇га / гр̣хе ва̄ ванете тха̄ке, ‘ха̄ гаура̄н̇га’ бо’ле д̣а̄ке, нароттама ма̄ге та̄ра сан̇га — «Каждый, кто погружается в волны океана нектара любви к Господу Гауранге, становится близким спутником Шри Шри Радха-Мадхавы. Где бы он ни жил: в доме или в лесу, если он воспевает: „Господь Гауранга!“, Нароттам Дас молит о возможности общения с ним» (Ш́рӣла Нароттам Да̄с Т̣ха̄кур. «Са̄варан̣а-Ш́рӣ-Гаура-махима̄», 4).

3  Речь, по всей видимости, идет о книге «Шри Гаура-паршад. Чайтанья: Его жизнь и спутники» Шрилы Бхакти Валлабхи Тиртхи Госвами Махараджа, ачарьи Шри Чайтанья Гаудия Матха.

4  У Шрилы Бхактивинода Тхакура есть стихотворение на бенгали: веда-видхи ануса̄ре, карма кари’ э сам̇са̄ре, джӣва пунах̣ пунах̣ джанма па̄йа / пӯрва-кр̣та карма-пхале, тома̄ра ва̄ иччха̄-бале, джанма йади лабхи пунара̄йа // табе эка катха̄ мама, ш̇уна хе пуруш̣оттама, тава да̄са-сан̇гӣ-джана гхаре / кӣт̣а-джанма йади хайа, та̄ха̄те о дайа̄майа, рахибо хе сантуш̣т̣а антаре // тава да̄са-сан̇га-хӣна, йе гр̣хастха арва̄чӣна, та̄ра гр̣хе чатурмукха-бхӯти / на̄ ча̄и какхана хари, кара-двайа джод̣а кари’, каре тава кин̇кара минати — «Те, кто следуют Ведам, исполняя свой мирской долг, будут снова и снова рождаться в миру. Если по моей карме или по Твоей святой воле мне будет суждено вновь появиться на свет, я молю об одном, Господь, услышь же мою молитву. Если я смогу родиться даже насекомым в доме Твоего преданного, что возможно лишь по Твоей милости, то мое сердце возликует. О Господь, со сложенными руками я молю Тебя, не допусти того, чтобы я родился вдали от преданных душ, в семье темных безбожников, даже если я стану Брахмой, творцом вселенной» (приводится в «Шри Шри Прапанна-дживанамритам» (4.23) Шрилы Б. Р. Шридхара Дев-Госвами Махараджа).

5  «Шри Нитьянанда Прабху танцует, опьяненный экстазом божественной любви к Шри Гауре, который является самим Раса-раджем Шри Кришной, принявшим сердце и сияние Махабхавы, Шримати Радхарани» (Шрила Б. С. Говинда Дев-Госвами Махарадж. «Шри Шри Нитай-Чайтанья-арати», 3).




←  «Кришна реален». Шрила Б. С. Госвами Махарадж. 22 марта 2017 года. Гупта Говардхан | “Krishna is Real.” Srila B. S. Goswami Maharaj. March 22, 2017. Gupta Govardhan ·• Архив новостей •· “Srivas Thakur | Krishna-nam and Gaura-nam.” Srila B. S. Goswami Maharaj. March 9, 2018. Gupta Govardhan  →

Get the Flash Player to see this player.
скачать (формат MP3, 26.0 МБ)

Russian

Шрипад Бхакти Прапанна Тиртха Махарадж

Господь Джаганнатх, Шри Чайтанья и Шривас Тхакур

(27 марта 2011 года. Пури Дхама, Индия)

 

Шрипад Тиртха Махарадж: Вы были уже во Вриндаване, Навадвипе, Экачакре, и сейчас мы приехали сюда, в Нилачалу, в Пури. И я хочу знать, какие у вас ощущения, что вы вообще чувствуете, приехав сюда?

#00:00:28#

Ананда Вардхан Прабху: Ну так, вкратце. Понятно, не глубокие философские переживания. У кого какие первые впечатления?

#00:00:37#

Аджита Кришна Прабху: Это места, где все реально, — то, о чем говорят нам вайшнавы.

#00:01:13#

Шрипад Тиртха Махарадж: Те, у кого есть некое сукрити, определенная духовная удача, могут оценить по достоинству все эти места, то, что говорят нам наши учителя, и они чувствуют радость, пребывая здесь. Но те, у кого нет сукрити, не могут ничего понять и мало что чувствуют.

#00:01:50#

С абсолютной точки зрения — что мы можем понять о безграничной природе Абсолюта нашими «щенячьими» мозгами, puppy brain, как говорил Сарасвати Тхакур? Мы мало что можем понять.

#00:02:15#

Но в то же время, если мы чувствуем некую радость, некое искреннее светлое чувство, то это хороший знак — это значит, что мы на правильном пути, соприкоснулись с чем-то подлинным.

#00:02:52#

Я не знаю русского языка, но тем не менее, общаясь с преданными, я чувствую некое вдохновение и радость, счастье. Таким образом эта духовная истина передается от сердца к сердцу, не зависит от внешних формальностей, языка и так далее.

#00:03:44#

По милости Гуру и вайшнавов вчера мы приехали в это святое место — Пури Дхаму, можно сказать, посольство, представительство духовного мира здесь, на этом плане бытия.

#00:04:07#

Вчера у нас почти не было шансов, что мы приедем сюда, успеем на поезд, но по милости Джаганнатха, в этой невероятной совершенно [ситуации] случилось чудо — мы сюда все-таки попали.

#00:04:33#

Таким образом, если Господь Джаганнатх что-то захочет, то все может произойти. В этом особенном месте проводится такой праздник, как Ратха-ятра, и когда-нибудь каждый должен приехать посмотреть на этот фестиваль обязательно.

#00:04:53#

Во время этого фестиваля Божества Джаганнатха вывозят из храма на улицу и Джаганнатх дарует даршан всем, кто может прийти сюда.

#00:05:21#

Миллионы, миллионы людей приезжают на этот фестиваль сюда, на Ратха-ятру, и когда я вижу, как эти миллионы преданных стекаются сюда, я чувствую большую радость и счастье, видя, как преданные радуются.

#00:05:56#

Во времена Махапрабху, когда проводилась Ратха-ятра, Махапрабху сам со Своими преданными принимал участие в этом празднике, и однажды колесница Джаганнатха остановилась.

#00:06:19#

[Поскольку никто не мог ее сдвинуть с места,] тогда царь приказал привести сильного слона, чтобы он помог сдвинуть с места колесницу.

#00:06:44#

Махапрабху был в это время здесь, и Он тогда подошел к колеснице Джаганнатха и просто прикоснулся лбом к колеснице, и тогда колесница сдвинулась с места.

#00:07:00#

Увидев это, царь был очень удивлен, как такое могло случиться. Потому что говорится, что колесница Джаганнатха двигается только по Его собственной воле и не зависит от каких-либо других факторов.

#00:07:50#

Я не могу никак поверить, что вчера в такой спешке, опаздывая на поезд, тем не менее все успели, так быстро организовались, собрались, прибежали с чемоданами. Казалось, что поезд не двигался с места, он ждал, когда мы придем. Все это [произошло] по милости Господа Джаганнатха.

#00:08:25#

Все происходит по воле, по милости Господа, даже бы если мы не попали сюда, на это была бы Его милость. И как мы все-таки приехали сюда — это тоже по Его милости.

#00:08:50#

Гурудев много раз говорил, что если Джаганнатх захочет, то мы придем, то у нас все получится, но если нет, то у нас ничего не сможет выйти.

#00:09:37#

Был такой случай с Румануджачарьей. Он был великим преданным, но, несмотря на это, он хотел ввести некоторые изменения в поклонение Господу Джаганнатху. Ему не нравились некоторые моменты, то, как поклоняются [Господу Джаганнатху] местные панды, и он хотел прийти в Пури и научить их. В уме он немного критиковал местных панд. И однажды он проснулся за тысячи километров отсюда, от Пури, в другом совершенно городе. Таким образом Джаганнатх переместил [Рамануджачарью] отсюда подальше.

#00:10:36#

Можно заметить, что у всех божеств полубогов есть веки, а у Господа Джаганнатха их нет. Он может видеть все и везде.

#00:11:34#

Махапрабху каждый день приходил в храм Господа Джаганнатха. Внутри храма есть статуя Гаруды посередине зала, на каком-то расстоянии [от алтаря], и Махапрабху стоял, пребывая в трансе, облокотившись на эту [статую] Гаруды, и наблюдал форму Господа [Джаганнатха], которая на самом деле является самим Господом [Кришной], неотличным от Враджендра-нанданы.

#00:12:10#

Однажды Махапрабху захотел увидеть Господа Дджаганнатха и одна леди тоже захотела увидеть Господа.

#00:12:43#

В храме было очень много людей, целая толпа людей, очень тесно, и эта женщина, чтобы увидеть Господа Джаганнатха, поставила свою ногу на плечо Махапрабху, чтобы как-то встать повыше.

#00:13:08#

Тогда спутники, близкие преданные Махапрабху, стали возмущаться, хотели прогнать ее, но сам Махапрабху сказал: «Нет, позвольте, пусть она увидит Господа, получит Его даршан».

#00:13:32#

Махапрабху сказал: «У Меня нет такого страстного желания, стремления увидеть Господа, получить Его даршан, как у этой женщины. У нее очень страстное желание и поэтому пусть она посмотрит, ничего страшного».

#00:14:26#

Однажды был такой случай, когда Махапрабху возвращался с океана в гамбхиру или какое-то еще место, и Он услышал, как где-то на улице одна женщина пела «Гита-Говинду» Джаядева Госвами, очень мелодично пела: «Джайа джайа дева харе»[1].

#00:14:47#

Махапрабху, услышав слова «Гита-Говинды», которые прославляли Господа, воспевали высочайшие Его игры, в трансе побежал на этот звук, на это пение.

#00:15:19#

Но слуга Махапрабху — Говинда — побежал за Господом и, схватив, обняв Его, остановил Его. Махапрабху в это время пребывал в трансе и просто бежал на это пение.

#00:16:09#

Махапрабху сказал тогда Говинде: «Ты спас Меня сегодня». Потому что Махапрабху в то время пребывал в трансе, Он не обращал внимания на внешние условности. Но если бы Он побежал дальше на это пение, то возможно, Он прикоснулся бы к женщине, что было недопустимо для санньяси. И, тем не менее, мы видим, что в другом случае, о котором я говорил, Он, находясь в храме, позволил женщине наступить даже на Себя. Мы видим проявления разных настроений. Господь в разных ситуациях мог вести Себя по-разному. С одной стороны, не позволять этого [прикосновения к женщине], с другой стороны, в другой ситуации, Он позволял, казалось бы, недопустимые вещи.

#00:17:11#

Таким образом, лил (игр) Господа Махапрабху очень много происходило здесь, в Пури, и все они описаны в «Чайтанья-чаритамрите».

#00:17:52#

Как я уже говорил в Навадвипе, мы не можем увидеть природу святой дхамы, святых мест, потому что наши глаза покрыты иллюзией.

#00:18:04#

[шлока]

#00:18:23#

Но когда покров иллюзии спадет с наших глаз, мы сможем увидеть подлинную, истинную природу святой дхамы.

#00:18:46#

Мы можем увидеть, что многие люди приезжают сюда, в Пури, здесь много гостиниц, они останавливаются в гостиницах, проводят время, сидя у океана, и едят рыбу, мясо. Они даже не понимают, что это за место, и кто такой вообще Господь Джаганнатх, у них нет подлинного стремления к этому.

#00:19:27#

Само слово «джаганнатх» состоит из двух слов: джагат — значит «все», то есть Вселенная; и натх — «повелитель». Господь Джаганнатх — это повелитель всего сущего, всей вселенной.

#00:20:07#

Таким образом, Господь является повелителем всего. Все в этом мире предназначено для Него, не для нашего наслаждения, не для удовлетворения наших чувств, потребностей, только для Него. Джаганнатх — тот, для кого все предназначено.

#00:20:43#

Наша естественная обязанность — это наслаждать Господа, служить Ему. [Нам] не [стоит] думать, как [думают] все живые существа в этом мире, что этот мир принадлежит нам и мы должны здесь как-то обустроиться и жить в свое удовольствие. Наоборот, мы должны стараться всю свою жизнь посвятить служению Господу.

#00:21:36#

Таким образом, когда душа реализует это знание, действительно осознает себя частичкой, служанкой Господа, тогда подлинное счастье, вечное счастье придет к ней, и она поймет, что единственное, для чего, ради чего стоит жить, — это служить Господу, и в этом она будет черпать бесконечное счастье.

#00:22:15#

Наше положение таково, что мы беспомощны, мы мало можем что сделать в этом мире. Единственное, что мы можем, — это направить наши искренние и смиренные молитвы Господу, чтобы Он как-то помог нам изменить наше сознание и дать нам служение.

#00:22:50#

[шлока]

#00:23:10#

Но кто мы такие, чтобы молиться Господу напрямую, поэтому мы молимся Гуру, вайшнавам, и таким образом по цепи [духовных наставников] наши молитвы могут дойти до самого Господа. Все к нам приходит через вайшнавов, через Гуру.

#00:23:48#

Махапрабху еще называют Патита-паваном, то есть прибежищем, другом самых падших. Здесь, в Пури, мы знаем, белым людям не позволено проходить в храм, внутрь храма Джаганнатха, но перед главными воротами мы увидим, когда пойдем на парикраму, что там внутри ворот стоит Божество Джаганнатха, которое называется Патита-Паван. Считается, что оно неотлично от того Божества, которое стоит внутри. Это Божество можно наблюдать прямо с улицы.

#00:24:32#

Сегодня утром мы уже говорили: сегодня день явления Шриваса Пандита.

#00:25:33#

Шривас Пандит — великий преданный [Шри Чайтаньи Махапрабху]. Его имя даже упоминается в Панча-таттве мантре, и он, как мы знаем, — реинкарнация Нарады [Муни]. Сегодня утром мы говорили, что Шривас Пандит был грихастхой. Некоторые преданные могут думать, что грихастхи не могут совершать большое служение или, казалось бы, занимают более низкое положение [чем брахмачари или санньяси]. На самом деле все это не так, и Шривас Пандит своей жизнью, на своем примере, показал это.

#00:27:13#

Гурудев часто говорил, что есть разного рода грихастхи. Есть подлинные грихастхи, которые пребывают в грихастха-ашраме, а есть грихастхи гнилые [грихамедхи], то есть [такие] грихастхи, основа жизни которых материальная, построена на материальных принципах. Мы должны помнить, что в центре жизни преданные должны ставить прежде всего поклонение, служение: гр̣хе ва̄ ванете тха̄ке, ‘ха̄ гаура̄н̇га’ бо’ле д̣а̄ке[2]. Грихастха — это ашрам и брахмачарья — это ашрам, [но] в центре нашей жизни должно быть поклонение Господу. Это будет подлинным.

#00:28:19#

Шривас Пандит в своей жизни, на своем примере, показывал нам, как мы должны направлять все наши усилия на служение Господу. Все свои усилия, все свои возможности он направлял на служение Махапрабху.

#00:28:58#

Столь много разных игр, событий происходило в доме Шриваса Пандита, и одно из них — это киртан-рас: Махапрабху устраивал киртаны именно в доме Шриваса Пандита.

#00:29:25#

У Шриваса Пандита была большая семья, много родственников жило в его доме, но когда приходили преданные Махапрабху, Шривас вообще не ставил ни во что своих родственников, его интересовали только Махапрабху и [Его] преданные. Его дом, можно сказать, был храмом Махапрабху, куда он всегда был рад принять Его и не обращал внимания на все мнения, возражения своих родственников.

#00:30:07#

Однажды теща Шриваса Пандита захотела увидеть киртан Махапрабху, как это происходит. Когда проходили киртаны, преданные вместе со Шривасом закрывались в [отдельной] комнате, то есть все родственники не участвовали в этом. И вот теща однажды захотела посмотреть на происходящее.

#00:31:08#

Таким образом, когда происходили киртаны, преданные закрывались в комнате, никто не мог попасть туда, но, когда теща захотела посмотреть на все это, она тайком спряталась в корзине для грязного белья. И когда начался киртан, Махапрабху не чувствовал экстаза, не чувствовал то настроение, которое обычно у Него было во время киртана, и Он подумал: «Что случилось? Что-то не так здесь происходит».

#00:32:06#

Тогда Махапрабху спросил у Шриваса: «Шривас, ты уверен, что здесь сейчас только преданные, что здесь нет посторонних?» Шривас сказал: «Нет, вроде бы нет [посторонних]». Он еще раз стал смотреть, не спрятался ли кто-либо здесь, и в этой корзине для грязного белья он увидел тещу. Тогда он вытащил ее буквально за волосы из комнаты.

#00:33:24#

Таким образом, много игр происходило, было связано со Шривасом Пандитом. А многие люди, соседи, говорили: «Шривас, могут прийти люди Кази (местного мусульманского правителя) и просто разрушить твой дом и выкинуть все в Гангу», но Шриваса это абсолютно не волновало. Его волновал только Махапрабху и будет ли Он доволен.

#00:34:06#

Шривас даже поклонялся Нрисимхадеву, чтобы тот защитил как-то и помог, чтобы Махапрабху был всем доволен и не случилось бы того, что помешало бы Махапрабху. И однажды, когда Шривас поклонялся Нрисимхадеву, пришел Махапрабху. Он был очень удивлен и сказал: «Шривас, что ты делаешь?» Он говорил: «Кому ты поклоняешься? Тот, кому ты поклоняешься, стоит сейчас перед тобой».

#00:35:16#

Махапрабху в то же время понял, что Шривас беспокоится, боится, что Кази и его люди могут помешать киртанам и сделать что-то плохое преданным, и Он тогда сказал Шривасу: «Шривас, неужели ты не видишь, кто Я?» [Так] Махапрабху по Своей непостижимой милости устранил страх, боязнь Шриваса.

#00:36:06#

Тогда там была племянница, дочь брата Шриваса — Нараяни. Она была еще маленькой девочкой, и это была [будущая] мать Вриндавана Даса Тхакура.

#00:36:41#

Махапрабху, чтобы показать преданным Свою силу, сказал Нараяни: «Ты сейчас, в это же мгновение обретешь кришна-прему». Он буквально щелкнул пальцами и Нараяни, маленькая девочка, стала кататься по земле в экстазе, у нее потекли слезы из глаз. Все преданные увидели, что она действительно обрела кришна-прему в одно мгновение. Таким образом Махапрабху хотел показать преданным, кто Он такой на самом деле, каково Его положение.

#00:38:00#

Так Махапрабху приободрил преданных, лишил их страха, показав Свое положение, когда Он даровал кришна-прему Нараяни. Также был еще один случай, когда у Шриваса Пандита умер сын, и тогда Шривас даже не стал останавливать киртан Махапрабху, чтобы сообщить об этом. Махапрабху, когда впоследствии узнал о том, что у Шриваса умер сын, а тот даже не стал беспокоить Его, увидел, что Его преданных ничего не волнует, даже смерть собственных детей, их совершенно это не беспокоит. Все их внимание сосредоточено только на служении Ему. И перед тем, как пойти принимать санньясу в Катве, Махапрабху думал: «Как Я смогу оставить таких преданных?»

#00:39:20#

Таким образом, в «Чайтанья-чаритамрите», «Чайтанья Бхагавате» описано очень много игр Махапрабху и Его преданных. И в такие дни — дни явления и ухода этих преданных — если мы вспоминаем эти игры, вспоминаем их деяния, то это очень благоприятно для нашей духовной жизни.

#00:40:08#

Есть такая книга о Махапрабху — «Гаура-паршад»[3] (она издана на английском), где описаны все спутники Махапрабху. Возможно, на русском она тоже есть, это книга не нашего Матха, тем не менее в этой книге собраны деяния и описаны спутники Махапрабху.

#00:41:20#

Сейчас уже время заканчивать лекцию и в заключение хотелось бы сказать, что мы должны всегда помнить, как говорил Сарасвати Тхакур: миллионы трудностей, бесконечное количество трудностей, неприятностей, проблем может прийти в наши жизни; но мы должны, несмотря на это, стараться не оставлять сознание Кришны, всегда помнить о Господе и совершать какие-то попытки, движение в этом направлении. Так говорил Сарасвати Тхакур: несмотря ни на что, продолжать.

#00:42:08#

Я очень счастлив находиться в вашем обществе, потому что я вижу здесь у многих преданных подлинное настроение служения. Все очень стараются как-то послужить, чем-то помочь местным преданным. Я очень вдохновляюсь, я очень рад видеть это.

#00:42:56#

У Шриваса в доме была девочка, которая занималась тем, что просто приносила воду с Ганги, для того чтобы Махапрабху совершил омовение.

#00:43:23#

Махапрабху, так как он сам Господь, Всевышний, который пребывает в сердце каждого, знает все обо всех, о нас. И однажды Он спросил у Шриваса: «Шривас, кто это приносит воду, так беспокоится, все обустраивает так хорошо, чтобы Я совершил омовение?»

#00:43:52#

Шривас тогда ответил: «Это Дукхи, девочка Дукхи». С бенгали дукхи переводится как «тот, кто всегда грустен, печален».

#00:44:32#

Шривас на это ответил: «О Господь, это девочка Дукхи, она приносит Тебе воду». И Махапрабху сказал: «Нет, она не Дукхи, она Сукхи». А сукхи — значит «та, кто счастлива, постоянно пребывает в счастье». Он сказал: «Теперь она — нитья-сукхи, теперь она вечно будет пребывать в счастье». По Своей милости Махапрабху даровал ей это.

#00:45:17#

Таким образом, связь с преданными очень важна для нас, в каком бы качестве это ни происходило. Мы видим на примере этой маленькой девочки: она была всего лишь служанкой в доме Шриваса, но просто тщательно выполняя служение Шривасу Пандиту, преданному Махапрабху, она обрела милость Господа. Таким образом, связь с преданными очень важна. Даже неважно, в каком качестве: даже если кто-то рождается собакой в доме преданного, он получает прасад и так далее. Связь с преданными очень необходима для нас.

#00:46:00#

[шлока на бенгали][4]

#00:46:56#

В своих молитвах Бхактивинод Тхакур говорит: «Неважно, кем я рожусь в следующей жизни, пусть даже насекомым, но я хотел бы иметь хоть какую-то связь с преданными. Даже если я рожусь насекомым, то пусть это будет в доме преданного. И, с другой стороны, мне не нужно даже высокое рождение: даже если я рожусь Господом Брахмой, но не буду иметь связи с преданными, у меня не будет преданности, то такое рождение мне абсолютно не нужно».

#00:47:48#

Здесь в Пури даже океан служит Господу Джаганнатху. Мы видим, что в других частях Земли происходят постоянно цунами, стихийные бедствия, но здесь никогда не бывает цунами, потому что даже сам океан возносит молитвы Господу Джаганнатху.

#00:48:18#

В храм Джаганнатха есть четыре входа, четыре враты. На южных воротах там стоит Хануман. Хануман защищает Господа Джаганнатха. Кажется, [это] как раз ворота, которые обращены в сторону океана. Таким образом, Хануман грозит океану: «Только попробуй».

#00:48:58#

Таким образом, здесь, в Пури, в этой дхаме, есть храм Господа Джаганнатха, и пусть даже европейцам, белым людям, не позволено туда входить, но мы можем видеть издалека флаги и чакру Господа Джаганнатха. Даже если мы увидим только это и будем, глядя на это, возносить молитвы, то Господь Джаганнатх все услышит и прольет на нас милость.

#00:49:41#

Было много случаев, много историй, когда Господь Джаганнатх проливал милость на самых падших, на тех, кто абсолютно не имел никаких шансов, никакой надежды, Господь был очень благосклонен к ним.

#00:50:24#

гора̄преме ма̄тойа̄ра̄ нитйа̄нанда-рӯпа…

гора̄преме ма̄тойа̄ра̄ нитйа̄нанда-рӯпа
расара̄джа маха̄бха̄ва чаитанйа-сварӯпа[5]

#00:50:59#

Таким образом, сюда снизошли эти Божества, Гаура-Нитай. И в этом бхаджане, который написал Шрила Гурудев, описывается Их слава. Мы знаем, Нитьянанда Прабху всегда хотел находиться рядом с Махапрабху, но Махапрабху часто, несмотря на это, отсылал Его проповедовать в Бенгалию. Но здесь эти Божества пребывают вместе и даруют нам Свою милость.

#00:51:53#

Я всем желаю серьезно заниматься духовной практикой, более ответственно подходить к своей духовной жизни, и если я это вижу в преданных, то это меня вдохновляет. Возможно, тогда я и сам буду более погружаться в этот процесс.

#00:52:32#

В этой жизни мы получили шанс, мы получили связь с Гурудевом, и мы должны стараться в этой жизни сделать все, что можем, в служении. Не откладывать это на следующую жизнь. Мы должны сделать все, что можем, все, что в наших силах, сейчас, не откладывая это на потом.

#00:53:23#

Я езжу с вами на парикрамы: [был с вами] в Экачакре, в Навадвипе, не был во Вриндаване, к сожалению, но во всех этих местах я вижу, что у русских преданных подлинное, искреннее настроение служения, дух служения. Они постоянно пытаются как-то помочь, выполнить даже малейшее, незначительное служение. Это очень меня вдохновляет и это очень важно для духовной жизни.

Переводчик: Ананда Вардхан Дас
Транскрипцию выполнила Дхарини Сундари Деви Даси
Редактор: Традиш Дас



[1] «Слава Господу Хари!» Этими словами заканчивается каждая строчка бхаджана Шрилы Джаядева Госвами под названием «Шрита Камала». По всей видимости, песня является частью «Гита-Говинды» автора.

[2] Гаура-према-раса̄рн̣аве, се таран̇ге джеба̄ д̣убе, се ра̄дха̄-ма̄дхава-антаран̇га / гр̣хе ва̄ ванете тха̄ке, ‘ха̄ гаура̄н̇га’ бо’ле д̣а̄ке, нароттама ма̄ге та̄ра сан̇га — «Каждый, кто погружается в волны океана нектара любви к Господу Гауранге, становится близким спутником Шри Шри Радха-Мадхавы. Где бы он ни жил: в доме или в лесу, если он воспевает: „Господь Гауранга!“, Нароттам Дас молит о возможности общения с ним» (Ш́рӣла Нароттам Да̄с Т̣ха̄кур. «Са̄варан̣а-Ш́рӣ-Гаура-махима̄», 4).

[3] Речь, по всей видимости, идет о книге «Шри Гаура-паршад. Чайтанья: Его жизнь и спутники» Шрилы Бхакти Валлабхи Тиртхи Госвами Махараджа, ачарьи Шри Чайтанья Гаудия Матха.

[4] У Шрилы Бхактивинода Тхакура есть стихотворение на бенгали: веда-видхи ануса̄ре, карма кари’ э сам̇са̄ре, джӣва пунах̣ пунах̣ джанма па̄йа / пӯрва-кр̣та карма-пхале, тома̄ра ва̄ иччха̄-бале, джанма йади лабхи пунара̄йа // табе эка катха̄ мама, ш̇уна хе пуруш̣оттама, тава да̄са-сан̇гӣ-джана гхаре / кӣт̣а-джанма йади хайа, та̄ха̄те о дайа̄майа, рахибо хе сантуш̣т̣а антаре // тава да̄са-сан̇га-хӣна, йе гр̣хастха арва̄чӣна, та̄ра гр̣хе чатурмукха-бхӯти / на̄ ча̄и какхана хари, кара-двайа джод̣а кари’, каре тава кин̇кара минати — «Те, кто следуют Ведам, исполняя свой мирской долг, будут снова и снова рождаться в миру. Если по моей карме или по Твоей святой воле мне будет суждено вновь появиться на свет, я молю об одном, Господь, услышь же мою молитву. Если я смогу родиться даже насекомым в доме Твоего преданного, что возможно лишь по Твоей милости, то мое сердце возликует. О Господь, со сложенными руками я молю Тебя, не допусти того, чтобы я родился вдали от преданных душ, в семье темных безбожников, даже если я стану Брахмой, творцом вселенной» (приводится в «Шри Шри Прапанна-дживанамритам» (4.23) Шрилы Б. Р. Шридхара Дев-Госвами Махараджа).

[5] «Шри Нитьянанда Прабху танцует, опьяненный экстазом божественной любви к Шри Гауре, который является самим Раса-раджем Шри Кришной, принявшим сердце и сияние Махабхавы, Шримати Радхарани» (Шрила Б. С. Говинда Дев-Госвами Махарадж. «Шри Шри Нитай-Чайтанья-арати», 3).


Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация | Вьяса-пуджа
Пожертвования